Текст книги "Гримм. Ледяное прикосновение"
Автор книги: Джон Ширли
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава пятая
– Ник? Ты спишь? Это Монро.
– Спал, пока ты не позвонил. Черт побери, ты в курсе, сколько времени? – Ник с трудом сфокусировал взгляд. Краем глаза он заметил, что Джульетта уже встала. Рано утром ее ждала операция в клинике.
– Половина седьмого. Ну, может, не совсем половина. Извини. Понимаешь, я проснулся утром и понял, что Смитти мне не звонил…
– Кто такой Смитти?
– Ты что, не получил мое сообщение?
Ник повернулся на кровати, чтобы выглянуть в окно. Снаружи было темно.
– Нет. Я не проверяю автоответчик во сне, знаешь ли.
– Мой друг, Потрошитель Смитти, попал в беду…
Ник отчаянно потер глаза.
– И чем я могу ему помочь в половину седьмого утра в свой выходной?
– За ним охотятся. Из «Ледяного прикосновения», потому что…
– Стоп. Ты сказал «Ледяное прикосновение»?
– Да, так он их…
– Погоди, – Ник задумался. – Слушай, Монро, ты дома?
– Ну да.
– Жди, я сейчас за тобой заеду.
– Черт, мало того, что в выходной, так еще и до рассвета, – пробурчал вместо приветствия Хэнк, завидев напарника.
– Мне можешь не говорить, – Ник сунул ему стаканчик кофе. – Просто поехали. К Монро.
Хэнк завел мотор и включил было дворники, но потом передумал. Дождь заканчивался – хоть что-то хорошее в так паршиво начавшемся дне.
– Ты начал командовать, почти как Ренард, – сообщил он Нику, выезжая на улицу. – Тоже мне, мистер бессмертный пони.
– Вообще-то, у меня тоже выходной. Спросишь с Монро. Он нашел выход на «Ледяное прикосновение». Они пытались завербовать его друга…
– Тоже Существо?
– Потрошитель. Погоди, а почему машина другая? Где наша игрушечная?
– Считай, что мы под прикрытием. На той ведь полицейский значок.
– Да эта тачка похожа на полицейскую даже без эмблемы Департамента и мигалки! Такие только полиция и использует. Чушь.
– Чушь? В разработках Департамента? Невероятно!
И Ник расхохотался.
Монро уже ждал их на лужайке перед домом. Вид у него был измотанный.
– Да ты выглядишь еще хуже нас, – хмыкнул Хэнк.
Монро скользнул на заднее сиденье и протянул ему бумажку с адресом.
– Спасибо, ребят.
– Пока что это ты помогаешь нам, – ответил Ник. – Если благодаря тебе мы действительно выйдем на «Ледяное прикосновение»… Только не болтай о том, что мы их ищем.
– Кто, я? – Монро выглядел уязвленным. – Когда это я позволял себе сболтнуть лишнего?
Ник наградил его долгим выразительным взглядом.
– Ну хорошо, – сдался Монро. – Может, пару раз было, но…
До дома Смитти было около получаса езды по утренним пробкам. Хэнк затормозил у старой многоэтажки как раз в тот момент, когда желудок Ника в очередной раз взбунтовался против диеты, состоящей из одного кофе.
Судя по виду, здание построили в начале семидесятых: в конструкции фасада угадывалась претензия на стиль «модерн», стены были окрашены в тусклый красный и желтый цвета. Лужайка перед домом заросла сорняками, из-за чего он напоминал старое печальное животное, навеки застывшее посреди своего пастбища.
– На второй этаж, – выдохнул Монро, выпрыгивая из машины раньше, чем Хэнк заглушил двигатель.
Напарники миновали открытые ворота и последовали за ним по стертым бетонным ступеням на балкон, куда выходили двери квартир. Монро уже стучал в ту, на которой висела табличка «27». Они подождали, но никто не ответил.
Пошарив в кармане, Монро вытащил мобильник и нажал кнопку повторного набора.
– Давай, Смитти, отвечай…
Из-за двери раздалась приглушенная трель звонка.
– У него есть городской телефон?
– Не думаю. Последнее время он здесь не жил – прятался в доках. Должен был вернуться ночью, чтобы собрать вещи… и позвонить мне.
Телефон все звонил и звонил. Монро огорченно покачал головой и сбросил вызов.
Ник склонился к замочной скважине.
– Хэнк, посмотри-ка. Замок взломан… или что?
– Или что, – согласился Хэнк, внимательно осмотрев повреждения.
Ник на пробу толкнул дверь, и она послушно распахнулась. Теперь стало видно, что замок практически выломан – достаточно веская причина, чтобы полицейские могли войти внутрь. Еще более веской причиной был тянувшийся от двери кровавый след.
– Похоже, он пытался их остановить, – заметил Хэнк, входя в квартиру с оружием наготове.
Знаком приказав Монро оставаться снаружи, Ник последовал за напарником по коридору в гостиную. Спустя секунду туда же ввалился Монро – и в ужасе замер, оглядывая забрызганные кровью стены и пол. Ник на мгновение заметил сущность Потрошителя, проявившуюся из-за плохо контролируемого волнения: шерсть, звериные глаза, клыки. На этом этапе превращения никто, кроме Гримма или другого Существа, не заподозрил бы, что перед ними не человек.
Видение исчезло: Монро справился с собой и указал на дверь спальни.
– Там. Я не смогу…
Ник вытащил свой «Глок» и поспешил за Хэнком в соседнюю комнату.
Останки тела были разбросаны по всей спальне. Некоторые свисали со стен. На подушке лежала голова, намеренно устроенная кем-то так, что человек, казалось, проснулся утром и не обнаружил своего тела. Невидящие глаза ее были устремлены в потолок. По губам ползала муха.
В комнате пахло кровью, потом и смертью.
Лицо жертвы рассекали следы когтей. Ими же явно рвали лежащее на полу тело: одежда свисала с него лохмотьями. Ник шагнул вперед и тут же споткнулся о валявшуюся отдельно руку, пальцы которой сжимали клочок ярко-рыжего меха с черной, как у ягуара, отметиной. Балам, люди-ягуары. Ник поежился, внезапно осознав, сколько разных Существ оказались втянуты в эту историю.
Рядом с рукой лежал бумажник. Подняв его, Ник обнаружил внутри несколько кредиток и наличные. Не говоря ни слова, он передал находку Хэнку.
– Здесь есть водительские права, – негромко заметил Хэнк. Вытащив карточку, он сверил фото с лицом лежавшей на подушке головы. – Монро! Не входи, просто ответь: мы ищем Лемюэля Смита?
– Да, – сдавленно отозвался из-за двери Монро. – Смитти.
– Тогда, – вздохнул Ник, – нужно звонить патологоанатомам и «стервятникам». Пусть осмотрят место происшествия.
Слова застряли у него в горле: убитый был старым другом Монро. Ему будет непросто смириться с этой потерей.
Хэнк кивнул, и напарники с облегчением покинули окровавленную спальню.
Монро поджидал их на балконе, облокотившись о железный парапет. Ник проследил за его взглядом. Казалось, Монро пристально изучал брошенный внизу трехколесный велосипед и потрепанный гриль для барбекю, как будто они могли дать ему утешение.
– Мне жаль, – пробормотал Ник. – Если бы мы могли…
– Вы не могли, – сухо ответил Монро. – Потому что я слишком долго думал.
– Ты тут ни при чем.
– Возможно. Но все равно…
– Я знаю, что ты чувствуешь.
– Не до конца. Ты не Существо. И не знаешь, каково это.
Снова пошел дождь. Крупные капли оставляли темные следы на бетонной площадке. Запахло мокрой землей. В паре шагов от них Хэнк вызывал бригаду «стервятников».
– Видишь ли, – начал Монро, прокашлявшись, – когда обычный человек чувствует опасность, он звонит в полицию или ФБР – и получает помощь. Но как быть Существу, если ему угрожает другое Существо? Или, например, Гримм? – он невесело усмехнулся. – Без обид, Ник.
– Без обид.
– Понимаешь, о чем я? Нам некуда бежать. Конечно, есть объединения Существ, но что они могут сделать? Когда происходит такое…
– Слушай, мы разберемся. Мы не можем спасти всех, но найдем способ приструнить этих мерзавцев.
– Это будет непросто, – покачал головой Монро. – Я чую большую кошку.
– Я тоже о них думал. Ягуар?
– Не один. Двое. Что ж, его хотя бы не изжарили живьем, как того Гневохвата. Как подумаю об Огнедемонах…
– Так ты в курсе?
– Смитти мне рассказал. «Ледяное прикосновение». Таким образом они оставляют послания для Существ. Завтра в газетах напишут, что на Смитти напал маньяк-наркоман или вроде того. Изрезал бензопилой. Но Существа поймут…
– Пожалуй. Смерть того Гневохвата тоже была посланием. «Если мы придем за тобой, соглашайся или умри».
Монро устало потер глаза.
– Поверить не могу. Сначала Огнедемон, теперь Балам. Кто дальше, Смертопряд? Сколько же в этой организации Существ?
– Меня это тоже беспокоит.
Где-то вдалеке взвыла сирена. «Скорая помощь». Патрульные. Бригада «стервятников».
– Раз их так много, значит, и банда велика. И все увеличивается…
– Так тот парень, Смитти, сказал, что надо искать тоннель? – недоверчиво переспросил Хэнк.
Напарники шагали по причалу вдоль борта огромного сухогруза. По-прежнему моросило, но они так к этому привыкли, что уже не замечали дождя. Слева темным утесом громоздился корабль «Завоевание». Над ним торчали белые шеи кранов.
– Сегодня их не использовали, – заметил Хэнк. – Но сейчас еще утро. Рано или поздно придется взяться за работу: там на палубе контейнеры, которые явно ждут спуска на сушу.
– Я тоже об этом думал. Причины могут быть разными, но…
На корабле царила полная тишина. Единственным звуком в доке было эхо их собственных шагов да тихое потрескивание металла. Они миновали высокую корму, и Хэнк остановился, чтобы осмотреть док.
– Как здесь может быть тоннель? Его бы сразу заметили! Разве что под водой.
– Это мне тоже очень интересно. Хотя… Посмотри, может, здесь есть сток?
– Где?
– Вон там.
Ник двинулся вдоль причала, но внезапно остановился в пятидесяти шагах от Хэнка. Напарник поспешил за ним. На поверхности реки была хорошо видна рябь, выдававшая движение воды. Ник растянулся на причале и перегнулся через выступающий край. Со стороны дока сток было невозможно разглядеть, зато отсюда было хорошо видно круглую трубу около двадцати футов в диаметре, уводившую в темноту. На дне ее плескалась вода. Вход в сток закрывала ржавая решетка.
Хэнк растянулся на бетоне рядом с напарником, не переставая мысленно проклинать необходимость пачкать брюки:
– Заперто.
– Замок висячий. Его можно открыть.
– Думаешь, они перевозят сюда грузы на лодке?
– Во время отлива вода отступает достаточно, чтобы корабль сильно просел. Они разгружают его и перетаскивают контейнеры в тоннель через этот сток.
Хэнк поднялся на ноги и принялся отряхиваться.
– С этого корабля?
– Трудно сказать. Но они давили на Смитти, чтобы он быстрее принял решение. Значит, его помощь была нужна в ближайшее время.
– На проверку корабля понадобится ордер. Допустим, можно связаться с береговой охраной…
– Лучше залезем туда сами. Я позвоню Ренарду, он выбьет нам ордер.
– Даже у него уйдет на это время.
– Значит, займем себя чем-нибудь еще. Кстати, слышишь?
– Что? – удивился Хэнк.
Ник сделал вид, что прислушивается.
– Я определенно слышу крики из стока.
– Нет, не слышишь. А если бы даже и слышал, должен был связаться с пожарными и доложить об этом.
– Нет времени. Похоже, нам стоит поспешить.
– На обследование стока тоже нужен ордер?
– Не думаю. Но лучше бы у нас был серьезный повод туда залезть. На всякий случай.
– И если мы притворимся, что слышали внизу крики…
– Я их уже практически слышу.
– Ну вот сам туда и лезь.
– Не лишайте меня вашего общества, детектив Гриффин! Серьезно, Хэнк, ты мне нужен.
– Ни за что. Не в этих ботинках.
– Найдем в доке какие-нибудь резиновые сапоги. Ого, смотри, – Ник указал на небольшую сине-белую лодку, ползущую по реке. – Береговая охрана! Я им помашу и попрошу помочь. Уверен, у них найдутся для тебя сапоги. Заодно подбросят нас прямо ко входу.
– Так ведь на нем замок!
– Замки, бывает, ломаются. Причем совершенно случайно.
Монро понимал, что поступает плохо. Ему не следовало ехать за Ником и Хэнком в док и потом тенью пробираться по их следам. Детективы его не заметили: нельзя заметить Потрошителя, когда он пользуется своими сверхъестественными способностями. Хотя Монро старался не подходить слишком близко, иначе Ник все равно бы его учуял.
Нет, не стоило этого делать…
Друзья так не поступают, а Ник был его другом даже в большей степени, чем Смитти. Но погибший заслужил отмщение. Смитти тоже был Потрошителем, решившимся на программу восстановления, – а значит, умер оттого, что пожалел людей. Так это, во всяком случае, представлялось Монро. Смитти умер, потому что отказался обернуться. Отказался быть хищником. Изменяя своей природе, Потрошители отчасти делали это ради безопасности окружающих людей. Хотя, конечно, таким образом они защищали и себя – от преследования этими самыми людьми и особенно Гриммами.
Зачем Нику и Хэнку помощь береговой охраны? Монро отчетливо видел, как блеснул в руке Ника полицейский значок. Лодка развернулась и поспешила к детективам.
Монро ждал.
Не стоило этого делать. Ник разозлится. Но как еще узнать, в чем дело? Только бы выяснить, кто в ответе за смерть Смитти… Тогда можно будет связаться с Королевскими семьями, которые приструнят подонков. Или расправиться с убийцей самому. Прижать его. Уничтожить.
Однажды Монро дал себе слово, что никогда больше не нападет на человека или животное. На Существ эта клятва не распространялась. Месть не запятнает его совесть.
Что сказала бы Розали, услышь она сейчас его мысли? Что сказал бы Ник?.. Это какое-то безумие.
И все же Монро наблюдал. И выжидал.
Глава шестая
Ник шел первым – пистолет в одной руке, фонарик Хэнка – в другой.
– Знаешь, – прошептал Хэнк, когда они спустились в сток и начали медленно продвигаться в еще большую темноту по колено в воде, – я ведь раньше работал в отделе по борьбе с проституцией и наркобизнесом. Каждый раз, когда мы кого-то брали, ребята буквально сходили с ума. Невозможно было угадать, что они натворят при задержании. Некоторые даже кусались.
– Наслышан, – ответил Ник. Они удалились от входа уже примерно на пятьдесят метров, избавившись от замка с помощью любезно одолженного береговой охраной лома. Вокруг то и дело что-то плескало и булькало – скорее всего, крысы.
– Я дважды лечился антибиотиками после поимки этих психов, – продолжал тем временем Хэнк. – Но в последнее время мне начинает казаться, что там было не так уж и плохо. Например, мне ни разу не приходилось шарахаться по стокам, наступая на крыс в поисках…
– Тсс, – Ник резко остановился и направил дуло пистолета в темный провал в стене стока. Затем он едва слышно добавил: – Похоже, это тот самый тоннель.
Они ступили внутрь, стараясь не шуметь. Это оказалось не так просто: поверхность была скользкой и неровной.
Это действительно был тоннель.
Проход врезался в стену – точнее, был пробит в ней – немного выше уровня воды. Стены из глины и камней несли характерные отметки когтей, выдававшие работу Гневохватов. Похоже, в Портленде все же нашлись люди-барсуки, готовые служить «Ледяному прикосновению». Или их напугал Огнедемон.
Ник опустил фонарик и уставился в темноту перед собой, надеясь увидеть или почувствовать, что ждет их впереди.
– Пойдем уже, – буркнул Хэнк. – Надоело мне в этом крысином аквапарке.
Осторожно, с оружием на изготовку, напарники двинулись вперед. Ник светил под ноги, чтобы видеть, куда они ступают. Низкий свод вынуждал обоих пригибаться. Со всех сторон пахло мокрой землей и червяками.
Похоже, сейчас они под острым углом удалялись от стока к Старому городу. Спустя несколько минут Хэнк не выдержал:
– Если фонарик вдруг погаснет, я подожгу твои волосы, чтобы видеть дорогу, понял? Ненавижу крыс.
– Договорились.
– Ты тоже видишь впереди свет?
– Ага…
Через сорок шагов они наткнулись на деревянную дверь, неплотно закрывавшую проход в кирпичной стене. Из щели просачивался слабый свет.
– Закрыта на щеколду, – сообщил Ник, внимательно изучив дверь. – Ты лом не захватил?
– Вряд ли бы нам одолжили его так надолго. Но какая-то жалкая дверь меня не остановит. Дай только выбраться из сапог…
Оба завозились, пытаясь освободить ноги. Хэнк осмотрел дверь в поисках нужной точки.
– Ты ведь тоже слышишь крики? – уточнил он.
Ник разыграл настоящую пантомиму, изображая, как внимательно он прислушивается к происходящему за дверью.
– Определенно.
– Вот и славно.
Одного направленного удара оказалось достаточно, чтобы дверь повисла на петле.
– Теперь все в курсе, что мы идем, – невесело пошутил Ник, убирая фонарик и поудобнее перехватывая рукоять пистолета.
Но впереди оказался еще один пустой тоннель. Стены его были выложены из кирпича, камней и деревянных брусьев. С потолка свисали провода с креплениями для ламп. Отовсюду капала вода.
– Пахнет речной водой. Должно быть, мы сейчас вплотную к ней.
– Один из Шанхайских тоннелей?
– Похоже на то. Они соединили с ним сток с помощью собственного тоннеля – так что получилась подземная сеть, – негромко пробормотал Ник, осматривая проход. Учитывая, сколько шума они наделали, он ожидал увидеть полностью обращенное Существо, выскочившее им навстречу. Но единственным звуком оставалось шипение капающей на лампы воды.
– Я думал, сюда водят экскурсии.
– Раньше водили. Потом запретили: говорят, есть риск завалов. Хотя, возможно, настоящая причина не в этом…
Они медленно двинулись вперед.
– Интересно, про эти тоннели рассказывают правду? – поинтересовался Хэнк. – Что здесь убивали моряков и прятали героин?
– Вряд ли их строили именно для этого. Скорее, кто-то сообразил, что так можно доставлять грузы в город, минуя заторы на дорогах. Но люди, как всегда, нашли хорошей идее дурное применение. Некоторых моряков таким образом доставляли в бессознательном состоянии на корабли, на которые они никогда бы не пришли своими ногами.
Еще через пятьдесят шагов тоннель повернул, и Ник резко остановился.
За ними кто-то шел.
Развернувшись на пятках, Ник знаком приказал Хэнку молчать и прислушался. В тоннеле явно что-то хлюпало – будто там крался человек в промокших насквозь ботинках. Детективы свернули за угол: Ник прижался к стене, а Хэнк замер в проходе, направив пистолет на поворот тоннеля.
Через секунду в нем показался Монро. Увидев Хэнка, он замер.
– Э-э, – сказал он. – Привет, Хэнк. Тоже любишь здесь гулять?
Шумно принюхавшись, Монро повернулся к спрятавшемуся Нику.
– Привет.
– «Любишь здесь гулять»? – переспросил Ник, выходя из укрытия и дулом пистолета указывая на перепачканные штаны и ботинки друга: – То-то я смотрю, ты вырядился в лучшие башмаки!
Монро опустил взгляд.
– Ах, вот почему вы меня услышали. Проклятые ботинки слишком громко хлюпают во всей этой воде…
– Зачем ты за нами пошел? – спросил Хэнк, опустив оружие.
– Потому что… я вроде как в ответе за Смитти… В некотором роде. Все же он был моим другом. Я не могу оставаться в стороне. Понятное дело, я не коп, но вдруг смогу быть консультантом… да, гражданским консультантом, или…
– Занозой в заднице? – любезно подсказал Хэнк.
– Я правда могу помочь! Просто мне надо понять, что происходит. Могли бы и рассказать хоть что-нибудь – а лучше всё, потому что…
– Знаешь что, Монро? Заткнулся бы ты, а? – посоветовал Ник беззлобно. – Ладно, раз уж ты все равно здесь, посмотрим, какая от тебя польза. Держись позади Хэнка и постарайся не шуметь.
Они снова двинулись по коридору – на этот раз втроем.
Хлюп. Хлюп. Хлюп.
Ник раздраженно покосился на Монро.
– Извини, – прошептал он. – Но они промокли. Хотя погоди…
Закатав штанины, Монро снял носки и ботинки, оставшись босиком.
– Все равно мне так удобнее.
Ник кивнул, и процессия двинулась дальше.
Еще через тридцать шагов до их слуха донеслись голоса. Ник знал, что они принадлежат Существам: все его лицо начало покалывать, как током; цвета и запахи становились четче по мере того, как оживали инстинкты Гримма. Он обернулся к Хэнку. Тот кивнул и поднял пистолет.
Ускорив шаг, они добрались до следующего поворота. Ник заглянул за угол. Там оказалась небольшая комнатка – не больше тупикового ответвления, – в центре которой стоял ящик с фасованными брикетами бело-желтого порошка. У одной из стен примостилась электрическая грузовая тележка, на которую облокотился полностью обернувшийся Потрошитель в черной футболке и джинсах. Он что-то ворчал себе под нос, скрестив мохнатые руки поверх свисающего с плеча автомата. Еще двое заканчивали грузить брикеты в ящик. На первый взгляд они казались людьми, но Ник знал, что это не так. Тот, что ниже ростом – с грубыми, невыразительными чертами, – был Гневохватом. Второй здоровяк – скорее всего, Троллем.
Снова спрятавшись за поворотом, Ник потянулся к мобильному. Если полицейские окружат этих ребят, они не рискнут перекидываться и мирно сдадутся. Или не сдадутся… В любом случае, попробовать стоило. Но на такой глубине сети не было. Ник вздохнул и повернулся к остальным, показывая темный экран. Не выйдет.
Нужен был другой план – приманка, чтобы отвлечь преступников и дать им с Хэнком преимущество внезапной атаки. А раз уж Монро все равно здесь…
Ник повернулся к другу и приложил палец к губам, призывая к молчанию, – а потом жестами попытался показать, чего именно он от него хочет. Сначала Ник изобразил трансформацию, приставив к губам пальцы вместо клыков. Несмотря на опасность ситуации, Хэнк едва не расхохотался. Монро уставился на Ника, как на умалишенного, и уже собирался спросить, в чем дело, – однако тот поспешно зажал ему рот рукой и покачал головой. Потом повторил представление снова, предварительно указав на охранника. Монро сверкнул глазами: он наконец понял, чего от него хотят.
Кивнув, он на минуту прикрыл глаза, концентрируясь, а потом обернулся – так что теперь даже Хэнк мог видеть мех, клыки и дикие глаза.
В ту же секунду за углом раздалось ворчание, и кто-то прохрипел:
– У нас гости. Чуете? Кто-то совсем рядом…
– Да это же я, ребята, – Монро шагнул на свет и развел руками. Даже голос его после трансформации звучал по-другому, глуше и ниже. – Зря я утром не принял душ, а то все эти запахи от людишек… Сами знаете. Надо было предупредить вас, что я приду. Но здесь телефон не ловит.
– Ты вообще кто такой? – поразился обладатель хриплого голоса.
– Босс прислал меня сказать, что груз заберут раньше, чем планировалось. Сейчас придут ребята…
– Нам сказали ждать несколько часов. Пока прошел один.
– Так потому я и здесь…
– Что-то не припомню тебя на общих сходках.
– И этого тоже не помнишь?
Ник выглянул из-за угла как раз вовремя, чтобы увидеть, как Монро сорвал автомат с плеча Потрошителя, но выстрелить не успел: тот бросился на него и сбил с ног.
Детективы тут же вынырнули из тоннеля с оружием в руках.
– Полиция! – крикнул Ник. – Все на землю!
Приказа послушался только Гневохват. Его напарник в считаные секунды обернулся Троллем: уши заострились, лицо словно превратилось в маску, во рту сверкнули треугольные зубы, а пальцы вытянулись в когти. Продолжая трансформацию – растущие на глазах мускулы рвали одежду в клочья, – он бросился на Хэнка.
Ник кинулся на помощь Монро, который пытался справиться со вторым Потрошителем. Сцепившись в клубок, они с рычанием катались по полу. Подстрелить преступника, не рискуя задеть друга, Ник не мог, поэтому ухватил свой «Глок» за дуло и изо всех сил стукнул противника рукояткой по голове. Тот взвыл и попытался откатиться в сторону. Ник уже протянул было руку, чтобы взять его в захват, но тут ему в кисть вонзились чьи-то зубы.
– Монро! Черт тебя дери, – выругался он, отдергивая руку.
В следующую секунду кто-то из Потрошителей случайно задел курок зажатого между ними автомата. Во все стороны полетели ошметки костей и кровь. Ник похолодел, но почти сразу понял, что Монро не пострадал. Пули изрешетили нижнюю челюсть второго Потрошителя, раскрошив черепную коробку.
Сзади прогрохотал еще один выстрел: стрелял Хэнк. Пуля угодила в потолок – рука детектива была зажата в клешне Тролля, теснившего его к стене. Нику пришлось второй раз за день использовать пистолет не по назначению: размахнувшись, он впечатал его в висок Существа. Тролль взревел, тряхнул головой и на мгновение ослабил хватку. Хэнку этого было достаточно. Вывернувшись, он четыре раза выстрелил монстру в грудь. Тролль качнулся и упал на спину. Ник проследил за ним с тяжелым вздохом: можно было бы его допросить и выяснить что-нибудь интересное.
– Пожалуйста, не убивайте меня, я не хотел браться за эту работу! – прохныкал единственный выживший преступник. Он так и лежал лицом вниз возле брикетов с порошком.
Присмотревшись к нему, Ник различил черты Гневохвата.
– Успокойся. Никто не причинит тебе вреда, если не попытаешься сбежать. Как тебя зовут?
– Дуг. То есть Дуглас. Дуглас Зелински.
– Ник, у тебя кровь на руке, – Хэнк кивком указал на запястье напарника. Там алели две аккуратные дырочки от клыков.
– Извини, Ник, – Монро как раз поднялся на ноги – уже в человеческом обличье – и смог оценить нанесенный ущерб. – Не надо совать руки мне под нос, когда я почти полностью обернулся! Рефлексы, знаешь ли. Обработай антисептиком, и все будет хорошо. Мне тоже не повредит. Этот гад меня всего забрызгал кровью… Брр!
И он брезгливо поморщился, отряхивая с рубашки осколки костей.
Тем временем убитые начали принимать человеческую форму.
– Знаешь этого парня, Монро? – спросил Ник, указывая на труп Потрошителя.
– Нет. Приезжий, наверное.
Хэнк поморщился, потирая запястье. Потом кивнул на тело Тролля:
– Этот сукин сын был силен. Чуть было не переломал мне все кости.
– Он бы и переломал через секунду или две, – буднично заметил Монро. – Просто не успел.
– И быстрый, гад. Поднырнул под пистолет, я и моргнуть не успел. Спасибо, Ник.
– Всегда пожалуйста. Только, Хэнк, неужели обязательно было его убивать? У меня было несколько вопросов к парню.
– Издеваешься? Он собирался съесть мое лицо!
– Всего лишь вырвать горло, – пожал плечами Ник.
– Это, конечно, все меняет.
– Так вы меня не убьете? – уточнил всеми забытый Гневохват.
– Нет, – ответил Ник и, опустившись на колени, защелкнул на его запястьях наручники.
– А они убьют, – печально констатировал Гневохват. – Найдут меня в тюрьме.
– Мы обеспечим тебе защиту, – ответил Ник, не чувствуя, однако, уверенности в собственных словах. – Что в этих брикетах? Героин?
– Нет, не думаю, хотя точно не знаю, что это. Они называли этот порошок силе дихт… что-то там. Я не разобрал толком. Кажется, это по-немецки.
– Зеель Дихтунгсмиттель? – встрепенулся Монро.
– Да, думаю, то самое слово. А мне еще долго здесь лежать?
Ник помог ему подняться на ноги.
– Что за зеель… хрень? – спросил он.
– Мне показалось, он сказал «блокиратор членов», – поделился Хэнк.
– Нет, я сказал не это, – Монро щелчком сбросил с рубашки ошметки чужого мозга. – Я сказал «Зеель Дихтунгсмиттель». Запечатыватель душ. Легендарная штука. Я даже не был уверен, существует ли он на самом деле… Спросите Розали, она знает больше.
Ник достал складной нож и пакетик для улик, осторожно подцепил острием несколько крупинок и пересыпал их внутрь, стараясь не дотронуться до порошка руками.
– Попросим Розали взглянуть, – решил он, пряча пакет обратно в карман.
– Ты понимаешь, что с тобой сделают, если узнают, что ты используешь улики в личных целях? – поинтересовался Хэнк.
– Мы никому не скажем. Кстати, надо условиться, что мы тут делали. А потом ты позвонишь и вызовешь бригаду парамедиков.
– Они обожают спускаться сюда… – пробормотал Хэнк.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?