Электронная библиотека » Екатерина Слави » » онлайн чтение - страница 17


  • Текст добавлен: 19 октября 2023, 19:35


Автор книги: Екатерина Слави


Жанр: Попаданцы, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Мы следили! Глаз не спускали, милосердная наша!

Призрачные девицы носились у меня перед глазами так, что на миг закружилась голова.

– Мы видели!

– Мы пришли рассказать вам!

– Да что случилось?! – не выдержала я.

– Только что, заступница наша…

– Ни с того, ни с сего, милосердная наша…

– Зеленое пламя вспыхнуло вокруг демона…

– Он сначала удивился, потом обрадовался…

– Так и было, госпожа наша Сюзанна! Сначала удивился, потом обрадовался!

– Зеленое пламя? – нахмурилась я, пытаясь соображать.

Зеленое пламя было не чем иным, как демонической аурой Марая.

– Да, милосердная наша! Зеленое пламя!

– А в пламени том возник круг со знаками и символами…

– Магический то круг, милосердная наша!

«Магическая печать?» – осенило меня.

– А по этим знакам внутри магического круга, заступница наша, то и дело стелилась алая рябь…

– А потом весь круг окрасился алым!

– Пошел трещинами!

– Зазвенел хрустом!

– И разлетелся на множество осколков!

Я больше не слушала призраков – стояла с открытым ртом. Меня пронзила неизбежная догадка:

«Вторая печать… снята?»

Мои мысли сновали в голове со скоростью света. Возвращение памяти его светлости… сняло вторую печать с Марая?

Я даже застонала от досады.

Чертов демон! Второй раз. Во второй раз он воспользовался мною, чтобы снять печать. Да чтоб ему провалиться уже, а!

Глава 35. НАСТОЯЩАЯ ДАРКИН

Я искала его светлость.

Мне вдруг пришло в голову, что в таком состоянии лучше не оставлять его одного. Похоже, возвращение памяти стало для него настоящим потрясением, он явно был не в себе, когда уходил. Как бы чего не вышло… А я пока не получила от него ответов, ради которых и было все затеяно.

Впрочем, вполне возможно, что мучения его светлости были связаны вовсе не с возвращением памяти, а со снятием второй печати с демона. В магии я не разбиралась, так что могла только гадать.

В любом случае, лучше его найти.

Я по обыкновению попросила призраков поискать для меня герцога, но в этот раз даже им не удалось этого сделать.

По пути я встретила Силуяна, но дворецкий его светлости тоже пребывал в неведении. Я заметила, что Силуян выглядел слегка рассеянным и сбивчиво отвечал на мои вопросы. Мне это показалось странным.

Устав от тщетных поисков, я решила вернуться к себе в комнату – отдохнуть и подумать.

Над чем? Да хотя бы над тем, что осталась последняя печать. Я помнила слова Гранвиля:

«Даже если будет снята вторая печать, то последнюю, наложенную хранителем Алой Искры Королевства не снять никому. А ее хранитель – я»…

Мараю осталась последняя печать, чтобы… Чтобы – что? Что произойдет, если последняя печать будет снята? Демон получит полную свободу от Реола Кархейского? Но так ли это? Не случится ли чего похуже?

Благо Гранвиль мертв, и снять третью печать не сможет. Сейчас я даже не могла бы сказать с уверенностью, успокаивает меня эта мысль или только сильнее тревожит.

«От него зависит, получу ли я полную свободу или навсегда останусь слугой его светлости. Даже учитывая дурной нрав графа, я предпочел бы видеть его живым»…

«Получается, раз он мертв, то последняя печать никогда не будет снята?»…

«Есть один способ… Но я не хотел бы к нему прибегать»…

Нет, не стоит думать, что смерть Гранвиля станет препятствием. Похоже, у Марая есть запасной вариант. И он, конечно, не преминет им воспользоваться – я успела неплохо его изучить.

Я спускалась по лестнице и уже собиралась завернуть на следующий лестничный пролет, как вдруг прямо у меня перед носом разнесло на крохотные осколки край мраморной балюстрады.

Отпрянув, я бросила взгляд вниз – туда, где перед лестницей, испепеляя меня полным ненависти взглядом, стояла… – ох, а вот это, пожалуй, было неожиданно – Ойвиа Лантини.

Скосив глаза на балюстраду, которая теперь выглядела так, будто от нее откусил кусок какой-нибудь прожорливый мрамороед, осторожно перевела взгляд обратно.

– Соэлла Ойвиа, да вы, оказывается, неплохо умеете справляться с магией! – притворно восхитилась я, и уже холодно добавила: – Не знала, что вы маг.

– С самого начала ты посягала на то, что тебе не принадлежит, – сказала Ойвиа; голос ее был отнюдь не таким кротким, как обычно. – Но только что ты перешла все границы.

– Только что? – не поняла я; сделала шаг назад, одновременно зайдя за балюстраду. – О чем вы?

– Не притворяйся, – процедила сквозь зубы она, и я с трудом узнавала невесту-плаксу: по-детски мягкие черты лица заострились, губы вытянулись в тонкую линию, взгляд пылал гневом. – Там, на галерее, ты вела себя, как блудница, пытаясь его совратить!

О, ясно. До меня дошло. Ойвиа решила, что, насильно поцеловав герцога, я пыталась его соблазнить. Значит, край женского платья – это была она. Подглядывала? И убежала, раздираемая… ревностью? А потом пришла в себя и нашла меня.

Вот только… не знала я, что Ойвиа Лантини так увлечена его светлостью, чтобы от ревности из овечки превратиться в гарпию. Если, конечно, она та, за кого выдавала себя все это время.

– Позвольте спросить, соэлла, – сдержанно улыбнулась я. – А что именно мне не принадлежит?

Лицо Ойвии исказилось, крылья носа затрепетали, но она словно взяла свой гнев в узду и сделала шаг вперед, поднявшись на одну ступеньку.

– Реол, – словно вбивая в меня гвоздями каждое слово, произнесла она. – Реол тебе не принадлежит. С самого начала он должен был принадлежать мне, но ты!.. Как змея проползла между нами и проникла в его сердце.

– Я проникла в сердце его светлости? – моим ответом было недоумение. – Ну что вы, соэлла! Соэн Реол меня, скорее, недолюбливает, уж какое там «проникла в сердце»? А почему, позвольте спросить, герцог принадлежит вам? Разве невесты не все в равном положении?

– Хватит ломать комедию, – поднявшись еще на одну ступеньку, резко велела девица. – Я видела тебя в прошлом равельского замка, видела, кто ты. Незачем притворяться.

«Видела? – вспыхнуло в моем сознании. – Во время испытания в прошлом я выглядела как Дайнари. Выходит, Ойвия сейчас видит во мне… Дайнари? Вот только откуда она знает давно умершую ученицу Орвина Даркина?»

Кто ты, невеста-плакса?

Если подумать… Ойвиа Лантини слышала призраков. В этом я убедилась, когда проверяла Сайю Даркин. Сайа же, напротив, в тот раз совершенно не реагировала на голоса ламий, хотя они разговаривали прямо у нее над головой. Однако невесту, которая пыталась меня убить, призрак девицы Дебрас назвал «соэлла Даркин». Разумеется, я тогда сразу подумала на Сайю – в этом замке она была единственной Даркин.

Но что, если не единственной?

Была у меня одна догадка…

«Некогда мне загадки разгадывать, – с легкой усталостью подумала я, глядя на Ойвию Лантини, которая поднялась еще на пару ступеней выше, по-прежнему не отрывая от меня испепеляющего взгляда. – Некогда мне с тобой в угадайку играть, невеста-плакса. Тут уже пошел обратный отсчет, досчитают до одного – и мы все умрем… Поэтому поступим так…»

– Да, я пыталась слегка соблазнить его светлость, – самым естественным тоном заявила я. – А почему бы и нет? Он привлекателен, я чертовски привлекательна, чего время терять, его уже и не осталось почти – меньше десяти дней на все про все. Вам бы тоже не помешало, соэлла Ойвиа. Лучше бы не за мной бегали, пытаясь меня убить, а по моему примеру попробовали бы совратить его светлость хоть разочек. – Я улыбнулась насмешливо: – Или боялись, что он вами не соблазнится?

Черты Ойвии тотчас превратились в гримасу. Взревев, словно она была не благородной девицей, а рычащей львицей, Ойвиа вскинула руку…

Я вовремя успела отпрянуть в сторону – от балюстрады снова во все стороны брызнули куски мрамора, а мои уши едва не заложило от грохота.

«Ничего себе силища у нее, – подумала я. – Кого-то она мне напоминает».

Я хорошо помнила, что там, в прошлом, напавшая на меня Сайа Даркин обладала внушающей магической силой. Хотя всем было известно, что последняя из наследников Орвина Даркина была слабым магом. Та, что пыталась меня убить, владела той же силой, что и та, которая сейчас стояла передо мной. Неужели…

– Мне нужно было избавиться от тебя еще тогда, – поднимаясь ко мне по лестнице с угрожающим видом, произнесла Ойвиа. – Нужно было потребовать, чтобы отец прогнал тебя прочь и не позволял быть рядом с Реолом. Ты и магом-то была посредственным. Я была сильнее. Я всегда была сильнее. Так почему отец позволил тебе стать его ученицей? Почему тебе? Почему Реол всегда выбирал тебя, а не меня? Всегда! Даже в тот день, когда сгорел Равель! Он просто бросил меня! Бросил, чтобы уйти к тебе!

«Как все сложно. И как же это сейчас вовремя – разбираться во всех этих любовных интригах прошлого», – успела подумать я перед тем, как с рук Ойвии сорвалась темная волна, а уже в следующую секунду на меня неслась мешанина из жутких морд, крыльев и хвостов.

«Ах, ты ж, демоны тебя побери! – У меня больше не было причин сомневаться в своих догадках. – Ойвиа Лантини – это!..»

Я закрыла голову руками, бросаясь на пол, чтобы спастись от волны магии, но тут сквозь сомкнутые веки, почувствовала, как на меня легла тень.

Осторожно открыв глаза, увидела стоящую передо мной фигуру, которая полностью закрывала меня от Ойвии Лантини.

– Не надо соэлла Ойвиа, – раздался знакомый голос – чистый и спокойный женский голос. – Остановитесь.

Моей спасительницей была Сайа Даркин.

– С дороги, – услышала я полный гнева голос, в котором ни за что не узнала бы вечно напуганную невесту-плаксу.

– Вы не можете так поступить, – не сдвинувшись с места, произнесла Сайа. – Она спасла вам жизнь. Вы видели это там, в прошлом. Видели, как и я.

– Ты… – процедила Ойвиа. – Ты такая же, как она. Думаешь, я не заметила, как ты на него смотришь?

– Соэлла…

– Прочь!

Я не видела, что сделала Ойвиа Лантини, но в следующее мгновение какая-та сила откинула в сторону Сайю, и с криком та ударилась о стену, после чего сползла по ней на пол.

– Она лишь жалкая тень Даркинов, – сказала Ойвиа, переведя взгляд на меня. – То, что осталось от рода величайшего мага королевства. И это тоже твоя вина. Из-за тебя отец отдал все свои силы. Из-за тебя род Даркинов уже почти лишился магии. Теперь они просто безликие.

Безликие?

Я бросила взгляд на лежащую на полу без сознания Сайю. Так значит, той, безликой, невестой в прошлом… была она?

Ойвиа Лантини поднялась по лестнице выше – нас разделяло лишь несколько ступеней. В ее взгляде я видела решимость.

– Дай мне избавиться от тебя, наконец. Этот демон и твое поразительное везение слишком долго мешали мне сделать это.

– Кто ты? – спросила я, надеясь хоть немного потянуть время.

Ойвиа Лантини, чье лицо всегда было искажено страдающей гримаской, высокомерно усмехнулась.

– Я – настоящая Даркин.

Улыбка тотчас исчезла с ее лица. Глаза сузились, словно их хозяйка прицеливалась. Рука поднялась. Заметив клубящуюся вокруг ладони тьму, я зажмурилась, отворачиваясь.

– Умри.

Я ждала чего угодно, но только не тонкого женского крика, который последовал после холодной угрозы. Распахнула глаза и ахнула.

Его светлость возвышался над Ойвией, с силой сжимая ее руку в запястье, а она смотрела на него испуганным взглядом с хорошо знакомым мне жалким видом плаксы Ойвии.

– Прекрати, Лисайа, – почти равнодушно произнес герцог. – Почему ты не видишь? Эта женщина – не Дайнари. Она не та, кого ты хочешь убить.

Глава 36. ПОТЕРЯННАЯ ДУША

«Лисайа», – пронеслось у меня в голове.

И все-таки моя догадка была верна.

Не было никакой Ойвии Лантини. Точно так же, как с момента моего появления здесь, это тело больше не было Сюзанной Бизар.

– Ты узнал меня?! – то ли испуганно, то ли удивленно воскликнула Ойвиа, глядя на его светлость широко распахнутыми глазами.

– Узнал, – коротко ответил Реол Кархейский.

Я смотрела на обоих, переводя взгляд с одного на другого, и никак не могла решить, что делать: удивляться тому, что герцог назвал Ойвию именем своей невесты из далекого прошлого, или присмотреться к нему самому повнимательнее, чтобы понять, вернул он память или нет?

Но то, что его светлость как будто бы изменился – взгляд, интонация, движения, – я заметила сразу. К тому же… он только что назвал Ойвию Лисайей, подтвердил, что узнал ее. «Его светлость знает больше меня» – вот что я подумала первым делом. Напрашивался вывод – память к нему все же вернулась.

Тут, кажется, мы обе – и я, и Ойвиа, – вспомнили, что сказал его светлость несколькими мгновениями ранее.

«Эта женщина – не Дайнари».

Ойвиа молниеносно повернулась ко мне, глядя недоверчивым взглядом, я точно так же недоверчиво смотрела на его светлость.

Постойте-ка. То есть свою бывшую невесту Лисайю в Ойвии Лантини он узнал, а Дайнари во мне – нет? Это как?

– Не обманывай меня! – метнула в герцога яростный взгляд Ойвиа. – Ты просто снова пытаешься защитить ее! Ты всегда был на ее стороне! Я видела! Я видела в прошлом ее истинный облик! Она – Дайнари!

Его светлость даже не посмотрел в мою сторону.

– Нет, – твердо ответил он. – Ты забыла, чему учил тебя твой отец, Лисайа? Душа, переродившаяся в другом мире, теряет себя, становится другой личностью и уже никогда больше не станет собой. Поэтому, хоть у этой женщины душа Дайнари, она уже другой человек, а Дайнари исчезла навсегда.

– Что?! – не поняла Ойвиа, переведя взгляд на меня, потом снова на его светлость.

Я тоже не очень поняла, но мне не давали вставить слова.

– Но ведь Сюзанна Бизар!..

– Она не Сюзанна Бизар, – спокойно глядя на Ойвию, сказал герцог, по-прежнему крепко сжимая запястье девицы. – Ты и этого не видишь? Ты ведь маг. Что же тебя настолько ослепило?

Даже не знаю, кто был удивлен сильнее: я или невеста-плакса. А его светлость-то и впрямь будто совсем другой человек. Раньше он был словно потерянный – сомневался, не понимал, что происходит вокруг него, а теперь… Будто видит насквозь все и всех.

Но он сказал правду дважды. Во-первых, я действительно не была Сюзанной Бизар, и каким-то образом сейчас он это ясно видел. Похоже, его светлость по части магии не сильно уступал Орвину Даркину. А во-вторых…

Я – не Дайнари. Может, когда-то давно моя душа и была душой Дайнари, но даже погружаясь в ее воспоминания, глядя на прошлое ее глазами, я все равно оставалась собой – Сусанной Бузининой. Были моменты, когда я боялась, как бы мне не запутаться, где я, а где она, но в итоге этого никогда не происходило. Я и Дайнари, если подумать… слишком разные.

– Предположу, что Сюзанна Бизар мертва, – произнес герцог.

– Но… – бормотала, растерянно глядя на меня, Ойвиа. – Как же?..

Воспользовавшись ее растерянностью, я отряхнула с платья остатки мраморной крошки и произнесла с легкой досадой.

– А что вас удивляет, уважаемая? Вы-то тоже, как я погляжу, не Ойвиа Лантини. Внезапно. И не вы ли, если задаться вопросом, убили Сюзанну Бизар? А если точнее – утопили. В пруду возле гостиницы, где невесты ожидали отправления на остров Кархен.

Невеста-плакса вздрогнула и настороженно покосилась на его светлость.

– Когда ты стала странствующей душой, Лисайа? – спросил он, печально глядя на Ойвию Лантини.

Та нахмурилась, упрямо отвернулась от герцога, словно не собиралась ему отвечать, вместо этого посмотрела на меня и, вскинув подбородок, заявила почти с вызовом.

– Да. Я убила Ойвию Лантини, чтобы занять ее тело. В этот замок Ойвиа Лантини никогда не прибывала.

Я хмыкнула.

– Ты притворялась ею?

Ойвия… нет, Лисайа, с досадой поморщилась.

– Я заранее узнала все о характере и привычках этой девочки. Поддерживать образ столь слабого и трусливого создания было сложно.

– Что вы, что вы, соэлла, – изобразив искренне восхищение, заявила я. – Вы гениальная актриса.

Лисайа не оценила мой комплемент. Ее глаза яростно сузились, губы сложились в тонкую линию.

– Это твоя вина. По твоей вине я стал той, кто есть!

Мои глаза невольно округлились. О ком она сейчас говорит? О Дайнари? Или обо мне?

– Простите?

– Не понимаешь? – ядовито усмехнулась она. – Все из-за того, что произошло в день пожара. Я должна была умереть. Такой была уготовленная мне судьба. Но ты все изменила. Думаешь, в тот день спасла мне жизнь? Как бы не так!

О. Значит, все-таки она говорит обо мне, поняла я. В день гибели Равели не Дайнари – я вытащила ее из огня. И в чем же она меня обвиняет? Спасши ее, я поступила плохо?

– Ты использовала сферу времени, – сказала Лисайа. – Остановив время, ты вытащила меня из огня и перенесла в другое место. Думаешь, судьбу так легко изменить? Ты ничего не знаешь о магии, верно? Это невозможно. Когда время возобновило свой ход, мое тело вернулось на место, а я стояла там, где ты меня оставила, и наблюдала за тем, как огонь убивает меня. Я видела собственную смерть. А в итоге стала душой, обреченной существовать вне времени – вот, что ты сделала! Из-за тебя я навсегда застряла в том дне, когда Равель сгорел в пожаре! – Лисайа сжала руки в кулаки, зажмурила с силой глаза и закричала с яростью: – В том дне, когда Реол бросил меня одну погибать в огне, чтобы уйти к тебе!

Раскрыв глаза, Лисайа отдышалась и добавила:

– Вмешавшись в мою судьбу в тот миг, когда времени не существовало, ты добилась лишь того, что разделила мое тело и душу.

– Прости, Лисайа.

Нет, это сказала не я. Тихо и виновато эти слова произнес Реол Кархейский. В отличие от него, у меня не было слов. Что ж, она права – я ничего не знала о магии. И похоже, вмешавшись, действительно сделала только хуже.

«Не делай добро, когда не просят, Сусанка, будет тебе урок на будущее, – сказала я себе и тотчас добавила: – Если, конечно, у меня есть будущее».

Лисайа подняла глаза на его светлость и вдруг улыбнулась:

– Не волнуйся. Ты уже вернул мне долг, Реол. Трижды. Этот раз должен был быть четвертым.

Я видела, как помрачнел герцог. О. Похоже, он знает, о чем она говорит. Или нет… скорее, только что понял. Однако я тоже хочу понять. Слова «этот раз должен был быть четвертым» мне особенно сильно не понравились.

– Этот раз? – спросила я вслух.

Лисайа с улыбкой триумфа на по-детски пухлых губах Ойвии Лантини, сказала:

– Далия Арлин, Аурелия Олис, Лавиния Ранмар – так звали трех герцогинь Кархейских. – Она театрально и многозначительно шевельнула бровями. – Однако ни одна из этих благородных девиц не ступала на этот остров.

Отведя взгляд от меня, будто потеряв ко мне всякий интерес, Лисайа повернулась к его светлости:

– Все это время с тобой была я, Реол, – глядя на герцога взглядом с поволокой, протянула она. – Твоей первой женой, твоей второй женой, третьей женой – это всегда была я.

Я видела, как его светлость закрыл глаза и издал тяжелый вздох.

– Мне приходилось притворяться, чтобы не выдать себя, – брови Ойвии Лантини вытянулись домиком, – чтобы походить на тех, чьи тела я крала, но это всегда была я. Все три девицы погибли по пути на Герцогский отбор, а я занимала их место, а потом снова и снова избавлялась от других невест – от тех, которые не погибали сами во время испытаний, – чтобы быть с тобой. Потому что так должно было быть с самого начала. Помнишь? – она мечтательно улыбнулась. – Еще будучи девочкой я узнала, что ты будешь моим мужем. Мой отец, величайший маг, благоволил к тебе. Когда мы были детьми, он проводил с тобой больше времени, чем со мной, его единственной дочерью. Ты был важнее для него, чем я. Ты был особенным. Поэтому я мечтала о том, чтобы стать твоей женой. И ты всегда был добр ко мне, правда? Но все изменилось, когда появилась она – Дайнари Бизар. Единственная ученица Орвина Даркина. И тогда ты перестал смотреть на меня. С тех самых пор ты стал смотреть только на нее. – Лицо Ойвии Лантини исказилось от обиды. – Я просто хотела получить то, что с самого начала было моим! Тебя!

Его светлость стоял белый, как мел. Своего лица я не видела, но услышанное буквально лишило меня дара речи. Я вспомнила о Бертине – Альбертине Ранмар, – которая приехала сюда со мной в качестве компаньонки, чтобы узнать, что случилось с ее дочерью. Почему, выиграв отбор, Лавиния все равно умерла… Но оказывается, что Лавиния Ранмар, как и две предыдущих супруги его светлости, даже не прибывали на этот остров. Все они умерли раньше! Были убиты – душой-призраком Лисайи Даркин.

Да, невесты гибли во время испытаний, я сама была тому свидетельницей. Но у некоторых из них был шанс выжить… Если бы не Лисайа Даркин. Могущественная магичка, дочь Орвина Даркина, невеста Реола Кархейского, душа, которая из-за того, что я решила спасти ей жизнь, оказалась привязана к прошлому.

– Реол, я!.. – Лисайа бросилась к его светлости, словно хотела обнять, но тот перехватил ее запястья, не дав приблизиться.

Раскрыв наконец веки и глядя в безумные глаза своей единственной супруги, он громко позвал:

– Силуян!

Я даже вздрогнула, когда дворецкий возник прямо за спиной его светлости, словно соткался из воздуха.

– Да, ваша светлость?

– Соэлла Лантини будет заперта в своей комнате, будь добр, Силуян, проследи, чтобы она не покидала ее.

– Да, ваша светлость.

Под ногами Лисайи возник магический круг. Сквозь линии и символы из-под пола пробивался свет. Что-то похожее я уже видела – ровно перед тем, как его светлость отправил в заточение Марая.

В этот раз не было ни металлических браслетов, ни цепей – фигура Ойвии Лантини, которая не переставала одержимо смотреть на герцога, утонула в ярком свете, а когда этот свет рассеялся, не стало ни ее, ни магического круга.

Герцог вздохнул, но в его вздохе мне почудилось не только бремя вины, но и облегчение. По-прежнему не глядя на меня, он поднялся по лестнице и склонился над лежащей без сознания Сайей Даркин. Меня кольнуло непрошенное чувство ревности – во взгляде герцога мне померещилось что-то похожее на нежность. Надо же, а я и не заметила, как магичка успела тронуть его сердце.

Подняв ее на руки, он наконец-то посмотрел на меня:

– Силуян проводит вас в мой кабинет, соэлла Бизар. Думаю, у вас накопилось много вопросов. Я обещаю на них ответить.

Наблюдая, как с Сайей Даркин на руках он спускается по лестнице, я вздохнула.

Наверное, пора поставить жирный крест на моих попытках понравиться его светлости.

Теперь я могла объяснить тот его взгляд, когда он увидел мое отражение с обратной стороны Зеркала Кархена. Там, в морских зеркальных водах, он увидел лицо Дайнари. Его влюбленный тоскующий взгляд был обращен к ней. Все-таки, похоже, он любил ученицу Орвина Даркина… Но потом его взгляд остановился на мне…

Думаю, в тот миг он не осознавал этого, поскольку был лишен памяти. Но подспудно почувствовал, что я – не Дайнари. И никогда ею не стану. И никогда ее не заменю. Именно этим и объясняется его ненависть при взгляде на меня в тот момент.

Ему нужна была Дайнари. Сусанна Бузинина, и уж тем более Сюзанна Бизар, ему не нужна. Думаю, даже если бы сейчас у меня было не лицо Сюзанны, а мое собственное, как две капли воды похожее на лицо Дайнари, это ничего не изменило бы. Я – не она. И поэтому в этом вопросе можно поставить точку.

Но я все еще ждала от него ответов.

– Проводите меня в кабинет его светлости, Силуян, – произнесла я.

– Да, госпожа. Следуйте за мной.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации