Текст книги "Буря и пламя"
Автор книги: Элейн Хо
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава одиннадцатая
Дальше потянулась череда болезненных дней. В один из них Эрис, постучав по песку стопой, нащупала небольшой каменный островок, который обнаружила еще вчера. Она осторожно надавила на него, проверяя, не осыплется ли он под ее весом. Глубокая царапина на бедре служила напоминанием о недавней неудаче.
Левая нога нащупала вытянутый, заостренный камень – наверное, сталагмит – не шире ладони. На роль прочной ступени он не подходил, так что Эрис стала ощупывать пространство вокруг, пока правое бедро не заболело под весом всего тела. Встать было больше не на что. Эрис вытянула ногу вперед, надеясь найти еще какую-нибудь опору. Но тщетно.
Досадливо прорычав, она взвесила варианты. Можно вернуться к арке и поискать новую тропу или рискнуть и встать на сталагмит. Возможно, балансировать на нем придется всего секунду, а потом она быстро найдет следующую ступень. Девушка напрягла ноги на случай, если упадет, – чтобы случайно не подвернуть лодыжку.
Потом, выдохнув, она осторожно оперлась одной ногой на самую верхушку остроконечного камня. Все мышцы натянулись, точно струны, по спине заструился пот, но тут же впитался в ткань рубашки. В тот миг она думала лишь о себе, напрочь позабыв и о городе, и о сестрах, и о Чудовище. Ее заботило лишь одно: как бы найти следующую опору?
Движение оказалось слишком быстрым. Мир вокруг нее пошатнулся.
Эрис запомнила траекторию своего падения – ее отбросило влево, а рука задела камень. Тело обмякло. Ослепленная песком, она нащупала сталагмит, уцепилась за него и выбралась из ямы.
Пустыня только усиливала беспощадно яркий свет солнца – Эрис такого еще никогда не видела. Сощурившись, она принялась снова щупать ногой песок, предательски осыпавшийся под ней, раскидывая его в стороны. Она вновь искала опору.
Тщетно.
* * *
Пощипывая царапину на руке, она нырнула под арку, где ее уже ждало Чудовище. Эрис наслаждалась болью – избавиться от этого рефлекса никак не получалось. Констанция часто ругала ее за это, велела не тревожить раны, но так и не смогла отучить.
– Меня болтало как кошку, которая упала в воду, а плавать совсем не умеет, – проворчала девушка, стряхивая песок с доспехов.
Чудовище фыркнуло, и кожу Эрис обдало холодным дыханием. Кажется, она его насмешила. Но эта веселость мгновенно улетучилась, стоило великану увидеть из-под капюшона рану на руке девушки. Царапина ярко алела на коже.
– Нужно ее перебинтовать, – сказало Чудовище. – Пойдем.
Они не стали возвращаться в Большой зал, вместо этого Чудовище свернуло с каменной тропки. Если Эрис могла ориентироваться лишь по руинам и песчаным дюнам, оно ни разу не сбавило шаг. Великан превосходно знал замок и его окрестности.
– Сколько же вы тут живете? – полюбопытствовала Эрис.
– Многие века, – серьезно ответил он. – Я бессмертен.
Эрис резко остановилась.
– Бессмертны?
– Я забрал у тебя оружие по одной простой причине: бессмертие не избавляет от боли, – пояснил он. – Да, я никогда не умру, но перерезанная артерия – штука не из приятных.
Стилет, тонкая кожаная броня, деревянное кресло – и этим она хотела защититься от бессмертного существа! Эрис расхохоталась бы, если бы не пот, выступивший на ладонях.
– Я думала, бессмертия не бывает. В книге…
– Всё так. Насколько мне известно, я единственный, кто смог его достичь. Наверняка в этой твоей книге оно названо порочной формой магии.
Эрис робко улыбнулась.
– Так называют всё противоестественное. Наверняка и бессмертие тоже.
Чудовище одолело смерть, но не хочет учить ее тому, как вернуть отца. Впрочем, неудивительно: любой здравомыслящий чародей оставил бы такие знания при себе. Будь она, Эрис, способна на такое, оно бы ее убило. Надо убедить его в том, что вечная жизнь ее саму ни капли не интересует, вот только на это нужно время. А когда отец вернется, она попросит прощения. У Чудовища и у богов. Завтра.
Они добрались до незнакомого Эрис крыла замка – нескольких строений из черного кирпича, которым уступали в высоте даже городские ворота. Каждая колонна здесь была украшена горельефами. Один изображал воина в доспехах, который гнался по лесу за оленем, другой – сражение двух королей (голова у одного из них была бычьей). Часто встречалась фигура дамы с телом скорпиона – той самой, которую Эрис уже видела в Большом зале. Ее длинное тело обвивалось вокруг трупов и языков пламени, что тянулись позади коронованных воинов. Это Смерть, догадалась Эрис.
Чудовище задержалось у порога.
– А что еще сказано в твоей книге про магию и бессмертие?
– Что магию использовала Тварь. Это неотесанное, дикое существо, обитавшее в лесах и пожиравшее горожан, – пояснила Эрис, судорожно думая о том, как бы вернуться к теме воскрешения. – Оно было до того ненасытным, что как-то раз попросило у двух королей еще еды, а когда получило отказ, разрушило город своей магией.
Чудовище распахнуло железные двери и стало спускаться по каменной лестнице.
– Чтобы собрать армию, Тварь посулила людям власть и богатства, – продолжала Эрис, стряхивая с обуви песок. – Вот только это была ложь – Тварь никогда не говорила правды. Магия была использована во вред, и двум королям пришлось положить конец распространению столь опасного знания. – Эрис нервно рассмеялась. – Честно говоря, меня бы уже казнили, если б узнали, что я учусь у вас магии. Даже Виктория меня бы не спасла.
– Тем больше причин не возвращаться, – подметил великан. – Ведь в твоем городе сеют ложь, чтобы внушить страх.
Эрис кивнула. Она понимала: все это временно. От Чудовища ей нужно только одно – знание, которое поможет вернуть отца. А потом они с отцом смогут отправиться куда угодно, подальше от города. Тогда и только тогда она обретет свободу.
– Странно, что Тварь, про которую ты рассказываешь, решила поселиться в лесу и питаться человечиной, – заметило оно. – Зачем терроризировать местных жителей, если можно построить свой дом и кормиться тем, что выращиваешь сам? В те времена это было осуществимо.
Эрис подавила смешок, на краткий миг позабыв о своих планах. Чудовище производило впечатление образованного аристократа.
– Вы когда-то были королем или принцем, – предположила она и пытливо взглянула на великана.
За ржавеющими дверями их ждала маленькая комнатка, заваленная узорчатым бархатом и синим шелком. Удивительно, но на ткани совсем не было пыли. В углу высилась башня из переполненных сундуков. Из их приоткрытых челюстей вываливались платья и шелковые рубашки. Должно быть, отсюда же бралась и одежда, которую Эрис находила у себя на кровати каждое утро.
Чудовище подошло к глубокой полке, набитой льняными рулонами, и оторвало когтями несколько узких кусков.
– Королем, – промолвило оно и вышло из комнаты.
Дальше они вошли в огромный старинный зал. Вдоль стен высились шесть гигантских статуй. Лица у них были человечьи и удивительно натуралистичные – разве что мелкие выбоины на камне напоминали о том, что это лишь скульптуры. Каждую фигуру венчала корона – либо высокая и островерхая, либо квадратная и приземистая. Солнце пробивалось в зал, но глаза истуканов оставались в тени и словно мрачно следили за Эрис. Девушка невольно содрогнулась.
– Расскажи мне подробнее о городе, ненавидящем магию, – попросило Чудовище. – Ты упоминала, что там есть золотые статуи. Кого они изображают? Саулоса и Ананоса, тех самых королей, которым вы поклоняетесь?
Подошвы ботинок Эрис стучали по мраморному полу, поднимая в воздух облачка пыли.
– Почти все фрески и статуи посвящены историям из книги. На площади есть монумент в память о том дне, когда короли зарубили Тварь. Он самый большой в городе.
– А эти самые короли еще живы?
Эрис расхохоталась.
– Конечно нет. Они умерли триста лет назад.
Чудовище резко остановилось и задержало взгляд на узких окнах.
– А в книге рассказывается об их смерти? – спросило оно. Голос стал чуть тише.
– Вы их знали? Вы же бессмертный, значит, застали их правление.
– Я знаю лишь то, что происходит на моих землях, – ответило Чудовище, перебирая льняные ленты.
Должно быть, это означало «нет».
– В книге сказано, что они дожили до глубокой старости и были мудрыми правителями. Они ладили друг с другом и разделяли обязанности так, чтобы обладать равной властью. У Ананоса было много партнеров, но первой женой стала Селена. У пары родилось трое детей. Саулос же был близок с одним из своих подданных, Теосом.
Плечи Чудовища задрожали. Эрис показалось, что оно смеется.
– Что такое?
– Да так, эта история напомнила мне мою собственную, – ответило оно. – А что стало с городским управлением после смерти братьев?
– До появления совета происхождение определяло, кто займет королевский трон, – пояснила Эрис, припоминая, о чем говорилось в книге. Статуи в зале казались ей куда интереснее, чем истории, о которых ее расспрашивало Чудовище. Она сощурилась, пытаясь рассмотреть, что же изображено на одном из постаментов, и разглядела процессию из мужчин одинакового роста и в коронах. Под статуями каждого короля тянулось еще по веренице изображений. Чаще всего среди них встречались лошади и пшеничные колосья. Под одним из правителей виднелись окровавленные копья, под другим – три замка, под третьим – ничего.
– Ананос настоял на том, чтобы оставить такой порядок в прошлом, – продолжала Эрис, – так появился совет. Ананос умер первым. Рассказывают, что он роздал свою последнюю милостыню, вернулся домой и мирно скончался у себя в постели. Еще несколько лет Саулос правил один, а Теос поддерживал и утешал его, но с годами королю стало сложно справляться с повседневными обязанностями, и он стал передавать их совету. Еще про братьев говорили, что они были словно одно целое. Когда Ананос умер, Саулос будто утратил половину собственной жизни, но однажды ночью его страданиям пришел конец. С тех пор королевский трон пустует. Городом управляет совет вместе с Верховным священником – с ним обсуждаются все вопросы.
Чудовище продолжило путь.
– Ты упоминала Верховного священника еще в самом начале. Чем он вообще занимается?
– Бахадус выступает от лица совета и возглавляет Храм, – пояснила Эрис, прибавив шаг, чтобы нагнать великана. – Сколько я себя помню, он всегда занимал эту должность. Он уже глубокий старик, а еще типичный представитель Верхнего квартала, но он мне нравится. Когда он взял Стаци себе в помощницы, он помог нам выбраться из бедности, но, думаю, даже она понимала, что ей не хватит жесткости, чтобы стать Второй. А вот Виктория уговорила его выбрать себя.
– Ваши короли – боги, – со смешком проговорило Чудовище, когда они проходили под аркой, ведущей в знакомый сад, к огромному черному дереву, склонившемуся под собственным весом. – Как иронично. Умереть, чтобы стать бессмертными.
«Иронично – не то слово, – подумала Эрис. – Вы вот живете вечно, но никто вас не помнит».
Чудовище уселось под крючковатой ветвью согнутого дерева, достало из рукава маленькую деревянную миску и положило на землю.
– Я провожу тут почти все свое время, – сказал великан. – Как-то утром мне подумалось, что сад, выращенный своими руками, может стать мостиком, который снова соединит мои земли с природой. Несколько десятилетий я пытался его оживить. Может, все дело в том, что я не человек. – Он тихонько засмеялся.
Ужас пронзил сердце Эрис. Ее задача – исправить собственную ошибку, а не использовать великана в своих целях. Он был учтив и вежлив, и с людской точки зрения обладал безупречными манерами, хоть и настаивал на том, чтобы его звали Чудовищем. Сестры за всю жизнь не окружили ее таким пониманием, как он за те несколько недель, что Эрис успела прогостить в замке. Девушка прикусила губу. Долой чувство вины. Оно лишь навредит планам. Нужно научиться искусству воскрешения, возродить жизнь на местных землях и вернуть отца.
Чудовище склонило голову. Из-под рукава его бархатного плаща показалось изумрудное сияние. Рука задрожала, дыхание стало тяжелее – точно это великан поранился, а вовсе не Эрис. Девушка притихла, рассудив, что не стоит сейчас его отвлекать, но при виде яркого света удивленно округлила глаза. Чудовище задержало руку над деревянной миской. Из-под бархата вниз по руке заструился зеленоватый дым. Он собрался каплей на самом кончике когтистой лапы и упал в сосуд. Следом упала еще одна капля, а потом еще. В воздух взвился запах алкоголя.
– А нельзя исцелить меня напрямую? – спросила она.
– Если бы я мог, я бы так уже сделал, – ответил великан, едва заметно кивнув на свою когтистую лапу. – Увы, придется довольствоваться тем, что есть. – Он макнул в миску льняной лоскут.
– Выходит, этот зеленый свет и есть ваша магия?
– Совсем наоборот. Он мешает мне использовать магию в полную мощь.
– То есть ограничивает вашу силу?
– В некотором роде, – подтвердило Чудовище, отжимая лоскут.
– «В некотором роде», – посмеиваясь, повторила Эрис и потянулась к миске. – Неудивительно, что вы разговариваете так официально, раз живете целую вечность…
Когтистая лапа взметнулась с молниеносной скоростью.
Эрис вскрикнула. Она торопливо потянулась к ботинку, хотя оружия в нем уже не было.
Но нападения не последовало. Чудовище отшатнулось. Еще несколько мгновений они сидели на расстоянии друг от друга, позабыв в суматохе про сосуд с алкоголем.
– Прошу прощения, – наконец нарушив тишину, проговорил хозяин замка. – Не люблю, когда ко мне прикасаются. Когда такое в прошлый раз случилось… – Он скользнул пальцами себе по горлу. – Впрочем, не важно.
Эрис крепче вцепилась в ботинок. От страха к горлу подкатил ком.
– Изви… ните, – выдавила она из себя.
– Ты цела?
Девушка кивнула и села чуть дальше от миски. В этот раз она уже не стала к ней тянуться, а просто подняла руку ладонью кверху.
– Можно? – начала она, ожидая, что он сам проявит инициативу.
Великан положил кусок льна ей на руку, тщательно проследив за тем, чтобы бархат его плаща не коснулся Эрис. Она протерла тканью глубокие царапины, смыла гной и засохшую кровь. От алкоголя кожу тут же защипало. Девушка задышала глубже. Он не любит, когда к нему прикасаются, повторила она про себя. Не стоит больше к нему приближаться, не нужно делать резких движений.
– Ты умеешь обрабатывать раны, – подметило Чудовище – великан явно хотел перевести разговор в более мирное русло. – Значит, ты врач?
Эрис покачала головой.
– Стаци – врач, она вместе с Сивасом лечит пациентов в богадельне. – Голос у девушки по-прежнему дрожал. – В детстве я очень хотела ей помогать, но в основном обрабатывала раны и мозоли путешественников. Когда богадельня только открылась, у нас толком ничего не было, так что вместо спирта мы использовали колодезную воду. У нас не хватало денег даже на то, чтобы ее вскипятить. Большинство пациентов, которым я помогала, поправились, но, думаю, дело еще и в том, что Стаци пыталась оградить меня от тех, кто был серьезно болен. Ими они с Сивасом занимались вдвоем. – Девушка еще раз провела тканью по рукам и коленям.
– А что случилось, когда ты повзрослела?
– Я стала служить в гвардии.
– Странное занятие для человека, который любит тишину.
– Так получилось, – пожав плечами, сказала Эрис. – Стаци и Сивас собрались играть свадьбу, богадельня переполнилась из-за неурожайных лет. Больше я там оставаться не могла. Виктория в то время уже поднималась по служебной лестнице, и мы с папой перебрались к ней жить. Она-то и предложила мне вступить в гвардию, чтобы принести городу пользу. – Девушка вздохнула. – Они обе твердо знали, чему хотят посвятить свою жизнь. А я думала лишь об одном – как бы вернуться домой.
– В городе, наверное, есть деревья, – задумчиво и удивленно произнес великан. – И утреннее небо с ночным не спутаешь.
– Когда я была маленькой, я очень любила гулять в нашем лесу, но сейчас от него почти ничего не осталось. В городе вечно идет стройка, и там постоянно нужна древесина – как топливо и стройматериал, а еще для изготовления инструментов и строительных лесов. По ночам там горят факелы, так что из окна моей спальни и горстки звезд не увидеть.
Чудовище неодобрительно прорычало:
– Природа – источник всякой жизни. Разлучиться с ней поневоле – незавидная участь.
Эрис улыбнулась, радуясь, что удается сохранить серьезность.
Увядшие стебли безжизненно повисли на железных треногах. Сад немного изменился с тех пор, как она тут оказалась. Эрис не узнавала эти новые растения с голыми черными стеблями. Она отчетливо помнила только дерево в самом сердце сада, поникшее под собственным весом, и бутоны роз, случайно пробужденные ею к жизни.
Если Чудовище настоит на том, чтобы она использовала магию во благо, возможно, со временем она проберется в город и поможет ему втайне от всех. А когда сад опять зацветет, она возродит лес, и тот вновь раскинется до самой их старой семейной фермы. Потом Эрис отстроит их домик, и пшеничные поля начнут приносить обильный урожай. А вот покосившуюся дверь она чинить не станет.
И воскресит отца.
Глава двенадцатая
Эрис снова приснилась стеклянная пустыня, только если в прошлый раз с неба лился ослепительный солнечный свет, теперь оно скрывалось за густым облаком серого дыма. Над горизонтом подрагивало оранжевое марево.
Розы уже не горели. Но стоило Эрис подойти к раскидистым кустам в поисках детей, она вдруг поняла, что прежде видела совсем другие цветы. Стебли разрослись до чудовищных размеров и оплели весь Кешгиум. Бутоны же стали крошечными, зато шипы так удлинились, что легко могли проткнуть насквозь неосторожного наблюдателя.
Стекло замерцало, и перед Эрис появились человечьи фигуры: призраки в белых рубашках, прозрачные, будто мушиные крылья, воспарили над землей. Стражники и гвардейцы – их Эрис узнала по гербу с Вечным древом – выплеснули из ведер что-то черное в трещину, из которой росли розы. Вязкая жидкость тут же окутала корни.
Снова деготь.
– Остановитесь, – взмолилась Эрис, но призраки ее не услышали. Они лили деготь, опустошая ведро за ведром, и он, точно черный муссонный дождь, в конце концов переполнил трещину. Обойти толпу было невозможно, так что Эрис протиснулась сквозь нее. Пускай люди и казались призраками, плоти они не лишились – в нос девушке ударил запах их кожаных доспехов, а кончики пальцев коснулись грубых льняных рубашек.
Эрис приблизилась к толстым ветвям, и они задрожали.
– Ты нас бросила.
– Я не сумела остаться, – ответила она. – Вы целы? Как мне остановить этих людей?
– Мы ослабели, так ослабели, что ничего не можем сделать. – Юные голоса с каждой секундой становились глубже, стремительно старели. – А ведь наш король создал нас из ничего.
– О чем вы говорите? – спросила Эрис. – Кто он, ваш король?
– Старшая… – начал мальчик (вернее, уже мужчина?), казалось, он повторяет какое-то пророчество, – так старательно ищет повсюду злой умысел, что и не замечает, до чего покорна.
– Вторая, – продолжила другая роза, – сильнее и слабее всех. Она не слушает мир вокруг и вполне довольна жизнью в невежестве.
– А ты, – хором заключили они, – самая неудержимая, ты говоришь громче всех, но не ударишь и палец о палец, чтобы нам помочь.
– Я не знаю как! – воскликнула Эрис натянутым от отчаяния голосом. – Мне очень, очень жаль!
– Не нужны нам твои извинения. Что от них толку!
Розы затрепетали. С их веточек посыпались листья. Стоило им приземлиться, и их охватывала дрожь, а потом из сердцевины каждого вырывались черные петлистые стебельки и уходили корнями в стеклянную твердь, разбивая ее.
– Прав был наш король, – рявкнул мальчик. – В сияющем городе нет и капли добра.
– Да, сияние – это лишь маска, – подтвердила девочка, а под ней таятся все та же грязь, жестокость, себялюбие.
Стебли ринулись вперед и слились в густую черную массу. Некоторые призраки не успели вовремя отлететь, и черные шипы пробили их прозрачные легкие тела, словно камни – паутинку. Их очертания стали расплываться, а вскоре и вовсе исчезли.
В толпе стали раздаваться крики. Дети вцепились в призрака, парившего перед Эрис, и подкинули его в воздух. Ветви впились в его бледную кожу, а черный стебель сдавил горло. Призрак всхлипнул – пискляво и жалобно, – но эта ничтожная попытка сделать вдох не увенчалась успехом. На доспехи Эрис капнула кровавая пена.
– Прошу, перестаньте! – взмолилась она.
Толпа поддалась панике и ударилась в бегство. Люди спотыкались, налетали друг на друга, и вскоре неподалеку уже выросла целая стена извивающихся тел. Некоторые пытались ее перелезть. Колючие стебли не отличали солдат от гражданских и давили всех на своем пути. Вокруг с каждым мигом все выше росли горы трупов. Бежать было некуда.
Ветви нацелились на Эрис, и она потянулась в ботинок, ища свой кинжал. «Треклятое королевство!» – ругнулась она, готовясь к удару. И как ей вообще ума хватило отдать свое единственное оружие?
Но тут деготь под розами загорелся. Стеклянная твердь разлетелась на осколки, и между Эрис и цветами разверзлась пламенеющая пропасть. Те из призраков, которых еще не успела задавить колючая ветвистая масса, взмыли вверх. Их кожаные доспехи задымились, а льняные рубашки вспыхнули.
Розы вздрогнули, налетев на преграду. Огонь под ними мучительно медленно поднимался, сжирая тела. Стебли и лепестки съежились от жара. Розы и люди, отрезанные стеной огня, истошно кричали, но густой черный дым приглушал их голоса. У Эрис перехватило дыхание.
– Мы столько сделали для твоего отца, – прошипели близнецы, – и вот чем ты нам отплатила!
Она проснулась, судорожно и хрипло вздохнув, и закашлялась на своей кровати с пологом под вышитым одеялом. Камин у дальней стены слабо потрескивал. От остывающих угольков исходил сероватый дым и растекался по комнате.
Эрис нашла кочергу и стала тушить ею остатки огня. Во сне розы убивали горожан. Неужели город в опасности? Что грозит ее сестрам? Как розы помогли отцу? Или это все – какая-то метафора, пророчество, которое она не может понять?
Эрис принялась щипать себя за царапины. Боль принесла облегчение, но мучительные вопросы, от которых все внутри сжималось, никуда не исчезли.
Вряд ли это просто сон. Скорее всего, здесь не обошлось без магии, а Чудовище прекрасно в ней разбирается. Наверняка оно что-то знает.
* * *
Великан стоял на коленях у земляной горки в углу сада. На ней лежало три камня – они служили надгробием. Инструментов для того, чтобы вытесать настоящее, в замке не было.
Здесь они похоронили маленькую пантеру. После этого Эрис лишь один раз сопровождала Чудовище к могиле – само ее существование пробуждало в девушке чувство вины, а тишина, царящая здесь, неумолимо напоминала об отце.
Чудовище соединило ладони, потом повернуло одну из них к могиле, вытянуло могучую руку, а потом опустило. Кончики пальцев коснулись земли. Похожие движения Эрис видела в Храме, когда священники проводили службы в память о смерти королей. Они раскрывали ладони, кланялись до самого пола, совершая древние ритуалы, которых никто из горожан уже не помнил.
Эрис решила не отвлекать Чудовище от молитвы и сосредоточила свое внимание на черной колючей ветви, которая оплела прочный деревянный колышек, воткнутый в землю. Девушка рассеянно погладила стебель и поморщилась, когда шипы царапнули кожу, оставив после себя розовую полосу. Царапина была совсем неглубокой – даже кровь не выступила, но руку все равно пронзила боль.
И думать забудь. Ты убила его пантеру. Лучше уходи, он ведь даже не заметит.
За развалинами замка высились горы. Где-то в безжизненном лесу у границы таилась расщелина – путь в город, к сестрам.
«Свобода, свобода, свобода!» – опять прокричал голос у нее в голове.
Но девушка отогнала эту мысль.
Как знать, может, ей сейчас пригодится урок, усвоенный среди развалин. Девушка зажмурилась. Биение ее сердца через кончики пальцев передалось и стеблю. Она взяла его, оглаживая жесткую, точно кора дерева, поверхность. Отыскав местечко, где шипов было поменьше, она осторожно сжала стебель.
И тут на омертвевшей ветке появился маленький бутон с алой сердцевиной.
– Получилось! – ахнув, воскликнула Эрис.
Чудовище беззвучно подскочило к ней – лишь тихий шорох плаща возвестил о его приближении. Великан склонился пониже, чтобы рассмотреть цветок, и радостно вскрикнул.
– Это и есть пробуждение? – спросила Эрис.
Чудовище покачало головой.
– Но это все равно достижение.
Девушка театрально простонала. Она понимала, что путь будет нелегким, но досадовала, что не получилось мгновенно достичь успеха.
– На то, чтобы освоить магию, нужно время, Эрис, – с терпеливой улыбкой пояснил великан. – Нельзя пробудиться так быстро.
– Но как я узнаю, что это произошло? Вдруг все уже случилось?
– Ты его не пропустишь. Продолжай трудиться, не забывай наши уроки, и все получится.
Девушка снова взялась за ветку и погладила ее, мысленно приказывая бутону раскрыться сильнее, но нетерпение отвлекало, и ничего не вышло.
– А что это за цветы? – полюбопытствовала она.
– Алые розы.
Она кивнула на другие кусты.
– А там?
– Несколько видов того же цвета.
Ей вспомнились дикие розы, которые расцвели в саду за их домом, оплели стеблями стены и даже закрыли ей окно. Алый оттенок бархатистых лепестков того цветка, который она сорвала для отца в день его смерти. Такой же, как у бутона, что она теперь держала в руках. Значит, отец здесь бывал. Да, наверняка.
– А у вас тут не было гостя десять лет назад? – спросила девушка.
– Для меня времени не существует, но ты права. До тебя у меня гостил лишь один человек.
– Мужчина, стройный и жилистый, с огрубевшей смуглой кожей. Рубашка из пеньки в грязных пятнах. Редкие волосы на висках. Приступы кашля.
– Да, верно. – Чудовище выдержало паузу, с любопытством посмотрело на Эрис. – Ты его знаешь.
– Да. Это мой отец.
– В ту ночь я почувствовал, что завеса между нашими мирами разорвалась. Земля задрожала так сильно, что я испугался, как бы замок не обрушился. Пошел искать причину и наткнулся на него. Он шел к замку с факелом в руке. Бедняга очень испугался, увидев меня без плаща, и бросился наутек. Я его окликнул.
– И он, должно быть, вернулся. Его не было два дня.
Чудовище кивнуло.
– Думаю, отчаяние в нем победило страх. Я вернулся в замок, и уже через несколько часов кто-то постучал в дверь. Тогда-то я и решил спрятать лицо, чтобы его не пугать. Он, как и ты, стал моим гостем, когда на дворе была глубокая ночь. Чем дольше мы разговаривали, тем сильнее я убеждался, что никаких магических способностей у него нет. Передо мной был всего-навсего перепуганный, измученный работой человек. Волшебство было ему неведомо. Он надеялся, что путешествие в мои края хоть немного его обогатит, что он найдет тут средство от невзгод, переполнивших его жизнь.
– И вы дали ему семена роз, – отчеканила Эрис ледяным тоном, хотя сама от себя такого не ожидала.
Чудовище удивленно вскинуло голову.
– Так ты и про розы знаешь?
Эрис горько рассмеялась.
– Надо же, а я ведь восхищалась их красотой. Жаль только, что они стали последним, что он увидел при жизни.
– Они что… расцвели? – изумленно спросил великан.
Его одержимость судьбой роз до того разозлила Эрис, что у нее задрожали руки.
– Нам пришлось бежать из нашего единственного дома, да еще с пустыми руками! У нас не было знакомых, мы не понимали, что нас ждет, не знали даже, выживем ли! А ты, – накинулась она на Чудовище, мигом позабыв о вежливости, – ты дал ему семена? Зачем, чтобы моя семья вечно помнила о твоем самолюбии?
Нападки вывели Чудовище из задумчивости.
– Эрис, поверь мне, – качая головой, произнес он. – Я дал твоему отцу семена вовсе не для того, чтобы поглумиться над его бедами.
– А зачем тогда? – прошипела она, отшатнувшись от него. – Они не могли нас прокормить, их нельзя было продать, ими не погасить долг. Когда ты был королем, ты и к своему народу так относился?
– Возможно, мое золото лет на десять избавило бы твоего отца от невзгод, – подметило Чудовище, пропустив колкость Эрис мимо ушей. – Но засуха ведь никуда бы не делась. Вы бы, как и раньше, пахали, не получая никакого урожая, только теперь кредитором был бы я. Разве не в таком же положении был твой отец, когда пришел ко мне? Жизнь твоей семьи ни капли бы не изменилась.
Горло Эрис сдавило от гнева.
– Откуда тебе знать? Может, через год засуха бы закончилась! Может, ты бы нас спас!
Чудовище наклонилось вперед. От его ледяного дыхания по коже Эрис пробежали мурашки.
– Но она не закончилась. Твой город до сих пор борется за жизнь. Возможно, твоя семья и жила бы припеваючи посреди погибшего мира, но мне не хотелось усугублять его участь. Неужели ты поступила бы по-другому?
Засуха продолжалась уже три с лишним десятка лет. Золотистые пшеничные поля теперь можно было увидеть только на картинах, и Эрис понимала, что через год ничего не изменится. Этот ужас нескончаем. В город продолжат стекаться беженцы и трудиться до изнеможения, как ее отец.
Ей повезло. Семья Эрис могла бы умереть с голоду за городскими воротами, как многие бедняки, которые прибыли вместе с ними. Из-за Чудовища им пришлось рискнуть жизнью, ведь мировую катастрофу, само собой, никак нельзя было сравнить с невзгодами одного-единственного человека.
И в этой своей жестокости великан походил на Викторию.
Эрис поджала губы.
– Мы выдирали травинки у дороги. И жевали их. Потому что еды совсем не было.
Великан вскинул руки в успокаивающем жесте, хоть это и было бесполезно.
– Я понимаю твою злость, – заверил он ровным бесцветным голосом. – Но я не хотел…
– Почему мне снится, как твои розы нападают на город? – спросила она, не желая слушать его оправданий. – Что это, правда, выдумка или пророчество?
Чудовище отступило. Великан немного помолчал, потирая ладонь большим пальцем, а потом ответил:
– Это ночной кошмар, не больше.
«Лжец из него никакой, как и из меня», – подумала Эрис.
– А вот и неправда, – сказала она. – Мне уже дважды они снились. Это не совпадение. Ты на меня эти сны насылаешь?
– Я таким не занимаюсь, – возразил он. – Маг не может контролировать сны. Они путаются в голове у того, кто их видит, а потом и вовсе забываются. Даже если бы хотел, я бы не смог ими управлять, в своем-то состоянии.
Этому Эрис поверила.
– Розы говорили со мной в обличье двух ребятишек. Они сыпали загадками, которых я не поняла. И упоминали про короля. Это ты?
Чудовище снова выдержало паузу.
– Нет.
– Но ведь они наверняка волшебные. Отец сказал, что посадил их уже давно, но распустились они только сейчас, а значит, ты наверняка…
– Довольно! – отрезал великан. – Твои сны – это просто фантазии. Розы самые обыкновенные. Они погибли, как и всё на моей земле. Я дал твоему отцу семена, чтобы подарить им жизнь вдали отсюда.
Всех мировых запасов спокойствия не хватило бы, чтобы унять гнев Эрис.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?