Текст книги "Влюблен и очень опасен"
Автор книги: Дэй Леклер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Маккензи махнула рукой, заставляя его замолчать.
– Мне не нужна твоя жалость. То, что ты обманываешь богатых вдов, прося у них средства на благотворительность, ни у кого не вызывает к тебе уважения или любви. Людям просто нужны твои деньги. Разве случай в Десеос не показал, как в действительности относятся к тебе твои друзья? – Она посмотрела на Розалин и прищурилась. – Ты совершила ошибку, связавшись с ним. Я обещаю, рано или поздно ты об этом пожалеешь, дорогая.
– Прекрати! – резко сказал Джок. – Если хочешь, донимай меня, но оставь в покое Розалин!
– Если боишься подвергнуть ее опасности, не втягивай ее в свои дела, – произнесла Маккензи, потом повернулась на высоченных каблуках и ушла прочь.
Джок сразу же схватил Розалин за руку и потащил в другую комнату.
– Успокойся и не показывай ей, что ты расстроилась.
– У меня нет такого опыта, как у тебя, я не умею скрывать свои чувства. – Розалин изо всех сил старалась казаться веселой. – Мне просто любопытно знать, почему ты не продаешь ей Холлистер?
– Она не может себе его позволить.
Розалин разозлилась.
– Не лги мне, Джок! Если не хочешь говорить, не говори. Тебя останавливает что-то другое, но никак не деньги. Если бы ты хотел продать ей имение, то запросил бы цену поменьше. – Джок ничего не ответил, и она продолжила: – Знаешь, твое упорство в этом вопросе идет вразрез с твоим отношением к семейству Холлистер. Разве тебе так важна их земля? Может быть, ты не хочешь продавать имение, потому что, оно напоминает тебе о твоих предках?
– Твоя теория интересна, но в корне неверна. – Он прикоснулся ладонью к подбородку Розалин, заставляя ее посмотреть ему в глаза. – Давай заключим договор?
Она напряглась и с явным беспокойством уставилась на него.
– Какой?
– В следующие десять минут мы будем говорить друг другу только правду, согласна? – Увидев, как Розалин кивнула, Джок продолжил: – Я ненавижу все, связанное с моим отцом. Он плохо поступил со всеми нами: с Холлистерами, моей матерью, моей сестрой и мной. Я не стану объяснять, почему купил имение, но поверь, это никак не связано с отцом.
– Тогда зачем ты его купил?
– Теперь моя очередь задавать вопросы, Рыжик, – перебил ее он. – Я понравился тебе, когда ты впервые увидела меня в конференц-зале?
Что ж, на этот вопрос Розалин могла ответить честно.
– Да, ты мне понравился, и я чуть сквозь землю от стыда не провалилась.
– Могу представить!
Джок усмехнулся.
– Я очень злилась на тебя за то, что ты подослал ко мне своих головорезов. Вернее, я ненавидела тебя, ведь ты собирался заставить меня продать мое ранчо. Ворвавшись к тебе в конференц-зал, я думала, что разнесу тебя в пух и прах. – Она горько улыбнулась. – Но все получилось совсем иначе.
Она почувствовала, как Джок напрягся.
– Ты шутишь?
– Нет, – решительно произнесла Розалин. – Мне тогда очень не понравилась моя реакция на тебя.
– Да уж! – Немного помолчав, он прибавил: – А как ты себя чувствовала, когда мы пожали друг другу руки? Ты помнишь наше рукопожатие?
Розалин замерла на месте. Она поняла, что затеял Джок и к чему приведут все эти расспросы.
Он считает: я всегда должна помнить о нем, не забывать о том, как на него реагировала, как мечтала быть с ним. Но зачем?
Розалин захотелось солгать, однако она все-таки решила ответить честно.
– Мне жаль, но я не могу забыть.
– И не сможешь, так же, как и я.
Джок положил ладони на плечи Розалин, затем улыбнулся и взял ее за руку. Он повел ее прочь из комнаты.
Через пару минут они оказались в саду. Тропинки здесь мягко освещались фонарями. Джок и Розалин медленно побрели в сторону небольшого прудика.
– Ты не ответила мне, Рыжик. Что ты почувствовала, когда мы пожали друг другу руки?
– Это было самое обычное прикосновение, – прошептала она. – Двое незнакомых людей обменялись рукопожатиями.
– Ты ощутила, как нас потянуло друг к другу?
– Сразу же. – Розалин прислонилась к резному поручню небольшой беседки, возле которой росли всевозможные цветы, и закрыла глаза, тщетно стараясь скрыть от Джока свои чувства. Однако это только обострило ее ощущения. Розалин охватило жгучее желание. – Так, как ты, мне никто никогда не нравился.
Слова повисли в воздухе. Джок притянул ее к себе.
– А когда мы были на твоем ранчо? Ты помнишь, что почувствовала, когда я отвел прядь волос с твоего лица?
Розалин стиснула зубы и отвернулась.
– Зачем ты меня об этом спрашиваешь?
– Ты почувствовала желание, не так ли? Тебе захотелось принадлежать мне?
– Конечно, почувствовала. – Она открыла глаза и посмотрела на Джока. – Я испытала не только желание, мне захотелось получше тебя узнать.
– Нас тянуло друг к другу еще до поездки в Десеос. До того, как мы занялись любовью. Ведь с тех пор ничего не изменилось, так? Наше желание стало только сильнее, оно растет с каждым прикосновением, с каждым поцелуем с того самого момента, как мы в первый раз занимались любовью. Наши чувства стали крепче, разве я не прав?
– Прав. – Розалин чуть не расплакалась. – Я не могу не обнимать тебя, не целовать. Я не переживу расставания с тобой.
Она снова взглянула на Джока. Желание быть с ним, принадлежать ему не оставляло ее ни на минуту с того самого момента, как они впервые встретились. Скорей всего, Джок догадался о чувствах Розалин по выражению ее лица. Он понимающе улыбнулся и поцеловал ее: жадно и страстно, но вместе с тем нежно и ласково.
– Зачем ты это делаешь? – неровно дыша, спросила Розалин. – Чего ты хочешь?
– Ты ждешь от меня ребенка, Рыжик. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– Она отказала мне, Ана! – дожидаясь ответа сестры, Джок нетерпеливо мерил шагами свой кабинет.
– Дай-ка я угадаю. Ты предложил ей не брак, а деловую сделку?
– Я же не дурак! – изумленно ответил он.
– Неужели? Разве я сейчас говорю не с Джоком Арно? – Ана постучала ноготком по телефонной трубке. – Алло, алло, что случилось с моим старшим братом?
– Черт побери, Ана!
– Спокойно, Джок! Ты от меня так просто не отделаешься. Дай-ка я освежу твою память, дорогой братик. Разве не ты подписал контракт с принцем Монтгомери и заставил меня выйти за него замуж?
– Розалин беременна от меня!
Наступила мертвая тишина.
– Я, конечно, могу спросить, как это произошло, – проговорила Ана, растягивая слова, – но не буду. Я удивлена, вернее, шокирована. Обычно ты очень осмотрителен в подобных вещах.
– Может быть, не станем отклоняться от темы? – процедил Джок сквозь зубы. – Что произошло, то произошло. А теперь Розалин не хочет выходить за меня замуж.
– Я так понимаю, ты предложил ей стать твоей женой, узнав о ее беременности?
– Конечно, а как иначе?
– О, Джок, ты такой умный, но временами бываешь просто настоящим тупицей! Погоди-ка минутку, пришел Ландер. – Поговорив какое-то время с мужем, Ана обратилась к Джоку: – Он хочет кое-что тебе передать.
Джок провел рукой по волосам.
– Черт побери!
– Он предупреждал тебя: однажды ты окажешься припертым к стенке, как и он в свое время. Так и получилось! Он предупреждал: когда этот день настанет, ты вспомнишь о нем, – сухо произнесла Ана.
– Я позвонил тебе, надеясь получить совет, – прорычал Джок. – А теперь ты и твой распрекрасный принц тыкаете меня носом в мои ошибки, словно нашкодившего щенка в лужу!
– Хорошо, тогда слушай мой совет. Каждая женщина мечтает выйти замуж по любви. Вот в этом-то все дело.
Джок открыл рот, потом резко его закрыл.
Проклятье! Теперь Ана заговорила о любви. При чем здесь любовь? Я забочусь о Розалин, хочу ее, но люблю ли?
Он покачал головой. Впрочем, до знакомства с Розалин я никогда не откровенничал ни с одной женщиной и никому не рассказывал о себе.
– А если отбросить любовь, то как мне поступать? – спросил Джок.
– Ну, например, ты можешь поступить, как Ландер: сообщить о помолвке через прессу. Однако я бы не советовала. Сомневаюсь, что Розалин вытерпит подобное.
– Спасибо, Ана, я подумаю над твоим советом.
– А когда должен родиться ребенок?
– В середине февраля, – рассеянно ответил Джок.
А что, если я откажусь от покупки ранчо Розалин? Возможно, тогда она подумает над моим предложением? С любым другим человеком это прошло бы на ура, но с ней…
В глубине души он понимал: Розалин благодарить его точно не станет.
– Это фантастика! – воскликнула Ана. – Наши дети родятся в одном месяце!
Джок какое-то время осмысливал ее фразу.
– Что? Ты беременна, Ана?
– Ух, ты! До нашего финансового гения наконец дошло! – Она рассмеялась. – Наверное, ты все-таки не такой уж тупица! Поговорим позже, Джок. Желаю удачи с Розалин. Позвони, когда будут новости. – Произнеся это, она повесила трубку.
Джок отбросил в сторону телефонную трубку, прислонился к письменному столу и потер руками лицо. Должен же быть выход из сложившейся ситуации! Нужно найти способ убедить Розалин выйти меня замуж! Оценив проблему с деловой точки зрения, Джок несколько успокоился. Следует найти правильный подход к Розалин и добиться своего. Ведь на самом деле нельзя же говорить о любви, не испытывая ее! А я уверен, что не люблю Розалин.
Джок и Розалин вернулись с благотворительной вечеринки далеко за полночь. Розалин сразу же направилась на кухню в надежде перекусить, а Джок сказал, что ему срочно нужно позвонить.
Розалин подозревала: скоро Джок снова заговорит с ней о замужестве, хотя последние несколько часов на вечеринке он молчал, как рыба.
Войдя в спальню, Розалин приготовилась к очередному выяснению отношений. Сейчас она больше всего на свете хотела переодеться во что-нибудь просторное и удобное, принять ванну и лечь спать или вообще немедленно уехать на свое ранчо. Розалин сбросила туфли и попыталась расстегнуть молнию на платье. Внезапно появился Джок.
– Дай я помогу, – тихо сказал он. Ее сердце забилось чаще.
– Я не слышала, как ты вошел.
– Ты о чем-то задумалась.
Джок помог Розалин раздеться, а затем надеть мягкую ночную рубашку.
Розалин пощупала материал.
– Это же чистый хлопок! – восхищенно воскликнула она. – Откуда у тебя такая ночная рубашка?
– Я купил ее, когда заметил, как неуютно ты себя чувствуешь в тех, которые я приобрел раньше.
Розалин пожала плечами.
– Те ночные рубашки были шелковыми, я не привыкла к таким. – Она провела рукой по тончайшему материалу новой рубашки. Ей показалось: стало легче дышать, она даже почувствовала себя спокойнее. – Спасибо.
Джок пересек комнату, на ходу снимая смокинг. Розалин с беспокойством наблюдала за ним. С того самого момента, как она отказалась выходить за него замуж, они больше не разговаривали.
Розалин коснулась рукой своего живота. Боже правый, у меня будет ребенок! Она до сих пор не могла до конца осознать значение этого события.
Мгновение спустя Джок подошел к ней и положил ладонь поверх ее руки.
– Мы должны защитить нашего малыша, – произнес он.
Розалин сразу же от него отодвинулась.
– С помощью брака?
– Ты знала, что рано или поздно я снова заговорю об этом, – спокойно сказал Джок. – Ты должна была догадаться: я не хочу, чтобы мой ребенок родился вне брака.
– Мой малыш станет носить фамилию Оукли, и это не подлежит обсуждению.
– Нет, Рыжик, ребенок будет носить фамилию Арно, таково мое условие, и никаких компромиссов от меня не жди. – Выражение его лица стало суровым. – Я рассказывал тебе о своем детстве, о том, как страдали моя сестра и я. Ты хочешь такой же судьбы для нашего малыша?
– Я хочу, чтобы наш ребенок продолжил династию Оукли, – проговорила Розалин. – Поверь мне, я совсем не хотела забеременеть, но, раз уж так вышло, пусть мой ребенок растет в Техасе и знает о своих корнях. Тебе, возможно, этого не понять, но для меня очень важна преемственность поколений.
– Ты меня не поняла? – нетерпеливо спросил Джок. – Ребенок будет знать о своих корнях, но он должен продолжить династию Арно.
Она прерывисто вздохнула.
– Посмотри правде в глаза, Джок, я не вписываюсь в твой мир. Я всегда буду чужой в обществе, к которому ты привык.
– Ты тоже привыкнешь к этому обществу, так же как и наш малыш.
– Потому, что ты так решил?
– Да.
Да, резко, зато честно. Розалин застонала.
– Послушай…
– Нет, это ты меня послушай! – перебил ее Джок. – Этот ребенок со дня своего рождения станет объектом всеобщего внимания. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы защитить его от слухов и сплетен и воспитать… – Он прервался и опустил голову. Сейчас он напоминал Розалин раненого зверя перед последним, решающим прыжком. – Воспитать его честным, самодостаточным и любящим человеком.
– О, Джок! – прошептала она.
– Послушай меня, Рыжик. – В его голосе слышалось напряжение. Казалось, сейчас решается его судьба. – У нас все получится, ведь между нами есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Нас объединяет не только ребенок.
Розалин заставила себя сохранять спокойствие и заговорила нарочито беспечно:
– Ты хочешь сказать, ты любишь меня?
– Я не умею любить. Бог свидетель, я говорю тебе правду. – На скулах Джока выступили желваки. – Однако я хочу попробовать.
– Если я выйду за тебя замуж и рожу твоего ребенка, моя жизнь станет только лучше. – Не сдержавшись, она обхватила его лицо ладонями, заставляя его смотреть ей в глаза. – Но представляешь ли ты, как изменится твоя жизнь?
– Представляю.
Розалин покачала головой.
– Дело не только во мне, Джок. Я понимаю, ты всю жизнь будешь вспоминать о своем прошлом с горечью. Знаю, наш сын или дочь родится сильным человеком. – Она поцеловала его в губы, и он ей ответил. – Но он должен появиться на свет в Лонгхорне. Именно там он или она научится любить землю и понимать: эмоциональная привязанность стоит гораздо больше, чем успех в делах и материальные ценности. Я хочу, чтобы мой ребенок вырос на ранчо, а не в шикарной городской квартире и даже не в огромном особняке с кучей слуг.
– А, если я не соглашусь?
– Тогда я не выйду за тебя замуж, и ты никакими средствами не заставишь меня пойти на уступки. – Розалин отошла от Джока на несколько шагов. На ее губах играла загадочная улыбка. – Мне в последнее время постоянно снятся сны, в которых я вижу деревья. Возможно, это как-то связано с моим нынешним положением, я не знаю. Однако благодаря этим снам, я кое-что поняла. Некоторые деревья не могут плодоносить, если их не привить.
Раздумывая, он наклонил голову набок.
– Если я соглашусь с твоими требованиями, чтобы наш сын или дочь… все наши сыновья и дочери… росли в Лонгхорне, ты выйдешь за меня? На глаза Розалин навернулись слезы.
– Да, Джок, я выйду за тебя! И я очень надеюсь и верю: однажды Лонгхорн станет не только моим домом, но и твоим.
– Значит, договорились!
Она резко выдохнула и спросила:
– Почему я трепещу, как в тот первый раз, когда мы пожали друг другу руки?
– Есть только один способ договориться с тобой. – Джок подошел к Розалин, запустил руки в ее волосы и поцеловал в губы. Поцелуй был неторопливым и ласковым. Наконец отпустив ее, он произнес: – Мы сможем пожениться через три дня. Если хочешь, полетим в Вегас, где нас распишут уже завтра утром.
Розалин, не отрываясь, смотрела на Джока. Казалось, она старается прочитать его мысли.
– Мы с тобой техасцы, Джок, поэтому должны пожениться здесь.
Он кивнул в знак согласия.
– Что скажешь, если мы подадим заявление завтра утром?
– Я согласна.
– Клянусь, я тебя не разочарую! – хрипло произнес Джок.
Розалин сама не заметила, как оказалась в его объятиях.
Я позволю себе поверить в то, что у нас все получится и брак будет удачным. Надеюсь, однажды Джок полюбит меня также сильно, как люблю его я.
* * *
Джок проснулся и, не открывая глаз, прислушался. Удивительная тишина! Казалось, весь мир еще спит. Розалин лежала рядом в его объятиях.
Никогда прежде Джок не чувствовал себя таким удовлетворенным, расслабленным и спокойным. Он попытался убедить себя в том, что все это благодаря их будущему ребенку. Совсем скоро он станет отцом!
Розалин беременна от меня, я несу за нее ответственность. Нет, любовь здесь совсем ни при чем. Я бы вел себя так же по отношению к любой другой женщине, которая бы от меня забеременела.
Джок представил себе на месте Розалин другую женщину и испытал разочарование. Никто не может сравниться с ней! Кроме того, он почувствовал угрызения совести. Разве можно думать о какой-то иной женщине, если рядом с ним крепко спит Розалин? Итак, пора признаться себе в том, что со мной произошло.
Розалин не похожа ни на одну из тех женщин, которых я знал. Я понял это сразу же, с самой первой встречи. Мне хотелось обладать Розалин, сделать ее своей, защищать ее, помогать ей…
Джок закрыл глаза, понимая: от правды никуда не уйдешь. Вот-вот он поймет что-то очень важное.
Розалин никогда не были нужны моя власть, деньги и связи. Она хотела только одного, признавалась она себе в этом или нет. Она жаждала моей любви, а как раз ее я и не мог ей дать.
Любовь подразумевает под собой доверие, всевозможные уступки, потери и риск проиграть.
Джоку всегда было проще требовать это от других, чем давать самому. Именно таков его главный принцип.
Каким-то образом Розалин удалось все изменить. Она ворвалась в мою жизнь и перевернула все с ног на голову. Я уже никогда не буду таким, как прежде. Да я и не хочу снова становиться прежним.
– Джок?
Он улыбнулся, услышав ее тихий голос. Она звала его.
– Я здесь, Рыжик.
Глаза Розалин оставались закрытыми, она говорила тихо и задумчиво.
– Я видела сон. Будто мы посадили самое большое дерево в мире, и оно выросло и стало огромным лесом, в котором поселились сказочные существа. Жаль, мы не сможем попасть в этот лес.
Джок поцеловал ее.
– Я помогал тебе сажать дерево?
– Конечно. Джок?
– Я по-прежнему здесь.
– Давай на самом деле завтра посадим дерево.
Он с непривычным удовлетворением закрыл глаза.
– Давай.
Внезапно Джоку захотелось не только посадить дерево, но также наблюдать за его ростом, а еще мечтать о будущем вместе с Розалин и их детьми.
* * *
Следующее утро началось с тревожных новостей. Позвонила Клэр, и Джок с Розалин сразу же поехали в Лонгхорн.
– Я не понимаю, почему Клэр не сказала, в чем дело? – суетилась Розалин.
– Она объяснит, когда мы приедем, – попытался успокоить ее Джок.
Розалин побледнела.
– Может, кто-нибудь снова устроил поджог, и дом полностью сгорел?
– Если бы было так, Клэр не смогла бы нам позвонить. Успокойся, Рыжик, вместе мы справимся с чем угодно.
Услышав его слова, она немного пришла в себя. К ее облегчению, когда они приехали на ранчо, дом оказался целым и невредимым. Ее сердце забилось чаще. Она и представить себе не могла, как соскучилась по дому.
На крыльце стояла Клэр. Выражение ее лица было напряженным. Как только Джок остановил автомобиль, Розалин сразу же из него выпрыгнула.
– Что произошло? – спросила она.
– Скажу все как есть. Приехала некая разодетая красотка, которая настаивает на встрече с тобой. Я пыталась выгнать ее, но она не слушает меня. Говорит, мол, подождет, пока ты вернешься домой. Розалин… – Клэр сцепила пальцы рук, – она заявляет, что теперь владеет этим ранчо!
– Что?! – Розалин хотела рассмеяться, но внезапно у нее пересохло в горле. Рывком открыв парадную дверь, она вошла в вестибюль. – Где она?
– Я попросила ее подождать в гостиной.
Джок шагнул вперед.
– Рыжик…
Розалин повернулась к нему лицом.
– Ты что-нибудь знаешь об этом?
Наступило продолжительное молчание, потом он спросил:
– Ты думаешь, будто я таким способом пытаюсь отнять у тебя ранчо?
Ей следовало успокоиться, но уж слишком она разнервничалась. Ее подозрительность взяла верх над здравым смыслом.
– Значит, ты таки нашел ко мне подход?
– Хорошо же ты мне доверяешь!
Голос рассудка приказывал Розалин сейчас же отказаться от своих слов, но другой голос, более настойчивый, напоминал: Джок привык всегда добиваться своего, а сейчас он хочет заполучить ранчо, ребенка и ее саму в придачу. Он всегда умел воспользоваться ситуацией.
– Давай выясним, что происходит, – сказала она, проигнорировав его замечание.
Повернувшись на каблуках, Розалин торопливо прошла в гостиную. Едва увидев гостью, она ахнула от удивления. Джок, стоящий позади Розалин, выругался.
– Какого черта ты здесь делаешь, Маккензи? – спросил он.
– Я осматриваю свое недавнее приобретение. – Она откинулась на спинку стула и скрестила ноги. – А что ты здесь делаешь, мой дорогой брат?
– Мое присутствие здесь намного легче объяснить, нежели твое.
– Больше нет. Ты и твоя… – Маккензи удивленно приподняла бровь, – подруга?
– Она моя невеста.
– Что за чушь! – Она рассмеялась.
– Прекратите, вы оба! – взорвалась Розалин. – Я хочу знать, что происходит?
Маккензи продолжала сидеть, лениво покачивая ногой.
– Все очень просто. Ты стала пешкой в чужой игре, моя дорогая. Мой брат хочет купить твою землю, значит, того же желаю и я. При обычных обстоятельствах он решил бы этот вопрос по-деловому. В конце концов один из нас выиграет, другой – проиграет. – Она посмотрела на Джока. – Разве не таковы правила игры?
– Это не игра, – ответил он.
– Нет, это игра, просто ты немного изменил ее правила. Вместо того, чтобы платить за свои желания, ты решил закрутить роман с бедной, легковерной владелицей ранчо. – Маккензи взглянула на Розалин. – Ты, кстати, пока этого не понимаешь, дорогая. Только Джок опоздал. Как только я узнала о его желании приобрести твое ранчо, я решила опередить его. Потом я… давайте назовем это договоренностью с джентльменом по имени Дафф. Ты знала, что твой старший работник проигрался в карты на деньги?
Джок выругался. Розалин старалась сдержать дрожь в голосе.
– Ты подкупила его? – спросила она.
Маккензи беспечно пожала плечами.
– Ну, так уж получилось, твой работник постоянно забывал оплачивать закладную. К тому же ты его вовремя на этом не отловила. Могу дать дельный совет: почаще проверяй свои банковские счета. Я думала, Джок научил тебя этому.
Розалин покачала головой.
– Нет, я не верю.
– Я не лгу. – На лице Маккензи появилось выражение сочувствия. – Просто в деловых вопросах я разбираюсь так же хорошо, как и мой брат.
– Чего ты хочешь, Маккензи? – спросил Джок. Она лучезарно ему улыбнулась.
– Ничего, я уже все желаемое получила. Ты злишься потому, что я тебя опередила. Теперь, я полагаю, ты зря скупал землю вокруг ранчо Оукли. Ты впустую потратил деньги. – Маккензи посмотрела на него с притворным сочувствием. – Какой стыд, Джок!
– Не трогай Розалин! Она не должна участвовать в наших с тобой разборках!
– Я и не втягивала ее в наши, как ты выразился, разборки. Это сделал ты! – выпалила она. – Я же предупреждала тебя на той вечеринке, но неустрашимый Джок Арно, как обычно, все пропустил мимо ушей. Смирись, на этот раз ты проиграл.
– Так, значит, ты и есть источник всех моих проблем, – прошептала Розалин. – По твоей указке подожгли мой скотный двор?
Маккензи нахмурилась.
– Лично я ничего не делала. Я только попросила Даффа немного отвлечь тебя от финансовых бумаг. Я не знала, что он задумал.
Розалин сжала кулаки.
– Ты считаешь все происходящее игрой или шуткой! А ведь это – моя жизнь и мой дом!
– Этот дом больше тебе не принадлежит. – Маккензи быстро поднялась с дивана. – До конца недели ты должна отсюда уехать.
– Маккензи! – прорычал Джок. – Прекрати! Она не имеет никакого отношения к нашей с тобой вражде!
На лице Маккензи появилось холодное, злобное выражение.
– Запомните вы оба, я никогда не изменю своего решения!
Розалин пошла ва-банк, решив наплевать на свою гордость.
– Я оплачу счета, – умоляющим тоном сказала она.
Джок положил руку ей на плечо.
– Рыжик…
Розалин отмахнулась от него и снова обратилась к Макензи:
– У меня есть деньги, я заплачу любую сумму. Я признаю, мне давно пора заняться банковскими счетами, только, прошу, не отбирай у меня дом!
– Я полагаю: единственный виновник твоих проблем – Джок. Именно он отказался продать мне Холлистер. – Маккензи взяла сумочку и направилась в вестибюль. – Повторяю: я не изменю своего решения. Начинай собирать вещи. Если ты не уедешь до конца недели, я вызову приставов. В понедельник утром сюда приедут бульдозеры и сотрут этот дом с лица земли.
Розалин стало трудно дышать.
Неужели Маккензи сделает это?
Она посмотрела на Джока и поняла: его сестра не привыкла бросаться словами. И нет на свете ни одного человека, способного ее остановить.
Не говоря ни слова, Розалин пронеслась мимо Маккензи. Ей хотелось убежать как можно дальше. Взбежав по лестнице, она споткнулась о ковер и покатилась вниз. В ее голове промелькнуло только две мысли. Первая: она так и не призналась Джоку в любви. Вторая: теперь по собственной глупости она потеряет ребенка.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.