Электронная библиотека » Елена Рерих » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 20 февраля 2025, 15:00


Автор книги: Елена Рерих


Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 51 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Окружаем Вас сердцем и мужеством. Духом всегда с Вами.

Е. и Н.Р.
* * *

Только что в репортах по Музею и в других документах Учреждений читали всякие суперлативы, произнесенные при разных случаях и Магоффиным, и Дабо, и Флейшером. Если Дабо говорил, что «сперва Леонардо да Винчи, потом Хокусай и теперь Рерих», то не предполагается ли к этому добавить конец в виде Дабо? Так же точно как бывший раввин Флейшер заменит книги Учения, а отставной археолог Магоффин возглавит научную часть. Конечно, может быть, четвертый приобретенный прочтет курс о разведении свиней, может быть, миллион свинских душ вопиет к нему. Все это очень грустные шутки, но при необычайной злонамеренности трио можно ожидать всего. Вот мы только что читали прекрасные репорты Мориса по Музею – большой том неопровержимых действительных фактов, фактов культурного строительства. Но врываются вандалы, и все эти накопления, как комната разграбленного Музея, приходят в хаос. Сколько же энергий и средств понадобится опять, чтобы вымести весь этот сор и залечить царапины на поруганных делах! Все эти «нинкомпупы»[194]194
  Nincompoop (англ.) – простофиля, дурачок.


[Закрыть]
, как выражается Франсис, всякие инкубы и суккубы[195]195
  Демоны мужского и женского пола, сожительствующие с людьми (лат.).


[Закрыть]
 – «прекрасное добавление». Ведь в хоре Зайцева может быть и секстет. Подозревают ли, чему служат, все дипломатические представители, к которым они вошли под Знаменем Мира, уже задумывая самую братоубийственную войну? Какое трагическое зрелище, именно «Крестовый Поход за Культуру» является четким названием того благородного противодействия, которое воздвигнуто друзьями Учреждений – друзьями честности и порядочности. Если Шу[льц] находит, что нельзя обнародовать письма Гал[ахада] к Франс[ис], то ведь пресловутую переписку ботаников и Райерс[она] к самому Уолл[есу] со всеми измышленными клеветническими наветами можно показать друзьям как прямое доказательство отвратительного заговора. Показательны и приложенные к этой переписке телеграммы из Ст[ейт] Деп[артмента][196]196
  State Department (англ.) – Государственный департамент США, выполняющий функцию министерства иностранных дел.


[Закрыть]
. Воображаем, как корчились некоторые личины от благородного поступка Мориса, как ненавидят они связи Фр[ансис] с Южн[ой] Ам[ерикой]. Такое объединение этих стран не раз предлагалось нами. (Новое объединение, предлагаемое Главой, не даст ли это кому-то возможность уничтожать имя Пакта.) Воображаю, как не терпит трио всю работу Зины – ведь им хотелось бы, чтобы Школа уже развалилась. Воображаю, что говорится обо всех участниках Комитета и обо всех друзьях! Пишите нам о женских организациях, о молодежи, об учащихся, обо всех, для кого понятие Культуры, Мира, эволюции свято.

Как здоровье жены и сына Фосдика? Очень нас это взволновало. В последнем письме Зины не было упоминания, потому думаем, что все обошлось благополучно. Ваше-то здоровье берегите. Ездил ли Морис на фарму[197]197
  Farm (англ.) – ферма.


[Закрыть]
на отдых?

Если Мерритт намеревается газетно выступать, то пусть это будет очень тактично координировано со всякими петициями и выступлениями в Вашингт[оне], чтобы чрезмерно не ожесточить Главу перед решительными действиями. Вероятно, Мерр[итт] посоветуется со Стокс[ом]. Мы понимаем осмотрительность Шу[льца] с письмами Г[алахада] – все должно быть координировано и предложено в лучший час. Потому-то важно, чтобы не только адвокаты, но и Стокс, и Мерр[итт], и члены Комитета были бы вполне ознакомлены с делом экспедиции, а также и с экспедицией от Агр[икультурного] Деп[артамента]. Юрий посылает Зине копию только что полученного письма от Ричи, приложите его к делу – удивительно, что тот же Деп[артамент] клевещет, а после клеветы продолжает посылать будто бы приличные письма. Контрактов с Деп[артаментом] у нас не было. Мы только произносили «Oath»[198]198
  Oath (англ.) – клятва.


[Закрыть]
верности Прав[ительству] и нам было только дано письмо о том, что я назначен «ту лиид энд протект эн экспедишэн»[199]199
  «To lead and protect an expedition» (англ.) – «возглавлять и защищать экспедицию».


[Закрыть]
. Телеграфно осенью [19]35 года в Индию нам было запрещено давать какие-либо сведения об экспедиции и при этом было упомянуто, что мы должны следовать регулешенс[200]200
  Regulations (англ.) – нормы, правила, указания.


[Закрыть]
Деп[артамента]. Неизвестно, какие именно регулешенс имелись в виду, ибо мы таковых не получали. Возможно, что их должен был привезти Макмиллан, но Вы знаете, что он не нашел нужным даже вообще мне показаться. Мы Вам послали копию нашего отчета. Ботаническая часть лежит на совести д-ра Кенга и проф[ессора] Гордеева, ибо нам никаких заместителей преступного Макмил[лана] и Стивенса не прислали. Впрочем, Фран[сис] и Вы все знаете все эти факты во всей полноте.

В репорте Мориса о Музее за 1929–1930 годы № 50 имеется упоминание о картинах. Посмотрите, насколько оно полезно, ведь этот репорт был утвержден всеми Трэстис. Сейчас получено еще одно письмо от Шкл[явера], в котором тот подтверждает, что из Вашингтона были посланы клеветнические секретные сведения, также и через Лабуле. Помните, что белокурая его посещала, очаровывая его своим французским языком (по ее словам). Это сведение Шкл[явер] опять подтверждает, что какие-то правит[ельственные] каналы участвуют в недостойной клевете. Клевета настолько ползет, что в газете «Возрождение» должна была появиться перепечатка клеветы амер[иканских] газет, и лишь только угроза судом остановила. Фрида права, утверждая, что все это дело с картинами – подстроенное Леви, и мы не должны платить ни одного цента. Теперь у Вас уже находятся столько доказательств об экспедиции, что каждый мало-мальски справедливый человек должен понять, в чем дело. Нельзя же столько лет морочить общественное мнение, утверждая всюду и везде о том, что экспедиция от Амер[иканских] Учреждений и финансирована амер[иканским] капиталом. Вы уже имеете выписку из репорта Хорнеру (Олбани), в которой сам Хорш подтверждает так ярко, что экспедиция была от Учреждений. В своих дневниках Хорш гордится тем, что этот репорт составлен им гораздо полнее и точнее, нежели книга о Десятилетии. Наверное, Вы дали адвокатам весь печатный материал об экспедиции как во всех памфлетах Учреждений, так и во всех изданиях. Какое же уважение к Президенту Учреждений со сторо[ны] общественного мнения может быть, если он позволял себе морочить публику и Правительство, приписывая себе экспедицию, если теперь он доносит, что все это было лишь мое частное дело!!! Твердо знаем, что подобный мерзкий донос найдет себе правильное [су]ждение!

В 1932 году нам была прислана бумага Хоршем для подписи Е.И. о взятии ею в Кемикал Банк волта[201]201
  Vault (англ.) – сейф, банковская ячейка.


[Закрыть]
. Не знаем, что именно в этом волте должно было храниться и существует ли этот волт до сих пор, ибо о закрытии его сведений не было. Мы предполагали, что волт берется для сохранения манускриптов Е.И. Так как Е.И. хотела, чтобы о[ни] были в более сохранном месте, нежели в частной квартире. Это было наше предложение, но об истинном назначении волта и его судьбе мы ничего не слышали. Следовало бы это обстоятельство в банке проверить. Очень беспокоимся о манускриптах, ведь нельзя же захватить собственность Е.И. и нарушить все ее авторские права. В минутсах имеются упоминания о том, что г-жа Хорш приняла манускрипты на сохранение. Удерживать их она не имеет никакого права, в случае задержания манускриптов захватчикам может быть предъявлен большой иск за нарушение авторских прав.

Или пианистка, или Спорб[орг] могли бы довести до сведения матери об образовании Нового Комитета Друзей Музея, о подметных циркулярн[ых] письмах в Южн[ую] Ам[ерику] и в другие страны[202]202
  В октябре 1935 года Протектор Пакта и почетный президент его Постоянного Комитета Г.Э.Уоллес разослал в посольства южноамериканских государств и руководству Панамериканского Союза циркулярное письмо, в котором извещал, что утратил доверие к Н.К.Рериху и поддерживает «реформацию культурной работы Музея Рериха», проводимую Э.Лихтман и супругами Хорш. См.: Циркулярное письмо Г.Э.Уоллеса // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 3. Д. № 1137.


[Закрыть]
. Точно так же не мешает людям знать, как бывший «друг»[203]203
  Здесь: Г.Э.Уоллес, министр сельского хозяйства США.


[Закрыть]
дал 4500 ам[ериканских] долл[аров] [на] Кооператив[204]204
  Сельскохозяйственный кооператив, планируемый Н.К.Рерихом на территории Внутренней Монголии.


[Закрыть]
, а затем внезапно потребовал обратно, и они должны были быть возвращ[ены] на имя Хорша, что и было сделано. Все это не мешает знать всем людям, в которых сохранилось чувство справедливости. Сыну[205]205
  Здесь: президент Ф.Д.Рузвельт.


[Закрыть]
полезно было бы знать свое окружение.

38. Е.И.Рерих – Л.П.Княжевич

12 марта 1936 г.

Многоуважаемая Лидия Павловна,

От всего сердца благодарим Вас за проявленное Вами участие в деле Музея. Зинаида Григорьевна писала нам столько о Вас, что, даже лично еще не встретившись с Вами, духовно мы уже знакомы. Очень признательна Вам за передачу моего письма. Вы, конечно, понимаете, почему оно было запечатано и не адресовано, но условия долгого следования его заставляют принимать все предосторожности, ибо я не желала причинить кому-либо неудобства. Оберечь друзей ведь наша первая обязанность. Думаю, что и лицо, которому Вы передавали, тоже вполне оценило это бережное отношение. В моем письме не было и намека на г-на Уол[леса], ведь об его действиях можно говорить лишь устно. Конечно, если трое предателей зашли так далеко, что делают г-на Уол[леса] слепым орудием своего злоумышления, а он готов даже стать посмешищем культурного мира, отвергая идею Пакта, которой сам так недавно и так ревностно служил. Ведь рассылка им пресловутого циркулярного письма по дипломатическим представителям и заявление его о том, что он устал от этой культурной идеи, показывают уровень человека. А еще так недавно приезжавшие сюда американцы очень резко осуждали его, я же встала на его защиту. Очевидно, эти люди знали его гораздо лучше. Конечно, Вы в курсе всего происходящего. Ведь получается настоящий Крестовый Поход за Культуру. Со всех концов света мы получаем такие трогательные письма и готовность выразить свой протест против такого неслыханного разрушительного злоумышления. Свет побеждает тьму.

Только что получили восторженные письма от друзей о Вашем концерте. Очень радовались получить программу его и видеть, как разнообразно и тонко составлен был концерт. Видим, что Вы являетесь носительницей русской культуры, которую нужно так утверждать повсюду.

Грозны текущие события, но чуткие сердца знают, что близок рассвет. Еще раз позвольте поблагодарить Вас. Примите наше горячее пожелание успеха и всего светлого.

39. Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман, Ф.Грант, К.Кэмпбелл и М.Лихтману

15–16 марта 1936 г.

Родные и любимые наши, спешно приписываю и мою страничку. Так остро чувствую все, что приходится Вам переживать в течение одного дня. Ведь Битва УЖАСНА! Но Сила Удара Света соизмеряется с напряж[ением] сопротивления. Для всего будущего нужна битва и яркая победа. Ничто и никто не может идти против Сил Света, потому примем все фазы битвы в полном доверии и в сердечной устремленности. Ни на минуту не будем забывать, как каждое положение может быть изменено. Привожу записи: «Вы обращаете внимание на мировое смятение, но это лишь начало. Сат[ана] боится расширять дело, но Мы готовы идти к Свету. Происходящее в Ам[ерике] есть прототип мировых событий. Также все темные тянутся к темному, но загораются все, кто содержат искру Света. Великое Время!»[206]206
  Запись в дневнике от 10 марта 1936 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114.


[Закрыть]

«Страх и ужас образуют своеобразный магнит. Можно догадаться, что привлекается таким магнитом! Народ замечает, что от страха темнеет в глазах; именно тьма наступает на обуянного ужасом. Человек каждое мгновение вызывает Свет или тьму»[207]207
  Запись в дневнике от 11 марта 1936 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114 (Аум, 145).


[Закрыть]
.

«Имена предателей также впишутся в Историю человечества. Но куда уйдут предатели в Тонком Мире, когда прояснится память? Не стыд перед другими, но неутолимая горечь позора в сердце загонит предателей в лед и пламя. И где будут те, кто нашептывали им предательство? Отчего не помогают они сынам своим? Они не придут искать их во мраке. Ужасно состояние предателей – убийц тела и духа!»[208]208
  Запись в дневнике от 13 марта 1936 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114 (Аум, 151).


[Закрыть]

«Нельзя неосторожно разлить яд. Множества заражаются, и никто не поймет, где положена отрава. Темные отравители! Знаете ли всех жертв Ваших? Но не останетесь в неведении, проявится зрение Ваше и увидите во всех концах свои деяния, – так осудят себя отравители. Битва велика, будем очень осторожны»[209]209
  Запись в дневнике от 13 марта 1936 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114 (Аум, 152).


[Закрыть]
.

«Напряжение иногда называлось восхищением. Так поясняли восхождение на следующую ступень. Вы правы, усматривая пользу от взрыва в Ам[ерике]. Некоторые стены берутся штурмом, на некоторые ступени возносятся взрывом. Так, когда Говорю – не сдавайтесь! – лишь Указываю путь победы, но борьба должна быть. С[атана] хочет погубить, но тактика Адверза, как западня для тигра. Нелегко среди битвы, нелегко подвигаться против стрел С[атаны]. Нужна осторожность, но зоркий глаз может распознать Великую Игру Матери Мира. Так, для кого гибель, но для кого восхождение»[210]210
  Запись в дневнике от 14 и 3 марта 1936 г. // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114.


[Закрыть]
.

Так, родные и любимые, – не убоимся, не сдадимся и увидим радость великую! Знаю, что чья-то [болезнь] сильна, но в глубине сердце с нами. Конечно, сейчас для Кузена[211]211
  Здесь: президент США Ф.Д.Рузвельт.


[Закрыть]
время очень трудное, если окрепнет, то и проявит себя. Сейчас, как Сказано, кое-что делает. Очень хотели бы иметь более подробное описание встречи с ним. Родные мои, так хотелось бы передать Вам всю мою веру, все знание грядущей победы! Мудрые радуются каждому напряжению, ибо лишь так может нагнетаться психическая энергия. Отложения этого сокровища ведь есть наше приближение к Миру Огненному.

Как здоровье Зин[очки]? Что ее позвоночник? Что Мор[ис]? Его самоотверженность в спасении мальчика так прекрасна! Как отразилось это на его здоровье? Ему следовало побыть на фарме, как это предлагает заботливая Амр[ида]. Все ее письма полны забот о каждом из Вас. Шлю ей самые сердечные мысли. Также трогает и Инге, готовая вступить в битву. Когда выходит книга Франс[ис]? Что ее рука? Сегодня ждем Вашей почты. Пароходной почтой посланы все дневники, репорты, и надеемся, что они дадут полную картину дела. Конечно, хорошо бы дать при этом и наши минутсы, в них видно отношение Н.К. и так ярко выдвигается строительство.

Очень тронуты устремлением Клайд. Ведь нужно дотянуть и чтобы хватило и на телеграммы. Вы уже знаете, как Деп[артамент] задержал на два месяца. Имейте также в виду, что в телеграммах, которые посылались в сент[ябре] сюда и в которых запрещалось выдавать сведения в печать об экспедиции, упоминались какие-то регулешенс, которые они нам не прислали. Мы предполагаем, что, вероятно, в этих регулешенс находящийся на службе не может давать сведений в Прессу без специального разрешения каждый раз от Деп[артамента]. Потому, если Франс[ис] намеревается давать какие-то сторис[212]212
  Stories (англ.) – сообщения в печати, газетные материалы.


[Закрыть]
об Экспед[иции], лучше посоветоваться с адвокатами. Враги будут ловить нас на всем. Так, родные, прежде всего храните единение и здоровье. Окружаю Вас всех сердцем и знаю, что если лучшие люди с нами, то битва только радостна.

Сердцем и духом с Вами.

40. Е.И.Рерих – А.И.Клизовскому

17 марта 1936 г.

Дорогой Александр Иванович, спешу отослать Вам главу 8-ю. Она собрана умело, интересно и достаточно ознакомляет читателя с Высшими Мирами. На странице 14, где Вы говорите, что «средняя продолжительность пребывания в Тонком Мире между воплощениями человека среднего культурного развития равна 700 годам…», я добавила бы, что циклы эволюции следуют в ускоряющей прогрессии, потому если в предыдущей расе и в начале нашей пятой промежутки времени между воплощениями были велики, то сейчас они сильно сократились и можно уже говорить не о сотнях, но о десятках и даже годах. Также за последние столетия среди учеников Б[елого] Бр[атства] можно наблюдать очень скорые воплощения вследствие особых причин; ведь сознание человечества нуждается в спешных сдвигах. Потому не думаете ли Вы в конце главы указать еще сильнее на необычное грозное время, переживаемое нами, на приближение огненных энергий к земным сферам для очищения нашей планеты от окружающей ее тяжкой атмосферы, порожденной человеческими преступлениями? Можно указать, что, именно, это приближение огненных энергий позволяет новое сближение миров, и люди явятся свидетелями многих необычных феноменов в природе. В связи с этим сближением ускорятся и перевоплощения, и все чаще будут появляться дети, помнящие свое прошлое, которое легко можно будет проверить, ибо свидетели этой жизни будут еще живы. Также участятся появления детей-феноменов, да и наука обогатится новыми замечательными открытиями. Именно перемена пространственных лучей даст обновление сознания и позволит новые сближения между мирами. Истинно, Новый Мир грядет в доспехе Новых Лучей.

Если Вы не опасаетесь нападок, то еще раз упомяните об Армагеддоне. Совершенно необходимо, чтобы сознание людей прониклось серьезностью и опасностью времени. Ведь большинство отрицают даже возможность самой Битвы. В таком невежестве много вреда. Приведу Вам Слова Вл[адыки] М., которые пока не вношу в книги. «Сетуем на теософов за сокрытие значения нынешнего года. Вместо помощи они вредят отрицанием. Общество, созданное Нами, в нужное время отказывается помогать. Также и другие мыслители не познают значения Битвы. Указанный год был известен даже в Древнем Египте. Многие астрологи знали об этом годе. Безант знала от Блават[ской], но сокрыла»[213]213
  Запись в дневнике от 8 марта 1936 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114.


[Закрыть]
. На мой вопрос, почему Блав[атская] не писала об этом годе – было Отвечено: «Тогда было рано писать, но устно Блав[атская] говорила. Потому сейчас некоторые теософы даже вредят. Не нужно понимать, что вред так велик, но не можем считать их воинами. Уявление воинов особенно радостно Вождю. Не многие чуют, какая трансмутация происходит в Мире…»[214]214
  Запись в дневнике от 8 марта 1936 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114.


[Закрыть]
Конечно, эти слова для Вас и ближайших, но можно, не называя теософов, высказать сожаление о том, что так мало тех, кто уясняют себе грозность переживаемого момента, ибо истинно ужасна Битва между Мирами Света и тьмы.

Страница 10. Нельзя утверждать, что «астральный свет слабее солнечного света», ибо не может быть сравнения между ними. Земной, солнечный свет резок и груб, и сияние астрального света в высших слоях, конечно, превышает наше земное представление о свете. Приведу Вам еще записи о Тонком Мире, и Вы можете использовать их: «Свет Тонкого Мира не имеет отношения к земному пониманию солнечного света. В низких слоях затемненные сознания творят потемки, но чем выше сознание и мысль, тем светлее нерукотворное сияние. Именно, жители Тонкого Мира видят и Землю, и Светила, но земные Света претворяются сознанием иначе. Также и мысли Тонкого Мира хотя и основаны на той же энергии, но процесс их своеобразен. Закон равновесия нормирует мыслительные эксцессы»[215]215
  Запись в дневнике от 11 марта 1936 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114 (Аум, 146).


[Закрыть]
. Мысли нечеткие, кроме дрожащих очертаний, ничего не дадут. Во всем нужны ясность, сила и оживотворение огнем.

Теперь на странице 23 Вы пишете: «Посещения Высоких Гостей с соседних планет на нашей Земле есть обычное явление…» – это не совсем так, и такие посещения далеко не так обычны и часты. На все есть свои законы и условия. Когда-нибудь расскажу Вам, как одна из Сестер Бел[ого] Бр[атства] предприняла изыскания дальних миров, и после одного такого полета она не вернулась. Много поисков было направлено, чтобы найти ее, но широко мироздание! Тридцать лет прошло в этих поисках, и лишь в 26-м году нашего столетия она неожиданно вернулась в Твердыню Братства. Замечателен был ее рассказ по возвращении, показавший, как действует великий Космический Магнит. Рассказ этот был передан нам Вл[адыкой] М. Но об этом после, вернемся к посещению Высоких Гостей. Так, когда на Землю на помощь человечеству пришли Высокие Существа с других высших планет, то этому способствовали и космические условия. Сейчас Один из этих Высоких Существ вернулся на Юпитер, чтобы установить с Земной Твердыней Братства обмен сообщений и найти условия для возможности посылок новых элементов, не встречаемых в атмосфере нашей планеты. Все подобные возможности даются упорными опытами, изысканиями и сотрудничеством Величайших Духов на обеих планетах. Истинно, беспредельны возможности и нахождения! Конечно, Планетарные Духи нашей Солнечной системы действуют в полном согласии, ибо Они все вместе творят Волю Космического Магнита и находятся в общении между собою, но и для последней возможности нужна наличность определенных космических условий. Несомненно, что ввиду особых планетных сочетаний или космических сроков некоторые условия сношений облегчены. Так при таком приближении огненных энергий к Земле возможно и привлечение Высоких Посетителей из Высших Сфер к сферам, близким к Земле. Армагеддон требует участия в Битве всех Сил Миров Невидимых. Также не следует думать, что Уриэль, Вл[адыка] Венеры, пребывает сейчас на Земле. Величайшие Духи сообщаются между собою и действуют в полном сотрудничестве, не нуждаясь для этого в нахождении в определенном месте. Призыв и огненные действия Вл[адыки] Уриэля в пространстве были показаны мне в видении; и приведенный Вами параграф относится к нему.

Теперь о Иегове. Иегова не всегда обозначает планетного Духа Сатурна. Все подобные Символы имеют много значений, и часто одно наименование покрывало целый ряд понятий или заместителей. Эзотерически Иегова означает «Элохим». Так Голос, звучавший на горе Синай, был гласом Матери Мира. Также верно, что еврейский народ зародился под лучами Светила Сатурна, пока что больше доверить бумаге не могу. Не скрою, что некоторые теософы порицают Вашу прекрасную книгу, но это хорошо, ибо это возбуждает больший интерес к ней.

Так как Вы проявили себя воином Света и не побоялись подставить себя под расстрел невежества, то посылаю Вам Знак, даваемый воинам Света. Примите его и прочтите на странице 117 в «Криптограммах Вост[ока]» строку 4-ю снизу. Послали такие же Знаки и Рих[арду] Яковл[евичу], и еще некоторым сотрудникам, пошлю и Федору Ант[оновичу] и Евг[ению] Ал[ександровичу] в следующих моих письмах к ним. Храните этот Знак Доверия. Он дан Вл[адыкой]. Пусть он принесет Вам радость и новый прилив сил. Битва очень грозна, и предательства многочисленны и многообразны. Так и предательство, происшедшее в делах, данных Вл[адыкой], только подтверждает вечный закон тесного выявления двух начал. Где Высший Свет, там и высшая мера тьмы. Сказано: «Вы обращаете внимание на мировое смятение, но это лишь начало. Происходящее в Америке есть прототип мировых событий, также все темные тянутся к темному, но загораются все, кто содержит искру Света. Великое Время! Храните здоровье»[216]216
  Запись в дневнике от 10 марта 1936 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114.


[Закрыть]
.

Да, дело в Америке все ширится, новые круги затронуты, много неизвестных друзей подходят и хотят участвовать в походе за Культурные начинания. Так предатели, начавшие злое дело разрушения, уже начинают понимать, как опасно затронуть дела Вел[икого] Вл[адыки], но остановить ход дела уже невозможно, и в своем безумии одержания они готовы на все. Но Сказано: «Пусть дело расширяется, в этом победа». Предатели помещают в газетах самую безобразную и нелепую клевету, а на следующий день в той же газете должны брать свои слова назад. Друзья тоже помещают свои сильные протесты, и новые сочувствующие, узнав о посягательстве на Музей, подходят и объединяются на защиту Культуры. Получится замечательная страница в истории Культуры.

Конечно, враги сильны, ибо за ними стоит черная ложа, и также им удалось сманить на свою сторону г-на Уоллеса, министра Агр[икультурного] Деп[артамента]. В связи с этим должна Вам пояснить, что Уоллес находился девять лет в самых дружественных отношениях с нашей верной сотрудницей мисс Фр[ансис] Грант, и за эти годы, ознакомившись с деятельностью Н.К., он проникся большим уважением, и результатом чего было принятие им Протекторства на Конференции Пакта в Вашингтоне, где он произнес прекрасную речь. После этого, как Вы знаете, он пригласил Н.К. и Юрия водительствовать экспедицией в Среднюю Азию[217]217
  Так в оригинале. Речь идет о Маньчжурской экспедиции 1934–1935 гг.


[Закрыть]
. С [19]34 года и я состояла с ним в переписке, имею его карточку с трогательным посвящением. Эти дружеские отношения продолжались до середины лета [19]35 года, именно до возвращения мисс Эстер Лихтман в Америку. Как теперь выясняется, по всем данным и документам, предательство четы Хорш и мисс Эст[ер] Лихтман задумано было уже давно. Когда Эстер Лихтм[ан] во время своего пребывания в Индии узнала о том, что я состою в переписке с г-ном Уоллесом, то совместно со своими соучастниками она решила, что ей необходимо вернуться в Америку и присутствовать на торжестве подписания Пакта в Вашингтоне и для успеха дел подойти ближе к Уоллесу. Для этого она испросила у меня рекомендательные письма для себя и четы Хоршей к Уоллесу, что я в полном доверии и сделала. Они были приняты самым сердечным образом, о чем свидетельствует присланное мне после их встречи письмо самого Уоллеса. Но этого им было мало, они хотели всецело и исключительно завладеть этим человеком для своей личной выгоды (должно быть, для биржевых операций), и для этого им понадобилось прежде всего поссорить его с мисс Грант. Это им удалось блестяще. Что они наговорили ему про нее, до сих пор в точности мы не знаем, но он в самой грубой форме отказался ее видеть и иметь с ней какие-либо сношения, и мне было предложено сноситься с ним через г-на Хорша. Надо сказать, что раньше мои письма передавались ему через мисс Грант во избежание того, чтобы они не попали в руки секретарей. Конечно, после его грубого поступка с мисс Грант я отказалась передавать письма через г-на Хорша, и переписка наша прекратилась. Конечно, это не рекомендует человека – после девятилетней дружбы поверить первому навету малознакомых ему людей! Но в жизни это явление довольно обычное. Люди всегда готовы поверить отрицательной стороне и, вероятно, потому, что все отрицательное ближе их истинной природе. После очернения ими мисс Грант они оклеветали и нас. Тогда же я узнала о еще большем предательстве с их стороны, но пока не буду писать о нем, ибо мне тяжко затрагивать сейчас уважаемое мною имя. Когда-нибудь и это предательство будет раскрыто. Но пока что Уоллес, который, к сожалению, не только не умен, но даже обнаруживает сейчас самые отрицательные качества, попался в их ловушку и действует по их наущению. Они, видимо, чем-то очень держат его. Возможно, что биржевыми интересами (Уоллес не богатый человек) или запугали его теми документами, которые он по неосторожности выдал им, или же, что весьма вероятно, они передают ему приказы от своего теперешнего черного гуру – он был очень падок до всяких медиумов, но ясно одно, что он действует, как безумный. Престиж его в стране очень пал. Но все это лишь придает нам бодрость и радость, ибо мы знаем о победе. Сила удара соизмеряется силою напряжения.

Сказано: «Победа может стать очевидной через некоторое время, но нужно принять все фазы Битвы. Не забудем, что на нашей стороне собираются лучшие Силы. Так можно приблизиться к следующей ступени. Сами служители тьмы постараются упрочить успех. Надо понять, насколько подошел срок, чтобы [не] отложить новые возможности. Не может быть противодействия Силам Света. Если силы тьмы сами принимают на себя черную работу, пусть выполнят ее. Уже затронуты самые большие имена и понятия. Может все идти, лишь расширяясь. Конечно, битва ужасна, конечно, с каждым днем призываются Новые Силы Невидимые. От таких приближений к земной сфере могут происходить самые неожиданные напряжения. Примем Битву силою всех участников Наших. Единение будет непобедимым Знаменем. Сат[ана] пусть будет расчленен и, по обычаю, воины его бросят поле битвы. Кто же поймет Наше напряжение? Кто же не примет во внимание размера поля сражения? Объединенные Ашрамы, крепости духа нужны как никогда. Происходящее в Америке имеет два имени: Крестовый Поход для одной стороны и Сатанинская злоба – для другой. Ошибается, кто думает, что это случайность. Учение никогда не входило в Мир без борьбы. Так пусть оно войдет, как всегда, иначе люди его забудут. Но представьте себе размер Борьбы, в которой участвуют все планеты[218]218
  В дневнике: участвуют тридцать стран. Возможно, в оригинале письма пропуск: участвуют все [силы] планеты.


[Закрыть]
»[219]219
  Запись в дневнике от 7 марта 1936 г. (в другой редакции) // ОР МЦР. Ф. 1. Оп. 1–2. Д. № 114.


[Закрыть]
. Так, со всем мужеством и торжественностью примем участие в битве Света с тьмою. Когда связь с Иерархией Света крепка, то все обернется на пользу. И для возведения в новую степень необходимо принятие боя и преодоление трудностей. Испитие Чаши яда на последних ступенях неизбежно, и предательство должно оттенить путь Света. Так примем и это посвящение.

Теперь должна сказать, что очень тронута была Вашим желанием посвятить мне Ваш труд, который я так люблю. Но оставляю Вам решить, какое из наименований в посвящении Вам ближе, но я не ставила бы прилагательное «высокий», и тем более с прописной буквы, также слово «обширные» перед познаниями будет далеко от истины.

Так как Вы разрешили мне написать д-ру Ас[ееву] в случае, если я найду лишними некоторые упоминания в Вашей статье, посланной ему, то я так и сделала, конечно, сославшись на Вашу просьбу. Ваши слова, прекрасные среди друзей и одинаково мыслящих, могут прозвучать вызовом в некоторых кругах, особенно в атмосфере Белгр[ада]. Также правильно, что Вы не даете нашего адреса без разбора и останавливаете желающих приехать. Не только потому, что проезд не так легок, и жизнь здесь и дорога и трудна, и нет возможности заработка, но еще потому, что мы можем допускать в наш Ашрам лишь с разрешения Вл[адыки]. Кроме того, далеко не все переносят климат Индии и воздействие высот. Подробности о предательстве сообщите ближайшим.

В последнем Вашем письме Вы ничего не пишете о себе. Как Ваше самочувствие и были ли у Вас какие явления и примечательные сны? Берегите свое здоровье – это завет всем. Храните Знак доверенный, на нем все символы Высокого Доверия.

Шлю Вам бодрость, мужество и радость близкому окончанию Вашего нового труда. Прилагаю Знак и для Фед[ора] Ант[оновича], ибо письмо к нему не поспеет на этой неделе.

Духом с Вами.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 3.5 Оценок: 4


Популярные книги за неделю


Рекомендации