Электронная библиотека » Глеб Носовский » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 7 февраля 2014, 17:41


Автор книги: Глеб Носовский


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 28 страниц)

Шрифт:
- 100% +
4. Казаки и Орда
4.1. Профессиональное войско Руси-Орды – казаки

Еще раз повторим гипотезу: казаки были вооруженными силами Орды, «монгольского» = великого государства. Именно поэтому, как мы уже показали выше, казаки и были распространены по всей стране, а не только по ее границам, как это стало начиная с XVIII века. С изменением государственного устройства казачьи области на границе империи в большей степени сохранили свой первоначальный воинский уклад. Поэтому мы видим, что казачьи поселения в XIX–XX веках очерчивают границы Российской империи. Что касается казаков внутри страны, то они к XVIII веку либо уже утратили свой казачий воинский быт, либо были выдавлены на границы и слились с пограничными казачьими поселениями. Начало этому процессу, вероятно, положила гражданская война Великой Смуты, а также войны XVII–XVIII веков. В частности, войны с Разиным и Пугачёвым, когда Ордынская династия, опиравшаяся на казачьи войска – Орду, проиграла борьбу за московский престол… Тем не менее в казачьих войсках, по-видимому, еще некоторое время оставались представители старой Ордынской династии, претендовавшие на престол.

Попытками реставрации власти Орды в России были войны Разина и Пугачёва. О войне с Пугачёвым см. [ХРОН4], гл. 12.

Из дошедших до нашего времени документов следует, что Степан Тимофеевич Разин, вероятно, – был не простым казаком, а человеком очень знатного происхождения. Само употребление в грамотах его отчества с «вичем» – «Тимофеевич» означало в то время принадлежность к высшему слою знати. Сохранились иностранные свидетельства о том, что он был астраханским и казанским ЦАРЕМ [101], с. 329. На рис. 22, 23 и 24 мы приводим одно из старых изображений Разина – немецкую гравюру 1671 года. На голове Разина изображена чалма! См. рис. 23. Это не ошибка художника. И не просто обычай «простых казаков». Чалма изображалась также на голове русских великих князей и их придворных. На рис. 25, 26 и 27 мы приводим средневековые гравюры, изображающие прием иностранных послов на Руси. На обеих – великий князь и его приближенные носят большие чалмы или тюрбаны. В точности как турецкие султаны и их двор. См., например, рис. 28.

Рис. 22. Старая немецкая гравюра 1671 года, изображающая Степана Тимофеевича Разина в парадной чалме. Обычай носить чалму был общим для Руси и Турции. Гравюра из приложения к «Гамбургской газете» 1671 года. Взято из [550], с. 134

Рис. 23. Увеличенный фрагмент гравюры 1671 года. Чалма на голове С. Т. Разина. Взято из [550], с. 134

Рис. 24. Немецкая подпись под гравюрой 1671 года, изображающей С. Т. Разина. Взято из [550], с. 134.

Рис. 25. Встреча иноземного посла на Руси. Старая гравюра из издания книги С. Герберштейна «Записки о Московии» якобы 1576 года. Хотя скорее всего эта книга была напечатана в таком виде уже в XVII веке. Обратите внимание на одежды, в которых русский сановник встречает посла. Особенно бросается в глаза ОГРОМНЫЙ ТЮРБАН С ПЕРОМ НА ГОЛОВЕ РУССКОГО ЧИНОВНИКА. Слева вдали видны русские воины-казаки в меховых шапках с перьями и в чалмах. Взято из [161], с. 50

Рис. 26. Еще одна старая гравюра из издания книги С. Герберштейна «Записки о Московии» якобы 1576 года. Изображено поднесение даров русскому великому князю. Великий князь сидит на возвышении под балдахином. На его голове – ТЮРБАН. Мы видим также ТЮРБАН и на голове стоящего слева от него РУССКОГО ЦАРЕАВОРЦА. Таким образом, даже в XVI веке и в начале XVII века на Руси еще носили «турецкие» тюрбаны. Мы видим, что ТЮРБАН – ЭТО СТАРЫЙ РУССКИЙ ГОАОВНОЙ УБОР. Просто в Турции он сохранился дольше, чем на Руси. Взято из [161], с. 354

Рис. 27. Фрагмент предыдущего рисунка. Тюрбан на голове русского великого князя. Взято из [161], с. 354

Рис. 28. Церемония с участием султана Селима III. На голове султана – большой тюрбан. Свита султана – в тюрбанах, а также в головных уборах, явно напоминающих высокие шапки русских бояр. Взято из [1465],с.29


Все русские люди, изображенные на старинной гравюре XVII века, представленной на рис. 29 и 30, носят на голове ЧАЛМУ. Гравюра взята из «редкого ныне французского издания „Описание Вселенной, содержащее различные схемы Мира…“» [105]. Мы видим старинный план Москвы, внизу изображены москвичи. Их шестеро, и все носят чалмы.

Рис. 29 Старинный план Москвы из редкой книги, выпущенной Алланом Мале в Париже в 1683 году. Средневековый гравер назвал свое произведение одним словом: Москва (Moscov). Вверху – «панорама Москвы, нарисованная из Замоскворечья, два средних фрагмента показывают части кремлевской территории у Никольского и Архангельского соборов» [105]. Внизу мы видим МОСКВИЧЕЙ С ЧАЛМАМИ НА ГОЛОВАХ. Взято из [105]

Рис. 30. Увеличенный фрагмент с изображением средневековых москвичей, НА ГОЛОВАХ У НИХ – ЧАЛМЫ. Москвичи одеты они в длинные русские кафтаны, вооружены саблями, луками и мушкетами. Взято из [105]

См. также старинное изображение РУССКИХ ЛЮДЕЙ В ЧАЛМЕ на рис. 31 и 32.

Рис. 31. Клеймо старой русской иконы XVI века «Ксения с житием». Икона является вкладом княгини Киликии Ушаковой в Троице-Сергиеву Лавру и датируется 1551 годом. Изображены трое знатных юношей в русских княжеских одеждах. На голове каждого из них – чалма с пером… Это еще раз подтверждает, что чалма и турецкий тюрбан – старые русские головные уборы. Их носили на Руси вплоть до XVII века. Взято из [48], изображение номер 239

Рис. 32. Увеличенный фрагмент иконы. Русские юноши в чалмах. Взято из [48], изображение № 239


По-видимому, таков был старый обычай на Руси – носить чалму. От нас чалма перешла на Восток, в Турцию и другие страны. Просто потом мы забыли о чалме. Или же нас заставили забыть о ней после реформ Романовых. А в других странах чалму помнят и носят до сих пор. Стоит обратить внимание на то, что само слово ЧАЛМА происходит от русского слова ЧЕЛО, то есть ЛОБ. Вполне естественное старорусское название для головного убора.

После военных неудач XVII и XVIII веков воинские остатки Орды, то есть казаки, вероятно были частично выдавлены из центра Империи на ее границы как нежелательные возмутители спокойствия. Вероятно, эту же цель преследовали и петровские преобразования армии, когда был введен рекрутский набор и армия стала строиться по другому образцу.

Берем книгу Н. И. Костомарова «Богдан Хмельницкий» [437]. Бросается в глаза, что казаки воюют исключительно вместе с татарами. Во всех военных операциях везде говорится о казаках и о татарах как о смешанном войске, КАК О ПОСТОЯННЫХ СОЮЗНИКАХ. Более того, даже в ПОЛЬСКИХ войсках присутствуют казаки и татары. Складывается впечатление, что вся Украина середины XVII века была заполнена татарами. По нашей гипотезе, татарами здесь называются казаки, пришедшие на помощь запорожцам – тоже казакам, из других мест, с юга России.

Впрочем, отметим, что в текстах договоров XVII века, приводимых Костомаровым, СЛОВО «ТАТАРЫ» НЕ ПРИСУТСТВУЕТ. Однако очень часто упоминается слово ОРДА. Это означает, что остатки русской «монголо-татарской» Орды в виде казачьих войск активно действуют на территории России ещё и в XVII веке. Возьмем для примера Белоцерковский трактат – договор между поляками и казаками, процитированный Костомаровым [437], с. 545–548. В тексте несколько раз упоминается Орда, но НИ РАЗУ не использовано слово «татары». Конечно, историки, увидев слово «Орда», тут же начинают сразу говорить о татарах. Но, возможно, речь идет о казаках, поскольку Орда – это просто войско, РАТЬ.

Отметим также, что из текста Костомарова складывается впечатление, будто все татары прекрасно знают русский язык. Или же, напротив, все украинцы, русские и поляки в совершенстве владеют татарским языком. НИ РАЗУ не упоминается о каких-либо переводчиках.

Нам могут возразить: «Как могут исторические источники называть русских – татарами?

Ведь татары – это название народа, который существует и сегодня под этим именем. Если до XVII века татарами называли русских, казаков, то почему сегодня это название совсем другой национальности? Когда и как слово „татары“ изменило свое значение?»

Ответить на этот вопрос помогает сохранившийся до нашего времени «Статейный список посольства в Англию дворянина Григорья Микулина и подьячего Ивана Зиновьева. 1600 мая 13–14 июня 1601 г.». Он был опубликован князем М. А. Оболенским в [759]. Этот список дает подробный отчет о посольстве царя Бориса в Англию в 1601–1602 годах. В частности, в нем приводится следующий разговор русского посла Григория Микулина с послом Шотландии в Лондоне.

Посол (шотландский посол – Авт.) спрашивал Григорья: «как ныне с Великим Государем вашим Татаровя?» И Григорей и Ивашко послу говорили: «О которых Татарех спрашиваешь? У Великого Государя нашего у его Царского Величества служат многие бусурманские Цари и Царевичи и Татаровя многие люди, Царств Казанского и Астороханского и Сибирского и КОЗАЦКИЕ и Колматцкие Орды и иных многих Орд, и Нагаи Заволжские, и Казыева улуса в прямом холопстве»; [759], связка IV, с. 31.

Мы видим, что в начале XVII века русский посол даже не смог понять вопроса иностранца об отношениях Москвы с татарами. Шотландец явно называет татарами какие-то иноплеменные по отношению к Московскому государству народы. То есть – употребляет слово «Татары» в его нынешнем, привычном нам смысле/

Однако русский посол вкладывает в это слово совершенно другой смысл. Из его ответа абсолютно ясно, что он называет Татарами отнюдь не иноплеменников, а лишь подданных русского царя. При этом он называет так не какую-либо одну определенную народность, а сразу несколько народов или общин, входивших в состав Московского государства. Более того, перечисляя различных Татар, он прямо называет КАЗАКОВ. А казачьи войска названы им ОРДАМИ! То есть старым русским словом РАТЬ. А слово «татары», вероятно, от русского «торить» = прокладывать путь.

Напротив, говоря о Крымском государстве, которое сегодняшние историки называют «татарским», русский посол ни Разу не употребил слово «Татары». Татары для него – это только русские подданные. Например, рассказывая шотландцу о войне с Крымом, он говорит: «Великий Государь наш, Царь и Великий Князь Борис Федорович всея Руси Самодержец, прося у Бога милости, пошол против его (Крымского царя – Авт.) с своими Царскими ратьми, Русскими и Татарскими и розных (то есть других – Авт.) Государств с воинскими со многими людьми» [759], связка IV, с. 32.

Здесь опять подчеркивается, что русские и татары – подданные именно русского царя. В войсках которого были и подданные других государств, но это не относится к татарам. Крымцы, по мнению царского посла, – не татары.

Итак, мы видим, что современное употребление слова ТАТАРЫ восходит, скорее всего, к западноевропейской традиции. В России до XVII века татарами называли воинские общины казаков, калмыков, волжских татар (в современном смысле этого слова) и т. д. Все эти общины существовали на Руси. Но в Западной Европе в XVII веке татарами стали ошибочно называли только мусульман. Отсюда и вопрос шотландца «как ныне с Великим Государем вашим Татаровя?», непонятый русским послом царя Бориса. Впоследствии, после прихода– к власти Романовых, и в России слово «татары» стали употреблять в новом, западноевропейском понимании. Скорее всего, это было сделано сознательно, в рамках общего искажения русской истории при первых Романовых. Немецкие историки конца XIX века писали: «Как учреждение, так и имя казаков – татарского происхождения… Казаки черкасские были настолько известны, что позднее КАЗАКИ, ВООБЩЕ, НАЗЫВАЮТСЯ ЧЕРКЕСАМИ» [336], т. 5, с. 543.

4.2. Почему московские государи выступали на войну не с «войском», а с «татарами». Польско-литовские татары

Когда средневековые западно европейцы рассказывали о России, они время от времени писали так: «Такой-то московский государь ВЫСТУПИЛ С ТАТАРАМИ в такой-то военный поход».

Вот, например, цитата из книги С. Герберштейна XVI века: «В 1527 году они (то есть московиты – Авт.) снова выступили с ТАТАРАМИ (?) (mit den Tartaren angezogen), в результате чего произошла известная битва при Каневе (?) (bey Carionen) Литве» [161], с. 78. Вопросительные знаки поставлены здесь современными комментаторами, которым, конечно, все это не очень нравится.

Еще один пример аналогичного характера. В средневековой немецкой хронологической таблице, изданной в Брауншвейге в 1725 году (Deutsche Chronologische Tabellen. Braunschweig, Berleget von Friedrich Wilhelm Mener, 1725), об Иване Грозном сказано следующее:

«lohannes Basilowiz, Erzersiel MIT DENEN TARTARN, und brachte an sein Reich Casan und Astracan» (Хрон. Табл. на 1533 год, с. 159). То есть: «Иван Васильевич СО СВОИМИ ТАТАРАМИ взял в свое царство Казань и Астрахань».

Современных комментаторов смущает этот странный обычай московских правителей идти на войну не со своим войском, а с какими-то загадочными татарами.

А мы скажем на это следующее: ТАТАРЫ и были КАЗАЦКИМ ВОЙСКОМ, то есть казацкой ОРДОЙ, РАТЬЮ московских царей. И все становится на свои места.

Обратим внимание на любопытную книгу под названием «ПОЛЬСКО-ЛИТОВСКИЕ ТАТАРЫ. (Наследники Золотой Орды)» [206]. В ней собраны интересные материалы о широком участии татар в жизни Польши и Литвы не только в XVI, но и в XVII–XIX веках. Интересно, что «в начале XIX века один из выдающихся польских историков Тадеуш Чацкий обнаружил в архивах какое-то прошение, в котором польско-литовские татары называли представителей династии Ягеллонов „белыми ханами“» [206], с. 17. И далее: «До середины XIX века татарское население на польско-литовских землях делилось на три категории… Первую группу, наиболее привилегированную, составляли потомки ордынских султанов и мурз. Титул султана принадлежал в Речи Посполитой только двум татарским родам: Острыньским и Пуньским. Старших представителей рода постоянно именовали царевичами, как потомков господствовавших ханов. Остальные татарские роды происходили от ордынских мурз. Им принадлежал титул князя. Во главе княжеских татарских родов стояли: Ассанчуковичи, Баргынские, Юшыньские, Кадышевичи, Корыцкие, Крычиньские, Лостаиские, Ловчицкие, Смольские, Ширинские Тальковские, Тарашвиские, Уланы и Завицкие… ОНИ ПОЛЬЗОВАЛИСЬ ПРАВАМИ ГОСПОДСТВУЮЩЕЙ ШЛЯХТЫ» [206], с. 19.

Спрашивается, на каком языке говорили польско-литовские татары? Оказывается, «Татары среди христиан жили спокойно. ГОВОРИЛИ НА РУССКОМ ЛИБО ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКАХ, одевались как и местное население. Часто вступали в браки с христианами» [206], с. 28. И далее: «Мечети с золотыми, жестяными полумесяцами были обычным явлением в жизни восточных районов Речи Посполитой… НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ НАПОМИНАЛИ СВОИМ ВИДОМ СЕЛЬСКИЕ КОСТЕЛЫ ЛИБО ПРАВОСЛАВНЫЕ ЦЕРКВИ» [206], с. 61. «К интересным и давно забытым обычаям относится также украшение мечетей татарскими полковыми хоругвями… Источником религиозных знаний татар являлась их письменность, сохранившаяся в виде рукописных китабов и хамаилей (шамаиль)… КИТАБЫ ПИСАЛИСЬ АРАБСКИМИ БУКВАМИ, НО ТЕКСТЫ БЫЛИ ПОЛЬСКИМИ, ЛИБО БЕЛОРУССКИМИ» [206], с. 72. «После свержения династии Романовых в Петрограде возникает „Комитет татар Польши, Литвы, Белоруссии и. Украины“» [206], с. 87.

5. Итак, что же такое Орда?

Орда – это, говоря современным языком, русское войско, РАТЬ. С этой точки зрения совершенно естественными становятся такие выражения в русских летописях, как «князь такой-то вышел из Орды на княжение». Или «князь такой-то служил царю в Орде и после смерти своего отца пришел на княжение в свою вотчину». Переводя на современный язык, получим: «дворянин такой-то служил царю в армии и затем вернулся в свое поместье». Конечно, в XIX веке уже не было уделов. Но в более ранние времена дети князей сначала служили в Орде (в войске), после чего возвращались княжить в родные места. Так было и в Западной Европе, где дети владетельных особ служили в войсках короля, а затем после смерти отцов возвращались как хозяева в свои вотчины.

Ещё один пример. В духовной грамоте, приписываемой Ивану Калите, говорится: «Не зная, что Всевышний готовит мне в Орде, куда еду, оставляю сию душевную грамоту… Приказываю в случае смерти сыновьям моим город Москву» [362], т. 4, гл. 9–10. Смысл духовной совершенно ясен. Отправляясь в ВОЙСКО – Орду, Иван, на случай возможной гибели в долгом военном походе, оставляет завещание детям. Нас пытаются уверить, будто такие завещания князья писали каждый раз, отправляясь в Орду, – просто со страху перед «плохими ханами Орды», которые могли их казнить. Это странно. Конечно, царь мог казнить своего подданного. Но нигде не было практики написания подобных завещаний перед каждым очередным отъездом ко двору государя. На Руси же их якобы писали постоянно! При том, что случаи казни князей в Орде были редки.

Мы предлагаем простое объяснение. Это были завещания перед отъездом в военные походы. В которых, естественно, вполне могли убить. Написание таких завещаний – обычная практика.

6. О покорении Сибири

Распространено мнение, что Сибирь была завоевана русскими впервые в XVI веке во время похода Ермака. До этого там якобы жили совсем другие народы, заведомо нерусские. Обычно считается, что только после похода Ермака власть Москвы распространилась за Урал, на Сибирь.

Оказывается, это не так. Русские были в Сибири по крайней мере с XV века. Более того, Сибирь признавала владычество Москвы и ДО ПОХОДА ЕРМАКА. Мы приводим эти факты ниже. Поход Ермака был, в частности, вызван дворцовым переворотом при дворе сибирского хана и отказом нового хана платить дань Москве. Таким образом, войско Ермака, пересекая Сибирь, по ходу дела восстанавливало прежний порядок в этой части Империи. Отметим, что население Сибири того времени называлось остяками. Это название до сих пор относится к РУССКОМУ населению современной Сибири.

В самом деле: «В половине ДВЕНАДЦАТОГО ВЕКА в восточной и центральной Азии жили самостоятельные племена, носившие название КАЗАЧЬИХ ОРД. Наиболее значительная „казачья орда“ жила в верховьях реки Енисея и занимала земли на востоке от озера Байкал и на западе до реки Ангара. В китайских хрониках орда эта называлась хакассы, что по исследованию европейских ученых равнозначно слову „казак“. По запискам, оставленным современниками, – „хакассы“ или „казаки“ принадлежали к индо-иранской расе. Они были белокуры и светловолосы; высокие ростом, с зелено-голубыми глазами; храбры, горды и в ушах носили кольца» (Рихтер, немецкий историк 1763–1825 гг., «Иохим», Записки о Монголии); [183], т. 1, с. 16.

Перед покорением Ермаком Сибирского царства там оказывается, уже были русские. «Правителями Сибирского царства являлись потомки монгольских ханов… Русские люди проникали до реки Оби еще в XV веке, брали дань с местного населения, и московские князья признавались ими за владык. В 1553 году сибирский царь Едигей прислал двух чиновников в Москву с подарками и обязывался платить дань царю… Но в 1553 году Кучум… убил его и стал владетелем Сибирского царства и всеми землями по рекам Иртышу, Тоболу, и над улусами татар и остяков. Первоначально Кучум платил дань московскому царю, но… расширив владения до Перми, занял враждебное положение к Москве и стал нападать на пермские земли» [183], т. 2, с. 59.

По просьбе Строгановых и был отправлен карательный отряд Ермака для усмирения беспорядков [183], т. 2, с. 53. Так что не Ермаку в XVI веке принадлежит честь «первого завоевания Сибири». В его время Сибирь давным-давно уже была русской. Подробно о походе Ермака мы расскажем в книге «Завоевание. Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами „древних“ греков».

7. Татарские и русские имена на Руси
7.1. Татарские имена как прозвища

Читатель, возможно, думает, что в Средние века на Руси бытовали примерно те же имена, что и сегодня. Сегодня наши имена в основном греческого или библейского происхождения: Иван, Мария, Александр, Татьяна и т. д. Это так называемые крестные имена, то есть имена, входящие в православные Святцы и дававшиеся при крещении. В XVIII–XX веках именно эти имена использовались и используются в повседневной жизни и официальных документах. Но так было не всегда.

До XVII века на Руси кроме крестных имен у людей были и другие имена Именно они использовались в быту и официальных документах. Оказывается, многие из этих имен-прозвищ БЫЛИ ТАТАРСКИМИ. Точнее, для уха современного человека они звучат как татарские в современном понимании этого термина. Однако в Средние века ТАТАРСКИЕ ИМЕНА НОСИЛИ РУССКИЕ ЛЮДИ. Открываем известное исследование Е. П. Карновича «Родовые прозвания и титулы в России» [367]. Он пишет: «Крестные имена в Москве очень часто заменялись не только другим христианским, НО И ТАТАРСКИМИ, например, Булат, Мурат, Ахмат, так что и от таких подставных имен производились полуотчества, обращавшиеся потом в родовые прозвания людей, ЧИСТО РУССКИХ ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮ» [367], с. 51.

А. А. Гордеев сообщает: «Среди донских казаков была сильная прослойка населения татарского происхождения. Во время княжения Василия III среди их атаманов были известны многие с монголо-татарскими именами. По сведениям историка С. Соловьева, число атаманов с татарскими именами в большем количестве было среди верховых казаков… Ко времени начала Царствования Иоанна Васильевича во главе донских казаков, как верховых, так и низовых, становятся известными атаманы исключительно с русскими именами, как, например, Федоров, т. 2, с. 5–6.

Конечно, среди казаков могли быть, и были, татары. Но „татарские имена“, как мы видим, носили и чисто русские люди. Если так было в Москве, то почему не могло быть и среди донских атаманов? К концу XVI века татарские имена в Москве в основном пропадают. На Дону, как мы видим, происходит то же самое. По-видимому, распространяется обычай использовать не прозвища, а крестные имена.

Например, имя-прозвище „Ермак“, которое считалось русским (см. выше), вполне можно принять и за татарское. Тем не менее оно, скорее всего, происходит от крестного имени Ермака, которое было ГЕРМАН. Ясно, что это имя могло иметь вариации: Герман – Ерман – Ермак [183], т. 2. с. 62. Граница между татарскими и русскими прозвищами размыта. На это обстоятельство обратил внимание еще Н. А. Морозов. Он писал: „Интересны выписки из брошюры Чечулина… Это все взято из разных архивных записей. Из современных исторических имен мы видим тут только имя Ярослава… а из других исторических имен только Мамая да Ермака. А остальные старорусские имена все: или названия животных – Кобыла, Кошка, Кот, Лисица, Муха, или имена рек (Волга, Дунай, Печора), или нумерация Рождения (Первый, Второй, Десятый). Из церковных же только Дьяк, Крестина и Папа, а из греческих – ни одного имени!“ [547].

Добавим, что среди этих имен-прозвищ встречается много Имен, звучащих чисто по-татарски. Они перемешаны со слаянскими именами. Например, Мурза, Салтанко, Татаринко, Суторьма, Епанча, Вандыш, Смога, Сугоняй, Салтырь, Сулейша, Сумгур, Сунбул, Сурьян, Ташлык, Темир, Тенбяк, Турсулок, Шабан, Кудияр, Мурад, Неврюй (! – см. выше) и т. д. Напомним еще раз, что Батый – это, вероятно, просто БАТЯ = ОТЕЦ, БАТЬКА. Имя МАМАЙ употреблялось, например, у запорожских казаков. На рис. 33 приведено старинное изображение „Казак Мамай на привале“ [169], вклейка между с. 240–241. К сожалению, мелкий текст под изображением прочесть не удалось. Другое старинное изображение казака Мамая см. на рис. 34. По его поводу сообщается следующее: „Каноны украинского Козака Мамая и индийского Будды Гаутамы. Посередине – индийский брахман, прическа и серьга которого были характерны и для украинских казаков XIII–XVIII веков“ [975], с. 737.

Рис. 33. Старинное изображение „Казак Мамай на привале“ [169], вклейка между с. 240–241. Мы видим, что имя МАМАЙ было в ходу у запорожских казаков. Взято из [169], вклейка между с. 240–241

Рис. 34. Слева – каноническое изображение украинского Козака Мамая. Справа – Будда. Взято из [975], с. 739


Интересна книга Н. А. Баскакова „Русские фамилии тюркского происхождения“ [53], где показано, что многие русские Я имена и фамилии имеют тюркские корни. Между прочим, как отмечает Баскаков, фамилия историка Н. М. Карамзина имеет довольно прозрачную тюркскую основу из крымско-татарского или турецкого языка, а именно qara mirsa: qara – „черный“ и mirsa – титул человека знатного происхождения… Фамильный герб Карамзиных также свидетельствует о связях фамилии с Востоком, что подчеркивается изображением на голубом поле серебряной ЛУНЫ, ОБРАЩЕННОЙ РОГАМИ ВВЕРХ, и над нею (на самом деле под нею – Авт.) крестообразно положенных двух золотых мечей – атрибутов, характерных для выходцев с Востока» [53], с. 178. Герб Карамзиных мы приводим на рис. 35. Перед нами – османский полумесяц, под которым помещен крест из двух перекрещенных мечей.

Рис. 35. Фамильный герб Карамзиных, к роду которых принадлежал и известный историк Н. М. Карамзин. На нем изображен полумесяц и крест из двух мечей. Взято из [53], вклейка между с. 160–161


Итак, мы видим, что в то время «татарское имя» еще не означало, что его носитель – татарин. Более того, многие русские люди в Средние века могли носить татарские прозвища. В современном татарском языке многие из этих прозвищ не имеют смысла, то есть не имеют осмысленного перевода, так же как и в русском. Вопрос о происхождении и смысле татарских и русских имен, конечно, очень сложен, и мы не собираемся здесь предлагать какой-либо однозначный ответ. Мы хотим только подчеркнуть, что известно много случаев, когда РУССКИЕ люди носили прозвища, звучащие ПО-ТАТАРСКИ. Хорошо известно, что в русском языке есть примесь тюркского.

Современные историки скажут: эта примесь – результат монгольского завоевания. Наша гипотеза другая. Тюркское влияние на русский язык объясняется тем, что в состав Великой = «Монгольской» Империи входили и русские, и тюркские народы. Они, естественно, были перемешаны и много столетий жили бок о бок. Это имеет место и сегодня. Поэтому взаимное влияние языков друг на друга более чем естественно. В то же время отметим, что дошедшие до нас государственные акты написаны исключительно на русском или арабском языках.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации