Текст книги "Люси без умолку"
Автор книги: Фиона Уокер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Барр-коттедж
Чизбурн
Воскресенье, 5 апреля
Мой дорогой Большой Брат,
В папиной мастерской скопилось столько всяких машин и механизмов, что он стал то и дело цепляться своим пивным брюшком за разный острый инвентарь. Так что “в целях безопасности” папа приобрел новую деревянную пристройку. Делая заказ в “Шедз-Ар-Ас”, он успокаивал маму, будто это всего лишь “крошечный навесик”, но на деле этот “навесик” оказался домиком размером с небольшое бунгало, с застекленными окошками, электропроводкой и удлинителем для телефона. Мама в бешенстве; утверждает, что ее огородик полностью уничтожен, а любимые капризные ломоносы навсегда лишились солнечного света. Поттингеры, разумеется, уже окрестили пристройку “бельмом на глазу” и строчат жалобы в муниципальный совет. Один папа вне себя от радости и с самого рассвета ковыряется внутри, развешивая ярлычки и пристраивая на новые места ненаглядные инструменты. Нам не удалось выманить его даже обедом, поэтому в конце концов мне пришлось отнести ему тунца на подносе прямо в новое убежище.
Элис говорит, что “Слизень” и в подметки не годится “Асфиксии”, а Молоток со своими стоящими торчком волосами больше всего был похож на какого-то волнистого попугайчика. Хотя смирительная рубашка, по ее словам, у него была “клевая”. Затем Элис как бы невзначай добавила: “А у них с Беллой вообще как – серьезно?” Когда я сказала, что, по-моему, да, серьезно, она надулась и убежала к себе наверх. Мне кажется, у Сидра появился соперник.
Я даже не собираюсь упоминать о Греге после твоей последней издевательски грубой открытки.
Предлагаю тебе сходить к овцам и поинтересоваться, каково это – быть более продвинутой формой жизни.
С любовью,
Люси ххх
Написано на обороте путеводителя “Пешком по Озерному краю и Йоркширу”:
__________________
Грег, милый,
Когда ты сказал, что хочешь поехать со мной в романтическое пасхальное путешествие, я вообразила себе нечто вроде Парижа, Венеции или Барселоны. Но уж никак не Англию. Не Йоркшир. И уж точно не местечко в нескольких милях от дома твоих родителей. Ты сразу заметил, что я немного рассердилась, услышав эту новость вчера вечером, но все же тебе удалось утешить меня описанием идиллических вересковых пустошей, лесов, ручейков и сказочных домиков, спрятавшихся вдалеке от людского глаза, – места, где можно понежиться и набраться новых сил. Я представила себе гостиницу в огромном загородном доме с дубовой отделкой и старинной мебелью, где с каждой стены на тебя грозно смотрят рогатые оленьи головы, а горничные бесшумно скользят из комнаты в комнату с кипами пушистых полотенец или подносами, уставленными серебряными чайными сервизами, тарелочками с огуречными сандвичами и блюдечками с пирожными. Я воображала, что за всем этим старинным очарованием скрываются современный тренажерный зал, бассейн, сауна и массажный кабинет, где мое тело будут разминать и шлифовать пемзой, обертывать в глину и натирать воском. Честное слово, я даже возбудилась от такой перспективы и – ой, как стыдно – порылась у тебя в столе, пока ты был в ванной, надеясь найти рекламный проспект с описанием нашего буколического рая, но отыскала лишь кучу старых полетных листов и… путеводитель по парижским ресторанам.
И вот мы с тобой в избушке лесника, на границе чьих-то охотничьих угодий. Ни тебе горничных; ни саун, ни ароматерапевтов; правда, над туалетным бачком под лестницей все-таки висит необычайно уродливая оленья голова. Ты сказал, что избушка принадлежит одному твоему другу. В холодильнике полно пива – ты считаешь это “чертовски благородным жестом ” с его стороны и приканчиваешь уже третью банку “Боддингтона”. От меня сегодня явно ждут ужина – романтической трапезы на двоих у открытого огня. Разводить огонь, похоже; тоже придется мне. От злости я готова использовать в качестве растопки твои трусы. Здесь нет элементарной телефонной розетки, так что даже не пошлешь сообщение своей засранке-подруге, которая никак не удосужится ответить с того конца света.
Нет, вместо твоих трусов воспользуюсь-ка я этой запиской’ а то трусы сейчас на тебе, и если я вдруг начну их с тебя стягивать, ты можешь меня неправильно понять. В настоящий момент вообще не уверена, люблю ли я тебя.
__________________
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Мо Лавендер ([email protected])
22.18
Тема: Мы все едем в…
Отлично провожу время в романтическом путешествии с Грегом (правда-правда!). Сейчас он в ванной. Придется посылать это сообщение позже, потому что здесь нет возможности подсоединить модем, и телика, кстати, здесь тоже нет – вот я и подумала: а не черкнуть ли тебе пока пару строк? Грег считает немного странным, что я везде таскаю за собой “лэптоп”, но мне удалось убедить его, что раз уж на работе я теперь птица высокого полета, то работать мне приходится каждую свободную минуту.
Несмотря на таинственное исчезновение путеводителя пешеходных маршрутов по здешним местам, мы сегодня протопали чуть ли не через весь Озерный край с Йоркширом в придачу. Я бы даже сказала – пробежали трусцой. Грег решил, что надо приходить в форму и что нам хорошо бы как следует поупражняться вместе.
– Ты что же, во время нашего летнего отпуска собираешься выглядеть как картофелина в бикини? – спросил он, когда я догнала его на последнем издыхании.
В результате так и не увидела живописных пейзажей, поскольку уже после трех миль в глазах все начало расплываться. Теперь уверена, что у меня фигура телепузика. На меня накатила такая паранойя, что решила отказаться от чудного платьишка-мини, которое собиралась надеть сегодня вечером, и вместо этого напялила мешковатые штаны с длинным джемпером. Ужинали мы в сельском пабе под названием “Браконьер”. Я заказала микроскопический салат с тунцом и умирала от голода, но в то же время испытывала приятное возбуждение после беседы с Грегом о планах на лето. Он думает, что будет классно, если мы соберем компашку – Джейн, Беллу, Молотка и парочку друзей Грега – и снимем виллу в Тоскане. Господи, надеюсь, ты тоже сможешь поехать с нами!!!! Как здорово будет снова увидеть тебя, и, может быть, как раз по срокам эта поездка совпадет с твоими планами на возвращение (я помню, ты говорила, что уезжаешь на два года, но конечно же тебе захочется как можно быстрее вновь оказаться рядом с нами). Абсолютно незачем ехать в гости к моему брату в Новую Зеландию. Он живет в какой-то скучнейшей дыре: сплошь низины, сырость и совсем нечем заняться – разве только овец считать.
Ой! Грег кричит из ванной – ему нужно полотенце. Срочно должна бежать.
Пасхальное воскресенье, Раттингдейл-Холл
Все тело ломит и болит. За воскресным обедом в компании Греговых родителей, его братьев, их знойных блондинистых жен и послушных детишек умудрилась не съесть практически ничего. Голубка, мама Грега, спрятала по всему саду шоколадные пасхальные яйца, но обе невестки в голос заявили, что детям шоколад нельзя и что пусть лучше няни помогут им разукрасить яйца настоящих куриц, находящихся на свободном выгуле. К этому времени я так проголодалась, что была готова сама кинуться откапывать шоколад, но в последний момент заметила лабрадора Бертонов, чавкающего чем-то в кустах, – и передумала.
Во время обеда папаша Бертон снова пытался заигрывать со мной, а затем похотливо подмигнул и спросил, как мне понравилось в Хижине Лесника. “Молодцы все-таки Брэдли и Франсис, что разрешили вам остановиться там, пока сами на Барбадосе, правда?” Итак, получается, мы жили в домике бывшей Греговой невесты и ее мужа. Просто не верится. Похоже, меня теперь ничем не удивишь – даже если Грег предложит им тоже поехать с нами в Тоскану. Ну пусть только попробует – тогда я приглашу Большого Майка с Задавалой Дейвом.
Наконец-то могу отправить это сообщение: Голубка очень впечатлилась моим “лэптопом” и считает, что я “страшно высоко летаю”. Это точно – я действительно очень боюсь летать на реактивных самолетах. Л ххх
__________________
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Мо Лавендер ([email protected])
15.56
Тема: Долг службы
Столько народу взяли недельный отпуск сразу после пасхальных выходных, что офис почти обезлюдел. Погонщик Рабов – на Маврикии вместе с миссис ПР (бедных маленьких ПРчиков, судя по всему, сплавили куда-нибудь к бабушке в Сурбетон). Рози, наша новая симпатичная секретарша, – в Малаге, так что на ее месте временно подрабатывает студентка по имени Камилла. Весьма выпендрежная особа, а по телефону всем отвечает так, словно утка крякает: “Слушаем вас”. У нее светлые волосы и гладкая кожа, так что Задавала Дейв уже нарезает круги вокруг секретарского пульта, словно подросток, который не может оторвать глаз от новенького “эскорта” с одной лишь мыслью в голове: как бы его угнать и прокатиться с ветерком. Нечего удивляться, что его новая подружка – Венди, бухгалтерша – ходит злая как мегера и отказывается подписывать его последний отчет о расходах, в который Дейв включил требование о возврате трехсот фунтов, истраченных по статье “прочее”. В обед я как раз проходила мимо его стола, когда Венди ввалилась в кабинет, требуя объяснений, на что конкретно была истрачена указанная сумма. Прокашлявшись, Дейв тихонько пробормотал с эдаким сексуальным подтекстом: “На Ливерпуль”, в ответ на что Венди вдруг хихикнула, подмигнула ему и тут же, не раздумывая, поставила свою подпись. Заметив меня, они оба покраснели как помидоры.
У меня такое чувство, что от этой истории дурно попахивает. Л ххх
__________________
От: Дейва Маркса ([email protected])
Кому: Люси Гордон ([email protected])
16.23
Тема: Катышкоудалитель для манжет
Как Вам известно, на время отсутствия Гэвина я исполняю его обязанности. Мне только что попались на глаза подготовленные Вами черновики рекламных проспектов “Катышкоудалитель для манжет”. На мой взгляд, они еще весьма далеки от совершенства. В этой связи я вынужден настаивать, чтобы Вы полностью переделали их до конца сегодняшнего дня.
__________________
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Дейву Марксу ([email protected])
16.28
Тема: Касательно: Катышкоудалитель для манжет
Полностью переделать все рекламные проспекты в течение оставшихся полутора часов нет никакой возможности.
__________________
От: Дейва Маркса ([email protected])
Кому: Люси Гордон ([email protected])
16.31
Тема: Касательно: Касательно: Катышкоудалитель для манжет
Я думаю, Вы найдете возможность – и, без сомнения, ею воспользуетесь – задержаться на работе до тех пор, пока задание не будет выполнено полностью. Мне очень жаль, если это нарушает планы, которые Вы, возможно, строили на предмет свидания с Вашим “реактивным” женихом, но РАБОТА ПРЕВЫШЕ ВСЕГО!
__________________
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Мо Лавендер ([email protected])
11.16
Тема: Прохиндеи!
Только что болтала в перерыве за чашкой кофе с Лосихой Марлен – древней как мир бой-бабой, которая рулит кладовкой с помощью стального прута и у которой даже скрепку не выпросишь, не заполнив бланк-требование как минимум в трех экземплярах. Обычно я стараюсь избегать ее, потому что боюсь как чумы, но она корешится с Венди, бухгалтершей, а мне до смерти хотелось узнать, не прольет ли она хоть немного света на загадочное “ливерпульское” требование. Чтобы не возбуждать в ней лишней подозрительности, я искусно зашла с другой стороны, спросив, как там, мол, дела у Венди с Дейвом?
– Превосходно – надеюсь, мы очень скоро услышим звон свадебных колоколов, – ответила Марлен, кроша полезную для пищеварения галетку в чашку с чаем цвета мочи. – Пару недель назад они вместе ездили смотреть скачки “Гранд нэшнл”. Это было так романтично! Они останавливались в Аделфи[47]47
Комплекс общественных и жилых зданий в Лондоне XVIII в., перестроен в 30-х гг. XX в.
[Закрыть]. Ну, ты знаешь, – где снимали то документальное кино. Венди говорила, что даже взяла автограф у управляющего торжественными церемониями.
– Ну надо же, вот повезло! Они ведь могли там же и торжественный ужин устроить, правда? – Я сузила глаза, сообразив, что Дейв явно мухлюет с бизнес-расходами.
– Ой, Люси, прости. Ведь Дейв – твое слабое место, да? – Она посмотрела на меня сочувствующим взглядом, а затем понимающе подтолкнула локтем: – А этот твой шикарный женишок, он тебя что – за нос водит?
Черт! Я же совсем забыла, что ей все известно о моих рождественских тисканьях с Дейвом в кладовке. Какой ужас. Она, похоже, думает, что я до сих пор по нему сохну. Я гордо ответила, что Грег – это даже больше, чем мне нужно, но, по-моему, такой ответ Марлен не убедил.
К несчастью, Погонщик Рабов взял двухнедельный отпуск, так что придется терпеть командование Дейва всю следующую неделю. Сегодня целый день стараюсь держать его на расстоянии, постоянно подтягивая колготки так, чтобы они вылезали из юбки, пусть видит. (Моя утолщенная ластовица уже один раз спасла меня от его “довендиевой” похоти и сейчас является жизненно важным для меня доспехом.) В понедельник думаю надеть “американский загар”, да еще с босоножками, чтобы спереди обязательно выпирал шов потолще. Надеюсь, мой трюк удастся. Л ххх
__________________
От: Дейва Маркса ([email protected])
Кому: Люси Гордон ([email protected])
14.31
Тема: Катышкоудалитель для манжет
С сожалением вынужден сообщить о своем решении отстранить Вас от маркетинговой кампании “Катышкоудалитель для манжет” в связи с тем, что – скажу прямо – ты слишком долго ее “пережевываешь”. Вместо этого я хотел бы, чтобы Вы подготовили макет каталога слуховых аппаратов со скидкой.
__________________
W Microsoft Word – ЛюсиНенавидитДейваЛос
Фу! Фу! Фу! Испытываю огромное искушение сейчас же раскрыть аферу Дейва со списанием расходов, но не могу ничего поделать, пока не вернулся Погонщик.
Бедная Рози сломала лодыжку, парапланируя в Малаге, и ее тоже не будет всю следующую неделю, так что нам придется и дальше терпеть кряканья Камиллы. Я отметила, что она сегодня обедала целых два часа, причем ушла из конторы точь-в-точь в то же время, что и Дейв. Несомненно, Венди это тоже заметила, иначе чем объяснить тот дьявольски зловещий вид и остервенение, с каким она пережевывала своего цыпленка. Очень надеюсь, что она не собирается списывать свой обед за счет фирмы.
__________________
Барр-коттедж
Чизбурн
Пятница, 1 мая
Мой дорогой Большой Брат,
Все мои соседи по дому разъехались на майские праздники – остались только мы с Платформой. Белла и Молоток вдвоем в Амстердаме; Джейн записалась на интенсивный курс объездки лошадей в Кенте в надежде по возвращении поразить Лошадника Тима своим искусством (по-моему, он в прошлом месяце раскритиковал ее “нижнее колено” и с тех пор перестал приглашать на свидания). Грег работает в Испании. Даже мама с папой выехали куда-то на побережье по дешевой путевке, которую приобрели через “Телетекст”. Они попросили меня периодически заглядывать к ним в дом – проверять, чтобы Элис с бабулей не устраивали оргий в их отсутствие. Я думала, мне будет очень весело: наконец-то побалую себя, посмотрю все фильмы про Бонда, поучу Платформу разным штучкам. Но, сказать по правде, уже только что не вою от скуки, а ведь прошло всего два часа, как я пришла с работы. Даже не знаю, как продержаться еще семьдесят два. Эта майская маета мне невмоготу. Помогите! SOS!
Суббота, 2 мая, 9.00
Господи, как мне все это надоело! Планировала подольше понежиться в постели, но по привычке проснулась в семь часов, как на работу. Попыталась снова заснуть, но в этот момент в спальню притащилась Платформа и скинула мне на подушку какую-то маленькую мохнатую дохлятину. Я в ужасе завизжала так, что она опрометью вылетела из комнаты, оставив свою добычу прямо у меня перед носом. Потратила целую вечность, мастеря пинцет из проволочной вешалки, чтобы зацепить и на вытянутой руке вынести эту гадость на улицу и выбросить в мусорное ведро. По пути дважды роняла. И только когда заметила изжеванный акриловый ярлычок, до меня дошло, что это ее искусственная мышка, пропитанная кошачьей мятой, а не искалеченный трупик полевки. Чувствую себя полной дурой. Думаю, пора проверить зрение.
Время обеда
Обзвонила всех оптиков в Уэксбери, но ни один не согласился принять меня сегодня. Я попыталась убедить приветливую регистраторшу в “Он-Спек”, что слепну на глазах, но она видела меня насквозь. Мне было очень вежливо предложено либо договориться об экстренной консультации со своим врачом, либо обратиться в местное отделение Скорой помощи, раз уж я так серьезно обеспокоена своим здоровьем. Полагаю, она догадалась, что я просто еще один несчастный, одинокий ипохондрик, которому совершенно нечем заняться в выходные.
17.00
Заканчиваю третью за сегодня “семейную” пачку чипсов и вторую за сегодня комедию “Так держать!”[48]48
Цикл грубоватых кинокомедий, выходил с 1958 по 1978 г.: “Так держать, сестричка!”, “Так держать, сержант!” и т. п.
[Закрыть]. По-моему, праздники – это должно быть все-таки нечто большее.
20.00
Только что вспомнила, что папа с мамой просили меня наведываться на авеню Круглоголовых. Сейчас же отправляюсь туда. А вдруг там и вправду вечеринка? Может же мне когда-то повезти.
Полночь
Даже не знаю, кто был хуже: бабуля, танцующая под Синатру в окружении семнадцати пенсионеров, жадно поглощающих липкий херес и дружелюбную к зубным протезам кормежку, или Элис с Сидром, сосущиеся на диване в окружении замызганных пикетчиков неразличимого пола, которые поголовно были обряжены в пончо, курили травку и балдели под запись воплей рожающей дельфинихи.
Воскресенье, 3, 16.00
Сегодня все как вчера – два фильма с Бондом, “Так держать!”, “Возвращение Лэсси” и длинные монологи с Платформой. После обеда мне стало так скучно и грустно, что я решила сделать редкую для себя вылазку в сад (вообще-то это территория Джейн) и немного подергать сорняки. Чуть не лишилась чувств, когда, разогнув спину, уткнулась носом в грудь Большого Майка. Он держал в руке нечто подозрительно похожее на георгин, а я прижала к груди вырванную петунию и отпустила дружескую шуточку насчет садоводства и зеленых пальцев. Оказалось, скучаю не я одна, – вот мы и решили вечером сходить в “Корову в клевере”. Идеальная возможность вытянуть из него информацию о Перси.
Полночь
Чувствую, что набралась. Классный вечер. Особо вытянуть ничего не удалось – все как-то больше втягивала и хохотала. Большой Майк – оч. хорошая компания. Говорит: Перси – обычная “секс-бомба”, хи-хи. Она в эти выходные в Бенидорме, поджаривает на солнце свою тонюсенькую полоску от бикини и отрывается в элитных ночных клубах. Ой – похоже, хватит писать, а то комната пошла каруселью.
3.00
О-ох. Похмелье. Спать не могу. Боже! Бенидорм – это же в Испании, да? На помощь! SOS!
Сделай овечкам “бе-е” от меня.
Люблю,
Люси ххх
Написано на обороте брошюры “Открой для себя Тоскану”:
__________________
Грег, милый,
Наконец-то ты вернулся из Испании. Похоже, неделька у тебя действительно выдалась тяжелая. Бедненький мой, все время пахал на этих японских бизнесменов. Ты говоришь, они пытались купить гольф-клуб и без конца переносили дату обратного вылета, так что тебе пришлось торчать в отеле, пока они не завершат все девятнадцать раундов своих переговоров. Мне очень хочется верить тебе. Правда, очень-очень хочется.
Ты такой бледненький – будто за всю неделю ни разу даже не вышел на улицу (Белла называет это “загар молодоженов ”). Но когда я спросила, почему ты совсем не загорел, ты ответил, что был слишком занят. Как можно быть занятым, если все занятие – это ждать? Теперь, когда я точно знаю, что Перси тоже была в Испании, меня начинают терзать сомнения.
Если бы ты, к примеру ответил, что старался избегать солнечных лучей по соображениям здоровья – злокачественная меланома и т. п. – или что погода была паршивая, я бы тебе поверила. “занят”? Ты что, НЕДЕЛЮ проверял свои навигационные приборы? Сомневаюсь.
Ты говоришь, что я стала какая-то раздражительная и выгляжу усталой и что мне просто необходим отпуск. Думаю, ты прав. Сейчас порву это на мелкие клочки и закопаю в ящике с цветами за окном. Я люблю тебя.
__________________
W Microsoft Word – Тоскана.doc
Неделя на вилле в Тоскане
Задачи:
Пригласить кучу друзей (вскользь уже намекнула некоторым из них).
Сделать так, чтоб Грег был верен только мне одной.
Обзавестись фантастическим загаром.
Выполнено:
Взяла проспекты в бюро “Путешествуй с ветерком!” в Уэксбери (там только про малюсенькие квартирки без пансиона, по шесть – максимум восемь – спальных мест).
Купила крем для загара.
Надо сделать:
Окончательно определиться с количеством (см. выше).
Выяснить в “Путешествуй с ветерком!” насчет вилл побольше (см. выше).
Покопаться в Интернете.
__________________
W Microsoft Word – Тоскана.doc
Неделя на вилле в Тоскане
Список моих друзей, кто хотел бы поехать: 16
1. Точно:
Белла и Молоток,
Джейн (и, возможно, Лошадник Тим),
Салли и Дэн,
Бриджет и Питер,
Мадлин и Гарт,
Рейчел и Эндрю,
Флисс, Бет и Зо.
2. Не определились – “звучит заманчиво, надо подумать”: Большой Майк.
3. Не ответили: Мо.
Список друзей Грега, кто хотел бы поехать: О
Сегодня так и не смогла дозвониться до него – хотела спросить, кого он планирует приглашать. Автоответчик в его квартире включен, а мобильник – выключен. Vive la difference[49]49
Да здравствует несовпадение (франц.).
[Закрыть].
Надо сделать:
Разыскать Грега.
Смотаться завтра в Уэксбери за более специализированной информацией (отн. виллы побольше).
Полазить в “Телетексте”.
ПРИМЕЧАНИЕ. Серьезная проблема – деньги. Большинство моих друзей на мели и не могут позволить себе больше 100 фунтов с носа, включая авиабилеты, проживание и прокат машины.
__________________
Субботнее обеденное меню – Уэксбери,
авеню Круглоголовых, д. 13
Шеф-повар: Лив Гордон
Ассорти из вяленого мяса
Ассорти из сыров на деревянной доске
Булочки
Листовой салат
Подается с бутылкой “Шабли”
Для мамы: сидр “Вудпекер”
__________________
Барр-коттедж
Чизбурн
Суббота, 9 мая
Мой дорогой Большой Брат,
Организую отпуск своей мечты – просто кошмар какой-то. Вчера ночью так долго лазила по “Телетексту”, что начало двоиться в глазах, зато узнала о горящей путевке, полупансион, вылет на следующей неделе. Нереально.
Не могу сказать, что в “Путешествуй с ветерком!” запрыгали от радости, когда я изложила свой план: большая вилла в Италии; в самом центре Тосканы; на двадцать спальных мест; за цену меньше, чем аренда автоприцепа в кемпинге где-нибудь в Уэльсе. Они предложили мне снизить категорию до Озерного края. Я вежливо послала их на… макаронину и бодро зашагала в “Локо Цитато”, шикарное фирменное агентство, – то самое, что между седельной мастерской и новой испанской закусочной на вымощенной булыжником боковой улочке. Раньше я никак не отваживалась туда заглянуть – просто торчала перед витриной снаружи, разглядывая фотографии французских замков, сдающихся в аренду за 20 тыс. франков в неделю. А чтобы тебя впустили, надо сначала позвонить в колокольчик. Так я и сделала секунд за двадцать до того, как меня оттуда выпустили. Одетая в двойку от “Уиндзмоор” высокомерная тетка с седой буклей на голове разглядывала меня поверх очков, пока я лепетала про свои запросы: чтоб обязательно на вершине холма; предпочтительно с видом на подернутые туманом виноградники и оливковые рощицы; кровати с пологом на четырех столбиках; дворик с голубятней; терракотовая черепица; за сотню фунтов с человека на условиях “все включено”. Старая грымза саркастически только рассмеялась: “Это ведь Сельвин прислал вас, чтобы разыграть меня, да? Он такой шутник. А теперь давайте-ка отсюда, у меня и без вас куча дел”.
Мама оч. сочувствует. Предлагает “Жюля Верна”. Думаю еще порыться в “Телетексте” и в конце концов просто взять какую-нибудь горящую путевку на Канары.
Скажи своим овцам: им очень повезло, что не надо думать об отпуске.
С любовью,
Люси ххх
__________________
Грег Бертон, чартерный пилот
Квартира G, Уэксбери-Хайтс, Пристань, Уэксбери, Беркс
Ангар 134F, Трашфилдский аэродром, Свифтхилл,
Салисбери, Уилтс
Л
Я хотел бы, чтобы ты пригласила следующих людей в Тоскану:
Джонни и Джулия Эксетер
Ричард Хантингдон
Баз и Луэлла Троубридж
Тэнк Суиндон
Майлз и Фиона Рочестер
Тристан и Шакира Гилдфорд
Г
__________________
“Это Грег. Оставьте сообщение”. Пи-и-ип.
“Спасибо за список. Если они все согласятся, то набирается двадцать восемь человек. Я, по-твоему, кто? Томас Кук?[50]50
“Томас Кук” – крупная туристическая компания, основана в 1841 г.
[Закрыть] Прости, дорогой, – не обращай внимания. Я просто вымоталась на работе. Ты и вправду хочешь пригласить Тэнка? Думаешь, он будет себя хорошо вести?”
__________________
“УИДЖИТЕКС ЛТД.”
Служебная записка
Кому: Люси Гордон
Касательно: Новый проект
Я очень впечатлен тем усердием и старательностью, которые Вы продемонстрировали за время моего отсутствия. В этой связи хотел бы предложить Вам возглавить совершенно новую маркетинговую кампанию для “Безнажимной Гладилки Рубашек”, которая, как Вам известно, является нашим лидером на рынке сбыта. Прошу Вас зайти ко мне в кабинет в удобное для Вас время, дабы мы могли более детально обсудить данный вопрос. (Прошу обратить внимание: с 12.00 я играю в гольф.)
Гэвин Слейтер
__________________
От: Дейва Маркса ([email protected])
Кому: Люси Гордон ([email protected])
11.33
Тема: Пресмыкающееся
Ты с ним что – трахаешься? А он знает, что ты носишь колготки? Думаю, надо ему рассказать.
__________________
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Дейву Марксу ([email protected])
11.40
Тема: А он знает про Ливерпуль?
__________________
W Microsoft Word – Тоскана3.doc
Обзвонила всех людей из списка Грега и чуть не умерла со стыда. Во-первых, он не объяснил, что Эксетер, Хантингдон, Троубридж и т. д. – это не фамилии, а названия мест, где они живут. Я поняла это только после того, как “Майлз Рочестер” сказал мне по телефону, что я “облажалась со своим социологическим опросом, так что идите-ка вы сами знаете куда и не доставайте меня больше”.
Мне пришлось целую вечность объяснять, кто я такая и зачем звоню: с большинством из них Грег не общался вот уже несколько недель. Не могу поверить, что он даже не удосужился подготовить почву и хотя бы в общих чертах объяснить им наши планы. Почти никто из них понятия не имел, что у “ветрогона Бертона” есть постоянная подружка. Так неудобно получилось. Чувствовала себя как какой-нибудь торговый агент, пытающийся втюхать стеклопакет и заставший людей врасплох своим звонком. Только трое из списка изъявили желание ехать с нами: оч. аристократическая, судя по голосу, пара – Баз и Луэлла, которых я никогда раньше не встречала, и шумный собутыльник Грега Тэнк. Не уверена, что они сойдутся с моей братией. Только что позвонила Рейчел и сказала, что они с Энди не смогут отпроситься с работы в это время. Хоть какое-то облегчение, а то я помню, как Тэнк все пытался пощупать Рейчел на нашей прошлогодней тусовке в Хеллоуин.
Написано на обороте брошюры “Незримая Италия”:
__________________
Грег, милый,
Прости, что опрокинула креветочный мусс на твою любимую рубашку. Эта неделя меня просто доконала. Чувствую себя выжатой как лимон. Новая маркетинговая кампания отнимает все мое время, а тут еще четверо выпали из моей идеи насчет виллы в Италии (кстати, ничего страшного, так как мы все равно до сих пор не нашли подходящего места для двадцати человек, а арендовать замок по дешевке не так-то просто). Так что сам понимаешь, как я была тронута, когда ты предложил в качестве извинения приготовить сегодня ужин. Но затем ты обнаружил, что у тебя закончилась приправа карри, и побежал за ней к своей соседке Перси. Ты отсутствовал ЦЕЛУЮ ВЕЧНОСТЬ. А когда вернулся, то с ужасно довольным лицом сообщил, что она тоже согласилась ехать с нами в Италию.
Вот почему я так взбесилась, особенно после того, как ты полностью проигнорировал все мои возражения… Ведь я ее практически не знаю, а женщин и так больше, чем мужчин. Понятно же, что это разрушит нам все равновесие. Но ты просто сказал: “Люси, но ведь она такая забавная”. А сейчас спишь, сердито повернувшись ко мне спиной, потому что я отказалась заняться с тобой сексом. Вначале я испытывала искушение согласиться трахнуться по-быстренькому, чтобы дойти до оргазма (естественно, притворного) с громкими криками и стонами, которые Перси обязательно бы услышала, – но уж очень я разозлилась.
Не могу избавиться от омерзительной картины: Перси загорает топлес на террасе в то время, как мы все давимся блюдом “инсалата триколоре аль фреско”. Такое чувство, что ты представил то же самое, потому и был такой сексуально озабоченный.
Пойду закопаю это в цветочном ящике за окном, – кажется, это наиболее экологически чистый способ избавляться от писем.
__________________
Воскресное обеденное меню – Уэксбери,
авеню Круглоголовых, д. 13
Шеф-повар: Лив Гордон
Охлажденный суп из дыни, диких яблок и черных маслин с гренками “ньокки”
Фузилли, откинутые с “Дольчелатте” и панчеттой под соусом с кокосом и изюмом
Тирамису “Лив”, приготовленное с добавлением кофе “Арабика” и козьего сыра
Подается с бутылкой “Вальполичеллы” 98 г.
Для мамы: литр розового “Ламбруско”
__________________
Барр-коттедж
Чизбурн
Воскресенье, 17 мая
Мой дорогой Большой Брат,
Мама больше не сочувствует мне по поводу итальянского бедствия. Она говорит, что я сама виновата – мол, слишком много у меня претензий. “Почему бы вам с Грегом просто, как все нормальные пары, не провести недельку на каком-нибудь хорошем курорте в Испании?” Представляешь? В отместку я даже не похвалила ее ньокки. Уверена, она сегодня приготовила сплошь итальянские блюда нарочно, чтобы вывести меня из себя.
Попыталась найти утешение у папы, в его огромной новой мастерской. Он вроде как поддержал меня, правда несколько рассеянно, так как в тот момент ему не терпелось похвастаться пескоструйкой для древесины, которую он только что закончил восстанавливать из груды металлолома.
Спасибо тебе за открытку с рекламой “Анонимных алкоголиков”. Так вот, чтоб ты знал: майские праздники были исключением – совершенно неожиданное одиночество по причине внезапно изменившихся планов Грега. На самом деле я личность весьма популярная (двадцать четыре человека хотят поехать со мной в отпуск). Это ты у нас только с овцами общаешься.
Можешь передать им, что твоя сестра уже вступила в “АА” и находится под их покровительством и защитой.
С любовью,
Люси хх
__________________
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Мо Лавендер ([email protected])
20.18
Тема: О-ля-ля!
До сих пор не могу поверить в то, что сейчас произошло. Вот ЭТО сюрприз! На работе были два ужаснейших дня подряд: билась над новой маркетинговой кампанией и параллельно потела, разыскивая виллу в Италии на двадцать человек, включая Перси (только ничего не спрашивай). Полное отсутствие успехов на отпускном фронте. Отчаявшись, я даже осмелилась позвонить в итальянское посольство и поинтересоваться, нет ли у них на примете кого-нибудь, кто недорого сдавал бы жилье в аренду. А сегодня вечером (я как раз была в саду) Большой Майк перегнулся через изгородь и спросил, не передумала ли я насчет групповой поездки в отпуск за границу.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?