Электронная библиотека » Джек Уильямсон » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Зеленая девушка"


  • Текст добавлен: 8 июля 2021, 09:22


Автор книги: Джек Уильямсон


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава XVII. Властитель пламени

НЕСКОЛЬКО МИНУТ ПРОСТОЯЛ я погрузившись в мрачные мысли. Я слышал, как внизу беседуют Сэм и Ксенора, до меня доносились обрывки их разговора. Наконец, мои мрачные предчувствия надвигающихся неприятностей были прерваны веселым смехом Сэма, и я спустился вниз. Я наткнулся на Ксенору. Она была одета в свежий костюм – мой костюм из белой фланели, который Сэм выделил для нее. Очевидно, она только что была под душем, несколько капель воды по-прежнему блестели в ее темных волосах. Она была невероятно красива, даже одетая в мужской костюм не по размеру.

Я, должно быть, покраснел, ибо она рассмеялась, глядя на меня. Взгляд ее чудесных фиолетовых глаз был наполнен симпатией и добродушным игривым лукавством. Я прочел в этих глазах понимание и, неожиданно для себя, заключил ее в объятия. И ее тонкие руки обвили меня в ответ.

Мы вместе отправились к Сэму, чтобы насладиться его замечательным ужином. Кушали в столовой; иллюминаторы были занавешены, мягкий белый свет ламп заменил здесь багровый свет фальшивого неба. Вентиляторы создавали прохладный ветерок, и мы втроем могли спокойно наслаждаться вкусом деликатесов.

Сэм вспомнил язык Ксеноры, основам которого я научил его много лет назад. Так что он был в состоянии общаться на нем на общие темы.

– Старые ослы в академии сойдут с ума, если мы когда-нибудь вернемся и опубликуем наш отчет. Они никогда не признавали телепатии, просто потому, что явление переноса мысли зависит от таких деликатных материй, как созвучие работы разумов, которое не может быть воспроизведено произвольно. Конечно, мы не знаем, какую роль в вашем случае сыграли радиоволны. Несомненно, они служили в качестве несущей волны, на первых порах, по крайней мере. Но было бы забавно пронаблюдать реакцию этих самодовольных надутых индюков, выслушавших вашу историю! – ухмыльнулся Сэм.

– Кому интересно, что они думают об этом? Мы нашли её. Это всё, что имеет значение! – ответил я.

Ксенора уставилась на нас с нетерпением. Я испытывал радость, наблюдая, как она ест. Она манипулировала незнакомой ей вилкой с инстинктивной культурой и, казалось, безмерно наслаждалась стряпней Сэма. Но она ела со сдержанным рвением культурного, но голодного человека, который не касался пищи несколько дней или даже недель. Какие беды перенесла храбрая девушка?

Когда она немного насытилась, Сэм приступил к осторожным расспросам.

– Где живут ваши соплеменники? – спросил он.

– Когда-то Империя Лотара опоясывала Центральное море. Но много времени назад злая сила Мутона пришла, и наш народ был покорен рабами Властителя Пламени. Сейчас осталась лишь горстка людей моей расы, живущих в лесах, к северу от скал. Но теперь все они стали рабами Властителя Пламени.

– Властитель Пламени! Кто это? – в изумлении воскликнул Сэм.

– Это страшное чудовище – змей зеленого огня, который обитает в фиолетовых туманах бездны Ксат, – ответила Ксенора поспешно. – Но давайте не будем говорить об этом. Ни один человек не говорит о Властителе Пламени, поскольку он слышит все! Ужас!.. Вы не почувствовали это?

И действительно, одновременно с ее словами, я почувствовал странное и чуждое внимание, словно по мне чиркнул луч дьявольского прожектора, словно холодный ветер ворвался в мою душу. Я задрожал непроизвольно и пододвинулся ближе к остальным, пытаясь изгнать ужас из своего разума.

– Боже! Что, что мы можем противопоставить ему? – хрипло прошептал Сэм.

В этот момент девушка постаралась переключить наше внимание на другие вещи.

– Много снов назад я была поймана людьми Мутона и подчинена силе Ксат. Они послали меня на боевом корабле биться с лунаками. Мы встретились с их огромной стаей, и они разрушили судно. Огненный Кристалл был сорван с моей спины при крушении, и я стала свободной. Я попыталась укрыться среди деревьев, но лунак поймал меня. И это было последним, что я запомнила, пока я не проснулась в мире моих грез.

Она повернулась ко мне с улыбкой, как будто такие жутко невероятные приключения должны восприниматься как нечто само собой разумеющееся. Но я не мог ничего сказать, меня захлестнули жалость и ужас, которые были смешаны с восхищением ее мужеством. Я протянул свою руку под столом и взял её за руку. После этого каждый из нас – она и я – умудрялись есть одной рукой.

Краткий и загадочный рассказ о ее приключениях был всем, что Ксенора была в состоянии поведать нам, пока опыт общения не увеличит наши общие словари. Конечно, этот рассказ предоставил нам много пищи для гипотез. Ксенора совершенно не разбиралась в науке; когда Сэм продолжил задавать вопросы, она начала скорее рассказывать легенды, чем излагать историю.

– Властитель Пламени существовал всегда, Ксенора?

– Нет. Вначале, десять тысяч поколений назад, люди Лотара правили этим миром, и не было Мутона. Воины Лотара были очень смелыми. Они сражались с лунаками и охотились на зверей равнины. Короли Лотара царствовали в ста городах, которые окружали Центральное море, и была еда и радость для всех… Но лунаки оказались очень мудрыми. Когда великие воины Лотара принесли огненное оружие, чтобы бороться с ними, они отправились в джунгли и отложили яйцо, и охраняли это яйцо, пока из него не возник Властитель Пламени! Это был змей из зеленого огня, огромный, как горы, и длинный, как река! Все воины Лотара вышли сразиться с ним, и он убил их дыханием огня! Он взял рабов из наших людей и унес их в огненную бездну Ксат… И с этого дня, бесчисленное количество поколений, наши люди были поклонниками и рабами Властителя Пламени. Те, кого он избирает, уже не люди, но спящие, марионетки Огненного Кристалла, укрепленного у них на спинах! Они летают в кораблях Мутона, города спящих, и правят миром тяжелой рукой от имени Властителя Пламени. Никто не уйдет от них! – ответила Зеленая девушка.

– Ну, я в шоке! – Сэм и в самом деле был поражен. Его лицо было искажено изумлением и сомнением. А также страхом и болью. Рассказ Ксеноры походил на сказку. Но мы видели металлические обломки, остатки каркаса, заключавшего в себе ее тело, и фиолетовые пятна ожогов на ее коже – и мы почувствовали внезапную, необъяснимую волну страха.

– Это возможно? Мел, не может быть! Это слишком… фантастично!

Я не мог дать никакого ответа.

– И ты, Ксенора, была избрана? – воскликнул я, ощутив внезапный ужас.

– Я была на корабле и в Мутоне, городе спящих. Там они укрепили на меня Огненный Кристалл. Тогда мой разум впал в сон, и мое тело служило уже не мне. До тех пор, пока корабль не упал, моя жизнь была кошмаром – смесью рабского труда и страха. Лунак унес меня, и я ничего не помню до тех пор, пока вы не нашли меня.

Она все еще казалась слишком слабой и измученной после выпавших на ее долю испытаний. После того как мы поели, Сэм и я устроили ей экскурсию по судну, с тем чтобы убедить ее в замечательной силе и мощности машины и, таким образом, уменьшить ее страх перед таинственной угрозой. Мы включили двигатели и немного покатались на нашей замечательной машине. Я выстрелил из пушки, чтобы показать, как бы убил чудовище, и Сэм показал ей, как воет сирена, и даже разрешил ей потянуть за шнур. Затем мы проводили ее обратно в ее каюту и позволили ей отдохнуть от нашей компании.

Как только она уединилась, Сэм предложил сходить на охоту. Я думаю, что его реальной целью было получить немного свежего мяса для своей «зверушки», маленького крылатого растения. Кроме того, мы хотели узнать как можно больше о фауне и флоре удивительного мира, окружавшего нас.

Я не хотел оставлять машину, но мы были вооружены лучшими образцами оружия, и вокруг было, как представляется, мало опасности. Мы собирались уйти всего на несколько минут. Когда мы были готовы, я постучал в дверь Ксеноры, чтобы сказать ей, что мы уходим, но она не ответила. Я решил, что она уже спит.

Мы поднялись на палубу и закрыли люк за собой.

Глава XVIII. Затерянные в фиолетовом лесу

МЫ ОТПРАВИЛИСЬ НА восток, через зеленые луга, с перелесками и отдельными деревьями, с ярко-фиолетовым налетом на коре и листьях. Честно говоря, местная растительность занимала меня гораздо больше, чем предполагаемые трофеи. В самом деле, я бы не был сильно разочарован, если бы наша охота была напрасной.

Листья травы были такими широкими и толстыми, что называть это травой можно было лишь за неимением лучшего определения. Верхушки стеблей украшали мириады крошечных ярко-красных цветов. Большие деревья были по форме стволов и листвы, подобны дубам, но были усыпаны огромными фиолетовыми цветами, которых было больше, чем листьев. Их небольшие плоды, напоминавшие финики, как выяснилось позже, были съедобны. Но ни одно из местных растений, встреченных нами, не было знакомым, ни одно из них не росло на поверхности Земли. Это был другой мир, пусть и расположенный вместе с нашим на одной планете.

Действительно, это была странная охота – под пылающим небом, на глубине в девять миль под поверхностью океана, в дебрях леса фиолетовых деревьев, которые наполняли воздух незнакомыми ароматами – в поисках неизвестной добычи.

Мы неуклонно брели на восток через зеленые луга, возможно, полчаса, и не встретили ни единого животного. Омнимобиль уже давно исчез из поля зрения. Мы пересекли хребет низких холмов и оказались на широкой и ровной долине.

Наконец, внимательно осмотрев эту новую для нас местность, мы увидели странное существо, которое абсолютно равнодушно разглядывало нас с расстояния примерно ста метров. Зверь был несколько больше, чем свинья, с серой лысый кожей и длинными белыми клыками или рогами. Его тяжелое тело имело форму бочки.

Наконец, зверь решил атаковать нас, наклонил свою голову, издал своеобразный визг, направил на нас свои бивни. Сэм и я выстрелили одновременно. Мы так и не поняли, кто из нас убил его, но зверь упал в зеленую траву. Мы поспешили к нему. Зверь был мертв. Он имел большие когти и напоминал ленивца, хотя не настолько, чтобы можно было предположить какое-либо родство. Сэм достал нож и умело освежевал добычу. Зверь имел толстый слой жира вдоль спины, но под ним скрывалось сочное и нежное мясо, так что Сэм решил приготовить из него стейк.

– Мы постараемся прихватить мяса с собой, когда пойдем обратно. – Сэм заворачивал мясо в шкуру, чтобы спрятать его, до нашего возвращения, сладострастно причмокивая.

– Давай поспешим. Мы уже бродим тут дольше, чем я рассчитывал. Что делать, если Ксенора проснется, а нас нет? – озабоченно ответил я.

– Давай посмотрим, – в голосе моего друга вдруг прозвучали нотки сомнения.

– Ветер дул с юга, не так ли?

Я озирался, пораженный приступом внезапной паники. Я был почти уверен, что знаю путь обратно к машине… почти!

Но нас окружал чуждый мир – мир странный и жестокий. Равнины вокруг нас были пустынны и мертвы. Деревья казались застывшими чудовищами. Небо пылало зловещим огнем.

Во всех направлениях простирался чуждый и странный пейзаж. Сколько я не силился найти какой-нибудь ориентир – все было бесполезно. Положение становилось реально пугающим. Позади нас было с полдюжины перелесков – и каждый мог быть тем, из которого мы вышли. Я вдруг осознал, что в любой миг с неба на нас могут спикировать летающие растения. Мы оказались беспомощны, словно слепые котята.

Небо и лес, казалось, потешаются над нами, смеются над нашим бессилием, готовя незваным пришельцам неминуемую гибель. Бессознательно я сжал в руке пистолет, и мои мышцы напряглись так, что я едва не выстрелил, когда Сэм нарушил молчание.

– Конечно же, мы можем видеть горы на севере. Это дает нам общее направление. Если мы сможем влезть на этот холм, то увидим машину.

Он указал на круглый голый зеленый холм, что возвышался на несколько сотен футов. От нас до этого холма была примерно миля. Сэм закинул кусок мяса, завернутый в шкуру, через плечо, и мы отправились в путь. Было очень жарко, и пот заливал глаза. Едва заметный прежде, горячий ветер, становился огненным дыханием доменной печи. Алые небеса казались пламенем ада, иссушающим нашу кровь и саму жизнь. Жара отнимала последние силы. Над миром повисло безмолвие, нарушаемое лишь шелестом листвы и трав. Крошечные алые цветы танцевали в порывах ветра, словно маленькие насекомые, и вихри лепестков вздымались над деревьями.

– Фу! – простонал Сэм, останавливаясь, чтобы вытереть лоб огромным красным платком, который он предусмотрительно навязал на шею. – Я чувствую себя, словно в Сахаре! Рад, что мне не довелось быть уроженцем этого места! Уверен, что машина будет выглядеть хорошо, когда мы найдем ее!

– Если мы найдем ее! – я не смог сдержать мрачной иронии.

В пять минут мы достигли склона холма и начали восхождение. На склоне не было деревьев, поэтому странный лес, простиравшийся на юг на многие мили, можно было рассмотреть беспрепятственно. Наши взгляды были направлены на юго-запад, где должна была находиться наша машина.

Огромный участок плато лежал перед нашим взором, с низкими зелеными холмами и обширными зелеными лугами, с разбросанными тут и там зарослями фиолетовых деревьев. Далеко, через весь южный горизонт, протянулась мрачная гладь моря. Но нигде наши глаза не находили отблеска металла, нигде не было видно нашей машины.

– Наверное, наш омнимобиль где-то в низине, – с надеждой сказал Сэм. – Мне кажется, что я припоминаю, что там была небольшая роща к северу от него. Мы увидим его, если мы поднимемся выше.

– Надеюсь на это, – пробормотал я, глядя в бинокль.

– И у нас есть компасы и другое оборудование, но мы забыли их в машине!

– Забыли!.. Поднимемся на вершину… – подытожил я.

Глава XIX. Холм ужасов

МЫ ПРЕОДОЛЕЛИ ПОСЛЕДНИЕ несколько ярдов до вершины и теперь смотрели в сторону тусклых синих скал, которые обрамляли этот мир на севере. Мы стояли над большим обрывом. Обширная долина лежала перед нами, убегая вдаль и тая в розовой дымке. Зеленые луга перемежались фиолетовыми рощами. Примерно на расстоянии двадцать миль сверкало, отражая небесный багрянец, большое озеро.

Его дальний берег был нагромождением низких черных скал. А за этими скалами, между ними и синими горами, происходило нечто по-настоящему странное!

Из-за скал поднимался светящийся малиновый туман, в котором танцевали фиолетовые огни, всполохи света поднимались оттуда, словно отблески зарева пламени адской бездны. К небу взлетали и тут же опадали бледно-фиолетовые протуберанцы. Струи лилового огня сплетались, словно танцующие змеи. Призрачные фигуры, сотканные из огня, возникали, чтобы тут же исчезнуть!

Но мое описание бесполезно. Важно было не то, что мы видели, но то, что мы ощущали! Беспричинное чувство беспомощности, а также странный ужас охватили меня. Я чувствовал себя так, как будто заглянул мельком в древний и невероятный ад! Меня охватил страх – странный, немыслимый ужас, парализовавший мой мозг! Я чувствовал ужасную силу, совершенно бесчеловечную, чуждую всем человеческим знаниям и пониманию, холодную и равнодушную, как межзвездный вакуум!

Это было нематериальной аурой непостижимого Зла, флюидом ужаса, проникшим из той ямы за дальними скалами прямо в наши души! Я не нахожу слов, чтобы описать это! Я уронил винтовку – мои руки дрожали. Таинственная сила подталкивала меня к обрыву, мои ноги уже почти не подчинялись мне!

Я посмотрел на Сэма. Он стоял, откинувшись назад, с поднятыми руками и отвисшей челюстью. Его глаза были глазами невинной души, что борется с безжалостным ужасом, который эта душа не может осознать или понять! Такого взгляда, я никогда не видел раньше, и дай Бог, чтобы я никогда не увидел его снова!

Мой взгляд был прикован к танцующему пламени. И вот, из глубины фиолетовых всполохов, начала подниматься струя изумрудного огня. Как будто огромный зеленый змей поднимал над горизонтом свою голову. Этот змей поднимался к небу! Он извивался и струился! Это был великий змей из огня. И этот змей видел нас!

Он поднялся еще выше. Казалось, что этот столб изумрудного огня, извивающегося и пульсирующего, стоял неподвижно, изучая нас, целую вечность. Я почувствовал странную силу, исходящую от него. И я знал, что он наблюдает за нами!

– Боже! Боже мой! – бормотал Сэм. Я посмотрел на него снова. Его лицо побелело, на лбу бисером блестел пот. Он механически вытирал лоб красным платком, и в глазах его стоял ужас.

Я попытался из последних сил преодолеть наваждение, подчинившее мою волю и мой разум. Это было почти невозможно, но я сумел. Я схватил руку Сэма и сжал ее. Он закачался, как пьяный, не в силах отвести взгляд от инфернального зеленого пламени. Он был в трансе – как человек, узревший лик смерти!

Я почувствовал, как ледяные пальцы неведомой погибели сжимают мой разум. Я вновь был парализован, мой взгляд против моей воли был обращен обратно на север. Голова змея из замороженного зеленого огня странно и ритмично покачивалась, и мерцание фиолетовых всполохов по-прежнему заливало край неба позади тусклого розового тумана, из которого восстал змей. Сила этого змея коснулась нас! Я ощутил его разум – холодный, бесстрастный и могучий, способный повелевать галактиками! Он звал нас, подчинял нас! Я знал, что через несколько мгновений мы можем стать его рабами.

Вдруг низкий звук, отчаянный, рыдающий, долетел до нас на крылах южного ветра, звук воя, перешедшего в визг.

Сэм хрипло закричал и бросился вниз по склону холма, спотыкаясь о камни, прочь от сияющего ужаса! Миг спустя этот странный звук вывел из оцепенения и меня! Я последовал за другом!

И затем я ясно услышал голос в своей голове – крик Ксеноры. Ее голос, вселивший в меня уверенность и мужество:

– Вернись, Мелвин! Вернись, Сэм!

Старый ученый неуверенно остановился, его лицо выражало изумление. Внезапно ужас отступил! Любовь и смелость храброй девушки освободили меня от враждебных чар. И вдруг, со вспышками зеленого света, пульсирующего точно кровь в его призрачном теле, чудовищный огненный змей исчез! По-прежнему фиолетовые копья мелькали в розовом тумане, но зеленая тварь пропала. Мы были свободны!

Я взял руку Сэма, и мы, повернувшись спиной к удивительной игре огня, поспешили к роще, откуда, как нам казалось, доносился голос Ксеноры. Мы достигли рощи, но там ее не было! Вдруг я понял, что слышу голос её не ушами!

– Ксенора! Ксенора! Где ты? – неуверенно позвал я.

– Думаю, её тут никогда не было. Мел, ее зов достиг нас телепатически! – пояснил мой спутник.

Долгое время мы стояли под цветущими деревьями – очень близко друг к другу, чувствуя все ужасные тайны странного мира вокруг нас и думая о том, что произошло.

– Что это было? – мои губы, наконец, прошептали вопрос.

– Властитель Пламени! – ответил голос Ксеноры в моей голове.

– Властитель Пламени! Змей зеленого огня, который обитает в бездне Ксат, ниже Мутона! – механически повторил Сэм. – Я хотел бы знать, что это такое!

– И что это был за ужасный звук?

– Сирена нашего омнимобиля, я думаю. Ты же знаешь, что мы показали Ксеноре, как ее включить. Вероятно, она спасла нас, отвлекла наше внимание от зловещего зова.

– Тогда нам надо идти на звук.

Едва я успел сказать эти слова, как истошный вой сирены вновь разорвал тишину. Мы со всех ног кинулись по направлению к источнику звука. Дважды путеводный звук раздавался снова. Через полчаса мы увидели блеск серебряной металлической брони машины за зарослями фиолетовых цветов! Трудно было представить картину отраднее!

Громада машины, угловатая орудийная башенка, грозное жерло пушки внушали уверенность. Они были островком надежности, они были частичкой нашего мира в мире враждебном и чуждом. Сэм почувствовал второе дыхание, и мы стрелой промчались последние сто ярдов. Наконец мы взобрались вверх по металлической лестнице и вновь стояли на узкой палубе омнимобиля.

Мы вскарабкались через люк в машину. Белый свет электрических ламп внутри машины являл странный контраст с малиновым мраком снаружи, а прохладный воздух был очень освежающим. Ксенора была в рубке, с нетерпением переминаясь с ноги на ногу.

– Это был Властитель Пламени! – прошептала она. – И вы избежали его чар!

– Благодаря тебе, девушка моей мечты, – сказал я, подхватив ее на руки.

Глава XX. Сэмова «зверушка»

– Я ПОЧУВСТВОВАЛА, ЧТО он наблюдает за вами… призывает вас… и я дернула шнур, что делает большой крик, – рассказывала Ксенора после долгого, долгого времени, которое потребовалось нам, чтобы прийти в себя.

– Слава богу, что ты сделала это! Ты спасла нас! Мы почти сдались! – И я рассказал ей об удивительном шторме пламени, о страшном огненном змее и его смертоносной власти над нами.

– Да, это был Властитель Пламени. Он смотрит на мир из бездны Ксат. Он знает, что задумал и что делает каждый человек! – ответила она.

Я едва держался на ногах, девушка смотрела на меня с сочувствием.

– Но ты, мой белый принц мечты, очень устал. Ты должен отдохнуть.

Внезапно я понял, что действительно устал – не только физически, но и душевно, устал до чертиков, до полусмерти. Я услышал, как Сэм плещется под душем. После него я последовал в ванную, а затем устроился на койке на корме, ибо отдал Ксеноре свою каюту. В безопасности, под защитой могучей брони омнимобиля, я провалился в забытье.

Трудно сказать, сколько времени я провел в объятиях Морфея. В отсутствие солнца мы перестали следить за часами.

Когда я проснулся, страх и отчаяние почти покинули меня. Но я не забыл ледяных щупалец сверхразумного Зла, что вторглись в мой разум, протянувшись от изумрудно-пламенного змея, восставшего из бездны, скрытой розовым туманом.

Он видел нас! Я знал это. И я знал, что даже если его таинственная сила отступила, то недалеко и лишь на время.

Я услышал, как Сэм что-то говорит, услышал, как Ксенора смеется. Очевидно, мои друзья были на камбузе, я услышал стук кухонной утвари. Я оделся и пошел к ним. Как красива была моя Зеленая девушка! Ее чувственные губы, алые на зеленоватом фоне ее кожи, выделялись удивительным контрастом. Ее темные волосы падали ей на плечи водопадом, и ее фиолетовые глаза игриво сверкали.

Она подошла ко мне и взяла меня за руку. Нам не нужно было слов, казалось, что наши разумы слились в непостижимой гармонии. Я читал любовь и понимание в её взгляде. И казалось, что когда наши руки соприкоснулись, неведомый ток пробежал между нами, сплавляя нас в единое существо!

В этот момент Сэм с доброй улыбкой понимания на лице позвал нас к столу. Стейк из дичи, которую мы подстрелили, имел большой успех, и стол ломился от яств со склада. Девушка ела от души, как Сэм и я, и мы говорили и смеялись, словно были одной семьей. Нам подчас не хватало слов для разговора, но общие тяготы и угроза накрепко спаяли нашу небольшую компанию.

После того как мы поели и дружно помыли посуду, все в том же радостном настроении, Сэм принес коробку со своей «зверушкой» – маленьким крылатым растением, которому он дал имя Александр. Я почти забыл все об этом странном создании, и теперь я смотрел на это существо со смесью отвращения и любопытства. Я еще не освободился от инстинктивного ужаса перед этими существами. Ксенора, как представляется, разделяла мою антипатию к подобным созданиям. Но Сэм играл с этим чудовищным порождением чуждой эволюции, точно со щенком. Однако, конечно же, прежде всего интерес Сэма был научным.

Как только коробка была открыта, чудовище вылетело наружу и устроился на руке у Сэма. За день «зверушка» заметно подросла. Тело существа потемнело. Крылья стали темнее и сильнее. Кроваво-красные щупальца удлинились.

Странное маленькое чудовище обвило палец Сэма тремя щупальцами, расправив листья – крылья и беспокойно шевеля своими странными отростками, заменяющими органы чувств. Сперва почти белый его цветок, стал фиолетовым, и тварь встревожено прижалась к хозяйской руке.

Сэм понимающе улыбнулся.

«Зверушка» обнаружила на столе блюдо с сочным мясом свежей дичи. Голова-цветок беспокойно заерзала, чувствовательные отростки зашевелились. Внезапно лепестки изменили цвет снова, с фиолетового на красный.

Сэм протянул руку к мясу и тонкие щупальца рванулись вниз. Они впились в добычу, и «зверушка» начала сосать из мяса соки и кровь, наливаясь довольным, бледно-красным цветом. Наблюдая за моей инстинктивной реакцией отвращения и страха, Сэм сказал:

– Это его способ питания, Мел. Ничего противоестественного. Наши манеры за столом тоже могут показаться не очень элегантными залетному ангелу!

– Думаю, ты прав. Но мои нервы и мой желудок придерживаются иного мнения.

Когда Сэм поместил своего питомца назад, в коробку, на лепестках существа мелькали странные узоры. Это казалось достаточно фантастическим, но уже тогда я был уверен, что существо по-своему разумно и что оно начинает чувствовать любовь Сэма.

В следующий раз, когда его достали из коробки, оно было крупнее и сильнее – и оно было голодным! Мы оставались на равнине примерно десять дней, хотя не вели точного учета времени. С каждым днем существо становилось все крупнее и разумнее. Казалось, оно чувствует любовь Сэма. Он насвистывал древние мелодии, и казалось, «зверушка» слушает их с радостью. Часами Сэм разговаривал с существом, и оно внимательно слушало. По лепесткам бежали узоры, словно «зверушка» пыталась ответить своему хозяину.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации