Текст книги "Повелитель гоблинов"
Автор книги: Дмитрий Суслин
Жанр: Детская фантастика, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
Глава тринадцатая
НА ЧТО СПОСОБНЫ СТОРОЖЕВЫЕ ФИЛИНЫ И ДЕВОЧКИ-ЭЛЬФЫ
Получив боевое задание, Настрадамус со всех крыльев бросился его выполнять. Неожиданно для себя он вдруг обнаружил, что очень привязался и к Друлю и к Гальянке. Особенно к девочке. Ее он просто полюбил как внучку и теперь летел, чтобы спасти ее, и ради этого готов был пожертвовать всем. Забыв о том, что ему больше двухсот лет, филин летел и чувствовал себя молодым и полным сил и энергии. Куда подевались все старческие боли, грустные мысли, часы одиночества? Все это было в прошлом, которое теперь выглядело каким-то чужим. Сейчас он жил настоящим. А в настоящем у него были друзья, и они ему были нужны, а он был нужен им. К тому же жизнь, наполненная приключениями, ему вдруг неожиданно понравилась. Не зря его дедушка был спутником странствующего рыцаря, у которого даже на щите был изображен филин. Теперь дедушкина горячая кровь воспылала и в нем.
Настрадамус увидел под собой группу гоблинов и троллей. Ему стало не по себе. А когда тролли увидели его, закричали и стали швыряться камнями, он даже струхнул, но только на секунду. После этого он взлетел повыше и полетел дальше. До дворца было несколько хороших взмахов крыла. Затем филин увидел отряд шишиг и спикировал вниз.
– Тревога! – закричал он, обращаясь к шишигам. – Тревога! Сюда идут гоблины и тролли, а с ними их повелитель. Они собираются напасть на ваш дворец!
Шишиги сразу запрыгали, как большие лягушки, и бросились к королеве. Настрадамус обогнал их и оказался в тронном зале раньше всех. Здесь он тоже поднял тревогу. Шишиги были хорошими солдатами, потому что тут же стали готовиться к обороне. Закрыли ворота, открыли ловушки, заняли места у частокола и приготовились встретить любого врага.
Королева к удивлению Настрадамуса была спокойна. Они снисходительно смотрела на поднявшийся переполох, и когда филин приземлился на ручку ее трона, даже не удивилась.
– Ну, как, вы достали мне яйцо серебряной цапли? – спросила она.
– Да, ваше величество, – склонился Настрадамус. – Оно тут в сумке. Будь любезна, сними ее с моей шеи. Еще бы немного, и мне бы натерло шею. Я ведь все-таки филин, а не почтовый голубь.
Королева рассмеялась, сняла с шеи филина сумку и вытащила из него серебряное яйцо. Скорлупа заблестела в оранжевых лучах солнца, которое как раз в этот миг заглянуло в окно, и королева залюбовалась им.
– Что ж, вы прекрасно справились с заданием, – промолвила Трясиница Тропиница. – И я могу смело отдать вам золотую пряжу. Тем более держать ее здесь в моем доме становится опасно. Забирай ее, Настрадамус и будь таким же верным другом Друлю и дочери короля эльфов.
С этими словами она хлопнула в ладоши, и в тронный зал впрыгнули две пучеглазые жабы в треугольных шляпах.
– Принесите сюда золотую пряжу и дайте ее этому смелому и умному филину, – приказала королева.
– А теперь тебе лучше всего взять девочку и бежать отсюда, – после того, как жабы принесли золотую пряжу и повесили ее Настрадамусу на шею на шелковом шнурке. – У вас есть крылья, так что вы легко сможете удрать отсюда.
– А как же вы? – воскликнул Настрадамус. – Неужели вы будете драться с гоблинами? Они ведь всех вас уничтожат.
– За нас можешь не беспокоиться, – спокойно ответила Трясиница Тропиница. – Мне ли бояться гоблинов, этих тупоголовых болванов.
Филин покачал головой и полетел на поиски Гальянки. По пути ему попалась молоденькая кикимора и объяснила, куда надо лететь. Когда филин влетел в комнату, где, как ему сказали, спит девочка, то обнаружил только пустую кровать. Это была прелестная детская кроватка сделанная из перевернутого панциря черепахи. Когда-то на ней спала девочка Тропинка, когда была маленькой. А теперь на ней никого не было.
– Где же Гальянка? – обеспокоено прогудел Настрадамус. – Опять эта девчонка куда-то подевалась! Ну что за беда с этими непослушными птенцами. Нет, мои перья выпадут раньше времени.
И он стал летать по дворцу и искать Гальянку. Ему не у кого было даже спросить, где она, потому что все отправились защищать Черепаховый замок, потому что к этому времени гоблины как раз начали штурм. Но тут филину повезло, он встретил в коридоре целую компанию ужат и головастиков, которые тоже шли на войну.
– Вы не видели принцессу? – спросил их Настрадамус.
– Видели, видели! – зашипели и заквакали ужата и головастики. – Она на стенах замка бьется с гоблинами. Такая смелая девочка! Мы как увидели, что она полетела воевать, так тоже сбежали от няньки и вот идем драться с противными гоблинами.
Настрадамус чуть в обморок не упал, когда услышал такую новость. Но падать в обморок было некогда, и поэтому он лишь застонал и вылетел в первое же окно наружу. А там уже шел жаркий бой. И конечно же в самой его гуще летала Гальянка и стреляла по гоблинам из арбалета. Старый филин схватился за голову и ринулся на помощь принцессе.
Гальянка только что вступила в бой. Когда Друль и Настрадамус отправились за серебряным яйцом, она крепко спала на кровати королевы Тропинки, и ничего не знала. Девочка так сильно устала, что когда кикиморы привели ее в опочивальню, она даже не помнила, как с нее сняли крылья, раздели и уложили в кровать с под теплое мягкое одеяло. Когда же она проснулась, то очень удивилась и долго осматривалась вокруг. Наконец она вспомнила, что с ней было, и поняла, что она в болотном дворце. Рядом на кресле висели ее одежда, а на прикроватном крючке крылья, арбалет и колчан со стрелами, у которых наконечники были сделаны из серебра.
Гальянка спрыгнула на пол, попрыгала, потому что холодно было стоять босиком на холодном сыром полу, быстро оделась, причесалась, нацепила крылья и повесила за спину арбалет со стрелами. И за все это время он никого не увидела. Это ей показалось странным, тем более, что проснулась она от шума, который прежде стоял в коридорах и за окнами. Принцесса выглянула в окно и увидела, что вокруг дворца бегают вооруженные до зубов шишиги, кикиморы, игуаны и большие драконовые змеи.
– Тут что-то очень серьезно, – сама себе сказала Гальянка и выбежала в коридор.
Здесь тоже никого не было. Девочка прошла несколько шагов и вдруг услышала какие-то звуки – то ли шипение, то ли кваканье. Она остановилась. Звуки стали отчетливыми, и Гальянка, заглянув за угол, увидела круглый бассейн, стоявший около одного из окон. Оттуда и доносились эти звуки. Девочка без колебаний подошла к бассейну и увидела в нем целый выводок головастиков и ужат. Головастики плавали в воде, а змееныши ползали по краям.
– Что вы тут делаете? – на земноводном языке спросила их Гальянка. – И куда подевались все остальные?
Малыши наперебой ей стали рассказывать, что на дворец напали гоблины и тролли, что все взрослые ушли воевать, а их не пустили.
– Вот как? – сказала Гальянка. – Гоблины? Ну, я им покажу. Они узнают, как стреляет эльфийская принцесса.
И побежала из дворца. По дороге она встретила старую ужиху, которая спешила к своему детскому садику, и чуть было не нее не наступила. Она извинилась, и побежала дальше.
За дверью дворца, во дворе уже было болото. Это шишиги затопили двор, чтобы враг нигде не нашел суши. Гальянка не долго думая полетела на стены из частокола, с которых уже вели стрельбу защитники замка. Она выхватила арбалет и тоже стала стрелять в гоблина, который лез на стену в десятке шагов от нее и размахивал огромной дубиной. Шишиги осыпали его градом камней и змей, но он не обращал на них внимания.
Зато стрелы Гальянки ему очень не понравились. Первая же из них попала ему в ухо, и он заревел от боли.
– Ага, получил! – обрадовалась девочка и полетела, чтобы расстрелять гоблина в упор.
Но гоблин, как только увидел, что на него летит эльф с арбалетом в руках, взвыл от страха и свалился обратно. Шишиги закричали от радости, а остальные гоблины от злости. Их было пятеро. Один гоблин уже успел насадить себя прямо на частокол, и острые бревна проткнули его насквозь, и он висел большой и беззащитный. Еще один гоблин захлебнулся в трясине, когда неосторожно замешкался, прикрываясь лапами от летящих в него острых камней. И их осталось трое, когда дочь короля эльфов вступила в бой.
Гоблин, которого атаковала Гальянка побежал назад, а за ним и двое остальных. Штурм черепахового замка провалился. Гоблины столпились вокруг своего повелителя, зализывали раны и жалобно скулили. Даже на троллей, которые осыпали их бранью и пытались вновь организовать атаку, они не обращали внимания.
С ужасом и негодованием смотрел Мартодуин на своих бывших подданных. Неужели это они когда-то наводили ужас на все живое? Теперь перед ним были трусливые и глупые, никуда не годные гоблины. Нет, пять гоблинов, это слишком мало, чтобы творить великие черные дела. Злодеи сильны только когда их много. И чем больше, тем лучше. Ничего, скоро он соберет бесчисленные полчища гоблинов.
Но тут Мартодуину стало не до размышлений. Он увидел принцессу эльфов, и она летела прямо к нему, заряжая на лету арбалет.
– Подлый колдун! – кричала Гальянка. – Сейчас я с тобой расправлюсь! Сейчас же расколдовывай моих родителей и всех остальных эльфов!
– Схватите ее! – приказал теперь уже не гоблинам, а троллям, Мартодуин. В это мгновение он пожалел, что успел стать деревом, потому что уже не умел летать, и не мог сам этого сделать.
Тролли не осмелились его ослушаться, и хотя им было очень страшно, они достали веревки и стали кидать их в девочку, пытаясь заарканить ее. Но это было не так-то просто. Гальянка летала с быстротой молнии и осыпала Мартодуина стрелами. Но дереву они вреда не причиняли, а вот силы ее крыльев быстро кончались, ведь эльфы все-таки не птицы, и долго летать не умеют.
В конце концов, Бурдюк сумел накинуть на нее петлю и с торжествующим смехом потащил к себе. Ему на помощь кинулись остальные тролли, и принцесса забилась как птичка, пойманная в силок.
– На помощь! – закричала она. – Помогите!
– Попалась! – засмеялись в ответ тролли.
И тут на них сверху камнем упало что-то ужасное с когтями, горящими глазами и острым клювом.
Это был Настрадамус. Он спикировал прямо на голову Бурдюку и вцепился когтями ему в волосы. Филин громко ухал, и его клюв заработал, как кузнечный молот. С такой силой он стал клевать того, кто посмел обидеть его птенчика.
– Караул! – заверещал Бурдюк. – Убивают!
И выпустил веревку.
Естественно, что остальные Хоскингсы, которые узнали сторожевого филина Друля, тут же кинулись в стороны, словно на них напал не филин, а гигантский орел, и тоже отпустили веревку.
Гальянка оказалась на свободе. Настрадамус взмыл к ней, стараясь широкими крыльями закрыть ее от врагов. В эту секунду он был прекрасен и напоминал мифическую гарпию – женщину птицу. В лучах заходящего солнца блеснула на его шее пряжа золотого паука и ослепила Мартодуина.
– Пряжа! – закричал повелитель гоблинов. – Золотая пряжа! Бросайте все и ловите эту птицу!
Но некому было выполнять его волю. Тролли разбежались, а гоблины сидели вокруг своего повелителя в трясине, и как великанские жабы лишь тупо лупили глазами в небо.
– Уходим! – сказал Настрадамус, когда осмотрел Гальянку и убедился, что с ней все в порядке.
– У меня нет сил, – пожаловалась девочка. – Мои крылышки сейчас отлетят.
Что делать? Не долго думая, филин бесцеремонно схватил ее за шиворот когтями и полетел с ней так, словно это была пойманная мышь. Вы удивлены? А между тем хочу вам напомнить, что эльфы очень легкие, можно сказать почти невесомые. Так что филину это было вполне по силам. Да к тому же сам он чувствовал себя таким богатырем, что казалось, унесет и настоящую девочку.
– Куда ты меня несешь? – спросила Гальянка.
– Как можно подальше отсюда. Там за замком развернемся и полетим искать Друля. Он нас ждет.
Некоторое время они летели молча. Затем девочка запрокинула голову наверх и позвала:
– Настрадамус.
– Что? – Когда опасность немного миновала, к филину снова вернулся его ворчливый и недовольный тон.
– Ты меня спас, Настрадамус. – Гальянка уже немного опомнилась и тоже заработала крыльями. – Спасибо тебе.
Филин даже не нашел, что сказать, так он взволновался. Лишь что-то невнятно гукнул.
Как только они перелетели через замок, то в сотне шагов от него сразу увидели Друля и Шиша, которые спешили им навстречу. Настрадамус взял направление к ним, и через минуту они плавно спикировали вниз на ближайшую от них кочку.
Глава четырнадцатая
РУЧЕЙ МУДРОСТИ И КОЛЫБЕЛЬНОЕ ОЗЕРО
Ох, как же они все обрадовались! Но говорить и обнимать было некогда. Враг вот-вот опомнится и снова кинется на них, а он несмотря ни на что коварен, злобен и опасен. Надо было бежать. Тем более, что так им советовала и королева Трясиница Тропиница. И тут удача еще раз улыбнулась им.
– Смотрите, наши лошади! – вдруг закричал Шиш.
И в самом деле, жуки плавунцы, которые удрали от Друля и Шиша, когда увидели гоблина, тоже возвращались домой.
– Ай, бессовестные! – укорил их Шиш. – А ну-ка идите сюда.
Плавунцы стыдливо затрещали, виновато понурили смешные усатые головы и подкатили к хозяину. Друзья сели на них, и помчались с огромной скоростью к южному берегу, естественно в обход того опасного места, где были гоблины, их повелитель и тролли Хоскингсы.
Солнце закатилось за горизонт, когда они достигли берега и вышли на сушу. Друзья сердечно попрощались с Шишем, пожелали ему всего хорошего и тронулись дальше. Нужно было до наступления темноты уйти как можно дальше от болотистого берега, где было полным полно гоблинов.
Но перед тем, как отправиться в путь, Друль вспомнил, что с ними нет Ларисы. Пони осталась в черепаховом замке.
– Как же мы теперь будем? – чуть не заплакала Гальянка. – Я так устала. Лететь больше не могу. И идти тоже.
– Принцесса! – понимающе вздохнул Настрадамус. – Нежное существо. Голубка моя, я понесу тебя.
– Ну, уж нет, – возразила девочка, которой больше не хотелось висеть в клюве филина.
– Что за беда? – успокоил ее Друль. – Есть из-за чего волноваться. Сейчас я ее призову. А заодно и карты отправлю обратно к хозяйке. Я еще ни у кого ничего не зажиливал.
И он быстро стал читать непонятные слова и махать перед собой руками. Это было обменное заклинание. Волшебники его читают в тех случаях, когда что-то дали друг другу, а затем им надо обменяться этими вещами обратно. Заклинание было простое и короткое, но Друлю долго и сильно понадобилось дуть на колоду карт, которую он держал на ладони. Наконец она благополучно исчезла, а рядом с Друлем появилась как из-под земли Лариса. Она была запряжена, оседлана и нагружена для дальней дороги и мирно что-то жевала. Она хитро посмотрела на друзей большими добрыми глазами, довольно всхрапнула и помахала хвостом, словно поприветствовала.
– Ну вот, теперь мы все в сборе и можем продолжить наше путешествие, – сказал Друль, вынимая из-за пазухи карту Колдовского леса. – Нам в ту сторону. – Он показал на восток.
И они поехали туда, куда показал Друль. Стремительно наступала темнота. Не очень хорошее это было место – Колдовской лес. Друлю уже один раз довелось здесь побывать, и немало приключений выпало на долю его, рыцаря Катерино и оруженосца Кристиана. Теперь с ним была другая компания. Но это тоже были друзья, хорошие и верные, которые уже успели доказать свою преданность и храбрость. Две золотых пряжи уже были у Друля, и теперь он направлялся к Янтарной поляне, где, как показывала карта, находилось королевство пчел, которым правила пчелиная мать королева Жужильда Третья. До нее была пара дней пути. И путь этот пролегал через не очень приятные места: Ручей Мудрости и Колыбельное озеро.
Они прошли совсем немного, как стало темно, и продолжать путь не было никакой возможности. Пришлось сделать привал. Друль опять окружил лагерь магическим защитным кругом. Разводить огонь он не решился.
– Здесь живет столько существ, которые терпеть не могут огонь, и которые наоборот летят на него. Нам нет надобности, встречаться ни с теми, ни с другими. Так что придется довольствоваться сухим пайком. У нас что-нибудь осталось, Настрадамус?
– А как же? – отозвался филин. – В моем мешке есть еще эльфийские пряники, кусок пирога с малиной, медовый сидр, полголовки сыра и хлебец из кулибской пшеницы.
И филин вздохнул, потому что не нашел ничего мясного.
Они поели и, прежде чем улечься спать, все трое долго вглядывались в темноту и прислушивались, не гонятся ли за ними гоблины. Они прекрасно видели в темноте. Настрадамус, потому что так положено филинам и совам – видеть ночью лучше, чем днем, Друль потому что был волшебником, и ему для этого понадобилось всего лишь небольшое заклинание, и Гальянка, так как она была эльфом, видела одинаково днем и ночью.
Но в темноте никого не было ни видно, ни слышно. Явно им ничего не угрожало. Спать легли, не оставив караула, потому что лучшим их караульным был магический круг.
Ровно в полночь Настрадамус проснулся и почувствовал зверский голод. Ничего никому, не сказав, он тихо выбрался за пределы магического круга и улетел в ночной лес. Вернулся он на рассвете. Глаза его довольно поблескивали. Филин немного покопошился, почистил клювом перья и уже хотел завалиться спать, как его окликнули сразу два голоса.
– Где ты был? – Это были Друль и Гальянка.
Настрадамус смутился.
– Да тут у меня одна знакомая совушка живет, – стал оправдываться он. – Летал ее навестить. Очень старая знакомая. Вдова и готовит великолепно.
– Все ты выдумываешь, – перебила его принцесса. – Небось, летал на охоту? И кого ты в этот раз поймал? Мышь или зайца?
– Крысу, – признался филин и сытно икнул.
– Фу-у-у! – Гальянка сморщила курносый носик и зажала его пальцами.
Спать уже никому кроме Настрадамуса не хотелось, и Друль объявил, что они едут дальше.
Быстро собрались и тронулись в путь. Было очень рано. Даже самые ранние птахи еще не проснулись, и друзья ехали по безмолвному лесу. Местность была ровной, не особо заросшей, и Лариса скакала легкой рысью. Путешественники сидели на ней втроем. Впереди – Настрадамус, который пытался уснуть и все время валился на бок. За ним Друль, который поддерживал филина, чтобы тот не выпал. За Друлем восседала принцесса. Постепенно, как они ехали, Колдовской лес просыпался. В кронах деревьев стали раздаваться голоса диковинных птиц, с ветки на ветку в поисках плодов запрыгали голубые белки. Дикий лесной петух пропел зарю, и небо окрасилось розовым цветом. Начался восход солнца.
Прямо перед Ларисой пробежала стая длинноногих ежей. Пронеслась летучая мышь, размером куда больше Настрадамуса. Она торопилась вернуться в свое логово. Ее ночное время кончилось. Мирно паслись на цветочной поляне тушканчики, каждым ростом с крупную собаку. Увидев путешественников, они испугались и молниеносно огромными мощными прыжками умчались в лесную чащу. Где-то протрубил золоторогий олень. Застучал по дереву дятел.
Друль все время сверялся с картой, доставал ее каждый раз, хотя выучил ее почти наизусть.
– Скоро Ручей мудрости, – объявил он.
– А что это за Ручей Мудрости? – спросила Гальянка, которая было уснула, но от любопытства сразу проснулась.
– Он волшебный, как и все в этом лесу.
– И чем же он волшебный?
– Кто попадет в его воды, сразу станет мудрым, – с улыбкой ответил Друль.
– Ну, тогда я обязательно в нем искупаюсь. Очень хочу быть мудрой принцессой. Как все удивятся, когда узнают, что я умнее королевского звездочета.
– Я бы не советовал тебе этого делать.
– Почему?
– Потому что Ручей вместе с мудростью и умом награждает и опытом.
– Опыт мне тоже пригодится. Плохо ли быть опытной?
– Видишь ли, опыт приобретают с годами. Чем ты старше, тем опытнее.
– Ты хочешь сказать, что я стану старше, если попаду в воды Ручья?
– Вот именно. Ты станешь не просто старше. Ты моментально состаришься и станешь глубокой старухой. Мудрой, умной, опытной, но невероятно старой. Тебе хочется быть старушкой? Хотя об эльфах стариках я никогда не слыхивал.
Гальянка поежилась.
– Нет, я не хочу состариться.
– Я тоже этого не желаю, – сказал Друль. – Мы сделаем плот и спустимся вниз по течению, потому что по берегу пройти невозможно. Он на многие тысячи шагов зарос железными кактусами. Попасть в их заросли – верная смерть. Далее мы выйдем на берег, там есть проход, он ведет к Колыбельному озеру.
– А это еще что за штука?
– Это озеро не лучше, чем Ручей. Как ты думаешь, в кого ты превратишься, если попадешь в него?
– Наверно в младенца.
– Правильно. Ты станешь маленьким нектарным эльфенком. Я стану бледно-розовым тролльчонком, а Настрадамус превратится в мокрого голенького птенца. И нам придется начинать свою жизнь заново.
– Ой, не надо! – замахала руками принцесса. – Тут ждешь, не дождешься, когда тебя посветят в отроки, а снова становиться эльфенком и пить из соски один только цветочный нектар, лежать в пеленках и сидеть на горшке, а кругом глупые няньки. Нет, эта жизнь мне и так уже надоела до смерти.
И тут подал голос Настрадамус.
– А я бы не прочь снова стать птенцом. Старость и мудрость это не такая уж и хорошая штука. Старики ни кому не нужны. А вот вокруг птенцов всегда все так хлопочут, прыгают, суют тебе в клюв еду, и не надо всю ночь мотаться по лесу. Вы уж мне поверьте. Говорю по собственному опыту.
– Бедный Настрадамус, – пожалела филина девочка. – Если ты так хочешь, то мы тебя окунем в Колыбельное озеро, и ты станешь птенчиком. Я буду за тобой ухаживать.
Филин задумался. Видно эта мысль ему пришлась по душе.
– Как-нибудь в следующий раз, – сказал он, подумав. – Сейчас у нас слишком много дел. Надо достать золотую паутину, спасти твое королевство, расколдовать эльфов, уничтожить Мартодуина и отправить Друля в Большой мир. Нет, без меня вы не справитесь, дети мои. Так что мы еще повоюем.
За разговорами не заметили, как впереди блеснули воды Ручья Мудрости. Он был совсем не широкий этот ручей. Но его противоположный берег был покрыт непроходимыми зарослями железного кактуса, некоторые из которых были ничуть не ниже деревьев.
– А из чего мы построим плот? – Гальянка стала оглядываться вокруг. – У нас есть топор? Никогда не видела, как рубят деревья. Это наверно ужасно. Я на это и смотреть не смогу. Расплачусь.
– Не волнуйся. Никто не будет рубить деревья. Во-первых, эти деревья не умеют плавать. А во-вторых, плот у меня уже есть. Он лежит в моей походной сумке. Я специально взял с собой плот, а не лодку, потому что с нами Лариса, а она не поместится ни в какой лодке.
Гальянка и Настрадамус вытаращили на него глаза.
– Плот? У тебя в сумке?
– Конечно. Вот он, – и Друль вынул из своей дорожной сумки маленький игрушечный плотик, какие делают мальчишки, когда наступает весна, и начинают журчать ручьи. Сделан он был очень хорошо, совсем как настоящий. На нем даже была мачта.
– Каким же образом мы на нем поплывем? – усмехнулась Гальянка. – Тут даже Настрадамус не поместится.
– Мы все уместимся на нем. Даже Лариса.
Друль положил плотик на землю, почти у самой воды. Один его уголок даже касался ее, затем достал из кармана маленькую коробочку и вытащил из нее щепоть рыжего порошка. Этим порошком он посыпал игрушечный плотик, и тот прямо на глазах начал расти и увеличиваться. Через минуту перед путниками на воде качался самый настоящий плот. Не очень большой, но и совсем не маленький.
Гостеприимной рукой хозяина маленький волшебник пригласил своих друзей взойти на плот.
Последней погрузили Ларису. Друль, ласково с ней разговаривая и гладя по круглому боку, ввел ее на плот. Они уже готовы были отчалить, как в лесу раздалось знакомое щелканье. Друзья прислушались. Они еще не поняли, что это за звук, как из леса к берегу ручья выскочил маленький человечек сделанный из веток и с шишкой вместо головы.
– Сучок-Проводничок! – захлопала в ладоши Гальянка.
И Сучок-Проводничок, это именно он и был, радостно затрещав, прыгнул ей на руки.
– Теперь вся команда в сборе, – сказал Друль и оттолкнулся шестом от берега.
Плот поплыл. Течение ручья было медленное, и Друль помогал ему шестом.
Плыли они долго. День был в самом разгаре, Солнышко висело высоко и припекало. Гальянка разделась и осталась в одной рубашонке. Несколько раз они с Настрадамусом летали вперед на разведку, проверить, нет ли впереди прохода к Колыбельному озеру. К обеду стало совсем жарко, и всем очень хотелось искупаться. Воды ручья так и манили в свою прохладу. Волны ласково плескались у бревен плота, словно уговаривали путешественников нырнуть и поплавать с ними. Но естественно, что никому не хотелось состариться, и их усилия были тщетными. Особенно друзья опомнились, когда мимо них тяжело вынырнул и проплыл, а потом снова нырнул огромный пятиметровый сом, черный и с длиннющими двухметровыми усами, и старыми мудрыми глазами. Он так мудро посмотрел на путников, что тем очень не захотелось стать подобными ему.
– Мудрость и опыт мы добудем своими силами, – сказал Друль.
– Год за годом, год за годом. Глядишь, и поумнеем и опыта наберемся. А сейчас нам спешить некогда.
Вот, наконец, впереди показался песчаный берег без кактусов и колючек. Друль направил плот к пляжу, и скоро они высадились на берег. Затем он снова уменьшил плот и взял его подмышку.
– Скоро он нам понадобится.
И они пошли по проходу, который шел между кактусовыми джунглями.
– Ой, – облегченно вздохнула Гальянка, когда Ручей Мудрости пропал за спиной. – Я ведь чуть было не полезла купаться. Так тяжело, когда вода рядом, и в нее нельзя окунуться.
– Это еще что, – сочувственно отозвался Друль. – Вот впереди Колыбельное озеро. Она будет с нами разговаривать по-другому.
– Оно разве умеет разговаривать?
– А это увидишь.
И вот очень скоро Колыбельное озеро растелилось перед ними. Оно было очень большое и светлое. Лазурное небо отражалось в нем как в зеркале со всеми облаками, солнцем и птицами. Берега его поросли кувшинками и лилиями, с которых прыгали в воду веселые лягушата.
– Ныряйте за нами! – увидев путников, заквакали они.
Кроме лягушат на берегу кого только не было. Зверята, птенцы, и маленькие, самым старшим из которых было не больше пяти лет, мальчики и девочки, все они носились в воде, играли, смеялись и пели песни. Из воды им махали руками девочки русалочки и маленькие водяные, которые никого не собирались топить. Были тут и два детеныша гоблина, и даже один тридцатилетний тролльчонок. Веселье и радость царили здесь на пляжах колыбельного озера и в его водах.
– И что, все они когда-то были взрослыми? – широко раскрыв глаза от изумления, спросила Друля Гальянка.
– Да. Каким-то образом они попали в это озеро и превратились в детей. Да так и остались жить здесь. Тут можно жить вечно. Как только они вырастают до определенного возраста, озеро снова делает их младенцами, и они начинают жить заново. Само озеро пестует их как самая хорошая мать. Кормит и поит их. В холода согревает, в жару овевает прохладой. Дети живут здесь веками и не знают ни хлопот ни забот. Вечный праздник детства. Им ничего не надо, только играть, купаться и веселиться. Если не хочешь к ним, даже палец не суй в воду, а то схватит тебя за него шаловливая русалка и утащит в воду.
Гальянка послушалась Друля и встала на самую середину плота. Не хотелось ей становиться младенцем. Праздником ее было не удивить. У эльфов и так вся жизнь – праздник. А самое главное ей было не до игр. Нужно было спасть эльфов, маму и папу.
Они снова погрузились на плот и поплыли к противоположному берегу, который узкой лентой виднелся впереди. Когда они отплыли от берега на порядочное расстояние, то вода заходила вокруг них волнами, и послышался хрустальный звон ее голоса.
– Дети мои, – ласково, ласково, красиво и певуче стало говорить озеро, – вы устали, вам нужно отдохнуть. Сколько можно бегать по свету и делать глупости? Но теперь все позади, и я вас не оставлю. Идите ко мне, я обниму вас и успокою, согрею своими ласками, сниму с ваших плеч все заботы и нужды. Вы забудете про страдания и боль, про печаль и горе. Никто не обидит вас, никто не побьет. Я защищу вас от кого угодно. Идите же ко мне!
Речи Колыбельного озера были так сладки и нежны, так проникали в самую душу, что всем просто захотелось броситься в его волны, чтобы насладиться покоем и счастьем. А оно продолжало:
– К чему куда-то спешить и подвергаться опасностям, когда можно просто наслаждаться жизнью. Зачем суетиться и стремиться к невозможному? Остановитесь на миг и подумайте, неужели то что вы делаете так уж необходимо? Так нужно? Ведь все это просто мираж. Даже если вам что-то и удастся, то что из того? Тут же появятся новые заботы, новые задачи куда сложнее и труднее прежних. И все опять начнется заново. И так до самой смерти. Вы даже не успеете оглянуться, как она придет за вами и позовет за собой. И тут начнешь понимать, что жизнь прошла впустую, и ничего в ней не сделано. Ничего не получено. Опомнитесь и идите ко мне. У меня счастье, радость, веселье и покой. У меня бессмертие и вечное детство.
В такт своей песне озеро начало раскачивать плот на волнах, чтобы те, кто находился на нем, почувствовали себя как в колыбели. Головы у них закружились, в глазах затуманилось. Песня успокаивала и убаюкивала. Каждый чувствовал себя на вершине блаженства.
А волшебное озеро стало обращаться к каждому в отдельности и начало с филина.
– Настрадамус, – звало оно, – Настрадамус. Ты стар и одинок. Ты никому кроме меня не нужен. Иди ко мне, под моими крыльями ты обретешь счастье, молодость, силу. Ты видел, как резвятся молодые филинята на берегу. Неужели тебе не стало завидно? Но еще ничего не потеряно. Взмахни крыльями, сделай вперед несколько шагов, и я отнесу тебя к ним. Ты будешь уже другим. Ты будешь счастливым.
И Настрадамус не выдержал. Он попытался взлететь, но так как стоял на бревнах, а филины не могут взлетать с ровной площадки, у него не получилось. Тогда он побежал к воде.
Тут Друль и Гальянка словно проснулись, опомнились и схватили его за крылья. Еще бы миг, и они не успели бы. А филин возмущенно загугукал и стал вырываться.
– Отпустите меня, друзья мои, – кричал он. – Отпустите! На что вам такой старик как я? Лучше я стану молодым и сильным, и принесу вам намного больше пользы! Дайте мне омочиться в этом чудном озере.
А Друль и Гальянка уговаривали его остаться с ними, потому что понимали, что филин всего лишь околдован озером и говорит не от себя. Зато сами они полностью освободились от его чар.
Тут вдруг раздалось громкое ржание. Они обернулись и увидели Ларису. Пони встала на дыбы, поводья, что держали ее на привязи у мачты, порвались, и она бросилась в воду и поплыла к берегу, где веселились все те, кого заманило Колыбельное озеро. Волны подхватили ее и понесли туда словно на прозрачных ладонях. С каждым метром лошадка становилась все меньше и моложе, пока не стала новорожденной пони. Скоро она скрылась из глаз.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.