Электронная библиотека » Епископ Екатеринбургский и Ирбитский Ириней » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Графы Лудольф"


  • Текст добавлен: 26 сентября 2017, 14:01


Автор книги: Епископ Екатеринбургский и Ирбитский Ириней


Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

«Самым преданным и отдающим всего себя служению нам считаю графа де Лудольфа».

В 1797 году в Неаполь прибывает на работу новый полномочный министр Российской империи, о чем свидетельствует запись в дневнике неаполитанского монарха:

«Ritornato in casa all Avemaria veduto il nuovo Ministro di Russia, scritto e spedito a Caserta, parlato con Acton, fatto il Consiglio, preso un boccone ed a letto. Tempo buono».

«Вернулся домой уже под вечер, встречался с новым полномочным министром из России, написал и отправил письма в Казерту, поговорил с Актоном, созвал совет, перекусил и пошел спать. Погода была хорошей».

Под вновь прибывшим полномочным министром Российской империи подразумевается князь Андрей Яковлевич Италийский, прибывший в Неаполь с дипломатической миссией на период с 1795 по 1802 годы. Кем же был предшественник Италийского, укрепил ли он дипломатические отношения между Неаполитанским королевством и Россией?

К сожалению, предшественник Италийского – граф Головкин, пробывший всего один год в Неаполе (1794–1795) не только не внес лепту в развитие отношений между этими двумя государствами, но чуть было не спровоцировал конфликт.

Граф Федор Гаврилович Головкин, государственный деятель и литератор, был человеком сложным и к тому же, что называется, без тормозов, потому оказался фигурой, неудобной при королевских дворах. Ему было отказано от двора Екатерины Великой, императора Павла и из Неаполя его тоже попросили.

Правда, при императоре Павле ему удалось продержаться с 1796 по 1799 год на посту церемониймейстера, но «со строжайшим запретом острить». Спустя три года Головкин сумел допечь Павла своим поведением, и монарх отлучил Федора Гавриловича от двора, приказав больше не появляться в столице и жить только в своих имениях.

Как же князь Федор Гаврилович Головкин оказался в Неаполе? Конечно же, с помощью хороших связей при дворе, благодаря добрым отношениям с фаворитом Екатерины графом Платоном Зубовым. Головкина какое-то время терпят в Санкт-Петербурге, но его тщеславие, самонадеянность, привычка все и всех критиковать и высмеивать, вмешательство в чужие дела и прочие неудобные качества в итоге очень рассердят Екатерину. В 1794 году она решает направить его в Неаполь полномочным министром, чтобы избавить двор от присутствия насмешливого графа.

Неудивительно, что граф Головкин не только не вызвал ни малейшей симпатии у неаполитанской королевской четы, но позволил себе напечатать сатирические стихи, посвященные королеве Марии Каролине и принял участие в создании резкого памфлета на царствующую особу. Разумеется, после всего этого он был вынужден покинуть Неаполь. То ли дело красавец граф Андрей Кириллович Разумовский-первый полномочный министр России в Неаполитанском королевстве (1777–1784), в которого была безумно влюблена Мария Каролина. Говорят, королева рыдала, когда Екатерина приказала Разумовскому переехать в Вену.

Итак, Екатерине Великой за некорректное поведение своего дипломата Головкина пришлось срочно отозвать его на родину.

Об этом русская императрица писала по-французски в письме Гримму (Grimm): «Golovkine a ete rappelle parce qu il s est avise de faire mille impertinences a la Reine de Naples et qu après les avoir faites il a eu l impertinence de m en faire le detail lui-meme dans une longue lettre».

«Головкин был отозван после того, как совершил по отношению к королеве Неаполитанской тысячу всяких дерзостей, да к тому же имел еще большую дерзость рассказать мне в длинном письме обо всем, им совершенном».

Вот такой дипломатический инцидент произошел между Неаполем и Россией много лет тому назад.

И еще одна запись из дневника Фердинанда Бурбонского от 15 мая 1799 года:

«Dormito molto inqueto… Alzatomi prima delle cinque… Venuta una fregata inglese con consolantissime. Notizie dei progressi delle Armate Imperiali in Italia».

«Спал плохо, тревожно… Встал раньше пяти… Приплыла английская фрегата с обнадеживающими новостями об успешном продвижении имперской армии по Италии…»

Речь, конечно же, идет о войне с французами.

Любопытно описание итальянцами выдающегося русского полководца Александра Васильевича Суворова:

«26 апреля русские войска находятся в Лекко, а австрийские 27 апреля входят в Кассано, разгромив французские войска, вынужденные отступать и оставить Чизальпинскую республику. 28 апреля австро-русские войска входят в Милан, где бесчинствуют, насилуют и жестоко мстят местному населению.

Русскими войсками командует граф и князь, бесстрашный генерал Александр Васильевич Суворов (1730–1800). Этот Суворов был человеком малого роста и очень худым, постоянно пребывавшим в нервном состоянии, с пронзительным взглядом, слишком большим ртом и морщинистым лицом.

Он не желал видеть рядом с собой зеркал, может потому, что сам пугался своего внешнего вида. Одевался генерал во все белое, ходил в большущих сапогах по моде и носил при себе огромную саблю… Поговаривали, что Суворов ел сырое мясо… Он был типом эксцентричным, этаким комичным героем, будившим всех рано утром петушиным криком. Общаясь с ним, люди либо смеялись, либо у них от страха замирало дыхание в груди».

Вернемся к графу Гульельмо Костантино.

Полномочный министр Неаполитанского королевства Лудольф еще во времена правления Екатерины Великой активно сотрудничал с Российским государством, помогая России отстаивать свои политические интересы.

Из работы Зоновой Т.В. «Россия и Италия: история дипломатических отношений»:

«Неаполитанская дипломатия сыграла важную роль в период русско-турецких мирных переговоров. На неаполитанского посла в Константинополе графа Лудольфа и герцога Серракаприолу была возложена деликатная миссия – разъяснить турецкому султану двойную игру Пруссии, которая, стремясь добиться приобретений в Польше, соглашалась на все требования России и одновременно уверяла Турцию в своей готовности оказать ей поддержку, а также довести до его сведения об изменении в связи с внутриполитическими трудностями намерений Англии оказать военную поддержку Порте.

Екатерина приказала сообщить Серракаприоле содержание английской и прусской секретных нот, считая, что они могут быть использованы неаполитанскими дипломатами как средство давления на Турцию.

Российско-неаполитанское дипломатическое сотрудничество получило высочайшее одобрение императрицы. В своем письме к канцлеру Безбородько Екатерина писала: «Сей двор (неаполитанский) нам оказал в нынешнее время более прочих дружбы и чистосердечия».

В рескрипте Екатерины II от 21 февраля 1793 года М.И. Кутузову с секретной инструкцией «по делам политическим» (сборник «Русские полководцы») находим неопровержимые подтверждения того уважения и особенного расположения самой русской императрицы к неаполитанским дипломатам графам Лудольф:

«После происшествия, в Неаполе случившегося, малое участие двором сим приобретенное от бывшей у нас мирной с турками негоциации, само собою исчезает. Со всем тем однакож обыкши отдавать справедливость усердию к услугам нашим, соизволяем, чтоб Вы обоим министрам короля Сицилийского графам Лудольф, буде их там найдете, оказывали всякую приветливость и дали им уверение о нашем к ним благопризнании».

В письме М.И. Кутузова В.П. Кочубею от 15 марта 1794 года «О состоянии дипломатических дел в турецкой Пере (Архив ВПВ МИД СССР – Сношения России с Турцией (сборник документов «Русские полководцы»)) великий русский полководец так характеризует графа Гульельмо Костантино Лудольфа:

«Неаполитанский посланник граф Лудольф душевно привязан к интересам России, но малые его способности делают, что внушения его при Порте не успешны. Ему должно пересказать слово в слово то, что внушить Порте должно; а инако повредит он всякое дело. Реис-эфенди, ведая слабость Лудольфа, часто призывает его на свидания и охотно с ним о делах разговаривает».

Уже в письме к императрице Кутузов пишет следующее:

«В реляции моей под № 33 1 доносил я всеподданнейше Вашему императорскому величеству, что неаполитанский министр имел с реис-эфендием тайную конференцию, коей предмет не известен был ни мне, ни другим министрам; ныне сие открылось чрез один из наших каналов и от самого графа Лудольфа. Порта вознамерилась возобновить ходатайство об тарифе чрез партикулярную переписку с министерством Вашего императорского величества и для переписки писем избрали графа Лудольфа».

Еще одно подтверждение, что важная межгосударственная переписка между Российской империей, Неаполем и Турией происходила непосредственно через графа и полномочного министра Гульельмо Костантино Лудольфа, содержится в депеше № 32 от 1789 года австрийского канцлера, князя В. Кауниц-Ритберга австрийскому Чрезвычайному и Полномочному Послу графу Л. Кобенцлю в Санкт-Петербурге (АВПР. Ф. Сношения России с Австрией):

«Не могу не поделиться с Вами совершенно неожиданным известием. Вчера князь Голицын конфиденциально сообщил мне, что несколько времени тому назад он получил от своего двора приказание послать русского курьера с депешами от своего двора в Неаполь и добиться того, чтобы курьер был оттуда отправлен в Константинополь с теми депешами под видом неаполитанского курьера; он должен был отвезти банкиру Хипсу заемные письма для покрытия расходов на содержание и оказание помощи русским военнопленным, находящимся там. Князь Голицын добавил, что в Неаполе сочли неудобным послать русского курьера под видом неаполитанского, а потому посланный вернулся сюда обратно, и князь Голицын отправил его в Петербург. Я не мог скрыть от князя Голицына моего удивления по поводу того, что для простой отправки заемных писем, которые могли быть легко пересланы через банкиров, считали нужным посылать курьера и что князь сообщил мне об этом теперь, а не в момент отправки. Кроме того, предложение, сделанное русским двором в Неаполе без нашего участия и даже без нашего ведома, должно было, конечно, казаться несколько подозрительным. Все это носило бы совсем другой характер, если бы курьер вез только заемные письма или мы были бы об этом предупреждены и если бы воспользовались нашими услугами для того, чтобы просить неаполитанский двор отправить эти заемные письма с неаполитанским курьером в Константинополь к графу Лудольфу. Если же дело касалось не передачи заемных писем, но других важных и секретных вопросов, тогда непонятно, как могли прибегнуть к такому способу, при котором нужно было довериться неаполитанскому послу в Петербурге, неаполитанскому послу в Вене и министру короля Обеих Сицилий; в этом случае естественно было предположить, что это не останется тайной для нас».

Такое, на мой взгляд, слишком тесное и доверительное сотрудничество иностранного дипломата (в данном случае неаполитанского) пусть с даже с таким дружественным государством, как Россия, наводит меня на мысль, не был ли граф Гульельмо Костантино Лудольф тайным агентом императрицы Екатерины Великой? Предложение о неофициальном сотрудничестве вполне могло поступить графу Лудольфу еще тогда, когда он совсем молодым приехал в Россию в составе иностранной делегации, сопровожающей русскую императрицу в ее поездке по южным территориям. Но это всего лишь мое смелое предположение, я, наверное слишком много смотрю фильмов про шпионов.

Граф Гульельмо Костантино де Лудольф также внес свой важный вклад в мирный Бухарестский договор, по которому России отходила восточная часть Молдавского княжества, которая впоследствии стала называться Бессарабией.

Этот важнейший мирный договор после окончательного завершения Русско-турецкой войны 1806–1812 был подписан 16 мая 1812 года в Бухаресте, с российской стороны его подписал М.И. Кутузов, а с турецкой – Ахмед-паша, и явился исключительным результатом успешной работы русских дипломатов, сумевших убедить турецкого султана подписать документ ровно за месяц до начала войны России с Наполеоном, тем самым полностью исключив возможность участия Порты в этой войне и гарантируя безопасность юго-западным землям России.

Чрезвычайному и полномочному министру Неаполитанского королевства графу Лудольфу каким-то образом удалось заранее (за шесть месяцев до подписания) узнать об условиях заключения этого договора, о чем он незамедлительно проинформировал своего министра иностранных дел Джона Актона, а также раскрыл этот дипломатический секрет полномочному министру Российской империи в Константинополе. Неаполитанский дипломат, используя весь свой опыт и дар убеждения, успешно внушил турецкому султану, что император Наполеон чрезвычайно опасен не только для России, но и для Османской империи, потому что, захватив Россию, он, несомненно, отправится завоевывать Турцию.

За важнейшую услугу, оказанную Российскому государству, царь Александр I пожаловал неаполитанскому послу в Константинополе графу Лудольфу Гульельмо Костантино табакерку, усыпанную брильянтами, а его молодой супруге – кольцо с большим брильянтом. Свое же правительство подарков Лудольфу не дало, зато повысило по службе, назначив послом в Лондон.

Из писем графа де Лудольфа мы успели узнать о его личных впечатлениях от властьимущих в Российской империи и о самой империи глазами иностранного гостя. А вот что пишет в своих воспоминаниях Адам Чарторыйский, министр иностранных дел екатерининской эпохи и ближайший родственник тещи графа Джузеппе Костантино Лудольфа Доротеи Барбары Чарторыйской, про Неаполитанское королевство:

«По приезде в Неаполь я попросил Италийского представить меня кавалеру Актону. Мы застали его за столом, покрытым разными старыми исписанными бумагами. Это был худой человек слабого здоровья со смуглым лицом, впалыми щеками и черными глазами. На всей его фигуре лежали следы разрушительной силы времени: он был сильно сгорблен и постоянно жаловался, что изнемогает под бременем работы и несчастий. Его считали наиболее любимым фаворитом королевы Каролины, которая имела неограниченную власть над собственным мужем и королевством. Все делалось согласно ее желаниям. На официальных бумагах ее подпись ставилась рядом с подписью короля. Она была так же деятельна, как ее брат Иосиф, к тому же ее глаза, осанка, движения (всё, вплоть до крикливого, пронзительного голоса) в достаточной мере отражали ее предприимчивость. Была у нее еще и другая страсть – заводить любовников. Рожденная с огненным темпераментом, распаленная климатом Италии, она ставила себе в заслугу, что все ее дети были рождены от Фердинанда».

Любопытное описание Неаполя и Италии в целом принадлежит князю Чарторыйскому:

«Благодаря яркому солнцу и своему местоположению Неаполь всегда прекрасен, хотя в то время внешний вид его был довольно печален… В Неаполе время шло для меня быстро, и я не очень спешил осматривать редкие красоты местной природы и памятники искусства; последние к тому же находились в запущенном виде с тех пор, как вспыхнула революция. Италия, без сомнения, прекрасная и во всех отношениях интересная для изучения страна, в особенности для тех, кто приезжал туда, располагая свободным временем. Войны, разорившие эту красивую страну, лишили ее части ее обаяния, но следы этого разорения сами по себе были интересны для изучения».

Пребывание Чарторыйского в Неаполе совпало с убийством императора Павла. Но князя не сильно удивила смерть императора, так как, уезжая из Санкт-Петербурга, он уже был в курсе заговора против Павла. Адам Чарторыйский описывает в своих воспоминаниях бурную радость русских дворян, находившихся тогда в Неаполе, и военных под командованием генерала Бороздина, который буквально через день после получения столь печального известия задал бал в своей резиденции.

«Общее впечатление сводилось к радости, переходившей всякие границы приличий. Через день после прибытия курьера, генерал Бороздин устроил бал, на который пригласил все высшее общество. Танцевали всю ночь, и генерал своим примером публичной демонстрации поощрял эту непристойную веселость…»

В 1816 году граф де Лудольф назначен послом в Лондон на место князя Кастельчикала. В Англии к нему относились с большим уважением, он был на хорошем счету у местных министров. В 1836 году графа Лудольфа пригласили на коронацию королевы Виктории.

Об этом событии писала газета Тирольский вестник № 53 за 1836 год.

«Великобритания, Лондон 20 июня.

Граф Лудольф, посол его Величества Неаполитанского короля, во время церемонии коронации королевы Виктории займет особое почетное место, поскольку он первым представил свои верительные грамоты. Остальные послы займут свои места в порядке представления верительных грамот согласно Венской конвенции».

В Лондон де Лудольф приезжает уже с новой женой – молодой женщиной родом из региона Венето, выросшей в турецкой Пере.

После Лондона (в связи со смертью посла Кастельчикала) король Фердинанд II в 1839 году направляет графа де Лудольфа послом в Париж, но, к сожалению, граф внезапно заболевает и отходит в мир иной в возрасте 84 лет.

Его сын, Джузеппе Костантино Лудольф, тоже ставший дипломатом, был сильно привязан к отцу, горячо любил и почитал своего родителя.

Из его воспоминаний:

«В те далекие времена моего детства и юности помню, как складывались наши отношения с родителями. Общение с ними было крайне редким и непродолжительным. Холодность папы и мамы по отношению к нам, их детям, скорее была показной, чем настоящей. Вспоминаю, как я, мой брат и моя сестра каждый вечер входили в гостиную моих родителей, целовали им руки и получали их благословение, перед тем как идти спать. В один из таких обычных вечеров мы нашли наших родителей очень грустными и встревоженными. В объяснение этому мама со слезами на глазах объявила нам о трагичной смерти Людовика XVI. Естественно мы – маленькие дети – не могли понять весь трагизм этого события, но, тем не менее, тоже горько заплакали. Я всегда буду помнить этот вечер».

Уход из жизни Гульельмо Костантино явился для Джузеппе Костантино большим ударом судьбы, к тому же отца он видел в последний раз лишь в 1818 году в Константинополе.

Из воспоминаний Элеоноры Лудольф-Пьянелль о своем отце, графе Джузеппе Костантино де Лудольфе:

«Дедушка (Гульельмо Костантино Лудольф), переехав в Париж, внезапно заболел и вскоре скончался в возрасте 84 лет. Он был погребен в Лондоне, в капелле Moorsfield. Его вторая жена после его смерти вернулась в Неаполь. Эта трагическая новость повергла в страшное уныние моего отца – он очень переживал уход своего родителя и на протяжении многих месяцев сильно страдал. Чтобы как-то отвлечься от горьких дум, он решает поехать навестить свою сестру – Каролину Лудольф-Штакельберг, в то время находившуюся со всей своей многочисленной семьей в Турине».

В биографии графа Гульельмо Костантино де Лудольфа, вернее, в его личной жизни, есть некая тайна, которую я сейчас открою.

Дело в том, что граф был дважды женат: первая его супруга, на которой он женился 24 июня 1781 года, придворная дама Элеонора Вайрейтер (Weyrotter), австрийка по происхождению, умерла в 1794 году в Константинополе, заразившись холерой и оставив его с тремя маленькими детьми. Растил их граф в одиночестве до того момента, пока приблизительно в 1813 году (точная дата не известна) вновь не женился на одной молодой особе.

Вот что пишет по этому поводу Элеонора де Лудольф юной Текле Лудольф:

«Le jour du depart arriva et il se transporta a Londres avec sa seconde femme qui d une famille venitienne etait nee et elevee a Pera».

Кто же она, эта загадочная женщина – вторая жена графа де Лудольф?

И здесь вас ожидает большое удивление, дорогой читатель.

Вновь обратимся к воспоминаниям племянника Дерибаса – Михаила Феликсовича Дерибаса. Этот уважаемый человек утверждает, что граф Лудольф, неаполитанский посланник в Константинополе, жил какое-то время на средства одной молодой красивой вдовушки старика Марини, который являлся секретарем посольства, то есть был подчиненным графа.

Как я уже ранее писала, очень сомнительно, чтобы граф посол де Лудольф жил на средства какой-либо женщины, которая, как пишет Михаил Дерибас, к тому же «содержала Лудольфа, занимаясь рукоделием и еще бог знает чем, отказывая себе во всем. На ее счастье в положение вошла неаполитанская королева Каролина, и по настоянию августейшей патронессы граф взял соломенную вдовушку в жены». И поэтому просто необходимо разобраться в этой запутанной истории.

Дерибас утверждает, что Марини была дочерью одного из лакеев, служивших в неаполитанской миссии в Константинополе. Марини росла хорошенькой девчушкой, и ей частенько разрешалось находиться при графе и его семье. Но время шло, и девочка превратилась в очень красивую семнадцатилетнюю девушку, которой якобы увлекся престарелый граф Лудольф, оставшись вдовцом в 1794 году. Чтобы скрыть свои шалости, граф решает выдать девушку замуж за своего верного секретаря Марини, который также к тому времени овдовел. Ну, а потом, после смерти Марини, под влиянием королевы Каролины молодая женщина все же выходит замуж за графа Лудольфа и уезжает вместе с ним в Лондон.

Именно так описана жизнь госпожи Марини, с которой автор сборника «Из прошлого Одессы» (1894) Михаил Дерибас, по его утверждению, был лично знаком. А вот как, на мой взгляд, происходили события на самом деле.

Таинственную особу звали Тереза Милле (Teresa Mille (1780(?)–1850(?)). Чтобы найти информацию о ней, пришлось потратить несколько месяцев, поскольку ее имя нигде не упоминалась: ни в русских, ни в итальянских источниках.

Семья Терезы Милле французского происхождения, переехавшая из Прованса в итальянский регион Венето появилась в Турции довольно давно, да так и осталась там, примкнув к итало-левантийцам.

Скорее всего, фамилия Милле происходит от фамилии Миллио; ее первым представителем, приехавшим в Константинополь, был Спирито Миллио (вице-консул в период с 1680 по 1685 год). Их семья была вполне приличной, среди них были коммерсанты, архитекторы, строители и т. д.

Я предполагаю, что Тереза была дочерью повара в посольстве графа Лудольфа. И, скорее всего, она не была распущенной девицей, а просто жизнь ее вот так несправедливо сложилась.

Наверняка граф соблазнил ее, но, естественно, жениться на простолюдинке не захотел, вот и выдал ее за Джакомо де Марини (1727(?)–1808), своего верного сотрудника, который к тому времени, то есть в период 1795–1797 гг., тоже овдовел.

Первой женой секретаря де Марини была дочь известного австрийского министра барона Франца фон Тугута (Franz von Thugut (1736–1818)). Из-за неправильно выстроенной стратегии и тактики союзных войск которого мы потерпели поражение в Аустерлицком сражении.

От этого брака у де Марини рождается дочь Каролина де Марини. В 1804 году в Константинополе она выходит замуж за Гаспара Теста (1770–1847), полномочного представителя Нидерландов при Порте. У них родилось четверо детей: Пол, Доменик, Розали и Эмиль Франсуа.

Второй женой де Марини, вдового старика с уже взрослой дочерью, становится семнадцатилетняя красавица Тереза Милле. Как тут быть счастливой и наслаждаться жизнью?! Поэтому неудивительно, что юная Тереза влюбляется до безумия в молодого и очень обаятельного русского князя Кочубея и даже ждет от него ребенка.

Кто знает, если бы итальянская красавица не была к тому времени замужем, может быть, молодой Кочубей и решился бы на ней жениться? Хотя вряд ли.

Старик Марини, конечно, понял, что ожидаемый ребенок не от него, но поступил весьма благородно, дав ребенку свою фамилию, воспитав его как родного и оставив ему приличное наследство.

Итак, в Турцию прибыл князей Кочубей, чтобы заменить уезжающего князя Кутузова.

Виктор Павлович Кочубей (1768–1843), дипломат и государственный деятель, в будущем – министр внутренних дел Российской империи, начал свою карьеру в 1784 году в русской миссии в Швеции, затем служил в Лондоне, а в 1794 году прибыл в Константинополь. Выгодные заграничные назначения Виктор Павлович получает не без протекции своего дяди Александра Безбородько.

Кочубей получил прекрасное образование в Париже, затем в Женеве у Лагарпа. Он молод, ему всего 26 лет, но не по годам умен, хитер и предупредителен. Прежде чем поехать в Турцию, он два дня проводит в Гатчине у наследника престола Павла (вероятно, ездил разузнать, угодно ли его назначение будущему императору).

По прибытии в Константинополь Кутузов вводит Кочубея в курс дел, при этом дает меткие характеристики иностранным послам, живущим и работающим там.

Так, Михаил Илларионович Кутузов утверждал, что английский посол Энсли – интриган и беспокойный человек. Он вечно против кого-то строит козни. Австрийский посол Герберт не любит Россию, чрезвычайно самолюбив и скрытен, но, если польстить его самолюбию, может разоткровенничаться. Датский и неаполитанский послы – приверженцы России. Лудольф, по его мнению, «по-бабьи болтлив, потому хитрый лис реис-эфенди старается почаще с ним беседовать».

М.И. Кутузов в письме от 4 октября 1793 года своей жене Е.И. Кутузовой описывает Константинополь: «Министры все живут за городом, но приезжали смотреть моего въезда. Цесарский, прусский и неаполитанской (Лудольф) были у меня за одну станцию от Константинополя, и все вообще были с визитом на другой день приезда моего… Константинополь вот что: видя турецкие города, между прочим и Андриянополь, подумаешь иметь воображение об Константинополе, но ошибешься. Здесь строят, особливо в Фанаре и Пере, так мудрено и смешно, что превосходит воображение. Улицы шириною с лосолев кабинет. Домы превысокие, множество окон и балконы сходятся в верхние етажах вместе. Над моим домом есть бельведер. Взойдешь на него и увидишь все положение Константинополя: сераль гавань превеликая, покрытая беспрестанно судами и лодками, которых, конечно, во всякое время глазом увидишь тысячу».

Виктор Павлович Кочубей работает в Турции с 1794 по1798 год, и именно в этот период у него завязываются любовные отношения с молодой госпожой Марини, которая впоследствии станет женой графа де Лудольфа. Красавица итальянка, увлекшая русского дипломата, судя по воспоминаниям Дерибаса, оставалась привлекательной женщиной и в старости:

«Госпожа Марини умерла у меня на руках от болезни печени и была в свои 70 лет еще красавицей утонченной, с большими красивыми карими глазами».

Что мы знаем о внебрачном сыне Кочубея, Павле де Марини? Он вырос в Константинополе, получил отличное образование и первое время работал в неаполитанском дипломатическом представительстве в Турции, которое возглавлял граф Лудольф, а отец Павла, Джакомо де Марини, был правой рукой графа. После смерти де Марини Павел еще какое-то время работает в дипломатической миссии, но Турция ему изрядно надоела, и он захотел вернуться в Неаполь.

В своем письме, написанном в 1815 году Джону Актону, министру иностранных дел Неаполитанского королевства, граф Лудольф Гульельмо Костантино (книга M. Pezzi «Impero Ottomano e Mezzogiorno d Italia tra sette e ottocento»), будучи уже женатым на Терезе, вдове Джакомо Марини, извиняется за решение своего пасынка Павла Марини более не работать в представительстве, объясняя, что дело вовсе не в низкой зарплате, а в том, что молодому человеку необходимо поработать и набраться опыта у себя на родине, в Неаполе.

В этом была своя доля правды, хотя, ознакомившись с многочисленными воспоминаниями членов семьи Лудольф, мне представляется, что главной причиной отъезда Павла послужило то, что он так и не нашел общего языка с новым мужем своей матери графом Лудольфом. К тому же его мать, Тереза Марини, тоже не очень старалась заменить троим детям графа Гульельмо Костантино их рано ушедшую из жизни мать, и они, в свою очередь, также были вынуждены уехать из Порты, кто куда.

Таким образом, незаконный сын министра В.П. Кочубея, Павел Яковлевич Марини (отчество происходит от имени официального отца Джакомо – по-русски – Якова), в 1816 году уезжает из Константинополя в Неаполь.

В Россию юный Павел Марини приезжает в 1823 году в возрасте 25 лет. В Одессу его привозит давний друг князя Кочубея граф Воронцов. Свидетельством тому является письмо М.М. Сперанского, написанное В.П. Кочубею из Чернигова: «Вчера оставил нас Марини, отдохнув у нас двое суток. Он застанет еще гр. Воронцова в Белой Церкви».

Павел Яковлевич Марини (1798–1849) получил хорошее образование не без стараний своего папаши Кочубея. Поскольку Кочубей состоял в приятельских отношениях с графом Воронцовым, то сразу же определил свое чадо в штат новороссийского генерал-губернатора – все того же графа М.С. Воронцова.

Павел Яковлевич занимал в Одессе очень престижные посты, такие как: управляющий дипломатической канцелярией графа, к которой, кстати, был приписан Александр Сергеевич Пушкин в период своего пребывания в Одессе с 1823 по 1824 год. К своим обязанностям Марини относился не слишком серьезно, предпочитая им светские рауты, на которых имел честь встречаться с великим поэтом. Приехав 3 июня 1823 года в Одессу, Пушкин первые две недели проживал в гостинице Шарля Сикара, здание которой построил архитектор Фраполли – тесть Павла Марини. Известно, что у Пушкина была в Одессе итальянская любовь «amore di Odesse», с которой он изъяснялся на приличном итальянском («язык Италии златой»). Амалия Ризнич Риппа (1805–1825) была родом из Флоренции или из Вены. Бедняжка болела чахоткой и вскоре скончалась в Италии. У нее был сын по имени Александр, и некоторые историки приписывают отцовство великому русскому поэту.

Вернемся к начальнику Пушкина Павлу Яковлевичу Марини.

Вот какую характеристику дает ему Виг: «Известно, что в мае 1824 года Марини был послан в Крым для учинения некоторых разысканий по части истребления саранчи». То есть молодому Марини не доверяли важных государственных дел – видимо, он не сумел заслужить особого уважения.

Большой удачей Павла Яковлевича стала выгодная женитьба на дочери одесского архитектора Виктории Францевне Фраполли, тоже итальянки по происхождению, как и его мать.

Немного о семье Фраполли, в которой было четверо братьев: Францеско (Франц), Джованни (Иван), Пьетро (Петр) и Илья. Самый известный из них – старший Франческо (год смерти – 1817) – приехал в Одессу где-то в конце 1796 года. В 1804 году Фраполли-старший становится городским архитектором Одессы и превращает город в один из красивейших и элегантнейших городов России и Европы. По его чертежам было построено здание Одесской оперы, также известны такие его работы, как: дом с колоннами на Греческой площади, торговые ряды на Новом базаре и многое другое. В его личном доме на Дерибасовской, 13, сейчас находится пятизвездочная гостиница «Фраполли».

Его брат, Джованни (год смерти – 1827), тоже был талантливым архитектором. После смерти старшего брата он с успехом закончил начатые Фраполли-старшим проекты: оформление Привозной площади, новорыбных рядов и т. д. К сожалению, его жизнь рано оборвалась. Джованни не был женат и проживал в одноэтажном доме, им же построенном, вместе со своим кучером, который исполнял также обязанности лакея. Однажды этот слуга задумал вместе с торговцем-разносчиком совершить ограбление с убийством и, войдя ночью в спальню к Джованни, стукнул его по голове топором. Но хозяин его был дюжего сложения и, схватив негодяя, начал его душить, но в этот момент соучастник лакея нанес Фраполли смертельный удар в спину. Конечно, убийц нашли и сослали на каторгу. Там кучер и умер, и, что интересно, полностью раскаявшись, завещал похоронить себя у ног своего убиенного хозяина. Одесситы исполнили его последнее желание. На Старом кладбище, возле могилы Джованни Фраполли, находится мраморная плита поменьше, а на ней вырезана кучерская шляпа и под ней – топор.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации