Текст книги "Забавы марионеток (сборник)"
Автор книги: Елена Малиновская
Жанр: Книги про волшебников, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
Последнюю фразу Элмер произнес с вкрадчивым придыханием, и я опустила голову, силясь спрятать за прядями волос выступивший румянец стыда и негодования. Обидно осознавать, что была лишь одной из многих в череде любовных побед какого-то там проходимца. Но одно непонятно: что за игру все это время вел Стефан?
– И кто же был второй в этой группе? – хрипло спросила я.
– А второй – рабочая лошадка. – Элмер в свою очередь поднялся с пола и неприятно хрустнул пальцами. – Хекстянин, неплохо знакомый с приемами смертельной магии. При всех своих неоспоримых достоинствах Стефан обладает и одним очень важным недостатком – он маг лишь первого уровня подчинения. Для осуществления его дерзких планов нужен был специалист намного более высокого класса. Грамотный дерзкий маг, не боящийся замарать руки в случае чего.
– Все маги высшего уровня обязаны состоять на государственном учете, – негромко напомнила я.
– Ой, да ладно! – Элмер презрительно хмыкнул. – Ты же прекрасно знаешь, что хекстяне из любого правила сумеют найти исключение. Или хочешь сказать, что сама являешься тайным агентом магического департамента и отправлена сюда на задание?
Я отвела взгляд. Увы, подобного я сказать не могла. Зато благодаря замечанию Элмера мои мысли начали работать в нужном направлении. И кусочки замысловатой головоломки начали сами вставать на законные места.
– Ну, предположим, – сухо проговорила я. – Итак, Стефан и его загадочный приятель организовали преступный тандем, как ты выразился. И чем же они занимались? Насколько понимаю, кражами предметов искусства. Так?
– Умничка, – похвалил меня Элмер. – Можешь ведь, когда захочешь. Да, Стефан втирался в доверие к хозяевам богатых домов. Впрочем, это не требовало от него особых усилий. Благодаря фамилии и связям отца, а также своей внешности он и без того был вхож в лучшие семейства Нерия. Не говорю уж о том, что из-за его репутации знатока истории и владельца собственной библиотеки редкостей многие считали за честь и удачу спросить у него профессионального совета о новых приобретениях или же просто похвастаться жемчужиной коллекции. Стефан никогда не отказывал в консультациях, сам при этом внимательно подмечая охранные заклинания и внутренний интерьер домов. К тому же ему были известны все привычки хозяев. Он знал, когда они собираются отбыть на отдых или же намерены прокутить всю ночь. И тогда на сцену выходил его товарищ. Он же потом помогал сбывать краденое в Зарге. Ты ведь в курсе, что на твоей родине не принято спрашивать историю вещи при покупке – этим можно смертельно оскорбить продавца.
– Хорошо, – медленно произнесла я. – Но при чем тут убийство твоей матери? Ах да, позволь вновь удивить тебя догадливостью: полагаю, на самом деле Патрисия не являлась ею. Верно?
– Совершенно точно. – Элмер кивнул, храня в уголках губ печальную улыбку. – Но это не значит, что я не переживал ее страшную и мучительную гибель. Переживал, да еще как! Патрисия действительно погибла от проклятия черной чумы. Она была моей напарницей и просто очень хорошим другом. Но как ты это поняла?
– Отсутствие каких-либо семейных снимков в доме. – Я с досадой цыкнула сквозь зубы. – На самом деле эта деталь меня насторожила сразу по приезде. Надо было уже тогда отказаться от дела!
– Брось. – Элмер укоризненно покачал головой. – Ты хекстянка, а у вас всегда деньги на первом плане. Заметь, говорю это без злобы или намерения обидеть. Просто констатирую очевидный факт. Та немыслимая сумма, которую я пообещал тебе за помощь в расследовании, гарантировала мне то, что ты не сбежишь, почуяв неладное. Что бы ни случилось, ты бы все равно осталась, мечтая получить вторую часть обещанного гонорара.
Не буду скрывать, меня покоробили такие размышления Элмера о моей меркантильности. Но, по большому счету, он был прав, поэтому я не стала возражать. Сейчас решаются куда более важные вопросы, поэтому глупо затевать пустые споры.
– И чем же вы с Патрисией занимались в Микароне? – продолжила я. – Полагаю, речь идет о какой-нибудь жутко секретной операции магического департамента?
– У нас была великолепная легенда. – Элмер тяжело вздохнул. – На внедрение Патрисии в местное общество потребовалось два года. Все это время она исправно и очень талантливо играла роль несчастной женщины, вынужденной в одиночку воспитывать сына. Кстати, я не солгал тебе, когда сказал, что ей подарили книжный магазин. Это действительно так. Алисия Вайбах, его владелица, на самом деле прониклась жалостливой и слезливой историей жизни Патрисии. Но это нам было только на руку. Медленно, очень медленно, опасаясь спугнуть добычу, мы приближались к цели – Стефану. И та ссора на аукционе была затеяна намеренно. Очаровать Крагена вообще не стоило особого труда. Патрисия была грамотным специалистом и прекрасно знала, на каких нотках мужской психологии стоит сыграть.
– Не думала, что служащие магического департамента занимаются подобным, – пробурчала я. – Вроде бы продажная любовь и интимные знакомства для достижения собственных целей осуждаются обществом.
Настал черед Элмеру краснеть. Ему явно пришлось не по душе мое справедливое замечание, поэтому щеки окрасились ровным румянцем гнева.
– Вообще-то Патрисия сама увлеклась Крагеном, – обиженно проговорил он. – И потом, уж не тебе так надменно рассуждать о подобных вещах. Сама-то недолго сопротивлялась обаянию Стефана. Или хочешь сказать, между вами действительно ничего не было в том заброшенном доме, а подозрительные красные следы, которые до сих пор видны на твоей шее, – всего лишь расчесы от ногтей?
Что называется, уел. Я прикусила язык, растерявшись от напора собеседника.
– Ладно, – уже миролюбивей продолжил Элмер. – Так или иначе, но мы нашей цели достигли – вплотную подобрались к семейству Райен.
– Почему в таком случае вы не потрудились скрыть место, где ты работаешь? – полюбопытствовала я. – Не боялись, что Стефан насторожится, узнав о профессии своего новоиспеченного родственника?
– Нет, ты не понимаешь нашего расчета. – Элмер усмехнулся, позабавленный моей недогадливостью. – Напротив, мы полагали, что Стефан заинтересуется столь выгодным знакомством и рано или поздно постарается наладить контакт со мной. Очень полезно иметь друга в столь важной государственной организации. И особенное значение это приобретает тогда, когда занимаешься незаконными делами. Тем более Патрисия сделала все, чтобы представить меня в как можно более выгодном свете. Молодой человек, постоянно попадающий во всякие передряги и зачастую крайне нуждающийся в деньгах. Прямо мечта афериста.
– Понятно, – протянула я, напряженно прислушиваясь к тому, что творилось снаружи. Однако безрезультатно. Блокирующее заклинание плотной пеленой окутывало все здание, не пропуская внутрь ни звука. Интересно, что происходит на улице? И по какой причине вообще потребовалось прибегнуть к столь изощренному способу, чтобы проникнуть в банк?
– Не волнуйся, – угадал причину моего волнения Элмер и довольно потянулся. – Как я уже говорил перед тем, как закрутилась вся эта история, в субботний вечер будет крайне тяжело найти нужного специалиста, способного снять охранные чары. Так что не меньше часа в запасе у нас точно есть. Как раз хватит для того, чтобы проверить мою догадку.
– Догадку? – переспросила я. Тихонько ахнула от неожиданной мысли: – Так ты действительно действуешь на свой страх и риск?
– Ну… да, в общем-то, – недовольно признался Элмер после краткой заминки. – После гибели Патрисии руководство решило, что нас раскрыли. Поэтому операцию было решено свернуть, пока не пострадал еще кто-нибудь. Но больше всего меня разозлило то, что расследования как такового вообще не проводили! Видимо, кто-то наверху очень сильно испугался крупного нагоняя за смерть служащего. Если бы к тому же Стефан сбежал, почуяв неладное из-за активных действий департамента, то полетели бы головы. Поэтому начальство приказало мне отступить. Мол, сами справятся. Не получилось взять Стефана хитростью, значит, возьмут силой, как только он свяжется со своим сообщником. Но меня совершенно не устраивало подобное положение дел! Этот хитрый лис непременно бы выкрутился из самой искусной западни. Он за милю почует малейший подвох, раз уж раскусил игру Патрисии.
– Подожди! – взмолилась я, ощущая, как тону под тяжестью новой информации. Закрыла глаза и принялась массировать виски, желая унять пробуждающуюся головную боль. Затем негромко поинтересовалась: – А как же Оливия? Куда делась сестра Стефана, если дело обстоит именно так, как ты говоришь? И что насчет ее дневника?
– Дневник – наверняка подделка! – отмахнулся от моего вопроса Элмер. – Более чем уверен, что таким примитивным образом Стефан желал выманить нас из дома отца к месту нового нападения. Думаю, он понимает, что я не отступлюсь от намеченного и доведу до конца дело, из-за которого погибла моя коллега. Потому он и взялся так рьяно меня устранять. Вспомни момент нападения. Ведь атака прошла мимо него. Полагаю, после того как ты раскрыла ему мои планы, Стефан связался со своим сообщником, и они вместе приготовили новую западню. У него было достаточно времени, чтобы подкинуть дневник в комнату Оливии.
Я покачала головой. Ох, не разделяю я уверенности Элмера. Если все так, как он говорит, то дневник был написан заранее, поскольку впопыхах такую подделку не изготовишь. Но страницы выглядели достаточно потрепанными, записи различались по цвету чернил…
Видимо, и сам Элмер сообразил, что ляпнул что-то не то, потому как резко замолчал, нахмурившись.
– Но что насчет Оливии? – осторожно напомнила я первую часть своего вопроса, решив пока не озвучивать соображения по поводу дневника. Вряд ли они понравятся Элмеру. По-моему, он уже уверовал в виновность Стефана и любые аргументы против воспримет как непреложные свидетельства моей пристрастности.
– Да что ты привязалась к этой Оливии? – Как и следовало ожидать, Элмер разъярился от обычного, в сущности, вопроса. – Уверен, что ее исчезновению тоже найдется какое-нибудь объяснение. Возможно, она случайно стала свидетелем темных делишек братца, и тот ее устранил, испугавшись, что иначе неуправляемый подросток все разболтает.
Я мудро промолчала, хотя не верила, что Стефан способен на убийство сестры. Нет, по-моему, пристрастен в этой ситуации как раз Элмер.
– Хорошо, предположим, – согласилась я для видимости, чтобы не злить своего спутника пуще прежнего. – Но зачем тебе понадобилось врываться в банк?
– Думаю, что Стефан хранит здесь все награбленное, – тут же ответил Элмер, будто только и ждал этого вопроса. – Да, у меня мало доказательств его вины, о чем, кстати, частенько говорило и мое начальство. Но я еще покажу всем, что был прав! Наверняка в банковском хранилище нас ждет немало приятных сюрпризов.
И опять я удержалась от закономерного замечания. Итак, если резюмировать все вышесказанное, то получим, что Элмер по какой-то причине очень не любит Стефана и считает его виновником гибели Патрисии, а заодно лидером преступной группы, занимающейся кражей предметов искусства. Правда, доказательств этого у него нет. Более того, даже его начальство, по всей видимости, крайне скептически отнеслось к идее Элмера о том, что Стефан является гением криминального мира. По крайней мере, последнего не арестовали сразу же после гибели Патрисии. А должны были, имейся хоть малейшее подозрение в причастности Стефана к этому преступлению. В магическом департаменте очень болезненно относятся к убийствам своих сотрудников, за подобное принято мстить, и мстить жестоко, дабы остальным неповадно было, как говорится.
Но больше всего в сложившейся ситуации меня беспокоило то, что Стефан остался снаружи один на один с таинственным нападающим. Ошибка Элмера может стоить жизни невиновному человеку.
– А что ты вообще сделал, чтобы попасть в банк? – поинтересовалась я, вновь окидывая взглядом плотную пелену блокирующего заклинания.
– Выпустил демона из повозки и натравил его на нападавшего, – самодовольно проговорил Элмер. – Выброс энергии, который при этом произошел, заставил активироваться охранные заклинания банка. Оставалось лишь успеть прошмыгнуть внутрь. Теперь нам никто не помешает в тишине и одиночестве изучить коллекцию нашего приятеля. А со Стефаном и его дружком пусть теперь разбирается демон.
Сердце нестерпимо закололо от дурного предчувствия. Ох, лучше бы я не спрашивала! Теперь точно буду сходить с ума, гадая, жив Стефан или уже погиб в лапах огненного чудища, наконец-то вырвавшегося на свободу и жаждущего поквитаться за свой долгий плен.
– Пойдем. – Элмер милостиво не обратил внимания на болезненную гримасу, исказившую мое лицо при известии о незавидной участи Стефана. – Всего пара мгновений отделяет меня от столь долгожданного триумфа, Доминика! Хватит оттягивать удовольствие. Я хочу собственными глазами увидеть неопровержимые свидетельства виновности Стефана.
Я послушно склонила голову, показывая, что готова следовать за ним. Огненный шар плясал над нашими головами, указывая дорогу в темных извилистых коридорах пустого банка. Несколько раз путь нам преграждали надежные металлические двери, усиленные решетками, но Элмер прикладывал к ним руку, и преграды неизменно отъезжали в сторону, повинуясь действию загадочных чар. Ничего себе! Сдается, мой клиент действительно приготовился к штурму банка, заранее догадываясь, что наше расследование приведет именно сюда.
– Друзья из соседнего отдела помогли, – ответил на застывший в моих глазах вопрос Элмер, остановившись у последней двери. Стальная табличка, висящая над ней, гласила, что все содержимое этого хранилища является личной собственностью Стефана Райена.
Элмер глубоко вздохнул и задержал дыхание. Нервно потер ладони, набираясь решимости. Затем приложил их по обе стороны от замка. Неприятно полыхнуло ярко-алым светом, и дверь бесшумно спряталась в стене.
Первым в открывшееся помещение, повинуясь жесту Элмера, устремился огненный шар. С негромким шелестом он взмыл под потолок, безмятежно осветив абсолютно пустую комнату.
– Не может быть! – прошептал Элмер. Кровь так резко отлила от его лица, что я испугалась, не упадет ли он в обморок. На лице, вмиг осунувшемся от сильного потрясения, выделялись только почти черные от непомерно расширившихся зрачков глаза. – Не может быть, – повторил Элмер и изнеможенно осел на пол, соскользнув по стене, словно ноги отказались служить ему. Еще раз обвел потрясенным взглядом пустое хранилище и обиженно посмотрел на меня, с настоящим ужасом выдохнув: – Что мне теперь делать?
Я отвела взгляд. Нелегко присутствовать при крушении чужих надежд. Однако не скрою, в глубине души что-то радостно дрогнуло. Неужели Стефан все-таки невиновен? Или он был настолько предусмотрителен, что успел все свои вещи перевезти в другое место, догадываясь, что в любой момент может последовать обыск?
Опять вопросы!
* * *
По всей видимости, найти нужного специалиста по снятию блокирующего заклинания с банка в ненастную субботнюю ночь действительно оказалось непростой задачей. По моим приблизительным подсчетам, время уже шло к рассвету, а мы по-прежнему сидели взаперти.
Больше всего опасений у меня вызывало состояние Элмера. Несчастный, обнаружив пустое банковское хранилище, записанное на имя Стефана Райена, совершенно пал духом. На любой мой вопрос в лучшем случае он отвечал односложно, но чаще просто игнорировал меня. Он все так же сидел прямо на полу, уставившись отсутствующим взглядом куда-то вдаль, и лишь изредка его губы быстро и беззвучно шевелились, будто читая безмолвную молитву.
Я понимала его отчаяние. Он слишком многое поставил на кон в этой игре. Наверняка карьере моего клиента придет конец после того, как в магическом департаменте узнают про штурм банка и расследование, которое Элмер продолжал вести на свой страх и риск. Что скрывать, мне было его искренне жаль. Я бы очень хотела ему помочь, но, увы, не представляла, каким образом.
Поняв, что Элмер не настроен беседовать, я вскоре оставила свои бессмысленные попытки завязать разговор и, коротая время, принялась прохаживаться по длинному коридору, по обе стороны которого располагались именные хранилища. В голове сонно и гулко толкались мысли. Значит, Элмер был уверен, что именно Стефан убил Патрисию. Точнее, не сам он, а его сообщник, но это уже частности. И по мнению Элмера, Стефан является обычным вором, не гнушающимся обкрадывать своих знакомых и друзей отца.
Моя длинная изогнутая тень плясала под ногами. Я невольно засмотрелась на ее танец и остановилась. От усталости и недостатка сна на меня нахлынуло чувство оцепенения. Казалось, будто я попала в какой-то странный сон, до жути правдоподобный. Неестественная тишина давила на уши, усиливая ощущение нереальности происходящего. Словно под действием гипноза или непонятного транса я еще немного прошла вперед и отстраненно удивилась тому, что на сей раз не слышу цокота от своих каблуков. Я словно плыла над полом, лишь едва касаясь его носками туфель.
Неожиданно огненный шар, все это время послушно плывущий за мной по пятам, поднялся выше, словно от сквозняка. Я остановилась и невольно проследила за ним взглядом. Отблеск света упал на очередную табличку на двери, и я прочитала имя владельца этого хранилища:
– Арнольд Тибеон.
Звук моего голоса эхом отразился от стен и вернулся ко мне многократно усиленным. В торжественной тишине пустого здания это показалось настоящим кощунством, и я испуганно замолчала. Интересно, почему мне кажется знакомым это имя? Где-то я его уже слышала, причем не так давно. Ах да, конечно, именно так звали разорившегося соседа Крагена, который продал ему свое имение. Любитель архитектурного стиля Темных веков, если судить по развалинам его дома. Наверное, ему бы понравилась книга, которую Стефан купил на том злополучном аукционе. Она ведь как раз относилась к тому периоду истории.
Я хмурилась все сильнее и сильнее, продолжая разглядывать табличку. Почему-то меня сильно смущал сам факт ее наличия здесь. Чудилось в этом нечто неправильное.
– Арнольд Тибеон, – повторила я, чуть слышно двигая губами и размышляя вслух. – Странно. Если ты, Арнольд, в самом деле разорился, то что тогда хранишь в банке? Разве не должны были все твое имущество распродать на торгах?
Любопытство грызло меня все сильнее и сильнее. Не выдержав, я развернулась и поспешила обратно к Элмеру. Все равно мы уже нарушили все мыслимые законы. Какая разница, сколько хранилищ вскрыть? Не думаю, что это как-нибудь повлияет на грядущее суровое наказание.
– Ты выглядишь взволнованной, – вяло отметил Элмер, когда я, запыхавшаяся, предстала перед ним. Он продолжал восседать на полу, скрестив длинные ноги. – Что, с банка наконец-то начали снимать заклинание? Не беспокойся, я постараюсь отмазать тебя от наказания. Скажу, что это целиком и полностью была моя затея, а ты не имела о моих планах ни малейшего понятия. Более того, я насильно затащил тебя сюда. Правда, неприятных расспросов тебе вряд ли удастся избежать, но, думаю, маскировка Альтаса не подведет. И через пару дней отбудешь на свой любимый Хекс.
– Подожди ты сдаваться! – отдышавшись, выпалила я, оборвав его печальные стенания по поводу нашей дальнейшей незавидной участи. – Лучше скажи, сколько стоит аренда такого банковского хранилища?
– Понятия не имею, – честно ответил Элмер, изумленно вздернув брови от столь необычного интереса. – Никогда не задавался подобным вопросом. А зачем тебе, собственно? Насколько я знаю, ты не увлекаешься коллекционированием дорогих вещей. Или заразилась от Стефана его страстью к редким книгам и тоже решила вступить в это общество безумцев, готовых за более-менее ценный экземпляр разорвать конкурента голыми руками?
– Но хотя бы примерно? – настойчиво повторила я вопрос, поморщившись от ядовитого тона Элмера. Видимо, он никак не мог пережить то, что не сумел найти доказательства вины Стефана, вот и принялся вымещать свою злость на всех коллекционерах.
– Думаю, что это удовольствие не из дешевых. – Элмер пожал плечами. – Банки умеют и любят делать деньги буквально из воздуха. Но репутацию конкретно этого заведения мы изрядно подпортили. Не удивлюсь, если завтра многие клиенты решат закрыть здесь аренду.
– Тогда я совсем ничего не понимаю. – Я обескураженно всплеснула руками. – Видишь ли, дальше по коридору есть хранилище, принадлежащее Арнольду Тибеону – разорившемуся соседу Крагена. Но что ему тут хранить?
В изумрудных глазах Элмера зажегся слабый огонек любопытства. Он несколько раз размеренно ударил пальцами по коленям, затем встал.
– Пойдем, – проговорил он. – Покажешь это хранилище.
Когда мы вернулись к табличке, так возбудившей мой интерес, в тишине, окутавшей здание, определенно начали происходить некие изменения. То и дело раздавался слабый треск, и в унисон этому по стенам змеились радужные разводы, грозящие в любой миг расколоть блокирующее заклинание.
– Наконец-то нашли нужного специалиста, – отстраненно заметил Элмер и окончательно погрустнел, видимо, предчувствуя скорые неминуемые и неприятные объяснения. Затем поднял голову, мазнул по табличке взглядом и привычно прикоснулся ладонью к двери.
Какой-то жуткий миг мне казалось, что ничего не произойдет. Что именно на этот раз защитное заклинание откажется повиноваться моему спутнику и мы так и останемся стоять у закрытой двери. Но через мгновение привычно полыхнуло ярко-алым, и хранилище, арендованное незнакомым мне Арнольдом, оказалось открытым.
Огненный шар вновь взмыл к потолку, освещая внутренности комнаты. И я застыла, от удивления раскрыв рот. Потому что прямо напротив нас стояла молодая девушка, которую в первый миг я приняла за удивительно реалистично выполненную статую. Но почти сразу осознала свою ошибку. Девушка была жива, правда, находилась под воздействием какого-то заклинания, если судить по тому, что вокруг нее мерцал голубоватый кокон чар, искрами отражающийся в ее застывших темных глазах и синим отблеском ложащийся на каштановые волосы.
– Дела, – пробормотал Элмер, во все глаза разглядывая нашу неожиданную находку. – Сдается, мы обнаружили бедняжку Оливию.
И в этот момент блокирующее заклинание, так долго удерживавшее нас в плену здания, с грохотом исчезло.
* * *
Я неприкаянным призраком блуждала по опустевшему дому семейства Райен, не зная, куда себя деть. В огромном здании оставались лишь слуги да я. Элмер и Стефан были на допросе в местном отделении магического департамента, Краген – в больнице у дочери, которую пытались привести в сознание лучшие целители Микарона.
Накануне меня продержали у дознавателей до самого утра. На все вопросы я твердила лишь одно: не знала, не была, не привлекалась и вообще оказалась у банка случайно. Мол, Стефан желал похвастаться ценным приобретением, привез нас – и мы чудом выжили при нападении неизвестного. У нас с Элмером не было возможности обговорить тактику поведения на допросе, поэтому больше всего я боялась случайно ляпнуть что-нибудь идущее вразрез с рассказом моего клиента. Но в некотором смысле мне повезло. По какой-то причине дознаватель не испытывал особого желания расспрашивать приезжую с Хекса, поэтому не слишком усердствовал. Наверное, здраво рассудил, что в момент исчезновения Оливии я все равно была не просто далеко от Озерного Края, но вообще в другом мире. Благо что данный факт легко было проверить по записям кабин пространственного перемещения. А следовательно, я вряд ли могла иметь отношение к произошедшему. Да и сам факт обнаружения давным-давно пропавшей девушки, принадлежащей к одному из самых богатых семейств Микарона, настолько взбудоражил окружающих, что на фоне этого как-то поблекло незаконное проникновение в банк и взлом двух арендованных хранилищ.
В общем, так или иначе, но уже на рассвете хмурый и невыспавшийся служащий магического департамента высадил меня у ворот дома Крагена Райена. И с тех пор я мыкалась одна, гадая о судьбе своих товарищей. Да что там, я до сих пор не знала, выжил ли Стефан. Все-таки мы оставили его один на один с неизвестным нападающим и демоном, обезумевшим от радости неожиданной свободы.
От последнего у меня было особенно мрачно на душе. Я пыталась узнать о судьбе Стефана у мужчины, который допрашивал меня, но в ответ получила лишь ледяной презрительный взгляд и оброненное вскользь: «О своих проблемах лучше думайте». Естественно, это заставило меня подозревать самое худшее. Даже если Стефан не погиб, велика вероятность, что демон его покалечил. Не зря ведь Краген так долго не возвращается из больницы. Что, если ему приходится не сидеть у постели чудом обретенной дочери, но метаться между двумя детьми, гадая, кому из них суждено выжить, а кому – умереть.
Нет, долго так продолжаться не могло! Я не желала больше беспокоиться о почти незнакомом мужчине, с которым у меня, естественно, не было никакого общего будущего. Эти чувства убивали меня. Как никогда ранее я желала стать прежней Доминикой Альмион. Самое время вспомнить, что на Хексе здоровый эгоизм считается достоинством, а не недостатком. Прежде всего надо беспокоиться о собственном благополучии, а не рвать себе сердце на куски из-за какого-то богатого и избалованного ловеласа. И потом, вряд ли бы Стефан так переживал из-за меня, будь ситуация диаметрально противоположной. Поди, у него полным-полно таких восторженных и влюбленных дурочек, как я.
И я решила заняться ритуалом остужения чувств. Надеюсь, избавившись от ненужных и даже опасных эмоций, я быстро вернусь в прежнюю форму. Стоит вспомнить о главном правиле любого наемного специалиста – никаких романов на работе!
Я одним глотком допила остывший кофе, который мне любезно приготовил один из слуг (по-моему, тот же, который вчера утром держал над моей головой зонт, помогая добраться от повозки к крыльцу), и решительно направилась к лестнице, намереваясь уединиться в спальне, отведенной для меня и Элмера. Правда, после недолгих колебаний я решила заглянуть к Арчибальду. Бедняга дворецкий все еще был прикован к постели, и затянувшаяся хворь начинала меня беспокоить. Вообще-то после избавления от пиявки он должен был уже встать на ноги. Тем более что я своими глазами видела, как скоро шел процесс восстановления его ауры. Надо бы проверить, все ли в порядке.
Комнаты слуг, занятых в ведении домашнего хозяйства, располагались в небольшой одноэтажной пристройке около кухни. Благо что от основного дома туда вел крытый переход, поэтому мне не пришлось в очередной раз мокнуть под дождем. Интересно, здесь когда-нибудь бывает солнечная погода? Такое чувство, будто город вот-вот смоет бесконечными ливнями. Разнообразие – это, конечно, хорошо, но в меру. Я уже скучаю по выматывающей жаре и бесконечному зною Хекса.
Комнату, где жил Арчибальд, долго искать не пришлось. Дверь в нее была приоткрыта, и изнутри доносились приглушенные стоны, будто кто-то страдал от сильной изматывающей боли.
Я осторожно постучалась. Стоны на мгновение затихли, затем возобновились с удвоенной силой. Правда, теперь к ним прибавились сдавленные рыдания. И я, набравшись решимости, толкнула дверь, поняв, что не смогу уйти, не проверив прежде, все ли в порядке со стариком дворецким.
В комнате стоял неприятный запах затяжной болезни и страданий. Я остановилась на пороге, с удивлением оглядываясь по сторонам. Плотные занавески на окнах почти не пропускали неяркого света пасмурного дня, поэтому все вокруг утопало в полумраке. В сумраке едва угадывались очертания кровати, на которой кто-то лежал и тяжело, с присвистом дышал, изредка срываясь на протяжные полустоны-полувздохи.
– Арчибальд? – нерешительно спросила я. – Вам плохо?
Ответом мне было неразборчивое бормотание, быстро перешедшее в негромкие всхлипывания.
– Я сейчас зажгу свет, – предупредила я, заметив на стене рядом упитанного магического светляка, который чуть подрагивал крыльями, готовый в любой момент сорваться в полет.
Еще один протяжный стон вместо ответа. Я покачала головой. Ничего не понимаю! Избавившись от пиявки, Арчибальд обязан был быстро восстановить силы. А такое чувство, будто именно теперь он при смерти.
Я прищелкнула пальцами, и светляк взмыл к потолку. Сразу же тьма отступила, спряталась в углах, и я увидела, что на кровати на смятых и сбитых простынях действительно лежит бедняга дворецкий. Его состояние ужаснуло меня. Тонкое одеяло вздымалось на впалой груди, и каждый раз казалось, будто это был последний вздох старика. Седые волосы разметались по подушке, и даже от порога были видны темные влажные пятна пота на ней, глазные яблоки быстро двигались под закрытыми веками, лоб блестел от обильной испарины.
Неожиданно Арчибальд выпростал одну руку из-под одеяла, и я испугалась вновь. Больше всего она напоминала сейчас высохшую птичью лапку, покрытую пигментными пятнами. И если вчера дворецкий выглядел как уставший пожилой мужчина, который с честью несет груз прожитых лет, то сейчас было понятно, что бедняга находится на пороге смерти. Но откуда такая разительная перемена? В первый раз вижу, чтобы избавление от смертельного заклинания дало столь разительный эффект, увы, противоположный ожидаемому.
Я медленно подошла ближе. Придвинула к кровати стул и опустилась на него, не сводя глаз с дворецкого. Чудилось, что стоит мне только отвернуться – и он испустит дух. Затем поймала его руку и сжала ее между своими ладонями. Прищурилась, медленно и вдумчиво изучая ауру старика.
И тут меня ожидало очередное потрясение. Пиявка, которую Элмер на моих глазах безжалостно выдернул из ауры Арчибальда, была на прежнем месте. Но сейчас чужие чары сосали энергию из бедняги с удвоенной скоростью, иссушая запас его сил буквально на глазах. По всему выходило, что кто-то приговорил Арчибальда к смерти. И что самое интересное, новое заражение произошло буквально в течение последних нескольких часов, иначе бы старик уже умер, не протянув столько времени с новым жадным соседом.
Я потерла лоб, пытаясь сообразить, что все это значит. Получается, у неизвестного преступника есть свободный доступ в дом Крагена. Иначе как объяснить появление паразита? Вряд ли Арчибальд ночью выходил на незапланированную прогулку. Скорее всего, он вообще не покидал границ комнаты, чувствуя себя неважно после удаления пиявки. Но что же получается, злодея надо искать среди домочадцев Крагена? Не скрою, это весьма сужает область поиска, но почему же я не заметила злодея раньше? Или он благоразумно не попадался мне на глаза, понимая, что хекстянка хекстянина почует издали?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?