Электронная библиотека » Эмма Скотт » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Обещание сердца"


  • Текст добавлен: 2 июля 2024, 15:40


Автор книги: Эмма Скотт


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Я тоже, детка, – пробормотал с улыбкой я и уткнулся в мягкий шелк ее волос, радуясь, что теперь и она чувствует уверенность и покой. – Я тоже.


Глава 14
Париж

После Зальцбурга карьера Шарлотты резко пошла в гору. Музыкальный критик, сидевший в тот первый вечер в зале, оказался не просто корреспондентом какой-то провинциальной газеты. Это был сам Виктор Пельтцер – в прошлом знаменитый дирижер, скрипач, историк, изучающий Моцарта и известный своими невообразимыми причудами. Его рецензия на Концерт № 5 в исполнении Шарлотты могла считаться разве что даром небес. По крайней мере так сказала Сабина Гесслер, которая зачитала ее в вечер нашего знакомства.

«У Конрой звучное вибрато, энергичное и смелое, и тонкое понимание музыки. Каждая нота и оттенок оказывают потрясающее влияние. Ее музыкальные штрихи и акценты, плавные переходы и постоянные нарастания и смягчения звука в высшей степени индивидуальны, как будто эти ноты двухсотлетней давности писались именно для нее. Вероятно, даже сам Моцарт не предполагал, что хоть один солист-скрипач способен играть, как Конрой, но, думаю, пришел бы от нее в восторг, что случилось и со мной. С вашего позволения, я с огромным удовольствием и немалой гордостью первым воспою хвалы этой молодой скрипачке, чьей игрой безмерно наслаждался. Не сомневаюсь, в ближайшем будущем ко мне присоединится многочисленный громкоголосый хор ее поклонников».

Пельтцер оказался прав. Шарлотту окружил рой восхищенных рецензентов, но помимо этого, стали поступать и другие предложения. Крупнейшие и престижнейшие симфонические оркестры мира приглашали ее к себе в качестве солистки, а «Сони Мьюзик» и вовсе не терпелось сделать запись ее выступлений как можно скорее. Рамки Венского гастролирующего оркестра стали для Шарлотты слишком тесными, и Сабина Гесслер, будучи профессионалом своего дела, отпустила ее, не чиня никаких преград. Она даже порекомендовала надежного агента, в котором восходящая звезда теперь остро нуждалась. После финального триумфального выступления в Вене Шарлотта покидала гастролирующий оркестр со слезами счастья на глазах под бурные овации, которые, похоже, значили для меня больше, чем для нее. Шарлотта сердцем и душой была предана музыке, а я же искренне радовался тому, что ее талант вырвался из созданной горем клетки и что теперь игру моей любимой женщины слышал весь мир.

– В Парижской филармонии есть место в расписании на следующей неделе. Они приглашают меня выступить в качестве солистки, – сообщила Шарлотта вечером в отеле накануне отъезда из Вены. – Ты готов к очередной поездке? Или, может быть, хочешь вернуться в Нью-Йорк?

Путешествуя в одиночку, я почти не запомнил пребывание в Париже. Знание французского должно было помочь мне ориентироваться в городе, однако к тому времени я настолько погряз в трясине уныния и безразличия, что практически ничем не интересовался. А Шарлотта пришла в восторг от Парижа. Она влюбилась в этот город во время гастролей, и возможность начать там следующий этап карьеры казалась ей приятной неожиданностью.

– Конечно, готов. Едем в Париж.

– Ты уверен? – Я почувствовал ее изучающий взгляд. – Ной, ты по-прежнему выглядишь усталым. Может, нам взять перерыв?

– Не нужно перерывов, – заверил я Шарлотту. «Мне нужно сделать тебя счастливой». Последние полтора месяца я провел в аду, пытаясь приспособиться к слепоте, не для того, чтобы отступать назад и тормозить ее карьеру. Как говорится, «отосплюсь на том свете». К тому же после Парижа у нас будет уйма времени для отдыха.

Переполненная оптимизмом, Шарлотта нежно прижалась к моим губам, сразу возбуждая меня, и я не жалел о своем решении. Однако той ночью, после того как я занялся с ней любовью и безмятежно уснул, у меня снова началась мигрень – пятая за две недели, судя по количеству оставшихся в пузырьке таблеток. Я резко проснулся. Затылок разрывался от боли. Я принял лекарство и терпеливо ждал в ванной, держась за голову, в ожидании пока оно подействует. Шарлотта спала, ничего не замечая.

Страх вгрызался в меня, как роющий нору паразит. Теперь было глупо отрицать очевидное: со мной творилось что-то ненормальное.

Следующим утром позвонил Юрий Козлов. Во время путешествия я отправил своему бывшему редактору из «Планеты Х» отрывки мемуаров, и он с радостью взял на себя роль моего литературного агента.

– Ной, bratishka, у меня новости, – начал он. – Я отправил твой текст знакомому издателю из Нью-Йорка. Лену Гордону из «Андерхилл Пресс». Слышал о нем?

– Кажется, нет.

– Он руководит небольшим агентством. Весьма престижным. Понимаешь, о чем я? Среди его клиентов люди с громкими именами. И ему понравилась твоя работа.

– Серьезно? – Я слушал слова Юрия, не понимая, что с этим делать.

– Да, серьезно, мистер Крутыш, – засмеялся Юрий. – Только нужно закончить книгу. Ты дописал книгу?

– Пока нет. Остался финал.

– Тик-так, bratishka. Я дам тебе немного времени, но Лен Гордон ждать не будет. Он, может, и мой друг, но весьма важный и влиятельный. Известный в своих кругах. Так что не облажайся.

Я рассказал Шарлотте, что Лен заинтересовался моей книгой, и она сразу же открыла ноутбук.

– Важный, говоришь? – спросила она, вбивая в поиск его имя. – Что ж, посмотрим, преувеличивает Юрий или… О бог ты мой.

– Что?

– «Андерхилл Пресс»? – Шарлотта сжала мою руку. – В этом издательстве печатается Рафаэль Мендон.

– Оу! Это… хорошо? – Я откинулся на спинку кровати.

– Очень! – Шарлотта обняла меня за шею. – Ной! Лен Гордон прочитал твою книгу и хочет с тобой встретиться! – Она подпрыгивала на кровати, обхватив мою шею в удушающих объятиях. Я рассмеялся, чувствуя, как от ее воодушевления теплеет в груди, хоть и не испытывал особого восторга по этому поводу.

– Она еще не закончена, – сказал я. – Пока это лишь разрозненные куски текста, и каждый вечер я дописываю что-то еще. У нее даже нет названия.

– А я не прочла ни слова, – сухо заметила Шарлотта. – Когда мне выпадет шанс?

– Детка, я не хочу, чтобы ты читала ее, пока не закончу.

«Тебе вовсе ни к чему тревожиться о мигренях, срывах и приступах головокружения…»

Но Шарлотта и без книги уловила недомолвку.

– Ной, пока ты следовал за мной во время гастролей, что-то случилось? – спросила она, нежно коснувшись ладонями моей груди. – Знаю, тебе пришлось нелегко. Иначе и быть не могло. Но скажи… произошло что-то плохое?

– В Амстердаме угодил в кое-какие неприятности, – признался я, а потом поведал ей о четверке новых приятелей и святой Марит, спасшей мою задницу. Я намеренно отвлек ее внимание именно этой историей, чтобы не пришлось рассказывать ни о чем другом.

Когда я закончил, Шарлотта вздохнула и теснее прижалась ко мне.

– Так и думала, что случилось нечто подобное. Ты в порядке? Хочешь с кем-нибудь поговорить об этом?

– Нет, детка, все хорошо. Я просто не хотел волновать тебя… или расстраивать. Я сам сглупил, повел себя беспечно.

– Нельзя винить себя за преступления других. – Шарлотта пылко поцеловала меня в губы. – Я так благодарна Марит за помощь. И за то, что сейчас ты со мной, в безопасности.

Тем же вечером мы улетели в Париж, где мы были заняты осмотром города, встречей с директором Парижской филармонии и согласованием деталей выступления Шарлотты. Мне было легко отвлечь ее от моих мемуаров. А я продолжал писать книгу. Каждый вечер. Я садился за письменный стол в гостиничном номере и диктовал машине текст, с каждым словом приближаясь к заветному концу. Я чувствовал, что история должна закончиться предложением руки и сердца. Согласие Шарлотты выйти за меня станет кульминацией всего, через что нам обоим пришлось пройти, и достойным завершением мемуаров. Единственный финал, который я видел.

И почему, кстати говоря, не сделать предложение здесь, в Париже, – в самом романтичном городе мира? Осталось только придумать, как организовать все так, чтобы Шарлотта почувствовала себя желанной и обожаемой, пришла в восторг и не смогла передо мной устоять. Что-то значительное, экстравагантное и особенное, достойное моей женщины. Нечто грандиозное. Однако в усталом мозгу не промелькнуло ни одной даже мало-мальски путной идеи. У меня и кольца-то не было.

Поэтому мне требовалась помощь. Подкрепление. И я знал, к кому обратиться.



Концерт Шарлотты в филармонии прошел настолько потрясающе, что ее попросили выступить еще раз через два дня. Музыкальный мир Парижа пришел от нее в настоящий восторг, и Шарлотту затянуло в водоворот бесконечных встреч и интервью. К счастью, они не успели накрыть ее с головой. Вскоре появился Оливер Саннер – агент, которого рекомендовала Сабина, – и спас положение. Он разобрался с расписанием Шарлотты и устроил ей турне по десяти городам, разбросанным по всем континентам. Оно начиналось в Сингапуре и заканчивалось в конце октября в Сан-Паулу, а после праздников ее ждала студия звукозаписи в «Сони Мьюзик» в Лос-Анджелесе.

– Насыщенная программа, – заметила Шарлотта, когда мы обедали в кафе на левом берегу Сены. – Десять городов?

Оливер, которого я представлял светловолосым, худощавым и острым, как заточенный карандаш, мужчиной, рассмеялся.

– Сейчас разгар сезона, Шарлотта, – произнес он с сильным акцентом. – Ты ведь понимаешь: нужно ковать железо, пока горячо. И я не сомневаюсь, что после завершения сезона ты станешь весьма знаменита.

Шарлотта сильнее сжала мою руку.

– Мы все лето провели в разъездах. Особенно Ной…

– Нет-нет, он прав, – заметил я. – Ты должна поехать, Шарлотта.

Тем более в ее голосе отчетливо слышалось желание принять предложение. Она с детства мечтала о такого рода путешествиях и сейчас вся буквально искрилась энергией.

– Дай нам минутку, Оливер, – попросила Шарлотта. Дождавшись, когда агент отойдет, чтобы сделать несколько звонков, она повернулась ко мне. – Ты для меня важнее славы. – Последнее слово она произнесла так, будто оно казалось неприятным на вкус. – И плевать на все феминистские устои. Мы только встретились после долгой разлуки, и я не собираюсь так скоро расставаться с тобой. Называй меня чокнутой или эгоисткой, но если ты хочешь вернуться в Штаты, то я поеду с тобой.

– Никаких Штатов, Шарлотта. Я хочу быть рядом, когда ты со своим талантом перевернешь этот гребаный мир с ног на голову. Ни за что не пропущу это.

Мне показалось, что она закусила губу.

– А как же твоя книга? Ты должен сесть и спокойно ее закончить.

– Я ведь начал ее в пути, – возразил я. – И дописать смогу в дороге. – Я поцеловал ее, чтобы прогнать ее беспокойство.

Шарлотта сообщила крайне довольному Оливеру Саннеру, что поедет в турне.

После обеда мы отправились прогуляться вдоль Сены.

– Я так рада за тебя, Ной, – проговорила Шарлотта, когда мы оказались в тени собора Парижской Богоматери, и крепче сжала мою ладонь. – И за себя. Никогда не думала, что мечты могут сбываться. И еще так быстро. Но то, что происходит сейчас, в миллион раз лучше всяких грез. Потому что я могу разделить это с тобой.

– Спасибо, детка. Я тоже за тебя рад. Счастлив, что весь мир услышит твою игру. Ты этого заслуживаешь.

– Как и ты, Ной, – серьезно ответила она. – Я не сомневаюсь, что Лен Гордон подпишет с тобой контракт, а даже если и нет, то ты уже нашел для себя новую жизнь после журнала. Это просто потрясающе. – Шарлотта рассмеялась и подтолкнула меня локтем. – Вот если бы я могла прочитать твою книгу…

Моя книга. Мне до сих пор не верилось, что я к этому пришел. Я прекрасно помнил, как на пикнике, который Шарлотта устроила для нас в парке, она прочитала мне отрывок из последней книги Рафаэля Мендона и посоветовала что-то написать. Тогда это казалось невозможным. Но даже в те времена Шарлотта твердо и непоколебимо верила в меня. Да и пикник состоялся только потому, что она смогла вытащить меня из дома…

И я вдруг понял, как сделать предложение Шарлотте.

Я устрою пикник. В Париже. Под Эйфелевой башней. Звучит банально? Возможно. Но этот пикник выйдет особенным. Он напомнит обо всех попытках Шарлотты выманить меня из душной темноты таунхауса в освещенный мир. Покажет, как далеко мы продвинулись и как много она для меня значит. Ведь я выбрался за пределы таунхауса только ради нее.

Почувствовав на щеке теплую ладонь Шарлотты, я очнулся от грез.

– Боже, Ной, эта улыбка, – проговорила она. – Ты просто расцвел. Интересно, о чем ты думаешь?

«О тебе, детка. О чем же еще?»


Глава 15
Кольцо

На следующий день прибыло подкрепление, и я в одиночку отправился в аэропорт встречать Аву.

– Что?.. Где… Как ты… – сыпала вопросами сестра-близнец, перекрикивая шум толпы. – А где Шарлотта?

– На репетиции, – ответил я. – Как долетела?

– Я? Как ты вообще смог сюда добраться?

– Не забывай, я практиковался целое лето, – рассмеялся я. – А теперь, может, обнимешь брата? – Она бросилась в мои объятия, и я прижал сестру к себе. – Я скучал по тебе, Ава.

– Я тоже, Ной. – Она отстранилась, удерживая меня на расстоянии вытянутой руки. – Кажется, твой безумный план все-таки сработал. Я знала, что ты справишься.

– Да, и твоя вера много для меня значила.

– Несомненно. Ладно, давай выбираться отсюда. Нам есть о чем поговорить. Для начала скажи, как ты? Выглядишь усталым. Мигрени есть?

– Потрясающе. Лучшая вещь на свете.

Она шлепнула меня по руке.

– Я серьезно.

– Нормально. Все под контролем. – «Только повторяются, мать твою, слишком часто».

Вчера ночью как раз случился очередной приступ. Лекарство, конечно, подействовало до того, как боль стала совсем невыносимой, но постоянные мигрени начинали пугать меня. Хорошо, что я сейчас в солнцезащитных очках. Я не знал, можно ли теперь что-то прочесть по моим глазам, но лучше не рисковать. Вдруг Ава поймает меня на лжи. Ей ни к чему беспокоиться.

Мы направились к выходу из аэропорта. Я взял Аву под руку, с облегчением вздохнув оттого, что меня кто-то ведет. Да, я добрался сюда и самостоятельно отыскал зону прилета, но это была не увеселительная прогулка. Как всегда, мне пришлось нелегко. И уже тот факт, что я не вышел из себя и не начал паниковать, можно считать победой.

– Ладно, давай поговорим о приятном. Ты правда хочешь сделать предложение Шарлотте?

– Да, – подтвердил я, улыбаясь, как ненормальный. – Конечно.

Мы поймали такси, чтобы добраться до отеля, и по дороге я рассказал Аве, что планирую устроить пикник. Я объяснил, что он будет значить в контексте нашей с Шарлоттой истории. Оттенок цинизма, которым были окрашены слова Авы, смягчился.

– Отличная идея, Ной. Серьезно. – Из голоса Авы исчезли привычные скептические нотки. – А в чем моя роль? Купить продукты? Пожалуйста, скажи, что я тащилась сюда из самого Лондона не для того…

– Из самого Лондона? Да здесь лететь чуть больше часа.

– …чтобы сходить в продуктовый магазин.

– Да, ты можешь пройтись по магазинам, но не за продуктами. Завтра утром вытащи куда-нибудь Шарлотту. В магазин, кафе – да куда угодно. Я же подготовлю все для пикника. А во время ее дневной репетиции поможешь мне выбрать кольцо.

Ава судорожно вздохнула, а потом прочистила горло.

– Да, это… я могу.

Я улыбнулся. Даже не видя сестру, я прекрасно понимал ее чувства. И пусть она не знала, как правильно их выразить, мои слова ее явно тронули. Я обнял ее за плечи.

– Ты моя вторая пара глаз, Ава. И знаешь меня лучше кого бы то ни было. За исключением Шарлотты. Вместе мы найдем идеальное кольцо, – усмехнулся я. – Ну или же ты не позволишь мне стать жертвой обмана и потратить небольшое состояние на какой-нибудь фианит.

Ава рассмеялась, и я почувствовал, что она обрела уверенность в себе, снова закрывшись щитами. Мне хотелось верить, что однажды она встретит мужчину, который полюбит ее так же сильно, как я любил Шарлотту. С которым она сможет стать самой собой и обрести счастье.

– Я люблю тебя, Ава, – произнес я. – Рад, что ты здесь.

– Я тоже, братишка, – отозвалась она, отвечая на оба вопроса сразу.



При виде Авы Шарлотта пришла в восторг, и я безмерно радовался, что они хорошо поладили. Само собой, сестра меня не выдала и придумала историю, что просто решила нас навестить, раз уж мы в Париже. Мы все вместе поужинали в ресторане, а на следующее утро Ава с Шарлоттой отправились «по женским делам». Я тем временем прошелся по местным рынкам и пекарням, чтобы собрать корзину для пикника.

Я должен был радоваться, но… Черт бы побрал эту неуверенность в себе! Прогуливаясь по магазинам, я на каждом шагу сомневался в своем плане, а когда наконец-то купил на местном рынке сыр, хлеб, фрукты, газированную воду и маленькие шоколадные трюфели, корзинка в руке показалась слишком легкой. Ничего грандиозного. Всего лишь… пикник.

– Помоги мне, Ава, – взмолился я, когда Шарлотта ушла на репетицию, и мы с сестрой вышли из отеля. – Нужно подобрать идеальное кольцо, чтобы идея с пикником не казалась чертовски банальной.

– В чем дело? Вчера ты говорил с таким воодушевлением. Что изменилось?

– Этого кажется недостаточно. Чтобы выразить мои чувства к Шарлотте… нужен целый фейерверк или лазерное шоу. Или все вместе. И еще самолет, который тащит по небу баннер с надписью…

– Господи, ты просто паникуешь, – рассмеялась Ава. – Расслабься. Шарлотте не нужно ничего подобного.

– Откуда ты знаешь?

– Странно, что этого не знаешь ты. – Ава накрыла ладонью мою руку, лежащую на ее локте. – Шарлотта от тебя без ума. Поверь, ей не нужно чего-то пафосного.

– Она романтик. И я хочу сделать для нее нечто великое и грандиозное, что она запомнит навсегда…

– Ной, ты вслепую проехал через всю Европу ради нее. Думаю, этого вполне хватит, – произнесла Ава. Я издал неопределенный звук. – Послушай, – продолжила сестра. – Да, Шарлотта романтик. Именно поэтому ей не нужно ничего грандиозного. Просто подари ей нечто значимое. Рисунки в небе вовсе ни к чему. Лучше расскажи, что творится у тебя на сердце, и она точно не устоит.

– Знаю, – вздохнул я. – Да, ты права. Но после всего, что она для меня сделала…

Ава остановилась.

– Не забывай о том, что для нее сделал ты. Пикник – это отличная идея, а в вашем случае просто идеально подходит. Ты ведь будешь просить ее выйти за тебя, чтобы провести рядом с ней остаток жизни. Пусть тебе этот день тоже запомнится.

– Откуда такие речи, Ава? – усмехнулся я. – Не думал, что ты романтик.

– Вовсе нет, – со смехом ответила сестра, когда мы продолжили путь. – Мне просто нравится указывать людям, что делать.



Мы с Авой прогулялись по площади Пон-Неф до ювелирного магазина, где продавались и современные, и антикварные изделия.

– Что, по-твоему, понравится Шарлотте? – спросила Ава, рассматривая выставленные под стеклом украшения.

– Что-нибудь небольшое. И достаточно легкое, чтобы не мешало играть. И конечно, не какая-нибудь безделушка.

– Ясно, никаких безделушек, – повторила Ава. – Новое или старинное?

Я подумал о скрипке Шарлотты, созданной две сотни лет назад самим Кейперсом. О музыке, которую талантливая скрипачка извлекала из инструмента. О ее безграничной любви к давно умершим знаменитым композиторам.

– Старинное. Что-то с историей.

– Так держать.

Мы внимательно рассматривали стеклянные витрины. Точнее Ава. Она, как и я, свободно говорила по-французски, и они на пару с консультантом описывали мне различные кольца. Однако я быстро понял, что это бессмысленная затея. Я совершенно не разбирался в стилях колец, а те, что продавщица вкладывала мне в руки, отчего-то казались неподходящими.

– Попробуй мысленно представить, чего ты хочешь, – посоветовала Ава, заметив мое разочарование. – Закрой глаза и…

– Это ни к чему, – с ухмылкой отозвался я.

– Ну да, я и забыла, – сказала Ава. Вряд ли она поняла, какое удовольствие доставили мне ее слова. – Представь себе руку Шарлотты ладонью вверх. Представил? – Я кивнул. – А теперь вообрази, что она поворачивает ладонь. Какое кольцо у нее на пальце?

– Круглое, маленькое и блестящее. С несколькими бриллиантами. Ничего громоздкого или тяжелого.

Ава передала мои слова консультанту, и та предложила несколько вариантов, но нам с Авой ни один не понравился.

– Постой-ка, – вдруг произнесла Ава, когда мы отвергли уже десятое по счету кольцо, и сжала мне руку. – А если вот это?

– О да. Довольно симпатичный вариант, – сказала девушка-консультант. – Создано в тысяча девятьсот девятом году из четырнадцатикаратного золота. В центре бриллиант в полкарата, вокруг россыпь более мелких – в четверть карата. Похоже на цветок. В общей сложности восемь довольно ярких камней.

Она вложила кольцо мне в руку, и я ощупал его форму и размеры. Оно почти ничего не весило, но я будто бы физически чувствовал тяжесть его возраста. Бриллианты в моем воображении сверкали словно звезды на фоне старого золота. Я представил это кольцо на руке Шарлотты, вообразил, как надеваю его на палец, скольжу золотым ободком по нежной коже и прошу любимую стать моей женой.

– Это оно, – с трудом выговорил я, прочистив горло. – Идеально.



Тем же вечером, лежа на кровати в футболке и боксерах, я мысленно готовился к тому, как буду делать предложение. Я купил кольцо и до смешного радовался уже тому, что оно теперь существовало в моей вселенной, еще на один шаг приближая меня к будущему с Шарлоттой.

Она тем временем расхаживала по гостиничному номеру, разбирая вещи, купленные во время утренней прогулки с Авой.

– Я безумно люблю твою сестру, – призналась Шарлотта. – Она – одна из лучших людей на свете. Резкая и жесткая, но в то же время очень милая. Здорово, что сегодняшний день вы провели вместе. Чем занимались?

– Да так, просто погуляли.

– Правда? А мы развлекались девчачьими штучками. Точнее прошвырнулись по магазинам. Я купила новое платье для завтрашнего концерта. Хочешь посмотреть?

– Разумеется.

Я поднялся с кровати и, дождавшись, когда она наденет обновку и встанет передо мной, начал осмотр. Дольше всего я исследовал ее груди под шелковой тканью.

– Это так необходимо? – хихикнула она.

– Просто стараюсь ничего не упустить, – с усмешкой пояснил я, оглаживая руками ее тело, а затем отыскал молнию на спине. – Милое платье, – заключил я, стягивая его вниз. – Но голая ты мне нравишься больше.

Она хмыкнула и, пританцовывая, отступила назад.

– Постой, я тебе еще кое-что покажу. Посиди немного, кресло позади тебя. Вернусь через минуту.

Я сделал глубокий вдох, пытаясь остудить разгоряченную кровь, и невероятно терпеливо стал ждать, пока Шарлотта переоденется в очередной симпатичный наряд, который ей хотелось мне показать.

– Я готова, – вскоре произнесла она, выйдя из ванной. Голос Шарлотты звучал иначе. Неровно. С придыханием.

Я выпрямился в старинном французском кресле, которое, похоже, было старше самого Наполеона Бонапарта, и почувствовал ее аромат. Какие-то легкие духи с нотками сирени в сочетании с ее собственным ванильным ароматом. Приблизившись, Шарлотта положила руки мне на колени и провела ладонями вверх-вниз по бедрам. Склонилась надо мной и нежно коснулась моих губ, постепенно углубляя поцелуй.

– Хочешь посмотреть, что на мне надето?

Я кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Кровь отхлынула от мозга еще до того, как я нащупал кружевные стринги и чулки с подвязками, обтягивающие гладкую кожу бедер. Я скользнул ладонями по ее телу, касаясь шелковистой обнаженной спины, перечеркнутой лишь тонкой полоской ткани бюстгальтера, и почти забыл, как дышать.

– Цвет? – выдавил я.

– Бледно-розовый, – выдохнула она, мягко и осторожно задевая коленом мой ноющий член. – Нравится?

– Да, – прорычал я, поглаживая руками великолепные груди.

– Видишь?

Я кивнул и припал губами к обтянутому кружевом соску.

– Хорошо, – прошептала Шарлотта хрипло, полным желания голосом. – Потому что я надела все это для тебя, Ной. Помни об этом, когда я оседлаю тебя прямо в этом кресле. Представляй, пока будешь глубоко входить в меня.

Твою ж мать.

И я приложил все усилия. Мысленно рисовал свою прекрасную женщину, облаченную в сексуальное нижнее белье. Она, как и обещала, скакала на мне, обхватив руками за шею и наполняя номер своими криками. Благодаря нам, мастерство изготовления французской мебели в восемнадцатом веке подверглось нешуточному испытанию. Думаю, это был лучший секс в моей жизни, приправленный любовью и вожделением в равной степени. Умопомрачительные ощущения.

Однако, несмотря на ее просьбу, я почти не задумывался о том, что на ней надето. Почти не замечал ее наряда. Конечно, я не стал ей в этом признаваться, потому что все равно не смогу объяснить, что когда мы с ней занимаемся любовью, то в своем черном мире я вижу только ее одну.


Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 2.8 Оценок: 4

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации