Электронная библиотека » Елена Счастная » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Невольница дракона"


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 23:13


Автор книги: Елена Счастная


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Всадник поравнялся с ней. Повернул голову и, опасно приблизившись сбоку, протянул руку, пытаясь ухватить лошадь. Не вышло. Кто бы мог подумать, что эта маленькая кобылка способна нестись так быстро! Спаситель подотстал, но снова показался рядом. На этот раз он дотянулся, схватил за повод и потянул на себя. Проклятая лошадь понемногу успокоилась и сбавила шаг до неспешной рыси.

Иалина распласталась по шее кобылы, нещадно хватая её за гриву. По щекам сами собой потекли слёзы облегчения. Она была мокрой от пота вся, с головы до ног. Выбившиеся из прически пряди прилипали к вискам, раздражали кожу.

– Отпустите лошадь, мадемуазель, – окликнули её снизу.

Она замотала головой. Как будто пальцы свело, и никаких внутренних усилий не хватит, чтобы разжать их. Будь ты проклят, Немарр де Коллинверт!

– Спускайтесь, я помогу, – мягко настоял мужчина.

Она ещё несколько раз вдохнула и выдохнула, стараясь убедить себя, что всё закончилось, что кобыла стоит на месте и уже спокойно пощипывает травку, будто не пыталась убить её ещё недавно. Иалина перекинула ногу через седло, кажется, ударила спасителя краем подола по лицу, но тот не издал ни звука, стерпев. Она почти упала в крепкие руки, которые не дали и земли коснуться, а после только аккуратно поставили на неё, поддерживая.

– Спасибо вам, месье, – она подняла взгляд на мужчину.

Он улыбнулся слегка встревоженно.

– Сильно напугались?

Иалина не сразу ответила, разглядывая его лицо. Широкий, резко очерченный подбородок, губы, которые многие девицы назвали бы чувственными, тонкий нос и глаза, невозмутимые, почти безмятежные, как серо-голубая гладь озера. Слегка волнистые русые волосы мужчины растрепались на ветру, придавая теперь ему не такой строгий вид, какой, верно, был у него, пока навстречу ему не пронеслась незнакомая девушка. Пожалуй, Авия была права, когда сказала, что многие женщины не отказались бы поохотиться на такой «экземпляр». Но все их попытки заранее были обречены на неуспех. И чем же может быть лучше и удачливее одна из многих?

– Я в порядке, – Иалина наконец вспомнила, что надо что-то сказать.

А после только поняла, что ладони мужчины до сих пор лежат на талии. Заметил это и спаситель, а потому быстро отдёрнул их, будто случайно в костёр опустил. Иалина выдохнула и попыталась поправить причёску, хотя бы пригладив то, что от неё осталось. А сама исподволь ещё раз оглядела мужчину. Одет он был в лёгкий льняной сюртук до середины бедра, и правда, тёмно-синего цвета, обшитый по вороту и рукавам золотой тесьмой. Под ним – рубашка в тон. Штаны его были заправлены в высокие сапоги для верховой езды. Совсем не тот вид, которого ожидаешь от служителя Единого. Весьма скромная, одежда всё же подчёркивала и высокий рост мужчины, и очень далёкую от тщедушной фигуру: верно, потому, что из молодых служителей воспитывали ещё и воинов, способных защитить Источник в случае опасности.

– Вы изрядно меня напугали, – прерывая короткое молчание, вновь заговорил спаситель. – Позвольте представиться, мадемуазель. Отец Мерред. Старший служитель Единого в храме Монтежара.

Иалина тут же присела в книксене.

– Иалина-Витида де Брунанд. Я прибыла сюда с моим троюродным дядей. Если честно, это мой первый выезд в настолько высший свет, – она улыбнулась, чувствуя, как щёки сами собой зарумянились. – И сразу такой неудачный. Простите, что доставила вам беспокойство, ваше преподобие.

Он махнул рукой и взял своего жеребца под узду.

– Не стоит извиняться, – взглянул на неё чуть искоса и, кажется, таясь. – Сам Единый завещал мне творить добро. И спасать. Большей частью души, конечно, но и жизни тоже, если нужно.

– Вы прекрасный наездник! – Иалина взяла повод своей кобылы, правда, не без некоторой опаски. – Не знаю, что со мной сталось бы, не встреть я вас.

Они медленно пошли по мягкой, местами взрытой копытами траве. Снова садиться в седло вовсе не хотелось. Нужно было слегка прийти в себя, да и немного потянуть время, чтобы подольше побыть рядом с отцом Мерредом. А он, надо сказать, вовсе не выглядел замкнутым и погружённым в себя. То и дело его губы трогала улыбка, а взгляд скользил по лицу Иалины. Даже если это и не было вызвано плотским интересом, он явно умел располагать к себе.

– А зачем вы прибыли сюда, ваше преподобие? – после взаимных расшаркиваний Иалина решила перейти к более отвлечённым вещам. Но в то же время и тем, что могли бы выразить направленное на отца Мерреда любопытство.

– Моя миссия здесь весьма скромна. – Он ловко поддержал девушку под локоть, когда она подвернула ногу на очередной ямке. – Но и важна тоже. Я должен благословить будущий союз его высочества с избранницей.

– Разве это не должен делать его преосвященство? – Иалина, обхватив запястье Мерреда, приостановилась, чтобы якобы пощупать щиколотку.

Отпуская его, слегка скользнула по коже пальцами, отчаянно надеясь, что тот не разгадает её маленьких уловок. Никто не учил её соблазнять мужчин так, чтобы это не бросалось в глаза. Наверное, оставив это без собственного контроля, маркиз желал, чтобы всё выглядело естественно. Но сейчас просто хотелось провалиться сквозь землю. Каждое движение, взгляд, каждое слово – иглами страха впивались в сердце, заставляя его неистово трепыхаться.

Но отец Мерред словно ничего и не замечал. Он не сторонился Иалины, но и не пытался удержать прикосновения. А потому она пока не могла понять, чем это всё обернётся.

– Его преосвященство сейчас тяжело болеет. Он ещё ведёт самые важные службы, – жрец вздохнул, – но уже никуда не выезжает.

– Как жаль. – Девушка опустила взгляд. – Он служил Единому так долго. Тридцать лет? Или…

– Сорок три, – отец Мерред снисходительно улыбнулся, словно её ошибка умилила его. – Но вам простительно это не знать. Вы ещё слишком молоды.

Иалина смущённо замолчала, удерживаясь от напоминания о том, что и сам отец Мерред очень молод для человека, который станет Верховным жрецом после смерти нынешнего.

– Как вы оказались здесь одна, мадемуазель? Без сопровождения, без компаньонки? – вдруг снова заговорил Мерред, и от его вопросов вмиг похолодело в голове, хоть солнце припекало очень ощутимо, а шляпку Иалина потеряла где-то по дороге.

Она попыталась сообразить, что бы рассказать такого, что не вызвало бы подозрения. Пусть взгляд его преподобия и светился одним лишь участием. Не было в нём ни колкости, как у Немарра, ни желания влезть под кожу и выпытать все секреты.

– Мне очень стыдно, но я просто повздорила со своим сопровождающим. И нарочно уехала прочь от него. А потом моя лошадь чего-то испугалась и понесла, – Иалина неопределённо повела свободной рукой. – А я наездница не слишком искусная.

– Не стоит обращать свои мысли во зло, – без тени назидательства, просто спокойно ответил Мерред, выслушав её. – Иначе зло обязательно вернётся.

– Я запомню.

Они ушли уже далеко от того места, где жрец поймал неуправляемую кобылу. Оказывается, было хорошо – просто гулять не спеша, не думая о том, что ждёт по возвращении в этот огромный, угнетающий замок. С отцом Мерредом было так же спокойно рядом, как и с Анри. Только как будто чуть по-другому. Всё же виконт поддерживал его сиятельство, а потому до конца поверить ему пока не получилось. Со жрецом ни единого подозрения в неискренности или лицемерии не возникало в мыслях. Оттого собственное притворство казалось ещё более мерзким. Хотя, если подумать, не так уж она притворялась. Находиться рядом с отцом Мерредом было и правда приятно. Но первую встречу пора было заканчивать. Немарр предупредил, что она должна оставить за собой шлейф загадочности, а потому лучше не болтать много и не пытаться ухватить всё сразу.

И только Иалина собралась предложить снова поехать верхом, как увидела быстро приближающуюся фигуру всадника в тёмной одежде. Шевалье Бронге. Верно, он тоже решил вмешаться и оборвать затянувшуюся встречу.

– Мадемуазель! – воскликнул он, преграждая путь. – Я уж думал, что не найду вас. Куда вы пропали? – Он перевёл взгляд на жреца. – Ваше преподобие…

Тот сдержанно наклонил голову в ответ. Иалина тут же заторопилась, пользуясь удобным для того случаем.

– Со мной случилась маленькая неприятность, месье Бронге. Но его преподобие буквально спас меня.

– Расскажете об этом по дороге, – строго прервал её Гарсул. – Его сиятельство наверняка уже волнуется.

Иалина поднялась в седло, не отказавшись от помощи Мерреда. Она опустила на него взгляд, в очередной раз дивясь тому, какое тепло излучает жрец. Оттого намерения маркиза казались всё более безнадёжными.

– Благодарю вас, ваше преподобие. Была рада знакомству.

– Взаимно, мадемуазель, – он коротко пожал её руку.

Иалина подогнала лошадь и поехала вслед за шевалье, оставив его за спиной.

Глава 6

Как только появилась возможность встретиться с маркизом, Иалина не преминула ею воспользоваться. Мадам Арлинда пыталась уговорить её не вступать с ним в новые пререкания, но она была настолько зла на Немарра, что сдержаться просто не могла. Он едва не убил её!

Благо теперь, когда все знали Иалину как племянницу его сиятельства, она обрела некоторые привилегии: ей одной из первых сообщили, когда маркиз освободился. А потому сразу после ужина, едва проглотив его и сумев удержать внутри после пережитого потрясения и страха, она направилась в покои Немарра, прихватив с собой гневно молчащую дуэнью, у которой – невероятное дело! – всё же иссякли слова. В комнату маркиза их повела одна из многочисленных служанок замка: пока привыкнуть к ним не удалось. Не хватало скромной и утончённой, словно аристократка, Бринды и болтливой хохотушки Авии.

Девушка вошла первой и что-то неразборчиво спросила у его светлости. Его короткий ответ прозвучал, показалось, слишком резко – служанка вернулась с таким видом, будто её ударили пыльной тряпкой по лицу.

– Его сиятельство ждёт, – доложила бесцветно и тут же удалилась.

Иалина, на миг оробев, всё же вошла, ожидая застать маркиза за делами: верно, потому-то он так и рявкнул на девушку. Но тот, как ни странно, отдыхал, удобно расположившись в обитом велюром кресле. На коленях его лежала раскрытая книга, а рядом на столике оказался всего лишь изящный фарфоровый заварник и чашка, над которой тонкими нитями струился пар.

– Не думал, что вы соскучитесь по мне так скоро. – Немарр отложил книгу и закинул ногу на ногу, сомкнув пальцы в замок на животе. – Простите, что я в таком виде: уже не ждал гостей.

И правда. Лишь тогда Иалина, невольно увлечённая разглядыванием убранства его комнаты, заметила, что маркиз сидит только в брюках и рубашке с развязанным уже воротом.

– Вы хотели убить меня? – Иалина подошла, уже чувствуя, как начинает подгрызать совесть: всё ж мужчина хотел отдохнуть после наверняка нелёгкого дня. – Я едва не сверзилась с этой лошади! А если бы отец Мерред не сумел бы меня догнать?

Она говорила всё увереннее, вновь распаляясь от вскипевшего негодования. Мадам Арлинда незаметно дёрнула её сзади за подол.

– Если вы хотели напугать меня своим яростным видом, то у вас не получилось, мадемуазель, – слова Немарра оказались более отрезвляющими, чем тычок дуэньи. – Если бы его преподобие не смог бы вас спасти, то вас спас бы Гарсул. А я навсегда разуверился бы в способностях отца Мерреда к верховой езде. Но, к несчастью вашему и разочарованию, я был убеждён, что всё случится так, как случилось. Посему ваши претензии совсем не обоснованы.

Припечатал – ничего не скажешь. И как только можно было надеяться победить его в словоблудии и воззвать к его совести? Дело это было провальным с самого начала.

– Прошу вас, ваше сиятельство, – на сей раз Иалина постаралась говорить спокойнее, но сохранять при этом твёрдость, – в следующий раз предупреждайте меня об опасности для моей жизни.

– Тут я никак не мог посвятить вас во все детали, – мужчина развёл руками и снова соединил их. – Всё должно было выглядеть естественно. И ваш испуг тоже. Но, смею вас заверить, больше угроз вашей жизни не случится. Если только вы не склонны к апоплексическим ударам в столь раннем возрасте. И вам не поплохеет от танцев.

Немедленно захотелось ударить маркиза чем-нибудь тяжёлым за издёвку в голосе, но это было чревато скверными последствиями.

– Вы знаете, что исполнение нашего договора, в отличие от вас, не приносит мне никакого удовлетворения, – она подошла чуть ближе и встала рядом со столиком, на котором остывал чай. – Потому всё же прошу не омрачать мне его ещё больше подобными неожиданностями.

– Я постараюсь, – маркиз растянул губы в нарочито вежливой улыбке. – А теперь прошу вас позволить мне отдохнуть и выпить этот чай горячим. Доброй ночи.

Дуэнья, которая настороженно наблюдала за их разговором, заметно расслабилась: видно, всерьёз опасалась, что подопечная вцепится Немарру в лицо ногтями. На прощание она кивнула маркизу и степенно направилась к двери.

– Доброй ночи, ваше сиятельство.

Иалина развернулась и как бы невзначай задела стоящий на подносе заварник, зацепила и чашку. Расплёскивая обжигающий напиток, те с громким звяканьем полетели прямо на Немарра. Ему щедро плеснуло на колени и живот. Громко выругавшись, маркиз вскочил – сервиз соскользнул на пол и раскололся на несметное количество белоснежных осколков.

– Простите! – Иалина схватила со столика салфетку и тут же приложила к мокрому пятну на брюках его сиятельства. – Это платье жутко неудобное и пышное. Никак не привыкну.

Она промокнула ткань на бедре Немарра, после с другой стороны, отчего-то густо краснея. Де Коллинверт на миг замер, словно растерялся, но быстро отобрал у неё салфетку и начал отряхиваться сам.

– Идите уже, прошу! – он отвернулся.

Иалина присела в книксене, хоть маркиз уже и не видел, и спешно вышла вслед за дуэньей. Маленький укол злорадства всё же облегчил отягощённую событиями сегодняшнего дня душу. Но вместе с тем грудь сковало душным приливом смущения. И всего-то из-за одного прикосновения! Глупости какие!

Мадам Арлинда всему произошедшему, кажется, ничуть не удивилась.

– Надеюсь, вам полегчало? – она искоса глянула на Иалину. – Вы же могли ошпарить его. Что за мелкая мстительность.

– Его сиятельство – дракон, – та пожала плечами. – Он и в огне не горит. Что ему сделается от чашки горячего чая?

Она быстро зашагала к своим покоям, больше не желая это обсуждать. Сколько ещё подвохов будут таить в себе задумки маркиза? Сколько раз он захочет, чтобы всё было «естественно»? Его уверения в обратном наверняка и гроша ломаного не стоили.

Проходя по длинному, словно предназначенному для скачек коридору, Иалина в одном из боковых ответвлений, на уходящей вниз лестнице, услышала мужские голоса. И тут же встала как заледеневшая, узнав один из них: он принадлежал чаще всего приезжавшему в замок вместилищ покровителю. И тому самому культисту, что проводил последний ритуал. Она и думать не думала, что один только звук его поднимет внутри столько неприятных ощущений. Хоть мужчина всегда был с ней вежлив и предупредителен.

– Что случилось? – дуэнья подошла и тоже прислушалась.

Иалина тут же встрепенулась и едва не бегом понеслась дальше, надеясь, что знакомый голос ей почудился, искажённый отражением от каменных стен.

– Ничего, – бросила на ходу. – Показалось.

Но отчего-то звук его до сих пор стоял в ушах. Не дал он покоя и ночью. Иалина то и дело просыпалась от ощущения, что кто-то вошёл в комнату. И не могла понять, чего так испугалась. Наверное, больше всего – разоблачения.

Из-за бессонной ночи она встала утром совершенно разбитой и уже злой на весь мир. Быстро распознав её состояние, дуэнья позвала служанок – и вокруг подопечной началась отвлекающая от сумрачных мыслей суета.

– Как быстро пролетело время! Сегодня уже бал, – стараясь говорить как можно более беззаботно, напомнила мадам Арлинда. – Может быть, вы и не знаете, но в замке все последние дни обсуждают загадочную юную троюродную племянницу самого Немарра де Коллинверта. Вы просто обязаны произвести фурор.

Но как ни мало хотелось идти на тот бал, а сегодня хотелось ещё меньше. Стоит только представить, сколько культистов будет там! Сколько изучающих, любопытствующих взглядов вопьётся со всех сторон. Куда уж пикнику в имении маркиза до королевского приёма.

Сегодня почти никто не гулял в обширном дворе замка. А те, кто там ещё появлялся, были в основном мужчинами. Женщины бросили все усилия на подготовку к балу: многие рассчитывали нынче не только блеснуть драгоценностями и роскошными платьями, но и вошедшими в подходящую для замужества пору дочерьми. А где, как не на приёме в монаршей резиденции, искать женихов и заключать первые матримониальные договоры?

Иалина почти не обращала внимания на болтовню служанок, которые с удовольствием пересказывали слухи, что ходили о ней при дворе. Но самым частым был именно тот, что маркиз планирует в скором времени выдать прелестную родственницу замуж. Что ж, они почти не ошибались: с маленькой поправкой на то, что перспектива замужества, а уж тем более счастливого, перед ней стояла очень призрачная.

Но в хлопотах приготовлений день до вечера прошёл совсем незаметно. Чудесным образом очистились мысли от тяжести и подозрительности. Иалина ещё не знала, что ждёт её на балу, какими будут новые приказы Немарра, какие опасности они в себе таят. Но ей будто бы вмиг стало всё равно.

– О, прошу вас, мадам, – взмолилась она, когда дуэнья затянула ей корсет особенного сильным рывком. – Оставьте мне хоть каплю воздуха. А то его сиятельство и правда решит, что у меня случился удар, когда я упаду в обморок.

Та лишь усмехнулась жестоко, вовсе не собираясь отступать от некой цели. Казалось, вот-вот она упрётся ей коленом в поясницу, чтобы стиснуть корсет ещё туже.

– Ничего с вами не случится. Это только кажется, а потом вы привыкнете, – попыталась успокоить. – Но зато платье сядет как влитое.

– Оно и так сядет хорошо, – почудилось, рёбра сейчас захрустят.

Но наконец экзекуция закончилась, и притихшие за спиной служанки, которые, кажется, тоже были ошарашены столь суровым обращением дуэньи с подопечной, поднесли вечернее платье, в котором и предстояло появиться сегодня перед всеми. Из кораллового цвета атласа, расшитого сложным переплетением узоров в виде лилий, со вставками из тафты. Отделанное по рукавам, подолу и корсажу тончайшим сонморским кружевом, оно не было перегружено, не смотрелось слишком тяжёлым и напыщенным, но всё равно нагоняло на Иалину некую робость: таких платьев она никогда не носила.

Служанки помогли забраться в ворох тканей и не потеряться в нём. Застегнули все крючки, расправили складки и отошли к стоящей в стороне дуэнье, тихо вздыхая.

– Вы очаровательны, мадемуазель, – с искренним одобрением, которое никогда не заменишь фальшью, проговорила мадам.

Она подошла, достала из футляра жемчужное ожерелье всего в две нитки, украшенное маленькой алмазной каплей, и надела Иалине на шею. Более роскошное украшение смотрелось бы излишним, а это только подчеркнуло изысканную сдержанность платья и переливы ткани. Тогда только во всей полноте пришла в голову мысль, сколько же собственных денег вложил Немарр в свою невольницу. И всё ради цели, к которой, верно, шёл не один год.

Скоро собралась и дуэнья: пришло время спускаться в зал. Осталось только дождаться, когда за ними пришлют. Иалина, боясь лишний раз пошевелиться, так и простояла всё это время у зеркала, разглядывая себя с недоверием: несколько лет назад она и не подумала бы, что когда-нибудь будет выглядеть как одна из тех богатых дам, что порой проезжали мимо дома её отца в экипажах. Особенно в детстве, ещё до того, как узнала о том, что ей суждено стать вместилищем.

Когда в дверь постучал лакей в расшитой серебряными галунами ливрее, они вместе с мадам Арлиндой спустились по широкой изогнутой лестнице на самый нижний ярус замка. Прошли через высокие и тяжёлые двери, словно в древнюю гробницу ступили, а не в бальный зал. Но внутри оказалось светло, хоть и необычно. Сразу становилось понятно, что эту комнату создавали для драконов: невероятно высокий свод, верхушка которого терялась в полумраке, огромные витые колонны, подпирающие его и уходящие вверх, словно древесные стволы. На толстой цепи с потолка свисала люстра на бесчисленное количество свечей – и оставалось загадкой, как её зажгли сегодня. Верно, это под силу только двоедушным.

Собралось уже много гостей, и они всё прибывали. Женщины сияли, словно цветки под солнцем: каждая хотела показать свой статус и вкус. Но не всем удавалось. Мужчины, более сдержанные в одежде, скользили между ними строгими загадочными тенями, теряясь в блеске жён, дочерей и матушек.

Иалина еле переставляла ноги, проходя вглубь зала. Незримая поддержка дуэньи вовсе не помогала преодолеть навалившийся на неё ужас. Хотелось, как было раньше, скрыться под маской. Та всегда дарила чувство защищённости и недоступности. А сейчас, несмотря на слои ткани, покрывающие её, она чувствовала себя не лучше, чем под одним оставшимся шифоновым платком во время танца Семи стихий.

– Прошу вас, не волнуйтесь, – мягкий голос окутал, словно кашемировая накидка. А вместе с ним – запах кедра и апельсина. – Могу поспорить на фамильное имение де Коллинвертов, что на этом балу нет женщины прекраснее вас.

Иалина повернулась к возникшему будто бы из ниоткуда Немарру. Опёрлась на предложенный им локоть – и первая тревога улеглась в душе. Странно от этого стало: порой маркиз легко выводил её из себя, а иногда – дарил не поддающееся никакому разумению спокойствие.

– Благодарю, ваше сиятельство.

Она тоже оценила нынешний чуть щеголеватый, но вместе с тем сдержанный вид Немарра. Тёмно-зелёный камзол оттенял золото его глаз, делая ярче, как будто они и правда светились. Белоснежная рубашка, подвязанная жемчужным шейным платком, делала его кожу более смуглой, особенно в таком необычном тяжёлом свете. Слегка облегающие брюки и сапоги до колена вытягивали его фигуру, отчего широкие плечи мужчины казались ещё внушительнее. Он был всё тем же, но теперь будто немного другим: официальным, более соответствующим своему положению советника короля.

– Сегодня вы можете веселиться столько, сколько вам заблагорассудится, – снова заговорил Немарр, когда они продвинулись ближе к центру зала. – Более того, к отцу Мерреду вам лучше пока не приближаться нарочно. Просто поздоровайтесь, как будет возможность. Поблагодарите ещё раз за спасение. И всё. Пусть он сделает шаг. Так я пойму, насколько удачно началось наше маленькое предприятие. Но потом одно небольшое поручение вам выполнить всё же придётся. О нём я вам скажу позже.

– Было бы странно, если бы вы сказали сразу. – Иалина усмехнулась, покосившись на него исподволь.

Маркиз состроил плутоватый вид.

– Боюсь, если скажу сразу, то вы тут же побежите его выполнять. И забудете обо мне. А я хотел пригласить вас на первый танец. Думаю, как ваш дядя, я имею на это право.

Даже за гулом голосов всех собравшихся Иалина услышала, как хмыкнула мадам Арлинда. А когда посмотрела на неё, та возвела очи горе. Как будто некое предупреждение почудилось в её поведении. И сразу обманчивая доброжелательность маркиза приобрела не столь радужный оттенок. Каждое его слово, каждый жест или поступок – это проверка. Но вот что он хотел понять о пленнице на этот раз – этого она, пожалуй, так и не узнает, если он не пожелает рассказать сам.

Словно повинуясь безмолвному приказу, гости начали расходиться в стороны, освобождая середину вытянутого зала. Прогремел зычный голос церемониймейстера, прокатился эхом под сводами, но за не утихшим ещё гомоном невозможно оказалось разобрать, о чьём появлении он возвестил. Однако по тому, как вмиг стало тихо, можно было обо всём догадаться.

Его величество, высокий мужчина в годах, обременённый внушительным животом, которого не скрывал даже надетый под камзол корсет, рука об руку с супругой прошествовал мимо. Дамы приседали в реверансах, мужчины наклоняли головы в почтении. Он прошёл мимо Немарра и его единственного одарил коротким взглядом. А вот Иалина в свою очередь удостоилась внимания её величества: та искоса посмотрела, едва повернув голову, и тут же снова уставилась перед собой.

Вслед за монаршей четой показались и принц с невестой, настолько изящной, что её талию, верно, можно было обхватить ладонями так, что пальцы сомкнутся. С огромными ореховыми глазами и слегка удивлённым выражением хорошенького личика, она была просто очаровательна. А рядом с мужественным наследником выглядела и вовсе словно фигурка изо льда. Обычно такие девушки напрочь сражают кавалеров: их хочется защитить и уберечь ото всех невзгод. Вот и принц пал от её чар. Но выглядел при этом весьма довольным.

Когда со всеми церемониями было покончено, приём снова ожил. Снова засновали по залу гости, обмениваясь сплетнями и притворно вежливыми улыбками. Как ни тревожно было рядом с его сиятельством, Иалина всё же старалась держаться его. Он постоянно отходил, чтобы поприветствовать кого-то, но после всегда возвращался, будто чувствовал, насколько сейчас ей нужна поддержка. Время от времени подходили и к нему, и тогда маркиз с гордостью и удовольствием представлял всем свою племянницу, что приехала погостить из-за невзгод, постигших её семью. Дуэнья ни разу не упустила возможности прокомментировать кого-то из гостей. И для всех у неё находились удивительно меткие характеристики. Помалу Иалине стало не так неловко и страшно. Пожалуй, до начала танцев она успеет немного освоиться, чтобы не спотыкаться от смущения.

– Вы прекрасно держитесь, – одобрительно бросил Немарр, в очередной раз вынырнув из толпы. – Хоть всё равно выделяетесь среди них, как алмаз в песке.

Иалина удивлённо взглянула на него, пытаясь понять, насколько он сейчас искренен. Но не успела ещё ничего заметить на его лице, как вздрогнула от голоса за спиной:

– И как же можно было прятать от нас свою очаровательную племянницу так долго, ваше сиятельство?

Она обернулась, неосознанно хватая Немарра за локоть. Перед ней стоял высокий плечистый мужчина в песочного цвета камзоле, удивительно подходящем его волосам того же оттенка. Нос с горбинкой, рельефные скулы и выразительные губы придавали его лицу оттенок извечной угрозы. Словно он – коршун, каждый миг готовый броситься на добычу. При виде него внутри что-то скрутилось холодной пружиной. Маркиз как будто почувствовал это и накрыл вцепившуюся в его рукав ладонь Иалины своей.

– К чему без дела сверкать драгоценностями, – ответил со сдержанной улыбкой на губах. – Только воров дразнить. Но если есть повод и есть те, кто оценит, – можно и показать.

– Вы, как всегда, удивительно точны, ваше сиятельство, – мужчина перевёл взгляд на Иалину снова. – Позвольте представиться, мадемуазель. Граф Корвин де Роверти. Мы, кажется, с вами никак не можем быть знакомы.

Она и сама не поняла, как нашла в себе силы растянуть губы в приветливой улыбке. Присела в книксене и потупила взор, просто не зная, куда ей смотреть, чтобы стало не так дурно. Его невозможно было не узнать: один из тех покровителей, который приезжал в замок вместилищ очень часто. Не то чтобы Иалине было совсем неприятно с ним общаться, но его присутствие всегда давило, словно вытягивало силы.

– Нет, ваша милость, мы не встречались раньше. Разве что в доме моих родителей могло такое случиться. Но в то время я была ещё мала.

Немарр вдруг рассмеялся, мягко поглаживая её пальцы.

– Вот так вот юные девушки умеют вовремя намекнуть нам на наш возраст. Совершенно непринуждённо, не находите?

Граф сжал губы, явно недовольный нарочито подчёркнутой шутливостью его слов.

– Некоторым девушкам, видно, не мешало бы поучиться такту, – проговорил он мягко и взглянул на дуэнью, которая отошла чуть за спину Иалины, не вмешиваясь в разговор: не по статусу. – Что же ваша компаньонка настолько никчёмна, что не смогла рассказать элементарных вещей.

– О, прошу вас, ваша милость, – попытался унять его негодования де Коллинверт. – Не сердитесь на правду. Рядом с такими цветками нам только и остаётся быть охранителями и блюсти их нравственность. Разве не так?

Он выделил последнюю фразу. Корвин одарил его задумчивым взглядом, кажется постепенно остывая от обиды.

– Естественно, до тех пор, пока не передадим их в руки молодым или не очень мужьям. – Он слегка выпятил грудь. – Но, надеюсь, это не помешает вам разрешить мне пригласить вашу племянницу на один-другой круг танца?

– Если только мадемуазель де Брунанд сама захочет, – строго ответил Немарр. – Да и то ваша очередь подойдёт только к концу бала.

– Я бываю очень терпелив.

От тона, каким это было сказано, захотелось сжаться в комок и спрятаться куда-нибудь подальше от графа и его внимания. Его милость поклонился и отошёл. И тут же, словно прорвавшись из плена, зазвучала музыка.

– Помните, я говорил вам, что укажу на тех, от кого вам нужно держаться подальше? – маркиз проводил графа тяжёлым взглядом.

– Конечно.

– Это один из них. Так что рекомендую отказаться от танца с ним. Пусть это покажется невежливым, но сталкиваться с ним близко вам не нужно. Тем более он вас знает, хоть и не подаёт вида.

– Но как я откажусь? – Иалина с мольбой посмотрела на Немарра.

Его вид сейчас выдавал крайнюю озабоченность. Дуэнья снова выступила вперёд, явно недовольная грубым выпадом графа в свою сторону.

– Скажете, что подвернули лодыжку, – посоветовала она.

Маркиз растерянно кивнул, одобряя её предложение, и, коротко пожав руку Иалины, отпустил её и снова затерялся среди гостей.

А музыка расходилась всё громче. Ноги сами готовы были пуститься в пляс от её переливов, то быстрых и отрывистых, то спокойных и плавных. Иалина шарила взглядом по залу, не зная, кого сейчас ей хотелось бы увидеть больше: Немарра, который возвратился бы, чтобы снова одним своим присутствием отгородить ото всех, то ли отца Мерреда, почти излучающего благостный свет. Ведь он тоже должен был прибыть сюда для благословления помолвки. И если маркиз до самой важной церемонии так и не появился, то его преподобие, словно услышав некий призыв, наконец мелькнул среди гостей, ожидаемо окружённый восторженными дамами самого разного возраста.

Уж неизвестно, что их притягивало больше: красноречие отца Мерреда или его внешность. А выглядел он сегодня хоть и строже, чем на конной прогулке, но не менее эффектно: сюртук его, такого же тёмно-синего, чуть припыленного цвета, доходил до колена, подчёркивая стройную фигуру жреца, а подбородок подпирал жёсткий воротник-стойка. Волосы, слегка волнистые, на сей раз были аккуратно причёсаны.

Испросив согласия дуэньи, Иалина по совету его сиятельства неспешно приблизилась к жрецу и немного постояла в стороне, якобы занятая разговором с мадам, до тех пор, пока тот её не заметил. Маленькая хитрость удалась: они пересеклись взглядами, и мужчина, вежливо отговорившись от дам, оставил их и подошёл, чем вогнал поклонниц в изрядное недоумение.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации