Электронная библиотека » Джессика Кнолл » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Моя любимая сестра"


  • Текст добавлен: 26 ноября 2018, 18:40


Автор книги: Джессика Кнолл


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Лиза после этого сказала вам что-нибудь? – спрашиваю я.

Джен и Лорен смотрят друг на друга, затем на меня и качают головами.

– А что? – спрашивает Джен.

Я болтаю вином в бокале и с удивлением понимаю, что и болтать особо нечего.

– Когда я встретилась с ней и сказала, что не смогу отправиться в Марокко, она прямо спросила, не договорились ли мы не сниматься с Бретт.

– Она не купилась на твою причину или что? – Джен ковыряет кутикулу. Почему женщины переводят внимание на свои ногти, когда хотят изобразить безразличие?

Я слегка подаюсь вперед.

– Почему бы она не купилась на мою причину?

– Ну в смысле… – Джен смотрит на Лорен, затем снова на меня. – Ты правда пытаешься забеременеть?

Очень плохо, что в наше с Винсом желание завести ребенка трудно поверить. Я знаю, кто мой муж, но стараюсь изо всех сил, чтобы больше никто этого не понял.

– Может, через пару лет.

– Так, значит, нет… – Джен замолкает. Неловко вести такой разговор с той, кто не является тебе подругой.

– Скоро, – лукавлю я, то же самое я обещаю Винсу уже целый год.

Кутикула у ногтя Джен краснеет, и она засовывает палец в рот.

Интересно. Я всегда думала, что Джен, как Бретт и меня, не волнует материнство. Лорен – да, но на данный момент она выбрала шоу, а не традиционную семью. По крайней мере, Лорен слегка глуповатая. Я видела, как она наслаждалась бессмысленным заданием, связанным с развлечением умственно отсталых. Но Джен такая легкораздражаемая. Неужели ее привлекает рождение ребенка?

Я могу рассказать, что не привлекает меня. Сама идея материнства кажется мне петлей на шее. Еще одна пара рук, дергающая меня за край платья и пищащая «А как же я?» Ребенок – это эмоциональная нагрузка, а я уже нахлебалась этого через край. В детстве я ради мамы притворялась, будто нет ничего примечательного в том, что ты одна из трех темнокожих учеников в выпускном классе. В замужестве эмоционально и финансово поддерживала ленивые амбиции мужа стать следующим Райаном Гослингом. И всю жизнь провела тщательно подготовленной, хорошо одетой, большей частью трезвой и добровольно фригидной, потому что один пропущенный красный сигнал светофора, и меня уводят в наручниках от «бумера», который не может быть моим.

– Лиза говорила с тобой о вечеринке в честь SADIE? – спрашивает Лорен, уводя в сторону разговор ради Джен. Какая хорошая кандидатка эта Лорен.

Я киваю. В начале каждого сезона нам нужно событие, которое соберет всех Охотниц. Лорен арендовала пентхаус в отеле, чтобы отметить запуск SADIEq, версии ее приложения для квир-сообщества. Тема: сексуальная пижамная вечеринка. О, как Охотницы любят эту тему.

– Это умно, – говорю я.

– А то. – Лорен широко улыбается. – Я потратила кучу денег на исследование, которое показывает, что в отношениях между женщинами на начальном этапе ухаживаний не всегда есть один явный доминант. Женщины куда более демократичны в своем подходе к свиданиям, поэтому SADIEq отличается от SADIE тем, что мы приглашаем всех на встречу оффлайн.

Я киваю, будто именно это и имела в виду под «умно».

– Это очень умно. А еще умно, что первое групповое мероприятие – твое. Будь оно моим или Джен и Бретт не пригласили бы, все посчитали бы нас мелочными. Но оно твое, наша Швейцария, и поэтому посылает предельно ясное сообщение, что проблема в Бретт, а не в нас.

Лорен крутит между большим и указательным пальцами бриллиантовую сережку и хмурится.

– Да, но я хочу четко дать понять, что не пригласила ее из-за того видео, которое она отправила в Page Six. Не хочу выглядеть так, будто выполняю приказ Джен. Или твой. Хочу, чтобы все знали: у меня с ней свои счеты.

Нас всех что-то связывает с Твиттером. Про Лорен говорят, что она наименее ценна для шоу и поэтому наиболее податлива. Всеми остальными не так просто манипулировать. Это все равно что пытаться расколоть одну кирпичную стену с помощью другой. Мы сильные, но не сильнее друг друга.

– Мы не сомневаемся, что ты ясно дашь это понять, Лор, – уверенно говорит Джен. Лиза с искренней симпатией называет Лорен своим маленьким питбулем. И это так, ее натренировали вгрызаться прямо в горло. Не попадитесь на маску милой шлюшки – когда Лорен приказано вонзить во что-то зубы, она вгрызается до потери пульса.

– Сейчас самое лучшее время собраться вместе, – говорит Джен, ее взгляд становится рассеянным и мечтательным. Она почти прикончила свой джин с капустным соком; где-то от зависти помирает Снуп Дог. – Она изначально нравилась всем по одной причине – потому что была бедной. В этом сезоне зрители отвернутся от нее, с нашей помощью или без. Лучше оказаться на правильной стороне.

– Но мы будем выглядеть бессердечными? – Лорен с тревогой покусывает губы. – Отказавшись от Марокко? Нет, я тебя слышала, про бедность и все такое. Но она же уберегает двенадцатилетних девочек от изнасилования. Это очень сложно побить.

– Нужно просто убедиться, что наше запланированное путешествие будет включать благотворительный аспект, – уверенно говорю я.

– И что это будет? – совершенно справедливо смеется Лорен.

Я собираюсь сказать, что Австралия – для выпуска там мемуаров, а Джен собирается назвать Лос-Анджелес – для открытия новой точки Green Theory, оба предложения, уверена, занимают важное место в списке гуманитарной деятельности, но собаки начинают лаять. В замке проворачивается ключ, и в дверь вваливается Иветта с двумя огромными пакетами с продуктами.

Она наступает на пятку правой туфли своей левой и вытаскивает ногу. Иветте Гринберг приходится снимать обувь в квартире Джен, а мне нет. Укажите это на моем надгробии.

– Мам! – кричит Джен и торопится помочь. Мы с Лорен следуем за ней.

– Я не инвалид! – Иветта разворачивается, прижимая к себе пакеты и поворачиваясь к нам спиной. Ее блузка намокла от пота между лопаток. – Я справлюсь. Возвращайтесь к вину. Время обеда.

– Не хотите бокал, мисс Гринберг? – предлагает Лорен.

– Я прямо отсюда поеду на тренировку, иначе бы не отказалась.

Джен мрачнеет. Иветта тренируется в SPOKE.

– Я думала, ты придешь завтра, – шипит Джен, следуя за мамой, когда та переступает через решетку манежа.

– Нет, – отвечает Иветта и ставит пакеты на островок, Пекан и Кешью подпрыгивают до ее колен. – Я завтра поеду на Восточное побережье.

– Но сегодня приходили уборщики.

Иветта стонет, что-то вспомнив.

– Открытый показ.

– Да. Открытый показ. В субботу. Я раз пять тебе говорила, Иветта, – выплевывает Джен с такой злостью, что мы с Лорен принимаемся искать наши телефоны, из уважения к Иветте отводя взгляды. Потому что унизительно, когда твоя дочь так разговаривает с тобой на глазах подруг, которые боготворили тебя с детства. Унизительно, что у этого сверхфеминистского кумира нет иного выхода, кроме как принимать это. Иветта на мели, бегает по поручениям Джен ради карманных расходов, ведь напутственные речи в колледже Сары Лоренс уже не приносят таких доходов.

Когда-то у Иветты в качестве запасного пути имелся дом в Амагансетт. Но юридически он принадлежит Джен. Отец Джен, за которого Иветта так и не вышла замуж, оставил его на имя дочери после своей смерти двадцать лет назад. Джен целую зиму курировала дорогую и утомительную реконструкцию. В прошлом месяце, к абсолютному опустошению Иветты, Джен выставила дом на продажу за 3,1 миллиона. Уверена, у Бретт имеется менее щадящая легенда, почему Джен решила продать дом своего детства, но мне кажется, Джен просто хочет, чтобы ее мама получила часть денег с его продажи.

Иветта долго и пристально смотрит на дочь. Пекан тявкает, и она опускается на колени.

– Привет, мои сладкие девочки. Да, – воркует она, когда они лижут ее лицо, – привет. Привет.

– Ты их поощряешь, – жалуется Джен, сердито глядя на нее.

– За то, что они такие чудесные? – смеется Иветта.

– Они прыгают на мебель.

Вздохнув, Иветта встает и стряхивает со слаксов собачью шерсть. Слаксы – идеальная домашняя обувь для Иветты. Она одевается как Мэри Тайлер Мур во время марша 70-х годов – вплоть до красных круглых очков, – чтобы мы не забыли, кто она и против чего тогда восставала. Она сделала много хорошего, в этом ей не откажешь, но я считаю систему убеждений Иветты смехотворно недальновидной. В частности, идею о том, что мы преуспеем как женщины, как только начнем отмечать наши различия, вместо того чтобы притворяться, будто их нет. Легко это говорить ей, красивой еврейке, которая родилась и выросла в Верхнем Ист-Сайде и училась в Барнард-колледже. Какие различия приходилось ей отмечать?

Не говоря уже о том, что я считаю жестоким такое показное отношение Иветты к Бретт, вплоть до того, что она во втором сезоне предложила ее удочерить. Отношения Иветты и Джен всегда были натянутыми. Когда я дружила с Бретт, то слышала от Иветты, что ее отчаянные попытки наладить отношения с дочкой, кажется, только больше отталкивают ту. Теперь я получше узнала Джен и вижу другую сторону. Иветта ужасающе разочарована, что Джен решила зарабатывать себе на жизнь, «наживаясь» на неуверенности женщин в своих телах под прикрытием концепции здорового образа жизни. Но вот она, Джен, владелица дома на Манхэттене, успешный биржевой игрок в Хэмптонсе, владелица бизнеса на двух побережьях – и все это к тридцати годам. Иветте есть чем гордиться, но она этого не делает. Она хочет, чтобы Джен была похожа на нее. Как она смеет предлагать нам отмечать наши различия, когда сама не может принять свою дочь такой, какая она есть?

– Я уйду в воскресенье, – колко говорит Иветта. – Чтобы не путаться у тебя под ногами. – Она с ехидной улыбкой тянется к пакетам. – Хочешь, чтобы я для тебя их распаковала, дорогая?

Джен хватает маму за запястье, останавливая ее.

– Сколько я тебе должна?

– Сто тридцать долларов. Было бы девяносто, разреши ты мне пойти в Gristedes, но… – Иветта умолкает, переступает через решетку манежа и присоединяется к нам в гостиной. – Я прервала ваше совещание? – спрашивает она и тянется за псевдокрекером. Откусывает и охает, когда тот крошится в ее руке.

– Мы обсуждали путешествие этого года, мисс Гринберг, – вежливо отвечает Лорен в надежде, что в этот раз ей предложат называть ее: «Иветтой, пожалуйста, дорогая».

– Очень жаль, что с Марокко не получится, – говорит Иветта, и Лорен немного поникает.

– Она же может и без нас поехать, – замечает Джен, засовывая пачку денег в мамин карман. – Ей даже не придется лететь одной, – добавляет она, в ее голосе слышится насмешка. – У нее есть сестра и племянница, которые могут нажиться на ее успехе.

Иветта качает головой, явно не одобряя тон Джен.

– Думаю, ты должна дать Бретт шанс. Ей в этом сезоне есть что отметить, и я знаю, ей больно, что она не может поделиться этим с друзьями.

– Не больше, чем любой из нас! – выплевывает Джен.

– Ну… – Иветта расстроенно поджимает губы. – Возможно. Я не знаю. – От жары она машет рукой перед лицом. – Я не вправе это говорить.

Мы с любопытством смотрим друг на друга. Что Иветта не вправе говорить? Но мы не можем заставить себя спросить. Вопрос даст ей понять, что нам интересно. Я инстинктивно смотрю на свои ногти. Иветта ставит локоть на спинку дивана.

– Вы уже познакомились с сестрой Бретт?

– Келли была на организационной встрече, – говорит Лорен и с восторгом замечает, что мой бокал пуст. Не успевает она подняться, чтобы взять с кухни бутылку, как Джен из-за спины наливает мне вина.

– Как думаете, она впишется в компанию? – спрашивает Иветта.

– Она мама, – отвечает Лорен вместо «нет».

– И я мама, – говорит Иветта. – Не позволяйте Джесси указывать вам, что иметь детей – это не по-феминистски. Вы все в том возрасте, когда пора задуматься, чего хотите от жизни.

Мы создали хор незначительной лжи о наших возрастах: тридцать, двадцать девять и тридцать два с половиной.

Иветта вздыхает, подхватывает ткань под мышками и трясет ее, пытаясь высушить.

– В любом случае. Я надеюсь, вы радушно примете эту женщину. Я знаю, вы думаете, намного интереснее, когда вы доставляете друг другу проблемы, но, клянусь, вы сами по себе все интересные.

Джен запрокидывает голову и крепко сжимает лицо, показывая тем самым раздражение, и я ее не виню. Иветте нравится вести себя так, словно она ушла из шоу из принципа, когда на самом деле угрожала уйти, если ей не добавят денег, и Джесси обозвала ее королевой блефа. Не понимаю, почему Иветта притворяется, будто этого не было. Она – непревзойденный образец гендерного равенства, но предпочитает, чтобы мир знал, что она ценит свою целостность, а не кошелек. Целостность – это камень, о который ты ударяешься головой, когда теряешь власть. Последнее, что нужно миру, – это еще одна женщина с принципами. Нам нужны женщины с деньгами. Женщины с деньгами обладают гибкостью, и нет ничего опаснее, чем женщина, которая может согнуться так, как захочет.

– Мы приняли ее радушно, Иветта, – стонет Джен.

Та поворачивается к ней.

– Так ты ей ответила?

Я резко поворачиваю голову.

– Ответила кому?

– Сестра Бретт связалась с Джен и пригласила ее на чашку чая, – несмотря на протесты Джен, отвечает Иветта – Она сказала, что восхищается тем, как она «масштабировала свой продукт», – бросает взгляд на дочь, – я все верно передаю, дорогая?

Джен закатывает глаза, но кивает.

– Ты же не пойдешь? – Я ставлю вино на стол. До этого момента я наслаждалась его вкусом.

– Почему бы ей не пойти? – спрашивает меня Иветта раздражающим тоном врача, подталкивающего тебя пересмотреть заведомо ложный диагноз.

Я свожу лопатки вместе. Какая лицемерная женщина.

– Потому, – отвечаю я очень медленно, словно у Иветты проблемы с пониманием, – что Джен и Бретт не ладят, и Бретт, вероятно, ранит, если Джен сделает все, чтобы подружиться с ее сестрой.

Иветта тоже выпрямляется.

– Я очень сильно в этом сомневаюсь. Бретт старается столько привнести в этот мир, что у нее просто нет сил для таких мелких обид.

Лорен закидывает крекер в рот и с вытаращенными глазами наблюдает за нами.

– Я сказала ей, что не могу, – говорит Джен, захлопнув дверцу кухонного шкафа, чем пугает нас и выводит из равновесия.

Иветта улыбается мне, как бы говоря: «Надеюсь, ты рада» – о, еще как! – а потом закатывает рукав льняной рубашки. Джен унаследовала ее любовь к льну и джину.

– Ах! – восклицает она. – Мне нужно идти, чтобы успеть на занятие в половину первого.

Она выходит в коридор и плюхается на диванчик со спинкой из тростника, чтобы обуться.

– Будьте умницами, девочки. – Она встает и сжимает ладони вместе, словно прося помощи у высших сил. – Весь мир смотрит на вас.

* * *

Иветта выкачала из нас все силы, поэтому мы расходимся вскоре после нее. До станции «Канал-стрит» три четверти мили, город напоминает влажный, мрачный аквариум, но я решаю пройтись вместо того, чтобы, как обычно, вызвать такси. Настроение у меня странное. Меня клонит в сон и одновременно во мне бурлит куча энергии, я предвкушаю и опасаюсь следующего сезона, и все это усугубляется е-мейлом, который пришел, пока я была у Джен. По пути я читаю и перечитываю письмо от частного детектива. Я понимаю, что вся покрыта потом, лишь когда спускаюсь в метро, провожу картой и прохожу мимо трех молчаливых христианских миссионеров, которые никак не пытаются обратить меня в свою веру. Джон Гоуэн из Spy Eye Inq. ответил на мое последнее письмо и уверил, что похороны проходили в церкви Сент-Мэттьюс, как я писала в последней книге, а не в церкви Сент-Маркс, как убеждала меня в Чикаго бабушкина подруга. Я резко вскидываю голову – туннель дышит мне в лицо горячим воздухом. Я переступаю желтую линию и стараюсь рассмотреть приближающийся экспресс или местный поезд. Вагоны всегда чувствуешь раньше, чем видишь.

Под ногами гудит земля, и блеск фар заставляет туристов броситься врассыпную, как тараканов. Я остаюсь на месте, как и всегда, когда езжу на метро, ощущая миллионную ударную волну от поезда, когда он врывается на станцию. Сначала это порыв ветра, который тянет за собой твои волосы, но как только высвобождаешься из первоначального столкновения, то ощущаешь тягу, приглашение. Которое практически можешь принять.

Ого. Впервые за долгое время я немного пьяна.

Глава 8
Бретт, май 2017 года

«Как ты относишься к тому, что твоя сестра пригласила Джен Гринберг на девичник?»

Сообщение Лизы вызывает у меня озноб. Я перечитываю его со свойственной гриппу дрожью. Скорее всего, этот девичник с Джен уже состоялся. Я вчера была с Келли и сегодня через час должна встретиться с ней на ежеквартальном заседании консультационного совета, которое состоится на нашем складе на Лонг-Айленде. Она планировала мне рассказать?

– Пожалуйста, – говорит Арч, исчезая за дверью холодильника, – никаких телефонов этим утром. Мы же договаривались.

Она выныривает с упаковкой молока. Настоящего молока. От которого на лбу может вырасти третья рука, с гормонами, жирное, в пластиковой упаковке без бисфенола Его Арч купила в магазинчике на углу за $2.99, с буханкой хлеба компании Pepperidge Farm и нарезанной дыней. Дыней! С таким же успехом она могла на завтрак съесть мармеладки. Вы не понимаете, такие женщины, как Арч, – исчезающий вид в городе, где в дешевом дневнике питания пакет порошка и орчату выдают за плотный завтрак. Это одна из причин, почему я с ней.

Телефон гудит от еще одного сообщения от Лизы.

«Джен пригласила ее на сексуальную пижамную вечеринку Лорен.»

А затем приходит еще одно.

«Посмотрим, сможет ли Келли выбить и тебе приглашение ахаха.»

«Вообще-то, я серьезно, БРЕТТ.»

«Нужно, чтобы ты оказалась в одной комнате с другими.»

«Никто не захочет смотреть, как ты весь чертов сезон крутишь педали велотренажера. СКУЧНО.»

«ДАЖЕ ДЖЕССИ.»

Я заношу большой палец, чтобы ответить, но Арч вырывает у меня телефон.

– Тарелки, – ласково приказывает она, когда я начинаю протестовать, – слева от плиты.

Прошло девять дней с тех пор, как Келли с Лайлой заехали в мою старую квартиру, а я переселилась в одну из спален Арч в Верхнем Ист-Сайде, и девять дней с тех пор, как у нас был секс, о чем напомнила мне вчера ночью Арч. Это место как помойка. Грязища повсюду. А еще я дико переживаю из-за Марокко. Но не думайте, что я так легко сдамся. Каждый вечер мы заходим на Streeteasy и ищем на Западном побережье двухкомнатную квартиру в здании с лифтом возле офиса Арч – от шести с половиной до семи с половиной тысяч в месяц. Я заработала 23,4 миллиона долларов и до сих пор не могу себе позволить купить квартиру в этом городе.

Ставлю тарелки на стойку, а Арч кидает на каждую по тосту и посасывает обожженный палец. Мы смотрим на завтрак, затем друг на друга и морщим носы. Тосты цвета сердца Джен Гринберг. Черные, на случай если не понятно.

– У меня час до первой встречи заключенного отца с его новорожденным ребенком, – говорит Арч.

– А у меня пятьдесят пять минут до тестовой поездки на электровелосипеде, который поможет двенадцатилетним девочкам уйти от насильников.

Это наша любимая игра. Кто сегодня сделает больше на благо человечества?

Арч со стуком ставит на стойку банку с джемом.

– Тогда нам нужно заправиться подгорелыми углеводами. Завтрак чемпионов.

Мы несем тарелки к дивану и устраиваемся на нем. Арч вытягивает непропорционально длинные ноги – ее бедра нормальные, но кости голени должны принадлежать музею естественной истории – и подпирает ими мои колени. У Арч тонкие узловатые пальцы ног, как лапки краба, только без мяса, а ногти накрашены красным лаком такого же оттенка, что и логотип SPOKE. Это было сделано, чтобы соблазнить меня, но произвело обратный эффект. «Ты слишком хороша для меня», – виновато подумала я, когда она вернулась домой с разделителями между пальцев.

– Ты знала, что Келли и Джен Гринберг вместе тусуются? – спрашиваю я Арч.

Она убирает с верхней губы крошку, не осознавая, что в уголках рта их еще полно.

– Ты меня спрашиваешь или утверждаешь?

– Спрашиваю.

Арч и Келли дружат, чему я должна радоваться. Многие надеются, что их любимые отлично поладят с семьей. Но я вместо этого нервничаю, даже становлюсь параноиком. «О чем вы разговаривали?» – беззаботно, но с бешено колотящимся сердцем спрашиваю я Арч, когда она возвращается с прогулки с Келли. Возможно, боюсь, что они объединятся против меня, как иногда объединяемся мы с Лайлой против Келли. Возможно, боюсь, что если Арч проведет с Келли достаточно времени, то поймет, как мало между нами связи. Возможно. Возможно.

– Я бы рассказала тебе, если бы знала, – к моему облегчению, отвечает Арч. Теперь можно пожаловаться.

– Ужас, правда? – спрашиваю я.

Арч собирает свои длинные полосы на макушке, зажав резинку между зубами. И когда она это делает, становится заметна наша разница в возрасте. Девять лет. Иногда это ерунда, а иногда очень много.

– Она пытается получше узнать свою новую коллегу по шоу, – говорит она, и черная резинка в ее рту подергивается. – Она знает, что ты не любишь Джен, поэтому, наверное, и не хотела рассказывать. – Арч вздергивает плечом, она не видит в этом ничего страшного. – Оставь ее в покое, Бретт. Она чувствует себя чужой. И просто хочет вписаться.

– Ну она получила приглашение на вечеринку Лорен. Она отлично вписывается.

На совместных мероприятиях все сходит на нет – драма, слезы, примирения. И ты в тупике, если не ходишь на эти мероприятия. Лиза монстр, но она права. Никто не захочет весь сезон наблюдать, как я кручу педали велотренажера. ДАЖЕ ДЖЕССИ. В голове вдруг всплывает ошеломляющее предчувствие: Келли во вступительных титрах к следующему сезону, не я. Откладываю нетронутый черный тост на кофейный столик.

Арч тычет меня в бедро костистым пальцем.

– Эй. Ты сегодня поедешь к Иветте, чтобы заключить перемирие с Джен? Возможно, она пригласит тебя, когда вы все уладите.

После тестовой поездки на велосипедах для членов консультационного совета я поеду к Иветте. И там, крепко стиснув свой зад, протяну оливковую ветвь Зеленой Угрозе. Веганы ведь едят оливки, верно?

Арч смотрит на время на модуле кабельного телевидения.

– Хочешь первой принять душ?

– Лучше ты, – отвечаю я и, скинув ее ноги с коленей, иду на кухню в поисках телефона. Практически сразу становится ясно, что Арч его спрятала. Я упираю руки в бока, и Арч смеется.

– Обещаю сказать тебе, где он, после того как примешь душ.

* * *

Включаю воду в ванной и, пока она медленно нагревается, усаживаюсь на унитаз – без телефона я даже не знаю, чем занять руки. Смываю и встаю под поток воды, хотя по температуре он напоминает забытый чай. Скорее всего, Арч захочет присоединиться ко мне, но я не в том настроении.

Наношу на волосы кондиционер – секрет моих замечательных волос в том, что я их почти никогда не мою – и тянусь к бритве. Что-то маленькое и блестящее со звоном ударяется о плиточный пол, и я замираю, чувствуя каждый удар лейки душа. Большим пальцем ноги подталкиваю то, за чем Арч отправила меня сюда, будто опасаюсь, что этот предмет начнет кусаться. В сравнении с кольцом СС выбранное Арч украшение куда более широкое и прочное, такое носил бы мой папа. И я понимаю, что Арч вообще не знает, чего я хочу, – эта лесбиянка хотела бы бриллиант. Грусть похожа на порез бумагой. Быстрая, не угрожающая жизни, жесткая.

Так и не побрившись, поворачиваю смеситель влево. Если я побреюсь, Арч узнает, что я нашла кольцо и не… что? Не закричала? Не заплакала? Не выложила в Инстаграм? Возможно, она думала, что придет сюда, стянет свой топик и наконец-то извлечет пользу из этого спа-душа размером с маленькую машину… Выключаю воду и практически приклеиваю полотенце к своему телу.

– Би? – кричит Арч, услышав, как открывается дверь в ванную.

– Секундочку! – кричу в ответ и тороплюсь в спальню. Открываю ящик с нижним бельем и роюсь в нем.

Арч говорит что-то еще, но я не понимаю.

– Секундочку! – повторяю я. Мои пальцы натыкаются на бархатную коробочку.

Арч стоит на диване на коленях и выглядит как сурикат, выискивающий взглядом хищников, вплоть до темных, полных страха глаз. Моя кожа, теплая после душа и холодная от пота, пульсирует от нервов.

– Что ты делаешь? – взволнованно спрашивает Арч, когда замечает мою руку за спиной.

Я вдыхаю через нос и выдыхаю через рот, как мы учим на занятиях. Пусть идет как идет. Если ты цепляешься за то, что удерживает тебя, отпусти это. Я протягиваю руку Арч.

– Я думала, ты никогда не спросишь. Поэтому решила сама.

Арч ахает, когда видит бриллиантовое обручальное кольцо, купленное на прошлой неделе на 1st Dibs после того, как я отправила ссылку Иветте и получила от нее одобрение. «Оно такое красивое. Я очень, ОЧЕНЬ за тебя рада, дорогуша».

Арч спрыгивает с дивана и медленно подходит ко мне. Откидывает с моего лица мокрые волосы и наклоняется. Меня сковывает страх, когда я закрываю глаза и отвечаю на ее поцелуй, когда думаю о натянутой улыбке Стефани, когда она узнает об этом.

* * *

Я пытаюсь сосредоточиться на том, что говорит наш главный инженер, но меня отвлекает неожиданная ремарка одного из присутствующих в комнате человек. Когда мы вошли, Шэрон Сонхорн, которую Келли привезла из Алабамы – бизнес-классом – воскликнула своим приторным южным акцентом, который звучит ужасно наигранно: «Ты просто бесподобна!»

Наш консультационный совет состоит из восьми человек – пяти мужчин и трех женщин – в возрасте от тридцати пяти до семидесяти двух. Они живут в Нью-Йорке, Техасе, Алабаме, Бостоне, Лос-Анджелесе и Лондоне. Один темнокожий, один азиат и один гомосексуалист. У двоих нет никакого опыта в индустрии здоровья, у троих – в мире компаний-миллиардеров. Келли собрала их всех, основываясь на статье на сайте Forbes.com, в которой говорилось, что консультационный совет должен состоять из самых разных людей – в прямом смысле. Никто не захочет платить кучке подпевал за потраченное ими время. Нужно окружать себя теми, кто бросает тебе вызов, кто предлагает различные перспективы, кто постоянно просит тебя пересмотреть свою точку зрения. «Это не зря потраченные деньги», – напоминает она мне всегда, когда я вижу, сколько стоит перелет бизнес-классом из Нью-Йорка, чтобы услышать, что мои идеи – отстой.

– Послушайте, – говорит Сет, главный инженер, включив электровелосипед. Когда мы зашли, тот был накрыт бежевой тканью, что позволило Сету сорвать ее, словно мы на каком-то шоу фокусников. Он даже сказал «та-да!» Несмотря на мою злость на Келли – за то, что встретилась за моей спиной с Джен, за то, что ее пригласили на вечеринку Лорен, за эту чертову косу, – мы с ней обменялись взглядами. Сет – самый милый и раздражающий человек в мире.

Шутки в сторону, мой новый велосипед действительно заслуживает торжественного «та-да» от мужчины средних лет! «Чертовски великолепно, – сказал наш парень из Лондона. – Я бы себе тоже такой хотел». И все засмеялись, представив раскатывающего по Ноттинг-хилл Гейт на блестящем красном велосипеде с красным кожаным сиденьем и округлым розовым рулем чопорного Джона Теллмана – жуть как смешно.

– Я ничего не слышу, – говорит Лайла, ее велосипед стоит на земле. На этих велосипедах будут ездить и девятилетки, поэтому Келли подумала, что неплохо бы показать управлению, что двенадцатилетняя девочка может легко и безопасно управлять этой техникой.

Сет показывает на Лайлу пальцем: «Динь-динь-динь».

– Юная леди выигрывает «Тойоту Камри» 2016 года! Электронные модели работают так тихо, словно они выключены, поэтому всегда проверяй выключатель перед тем, как сесть, ладно, Лайла?

Келли тянется, чтобы затянуть ремешок на шлеме Лайлы. Лайла в этом году переросла меня, и в этом нет ничего удивительного, но она почти догнала Келли, которая выше меня на несколько дюймов. Не помню, чтобы Фэд был высоким, но, возможно, у него имелись высокие родители и сестры. Этого мы никогда не узнаем.

– Мам, – стонет Лайла, но задирает подбородок, позволяя Келли поправить ремешок. Шэрон умиленно вздыхает, показывая, как восхищена и косой Келли, и ее чрезмерной опекой, и потворством Лайлы этой опеке. У Шэрон тоже есть дочь-подросток. Только Шэрон почти шестьдесят.

Лайла перекидывает ногу через розовое сиденье.

– Посмотри на эти ножки, – шепчет Шэрон Келли, и та светится. – И на ее кожу. Как латте. Она могла бы сниматься для Vogue.

Улыбка Келли ярче сияния алмаза.

– Не слишком быстро! – предупреждает она Лайлу.

– Он едет сорок миль в час. – Лайла закатывает глаза, глядя на меня – единственного человека здесь, который понимает весь масштаб примитивности Келли.

– Если сбить человека на такой скорости, он умрет, – в тон Лайле отвечает Келли, ясно давая понять, что не следует со мной сговариваться.

Мы наблюдаем, как Лайла направляет электроприводный прототип SPOKE в глубь склада, велосипед издает легкое гудение, которое усиливается из-за бетонного пола. Да я ползу быстрее.

– Моя дочь выбила бы дверь на скорости, лишь бы просто позлить меня, – говорит Шэрон Келли. – Материнство – архисложная задача, дорогая.

* * *

Раньше я считала, что похвалить материнские качества женщины – значит выбросить слова на ветер. Не думала, что требуется талант, чтобы быть хорошей матерью – просто не бить детей и временами водить к дантисту, и вуаля – вы хорошая мама. А чтобы их любить, вообще не требуется много усилий. Даже матери, которые бьют своих детей, любят их. А потом Келли родила Лайлу, и я поняла, как сильно ошибалась. Потому что материнские навыки Келли в первый год жизни Лайлы были в лучшем случае сомнительными, а в худшем – пренебрежительными.

Вы знаете, что папа дважды назначал по просьбе Келли фальшборт? Тогда только вышел фильм «Немножко беременна», и я не могла перестать говорить «фальшборт». «Замрите все! – восклицала я, когда Келли собиралась в клинику. – Время фальшборта!» А потом исполняла танец, двигая локтями, как куриными крыльями. Тогда я была профессиональной идиоткой, но профессиональный идиотизм – побочный эффект пятнадцатилетнего возраста (Лайла, конечно же, исключение).

Серьезно, я просто не знала, как адекватно объяснить Келли, что это не конец света. Не конец света, что она слетела с катушек после смерти мамы, не конец света, что занималась незащищенным сексом, и не конец света, что она перенесет безопасную легальную процедуру, которая уже тысячи лет была частью человеческого опыта.

Да, я хотела, чтобы Келли стало лучше, но не из кристально чистой бескорыстности. Мама только что умерла, и хоть наши отношения были непростыми, она все еще оставалась моей мамой, и я все еще ее любила. В наших жизнях царила неразбериха, и я в каком-то смысле думала, что если Келли просто вернется к учебе, окончит ее и станет рентгенологом, как всегда хотела мама, все вернется на круги своя. Станет относительно стабильным. И пофиг, что это не в моих интересах, потому что тогда Келли будет успешной, красивой, звездой. Но стабильность приносила бы комфорт, а мы всегда тянемся к комфорту, даже если это нас глубоко ранит.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации