Текст книги "Когда счастье рядом"
Автор книги: Дженнифер Фэй
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Глава 14
Связи были не только у Рика.
У Джии они были тоже.
Так что после неудачного ужина с мистером Гроссо она сделала один телефонный звонок старому другу ее родителей, который был практически ее названым дядей.
Он с радостью согласился встретиться с ней и с Риком, чтобы обсудить его программу. Но проблема была в том, что им придется лететь к нему в Рим. Согласится ли Рик на это?
Она выбежала из спальни, надеясь, что он еще не ушел на работу. И тут же столкнулась с ним в коридоре.
Он обхватил ее за талию, словно стараясь удержать от падения. Но когда она положила руки ему на плечи, ее сердце застучало сильнее. Их взгляды встретились.
Ей казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как он дотрагивался до нее, как его губы касались ее губ. Было так просто податься вперед и поцеловать его. Каждая клеточка ее тела жаждала этого.
Но потом в ее памяти всплыли его слова:
«Дай мне немного времени».
Это воспоминание охладило ее. Она отстранилась, стараясь взять себя в руки.
– Я шла к тебе.
– Забавно. А я шел к тебе. У меня есть новости.
Ее сердце замерло. Неужели? Неужели это тот момент, которого она ждала так долго?
– О моем отце?
Рик улыбнулся:
– Да. Мы нашли его.
– Правда?
Не дожидаясь его ответа, она бросилась ему на шею. Но тут же спохватилась и отступила на шаг. Это было неправильно. Он должен был быть уверенным, что хочет ее, прежде чем они смогут двигаться дальше.
– Прости. Я так разволновалась. Я уже думала, что этот момент никогда не наступит.
– Все в порядке. Тебе не за что извиняться.
– Где он? Когда я смогу его увидеть? – Она взглянула на свою рабочую одежду, которую надела, чтобы заняться покраской дома. – Я не могу встретиться с ним в таком виде. Я должна переодеться.
Когда она повернулась, чтобы направиться в свою комнату, Рик нежно взял ее за руку.
– Не спеши. Он не здесь.
– А где?
– В Риме.
– В Риме?
Рик кивнул.
– Он очень влиятельный банкир.
– Тогда мне нужно забронировать билет…
– Нет, не нужно. Мы полетим на моем самолете.
– Ты уверен?
Он кивнул.
– Я уже позвонил своему пилоту. Мы сможем лететь, как только самолет заправят.
– Ты собираешься лететь со мной?
Он кивнул.
– Мы вместе проделали такой большой путь. И я хочу увидеть, чем все закончится – или начнется, в зависимости от того, как ты на это будешь смотреть.
– Спасибо. – Слезы радости затуманили ее взгляд. – Спасибо тебе за все.
Они договорились выйти из дому через полчаса. Это даст Джии время позвонить своему мастеру и предупредить, что она уезжает на некоторое время – а может быть, и навсегда, если все обернется так, как она мечтала. И она успеет упаковать свои вещи.
Рик сказал, что попросит домработницу присмотреть за собаками. Он сказал, что она не откажется, потому что питает к собакам слабость. Похоже, пушистый дуэт смог очаровать всех. Они были такими милыми!
У себя в комнате Джия позвонила сестре и брату, чтобы сообщить, что нашла своего отца. А потом позвонила другу своих родителей, чтобы сообщить, что они направляются в Рим, и предложить ему встретиться за ужином. Он согласился и предложил встретиться в этот же день. Но Джия, не зная, чем закончится ее свидание с отцом, сказала ему, что перезвонит позже, чтобы назначить встречу. Он согласился.
Джия не могла в это поверить. Она наконец нашла отца! Она поспешно упаковала свои вещи, не зная, вернется ли она сюда когда-нибудь.
Но что, если ее отец не захочет ее знать? Ее сердце сжалось от страха. Она поспешно прогнала эту ужасную мысль. Все будет хорошо. Ей необходимо было, чтобы у этой истории был счастливый конец.
* * *
Он был очень обеспокоен.
И он не знал, что ему делать с этим, что было ново для него.
Рик бросил взгляд на Джию. Они неслись в такси на встречу с ее биологическим отцом. Она в волнении сжимала руки. Она была так уверена, что это будет счастливое воссоединение!
Рик уже переживал подобное, хотя он так и не нашел своего отца. И ему очень хотелось, чтобы Джия была счастлива. Чтобы ее мечты сбылись. И если это случится, он будет рядом с ней. Он сделает все, что в его силах, чтобы помочь ей.
– Он знает, что встречается со мной?
Голос Джии вывел его из задумчивости.
– Моя помощница записала нас к нему на прием.
– Я хотела сказать, знает ли он, что встречается со своей дочерью?
Рик покачал головой:
– Я думал, что ты захочешь сама сказать ему об этом.
Джия задумалась:
– Ты прав. Будет лучше, если я скажу ему все сама. Я знаю, это будет для него шоком, как это было для меня. Но когда он придет в себя, я уверена, он будет в таком же восторге, как и я.
– Надеюсь.
У Рика сжалось сердце. У него было плохое предчувствие.
Джия нахмурилась.
– Расслабься. Все будет хорошо. Нужно только верить в это.
– Я стараюсь. Но тебе, возможно, лучше быть готовой и к тому, что все сложится не так, как ты мечтала.
Джия прищурила глаза.
– Почему ты делаешь это? – гневно спросила она.
– Делаю что?
– Пытаешься все испортить?
– Нет, клянусь тебе, это не так. Я просто не хочу, чтобы тебе причинили боль.
Машина остановилась у современного офисного здания. Водитель открыл перед ними дверцу. Выйдя из машины, они увидели на вывеске имя ее отца.
Джия поспешно вошла внутрь. Рик едва успевал за ней. Они вошли в лифт, и она нажала кнопку.
Рик наклонился к ней и прошептал:
– Как бы ни обернулось дело, я буду рядом с тобой.
Она улыбнулась ему:
– Спасибо тебе. За все. Это будет лучший день в моей жизни.
Или худший. Рик не стал озвучивать свои пессимистические мысли. Ничто сейчас не сможет опустить Джию на землю. Ее голова забита мечтами о любви, смехе и счастье. И он не мог винить ее. Он лишь надеялся, что человек, с которым они сейчас встретятся, не разобьет ее сердце.
Глава 15
Лифт ехал очень медленно.
И останавливался на каждом этаже.
Джия замерла от волнения. Что она скажет этому человеку?
Она знала, что ее появление будет для него шоком. И она не ждала многого от первых минут их встречи. Но она была уверена, что он очень быстро придет в себя.
Пока они летели в самолете Рика, она репетировала свою речь. И она не сомневалась, что все пройдет замечательно.
Лифт наконец остановился на нужном этаже. Они вышли в коридор с мраморным полом. За огромным столом сидела очень красивая секретарша. А за ней на стене золотыми буквами было выложено имя ее отца. Похоже, он был далеко не бедным человеком.
Джия подошла к столу.
– Здравствуйте. Я Джия Бартолини, и у меня назначена встреча с мистером Галло.
Девушка посмотрела на монитор компьютера.
– Да. Конечно. – Она нажала кнопку интеркома и что-то тихо сказала. А потом снова посмотрела на Джию. – Мистер Галло примет вас через несколько минут. Пожалуйста, присядьте пока.
– Спасибо.
Джия отошла от стола и села в бордовое кожаное кресло.
Рик сел рядом с ней.
– Еще не поздно передумать.
– Если это шутка, она не смешная.
Он обнял ее за плечи.
– Если он не проникнется любовью к тебе с первой же секунды, он очень глупый человек.
Она повернулась к нему и улыбнулась.
– Спасибо. Я рада видеть, что ты наконец пришел в благожелательное расположение духа.
Но он не успел ответить, потому что секретарша обратилась к ним:
– Вы можете пройти. Последняя дверь по левой стороне.
Джия встала и почувствовала, что ее ноги дрожат. Рик посмотрел на нее так, словно не мог понять, почему она не бежит по коридору. И она бежала бы, если бы ноги слушались ее.
Он заглянул в ее глаза.
– Все будет хорошо.
И в его взгляде она черпала силу. Она сможет сделать это. Он протянул руку, и ей очень хотелось ухватиться за нее, но она не поддалась этому порыву.
– Я должна справиться с этим сама.
И с этими словами она пошла по коридору.
Она не знала, идет ли Рик за ней, потому что толстый ковер заглушал шаги.
Подойдя к закрытым деревянным дверям, на которых висела табличка с именем Галло, Джия на мгновение заколебалась. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. А потом подняла руку и постучала в дверь.
– Войдите, – послышался низкий мужской голос.
И Джия подумала, что в первый раз слышит голос своего биологического отца.
– Тебе придется открыть эту дверь, – прошептал Рик, стоявший позади нее.
Она взялась за ручку и повернула ее. Она так долго мечтала об этом моменте. Представляла себе эту встречу. А теперь это происходило на самом деле.
Джия открыла дверь и вошла в огромный кабинет. И хотя ноги едва держали ее, она смогла почти твердой походкой направиться к столу.
Мужчина стоял у окна спиной к ней. У него были темные волосы, и он был маленького роста. Она никогда не представляла его себе таким низеньким. Но в этом не было ничего дурного.
И тут он повернулся к ней. Он был гладко выбрит. На нем был серый костюм, явно не из магазина готовой одежды. Синий галстук подчеркивал синеву его глаз, так похожих на ее глаза. Но ее смутило то, что он хмурился. Почему он хмурится, глядя на нее?
– Вы хотели видеть меня, – сказал мистер Галло, не удосуживаясь предложить ей сесть. – Моя помощница сказала, что у вас важное дело. Но я вас не знаю. Мы никогда не встречались, не так ли?
У Джии пересохло в горле. Она судорожно сглотнула, надеясь, что голос не выдаст ее волнения.
– Нет. Мы никогда не встречались.
– У меня не так много времени, поэтому расскажите мне, почему вы так настаивали на встрече со мной.
Не слишком сердечный прием, но все изменится, когда она скажет ему, кто она.
– Я Джия Бартолини. Я… мне кажется, вы знали мою мать, Карлу Бартолини.
По его лицу она поняла, что это имя ни о чем ему не говорит.
– Я вас не знаю. И я не знаю вашу мать. Зачем вы хотели встретиться со мной?
– Вы мой отец.
Ох, нет! Неужели она сказала это? По помрачневшему лицу мужчины она поняла, что ее слова имели эффект разорвавшейся бомбы.
И он не выглядел счастливым. Совсем. Но она ведь предполагала, что ее отец сначала испытает шок. И кто бы не испытал шока на его месте?
Когда она все объяснит, он поймет. И она начала рассказывать ему о том, как погибли ее родители и как она нашла дневник…
– Хватит, – прервал ее мистер Галло. – Я не хочу это слушать. Я не ваш отец. И если вы пришли сюда за подачкой…
– Подачкой? – Он что, говорит серьезно? Но по его гневному виду она поняла, что он не шутит. – Мне не нужны ваши деньги. У меня своих достаточно. Я пришла сюда, чтобы познакомиться с вами.
Мистер Галло покачал головой:
– Я не ваш отец…
– Но моя мама…
– И я не знал вашу мать. Даже если и знал когда-то, это было очень давно. У меня есть своя семья. И мне не нужны ублюдки.
Джия шумно втянула воздуха в легкие. Неужели он только что назвал ее ублюдком? На ее глазах выступили слезы, но она не могла показать свою слабость перед этим человеком – этим ужасным, маленьким человечком.
– Я, должно быть, совершила ошибку, – произнесла она, отступая к дверям.
– Вот так-то лучше, – сказал мистер Галло. – И больше не приходите за подачками. Иначе я подам на вас в суд.
Джия повернулась и направилась к дверям. Она не помнила, как вышла из здания. И пришла в себя, лишь сидя на заднем сиденье такси. Рик протягивал ей стакан с водой. И только тут она осознала, что все кончено.
Как она могла так ошибаться? И как она могла быть связана родственными узами с таким холодным, таким ничтожным человеком?
* * *
Ему хотелось утешить ее.
Он хотел облегчить эту боль.
Но он не мог этого сделать. Почему он оказался прав? Он был бы счастлив оказаться неправым, лишь бы мечта Джии сбылась.
Он посмотрел на нее. Она забилась в угол машины, уставившись в окно. Но он сомневался, что она что-то видит.
Его сердце разрывалось от жалости. Она страдала от разочарования и обиды, и ему хотелось, чтобы она поговорила с ним, выплеснула всю свою боль. Но она молчала.
Он решил, что самое лучшее для них – вернуться домой. Он достал из кармана телефон и послал сообщение пилоту с просьбой подготовиться к вылету.
Они подъехали к отелю, и, когда они вышли из машины, Рик был потрясен мертвенной бледностью ее лица.
Он подошел ближе к ней на случай, если она захочет, чтобы он ее обнял. Но сам он не делал попытки ее обнять. Он боялся сделать что-нибудь, от чего она замкнется еще больше.
– Не беспокойся, – сказал он. – Я написал пилоту. Самолет будет готов к вылету, как только ты соберешься.
Джия кивнула, но не сказала ни слова. Он не был уверен, слышала ли она его вообще. Она была потрясена и расстроена. И кто мог бы винить ее за это?
Они вошли в отель и направились к лифту. И тут зазвонил ее телефон. Она достала его из сумочки и посмотрела на экран.
– Мы не можем уехать, – сказала она, повернувшись к нему. – По крайней мере, до ужина.
Рик не мог понять, почему она вдруг решила задержаться. Тот тип явно не стремился познакомиться с Джией поближе.
Они поднялись на свой этаж и вошли в номер.
– Ты хочешь что-то сделать до нашего отъезда? – спросил он.
Она кивнула:
– Я хочу поужинать с давним другом моей семьи.
Он посмотрел на нее. Она выглядела измученной и подавленной.
– Ты уверена, что это хорошая идея? Может быть, отложишь ужин до лучших времен?
Она пожала плечами:
– Я в порядке. Ты был прав. Мне не стоило обольщаться.
– Мне так жаль. Я очень хотел бы оказаться неправым.
– Я знаю. – Она улыбнулась, но улыбка не отразилась в ее огромных прекрасных глазах. – До ужина мне нужно успеть просмотреть мою почту.
– А как насчет обеда?
Она покачала головой:
– Я не голодна.
– Я закажу побольше еды на случай, если ты передумаешь.
Рик был бессилен помочь ей. Ему не оставалось ничего, кроме как просто сидеть и смотреть, как Джия мучается, получив еще один удар. Сначала ее родители, которые всю жизнь лгали ей о ее происхождении. А теперь этот мерзавец, который отверг ее, не желая тратить время хотя бы на то, чтобы немного узнать о ней. Жизнь бывает такой несправедливой!
Глава 16
Визит в Рим вышел не таким, как ей мечталось. Но это не значило, что Рика тоже постигнет неудача.
Потому что, как ни была расстроена Джия, она хотела, чтобы Рик смог найти клиента для своей программы.
Когда они ждали ее друга, сидя за столиком в ресторане, Рик наклонился к ней:
– Знаешь, мы можем уйти, если хочешь.
– Я в порядке. – И когда Рик с недоверием посмотрел на нее, она добавила: – Я не жалею, что мы нашли его. И не жалею, что встретилась с ним.
– Даже несмотря на то, что он невыносимый подонок?
Она кивнула.
– Теперь я понимаю, почему родители предпочли ничего не говорить мне о нем. Он нехороший человек, и я не хотела бы впускать его в свою жизнь. Так что мои родители поступили так, как сочли лучшим для меня, потому что… потому что они меня любили.
– Я не знал их, но из твоих слов я понял, что они любили тебя всем сердцем.
У нее на глазах выступили слезы.
– В первый раз со дня их гибели я больше не злюсь на них. Я до этого момента не осознавала, как я злюсь на них за то, что они оставили меня. Я знаю, они не виноваты в этом несчастном случае, и они не хотели бросать меня. Я думала, что злюсь из-за того, что они скрывали от меня правду о моем рождении. Было намного легче злиться из-за этого, чем из-за того, что их больше нет в живых.
Рик пожал ее руку. Он молчал, но его присутствие, его поддержка многое значили для нее. Она хотела бы, чтобы он сидел ближе к ней, так чтобы она могла положить голову ему на плечо и…
– Простите за опоздание, – сказал низкий мужской голос.
Джия подняла голову и заставила себя улыбнуться. Было так приятно снова видеть Винсента Д’Анджело.
– Джия, мне так жаль, – сказал он и обнял ее. – Меня не было в стране, когда это случилось, и я не смог приехать на похороны.
– Я понимаю. Цветы, которые вы прислали, были очень красивыми. – Она повернулась к Рику: – И я хотела бы представить вам моего… моего… – Она не была уверена, как назвать Рика, потому что их отношения были такими сложными. – Рика Моретти, – наконец сказала она.
Винсент пожал руку Рику:
– Приятно познакомиться.
Когда они наконец устроились за столом и заказали пасту, Винсент повернулся к Джии:
– Как давно мы не виделись! Ты так похожа на своих родителей. Ты унаследовала красоту твоей матери и непринужденные манеры твоего отца. Я всегда мог говорить с ним обо всем.
Его слова были как бальзам для ее сердца.
– Вы правда так думаете?
– Конечно. Они так гордились тобой. Ты и твои брат и сестра были смыслом их жизни.
Джия улыбнулась. Ее родители любили ее и заботились о ней. А она потратила столько времени на поиски того, что у нее было и так, – любящие родители. Никто не сможет заменить их или ту любовь, которую они дарили ей.
И они не оставили ее. Они продолжали жить в ее сердце и в ее воспоминаниях.
Джия повернулась к Рику:
– Винсент – владелец большой транспортной компании. Я думала, что вы сможете помочь друг другу. Он сможет использовать твою программу, и у него отличная репутация в мире логистики. И я рассказывала ему о твоей конечной цели – помочь доставлять грузы нуждающимся людям.
– Да, верно, – сказал Винсент. – И мне не терпится узнать больше о вашей программе.
Рик посмотрел на нее. Его глаза были темными и непроницаемыми. И ей показалось, что между ними снова выросла стена. Но она сказала себе, что он просто не ожидал этого, поэтому не знал, как отреагировать. Но, в конце концов, все будет просто замечательно.
Рик сначала не хотел рассказывать о своей программе, но Винсент не был бы таким успешным бизнесменом, если бы не умел разговорить кого угодно. И чем больше Винсент говорил, тем больше раскрывался перед ним Рик.
Джия улыбалась. Все будет хорошо.
* * *
Что произошло?
Джия спланировала все это, не предупредив его.
За ужином он старательно избегал ее взгляда. Он чувствовал себя так, словно его предали, но пытался держаться дружелюбно.
Он договорился с Винсентом встретиться еще раз, чтобы обсудить его программу в деталях и показать ему, как эта программа помогла Джии в ее гостиничном бизнесе. Но ему все это не нравилось. Тем не менее прежде всего он был бизнесменом, а это была возможность, которую он не мог упустить.
Но все это унижало его.
Джия не настолько верила в него, чтобы думать, что он сможет сам завершить этот свой проект. И это напоминало ему о его матери.
Но, несмотря ни на что, он сумел добиться успеха в жизни. И Джия не сможет отнять этого у него. Пусть у него ничего не вышло с мистером Гроссо, он не сдался бы. У него были и другие возможности. Просто пока у него не было времени поработать над этим.
По дороге домой Джия пыталась поддерживать разговор с ним, но он был не в настроении вести светские беседы. Он лишь изредка кивал или отвечал односложно. И лишь когда они вернулись в свой номер, он повернулся к ней и спросил:
– Что ты сделала?
От удивления у нее округлились глаза.
– Я… я пыталась помочь тебе.
– Мне не нужна помощь! Я в состоянии сам разобраться со своими делами.
В ее глазах вспыхнуло негодование.
– Значит, ты можешь помогать мне, пусть даже я и не просила об этом, но, когда я пытаюсь отплатить тебе тем же, я оказываюсь не права?
– Это не одно и то же.
– В чем дело? Твое эго не может принять помощи от женщины? Или, может быть, ты не хочешь принимать помощь именно от меня?
Он помрачнел еще сильнее.
– Я не нуждаюсь в твоей помощи.
– Очень хорошо. Потому что я тоже не нуждаюсь в тебе. Мне не нужен никто.
С этими словами она повернулась и ушла.
Он смотрел ей вслед, и чувство невыносимого одиночества захлестнуло его. Но он не пошел за ней, а направился в свою комнату и с громким стуком закрыл за собой дверь. Пора было возвращаться домой.
Эта поездка обернулась полной катастрофой. Единственный человек, который, как ему казалось, верил в него, только что его бросил. Как и многие другие в его жизни. Нет, ему лучше было оставаться одному.
* * *
Джия жалела о своих словах.
Бросая свои вещи в чемодан, она осознала, что вела себя как ее биологический отец. Она жалела, что встретилась с ним. Он был эгоистом до мозга костей. И она ни за что не станет такой же.
Она осознала, что в жизни Рика нет места для нее, и эта мысль разбивала ей сердце. Он не говорил этого прямо, но она все чувствовала. Хотя это не мешало ей надеяться. Точно так же она надеялась, что ее биологический отец окажется тем человеком, которого она смогла бы полюбить. И в обоих случаях она ошибалась.
Скрывая боль в сердце, она выкатила свой чемодан из спальни в гостиную. Рик стоял там с телефоном в руке. Когда она вошла, он поднял голову.
– Очень хорошо. Самолет уже готов к вылету.
Она покачала головой:
– Я не полечу с тобой.
Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал. И это еще больше утвердило ее во мнении, что она поступает правильно.
Слезы навернулись ей на глаза, и она несколько раз моргнула. Она справится. Все к лучшему, уверяла она себя. Вернуться на Лапри будет ошибкой. Им нужно расстаться.
– Я возвращаюсь в Тоскану. Сегодня вечером.
– А как же щенки?
Она любила их почти так же сильно, как и Рика. Но если она заберет их, он останется совсем один. Пусть у них ничего и не сложилось, она тем не менее не хотела, чтобы он страдал от одиночества.
В то время как она вернется в лоно семьи. Энзо и Бьянка так много значили для нее. И она больше никогда не забудет об этом.
– Оставь их у себя. Они любят тебя.
Она не знала, какого ответа ждала от него, но он ничего не сказал.
Она взялась за ручку чемодана. Вот и все. Она видит его в последний раз. И тем не менее она не могла встретиться с ним взглядом. Она знала, что тогда стена, которую она воздвигла вокруг своего сердца, рухнет, и она расплачется и бросится ему на шею. А это не входило в ее планы.
– Спасибо, – сказала она, стараясь говорить ровно и спокойно. – Я ценю все, что ты сделал для меня. Что касается виллы, работа там почти закончена. Я буду на связи с подрядчиком относительно завершающих штрихов.
Но Рик по-прежнему молчал. Он явно не собирался облегчить ей жизнь.
Она попросила его выслать ей ее остальной багаж, а потом повернулась и направилась к двери. Она не знала, чего ждала – может быть, того, что Рик пойдет за ней и попросит ее остаться. Но он не сказал ни слова и не тронулся с места. Так что она открыла дверь и вышла из комнаты – и из его жизни. И никогда еще она не была так несчастна.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.