Электронная библиотека » Грег Кокс » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 14:11


Автор книги: Грег Кокс


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава одиннадцатая

Экспериментальный ортез из углеродного волокна прибыл в поместье Уэйнов на следующее утро. Брюс опробовал его в пещере, подальше от любопытных глаз всех, кроме Альфреда и подслушивающих летучих мышей. После маскарада он спал всего несколько часов, но не собирался отдыхать. Он достаточно выспался за последние восемь лет.

Он зажал ортез на правой ноге и нажал мигающую кнопку на боку. Вращающееся ортопедическое приспособление сразу повысило тонус, сжимаясь вокруг сустава. Тонкая подкладка амортизировала ортез. Брюс встал и начал двигать коленом, пытаясь сделать глубокие повороты и растяжку. Потребовалось некоторое усилие, но ортез плавно двигался вместе с ним, не натирая и не скользя вверх и вниз по ноге.

«Пока все хорошо», – подумал он.

Альфред поставил термос с горячим кофе.

– Не на ту ногу, сэр.

Брюс покачал головой.

– Нужно начать со здоровой конечности, – объяснил он, – чтобы ортез максимально запомнил мышечную структуру.

Он сел на сланцевый куб и перенес ортез на больное левое колено. Брюс осторожно поднялся, усиливая вес, и удовлетворенно хмыкнул, когда укрепленная нога выдержала его. Он медленно наклонился, затем снова поднялся, на этот раз более уверенно. Он послал удар в воздух.

Редкая улыбка появилась на его губах. Ему это нравилось.

– Теперь мы подтягиваем его.

Он сильнее нажал на кнопку, щелкнув ею снова. Ортез сжался вокруг его ноги, непроницаемые углеродные волокна впились в плоть. Гримасничая, он стиснул зубы от возросшего давления.

Альфред смотрел с беспокойством.

– Это ужасно больно, сэр?

– Ты можешь попробовать, Альфред.

– Лучше посмотрю, спасибо, сэр.

Брюс взвыл, когда ортез щелкнул. Ему понадобилось время, чтобы привыкнуть к дискомфорту, прежде чем снова встать на ноги. Несмотря на боль, он ощущал, что нога окрепла, впервые за долгие годы. С той ночи, когда упал Бэтмен.

– Неплохо, – сказал он.

Пачка кирпичей ждала в нескольких футах. Брюс развернулся и нанес яростный удар с разворота на кирпичи, которые полетели через пещеру. Потрясенные летучие мыши над головой взвизгнули от тревоги. Они дико хлопали среди сталактитов.

– Совсем неплохо.

Альфред выглядел несколько менее восторженным успехом их эксперимента. Подняв кирпич, он медленно переворачивал его в руках. На его лице появилось задумчивое выражение.

– Мастер Брюс, если вы действительно собираетесь вернуться туда, вам нужно услышать некоторые тревожные слухи об этом человеке, Бэйне.

Брюс перенес все свое внимание на Альфреда:

– Слушаю.

– Есть тюрьма, – мрачно начал Альфред, – в более древней части мира. Яма, куда людей бросают на страдания и смерть. Но иногда человек возрождается из этой тьмы. Иногда яма отправляет кого-то обратно.

Брюс кивнул, понимая.

– Бэйн.

– Родился и вырос в аду на земле, – сказал Альфред.

Брюс нахмурился:

– Родился в тюрьме?

– Никто не знает почему, – сообщил Альфред. – Или как он сбежал. Но известно, кто обучал его после побега. – Альфред глубоко вздохнул, прежде чем произнести имя. – Ра’с аль Гул. Ваш старый наставник.

Брюс посмотрел на него с тревогой. Ра’с аль Гул, известный также как Анри Дюкард, был безжалостным лидером Лиги теней, древнего ордена убийц и крестоносцев, предназначенного для борьбы с преступностью и коррупцией – любыми средствами. Ра’с тренировал Брюса, чтобы тот стал его верным последователем, и был в значительной мере ответственен за превращение осиротевшего миллиардера в Темного рыцаря, которым тот стал.

Но когда Ра’с обратил свой взор на Готэм, убежденный в том, что измученный войной город не спасти, Бэтмен был вынужден дать отпор Лиге, что привело к фатальным результатам: Ра’с умер, сгорел в огне аварии на монорельсе. Бэтмен не убивал его, но в то же время и не пытался спасти.

– Ра’с вырвал Бэйна из темного угла Земли, – продолжил Альфред, – и обучил его самым черным дисциплинам – бою, обману и выносливости. Как и вас.

Брюс был ошеломлен новостью. Он думал, что Бэйн просто злобный наемник, но правда оказалась намного хуже.

– Бэйн был членом Лиги теней.

– Пока его не изгнали, – сказал Альфред. – И с человеком, который считается слишком экстремальным для Ра’с аль Гула, нельзя шутить.

Но Брюс отказывался бояться.

– Не знал, что был знаменит тем, что «шутил» с преступниками.

– Это было тогда, – серьезно сказал Альфред. – И вы можете снова надеть маску, но она не сделает вас тем, кем вы были.

– И кем же?

– Кем-то, чья злость на смерть заставляла его ценить всякую жизнь, – ответил слуга. – Даже собственную.

«Моя собственная жизнь не имеет значения», – подумал Брюс. Затем он заговорил.

– Если этот Бэйн именно такой, как ты говоришь, я нужен этому городу.

– Да, – казалось, согласился Альфред. – Готэму нужен Брюс Уэйн. Ваши ресурсы, ваши знания. Но не ваше тело, не ваша жизнь. Это время уже прошло.

– Я пытался помочь, как Брюс Уэйн, – возразил миллиардер. – И потерпел неудачу.

«Просто спроси Миранду Тейт», – подумал он. Но Альфред не сдался.

– Вы можете потерпеть неудачу, как Брюс Уэйн, – сказал он. – Как Бэтмен, вы не можете себе это позволить.

– Это то, чего ты боишься? – С негодованием спросил Брюс. – Что, если я вернусь, я потерплю неудачу?

– Нет, – сказал Альфред. – Боюсь, что вы этого хотите.

«Я не могу это слушать, – подумал Брюс. Гордон зависел от него. Готэм зависел от него. – Я должен вернуться».

Больше не нуждающийся в трости он пересек Бэт-пещеру и открыл прямоугольный металлический шкаф размером с вертикальный саркофаг. В шкафу, спрятанный в течение восьми лет, висел костюм матово-черного бронежилета из усиленной кевларовой ткани с двойным плетением и огнезащитного материала «Номекс». Силуэт крылатого ночного хищника украшал широкую грудь, способную противостоять чему угодно кроме прямого выстрела с близкого расстояния.

На соседних полках стояли черные сапоги со стальными наконечниками, рукавицы с металлическими ребрами с зубчатыми краями, висящий плащ, золотой пояс для одежды и, что немаловажно, остроконечная маска. Когда-то одна ее тень вселяла ужас в сердца преступников Готэма.

Он снял маску с полки.

Глава двенадцатая

Городская фондовая биржа Готэма являла собой арену бешеной активности. Покупатели и продавцы, в пиджаках и широких подтяжках, толпились в торговом зале, выкрикивая приказы и вводя их в свои портативные беспроводные устройства. Последние цены на акции и процентные ставки прокручивались на бесчисленных мониторах с плоским экраном, установленных повсюду. Было почти невозможно посмотреть куда-либо и не увидеть поток финансовых данных.

Компьютерные терминалы способствовали электронной торговле. Баннеры-плакаты, превозносящие GCSE[2]2
  Gotham City Stock Exchange (GCSE) – фондовая биржа Готэма (Прим. пер.)


[Закрыть]
, висели над занятыми торговцами. Пот смешивался с дорогим одеколоном, который в свою очередь смешивался с разлитой в воздухе жадностью. Было почти время закрытия, но торговля все еще продолжалась.

– Нельзя шортить акцию только потому, что Брюс Уэйн сходил на вечеринку.

Пара трейдеров, отдыхая от суматохи, обменивались замечаниями на стойке для чистки обуви прямо за углом от основного зала. Они не обращали внимания на безымянного служащего, который начищал их итальянские кожаные туфли ручной работы.

– Возвращение Уэйна – это изменение, – настаивал второй трейдер. – Изменения либо хорошие, либо плохие. Я голосую за плохие.

– На каком основании?

Другой торговец пожал плечами.

– Я подбросил монету.


У грандиозного главного входа на рынок с видом на Касл-стрит голодный трейдер торговался с курьером. На улице темнело, и он не ел уже несколько часов. Он бросил сердитый взгляд на свой бутерброд.

– Нет же, ржаной хлеб, – настаивал он. – Я просил ржаной хлеб.

Плохие новости с западного побережья промелькнули на одном из вездесущих мониторов. Крупный продукт Силиконовой долины был только что взломан. Внезапно сэндвич стал меньше всего беспокоить трейдера. Он сунул десятку продавцу.

– Хорошо. Я беру его.


Мотоцикл подъехал к заднему входу. В отличие от фасада здания, в который входил и выходил постоянный поток торговцев, задний вход использовался только для доставки. Скучающие охранники наблюдали, как курьер вошел в здание. Сумка посыльного была перекинута через плечо. Рубиновый защитный шлем скрывал его черты.

– Эй, новенький! – Раздраженная женщина-охранник двинулась вперед, преграждая ему путь. – Сними шлем. Нам нужны лица на камеру.

Он потянулся к своему шлему.


В мужской туалетной комнате уборщик мыл пол. Позади находились уже вымытые туалеты. Мятые бумажные полотенца валялись на полу. Он остановился, чтобы посмотреть на наручные часы.

«Время почти пришло», – подумал он.

Он полез в свое ведро и достал запечатанный пакет. Внутри поджидал пулемет микро-узи.

Уборщик отбросил свою швабру.


Обувь брокера сияла как новая. Они заплатили парню-чистильщику, оставив его без чаевых, и направились обратно в торговый зал, все еще обсуждая значение возвращения Брюса Уэйна в центр внимания.

Чистильщик, которого звали Макгаррити, опустил щетку. У подножия стойки лежала выпуклая спортивная сумка. Осмотревшись, он расстегнул молнию на сумке и осмотрел заряженный автомат. Незаконно пронести оружие в здание было нелегко, но время скрытности почти закончилось.

Он перекинул сумку через плечо и побежал за ничего не подозревающими брокерами.


Сотрудник службы доставки вытащил пистолет из-под куртки и вышиб мозги своему несчастному покупателю. Голодный трейдер рухнул на пол, прямо у главного входа. Бутерброд с пастрами на белом хлебе выскользнул из его пальцев.

Продавец еды отбросил его в сторону, когда ворвался в помощение.


Мотокурьер снял шлем. Женщина-охранник громко ахнула, увидев причудливый резиновый противогаз под шлемом. Она нащупала свой электрошокер.

Бэйн был слишком быстр для нее. Без колебаний выпрыгнув вперед, он поднял ее над головой и швырнул в других охранников, которые упали на пол клубком конечностей. Они попытались вскочить на ноги, но Бэйн уже был среди них, беспощадно разбрасывая превосходящих его числом мужчин и женщин. Ботинком Бэйн припечатал горло одного охранника, передавив трахею, одновременно поймал другого охранника в шейном захвате, сломав тому шею, а его кулак врезался в лицо третьего охранника, вонзая осколки костей и хряща в мозг.

Его цель была проста: нанести как можно больше урона как можно быстрее и эффективнее. Несмотря на свою мускулистую фигуру, Бэйн двигался со скоростью и свирепостью дикого животного: кости ломались от его опытных ударов, ребра трещали, голени, колени и шеи ломались. Брызнула кровь.

У охранников просто не было шансов.


Чистильщик бросился на торговую площадку. Он вытащил пистолет-пулемет и открыл огонь по мониторам, которые взорвались потоком искр и разбитого пластика. Разразился хаос. Перепуганные трейдеры упали на пол или побежали к выходу, но их путь оказался заблокирован еще большим количеством боевиков. Уборщик и парень с сэндвичем присоединились к своему товарищу, загоняя заложников в центр комнаты. Дым и запах горящих электронных деталей пронизывали воздух. Доведенные до отчаяния торговцы умоляли сохранить им жизнь.

Бэйн ступил в помещение, как победитель.

– Это фондовая биржа! – крикнул один заложник. Он был тем самым трейдером, который чуть раньше не дал мужчине чаевых. – Здесь нет денег, которые вы можете украсть!

Бэйн презрительно посмотрел на мужчину.

– Зачем же тогда вы здесь?

Он схватил выкрикивавшего трейдера за шею и потащил к одному из множества автоматических торговых терминалов. Взяв человека за руку, он поместил большой палец брокера на считыватель отпечатков пальцев. Сканер коротко загудел, прежде чем распознать отпечаток пальца. Экран услужливо загорелся.

– Введите свой пароль, – сказал Бэйн, – или я отправлю этих людей к вам домой.

Кровь стекала с лица заложника. Он поспешно ввел свой пароль в машину.

В это время на улице уже были слышны сирены, которые с каждой минутой становились все громче. Бэйна это не обеспокоило – он их ждал.

Макгаррити, чистильщик обуви, вышел вперед, чтобы выполнить свою часть работы. Он подключил портативную флэшку к терминалу. Антенна на флэшке установила связь с его ноутбуком. Цифры помчались по монитору терминала.

Бэйн молча стоял, наблюдая, как работает его план.


Патрульные машины с визгом остановились у Касл-стрит, узкого переулка перед зданием биржи. Блейк и Росс были одними из первых, кто прибыл на место происшествия. Блейк громко выругался, заметив большую бетономешалку, преграждающую им путь. Он выпрыгнул из машины и подбежал к мешалке, где рабочий-строитель крепкого телосложения занимался заливкой цемента для нового тротуара.

– Уберите немедленно машину! – приказал Блейк. – У нас тут операция!

Строитель указал на слишком выезд, и без того небольшие размеры которого усугубляла группа полицейских машин, роящихся на месте происшествия, а затем ухмыльнулся Блейку.

– Куда я могу ее убрать?

– Туда! – крикнул полицейский, указывая на ближайший перекресток, но к этому моменту прибыли фургоны спецназа, заблокировав все переулки. Он молча выругался. – Садитесь в свою машину, – приказал он гражданскому, – и оставайтесь внутри!

Фоули высадился из фургона спецназа в сопровождении командира Аллена из специального подразделения по борьбе с терроризмом. Безумного вида мужчина в костюме бежал к полицейским, держа в руках ламинированное удостоверение личности. Блейк понял, что тот отвечает за безопасность на фондовой бирже. У него был очень плохой день.

– Вам нужно пойти внутрь, – умолял мужчина. Но Фоули отказался врываться туда, сверкая оружием.

– Это захват заложников.

– Нет! – воскликнул начальник службы безопасности. – Это ограбление. У них есть прямой доступ к онлайн-трейдингу!

Фоули не выглядел впечатленным:

– Я не буду рисковать своим людьми ради ваших денег, – настаивал он.

– Это не наши деньги, – возразил другой человек. – Это деньги всех!

Аллен хмыкнул.

– Правда? – сказал он. – Мои в матрасе.

Разочарованный, начальник службы безопасности пытался заставить полицейских понять.

– Если вы не остановите этих парней, начинка твоего матраса может сильно упасть в цене, приятель!

Фоули понял намек.

– Перерезать оптоволоконную линию, закрыть вышку сотовой связи. – Он хмуро смотрел на возвышающееся здание, которое было мозговым центром процветающей экономики Готэма. Блейк гадал, думает ли Фоули о своей пенсии. – Это замедлит их.

Блейк надеялся, что этого будет достаточно.


Макгаррити оторвал взгляд от своего ноутбука.

– Они перерезали оптоволоконную линию, – сообщил он, – но сотовая связь все еще работает…

– Пока, – сказал Бэйн. – Сколько еще нужно программе?

Макгаррити сверился с полосой загрузки на экране.

– Восемь минут.

Бэйн взглянул на часы на стене. При обычных обстоятельствах звонок, закрывающий торги, прозвенел бы несколько минут назад.

– Пора выдвигаться.

Макгаррити кивнул и сунул ноутбук в сумку.


– Поднимите заграждения! – крикнул Аллен. – Больше никто не войдет и не выйдет с этой улицы!

В начале улицы возникли металлические баррикады клиновидной формы, установленные после эпохи террора Джокера. Баррикады нужны были для того, чтобы помешать заминированным грузовикам попасть на биржу. Спецназ рассредоточился вокруг главного входа в здание. Полицейский снайпер всматривался в тепловой прицел, наблюдая за дверью. Появившиеся четыре тепловые сигнатуры были слишком велики для людей.

– Я что-то засек! – крикнул снайпер.

Свирепый рев раздался изнутри биржи. Входная дверь распахнулась, заставляя ближайшие отряды спецназа увернуться от взрыва, когда из здания выскочили четыре высокоскоростных мотоцикла, запрыгали по ступенькам и приземлились на тротуар перед Алленом и его людьми.

Показались испуганные заложники, привязанные к задней части мотоциклов, их шелковые галстуки развевались на ветру. Взревев, мотоциклы двинулись прямо к приподнятым баррикадам – предназначенные для остановки транспортных средств, движущихся к бирже, они оказались очень эффективными рампами для мотоциклов, движущихся в противоположном направлении.

Байки пролетели над головами столпившихся полицейских и исчезли в ночи. Начиная преследование, растерянные полицейские забрались в свои машины, как только несработавшие барьеры опустились обратно в тротуар.

Аллен громко выругался.


Нарушая все существующие скоростные ограничения, мотоциклы влились в переполненный вечерний поток. Гневно гудели клаксоны, когда они беззаботно проезжали на красный свет, заставляя пораженных водителей нажимать на тормоза и врезаться друг в друга на свою беду. Стараясь избежать удара, такси свернуло на тротуар и сбило уличную стойку с кренделями. Пешеходы для безопасности рассыпались в разные стороны. Городской автобус остановился, чтобы пропустить превышающую скорость патрульную машину.

Черно-белый внедорожник упал на хвост мотоциклам. Вокруг машины вспыхнул свет и сирена закричала, как банши.


Новобранец, офицер Саймон Янсен никогда прежде не принимал участие в погоне на большой скорости. Он крепко сжал руль, вжав педаль газа в пол. Насколько он мог судить, он и его партнер были впереди всей погони. Его сердце билось от волнения. Если им повезет, они даже могут стать теми, кто захватил беглецов.

– Стреляй по шинам! – крикнул он.

Его партнер, двадцатилетний ветеран по имени Келли, вытащил пистолет и высунулся из окна с пассажирской стороны. Он попытался прицелиться в мотоцикл, но отказался от этой затеи, увидев выражение лица застывшего от страха трейдера, цепляющегося за заднюю часть мотоцикла. Испуганный заложник в широких подтяжках уставился на него. Келли покачал головой.

– Без шансов!

Голос заместителя комиссара прозвучал по рации патрульной машины:

– Назад, – приказал он. – У них заложники.

Мотоциклы исчезли в туннеле в центре города. Полицейский автомобиль последовал за ними в туннель, сохраняя безопасную дистанцию. Люминесцентные лампы, установленные на потолке, освещали туннель – по крайней мере, сначала. К своему удивлению, Янсен увидел, как его зеркало заднего вида потемнело.

Он оглянулся назад.

– Что происходит с фарами?

Волна тьмы, казалось, проходила через туннель, гася каждый встреченный свет. Не только верхний свет, но и фары каждого встречного автомобиля внезапно погасли. Холод пробежал по позвоночнику новобранца, когда наступающая темнота, которая привела к почти суеверному страху, догнала идущую на полной скорости патрульную машину. Фары и мигалка погасли, а сирена замолчала.

Двигатель машины зашипел и умер.

Что за…?

Из чернильной черноты на большой скорости с ревом вылетела мрачная фигура. Черный плащ развевался за его спиной.

У Келли отвисла челюсть.

– Этого не может быть…

– Чёрт возьми, что это было? – воскликнул Янсен. Он понятия не имел, что происходит.

– Юноша, – сказал ветеран-полицейский. – Ты сегодня вечером попал на шоу.

Глава тринадцатая

Мотоциклы вылетели из туннеля на шоссе. Бэйн шел впереди, а парень с сэндвичем, Петров, прикрывал тыл.

Оглядываясь через плечо, мимо своего извивающегося заложника, наемник увидел, как позади разбиваются уличные фонари, один за другим, погружая шоссе во тьму. Ночь была облачной и беззвездной – Петров не мог видеть, что преследует их.

Он нахмурился. Это не было частью плана.

Внезапно двигатель мотоцикла заглох и заглох. Ругаясь, Петров работал дросселем, но все было бесполезно. Несмотря на то, что он все еще несся вперед, просто благодаря импульсу, он отставал от остальной части своей команды. Воспользовавшись шансом, заложник за спиной расстегнул ремни и спрыгнул с задней части мотоцикла. Ударившись о бетон, капиталистический паразит перекатился на обочину шоссе и поднялся на ноги.

– Помогите! – крикнул он. – Кто-нибудь, помогите мне!

Продолжая скользить вперед на незаведенной машине, Петров выхватил пистолет. Его не возьмут без боя.

«Покажись, – подумал он. – Я готов к встрече».

Темнота накрыла его, как приливная волна. Что-то схватило за воротник и сдернуло с места. Его повалили на землю настолько сильно, что он потерял сознание, пистолет выскользнул из рук. Его мотоцикл упал, высекая искры и выкатываясь с проезжей части.

Петров поднял голову, с трудом оставаясь в сознании. Его затуманенные глаза расширились.

В погоне за Бэйном и остальными в сторону от него быстро удалялась фигура в доспехах, низко склонившаяся над сделанным на заказ черным мотоциклом. Его полуночный плащ реял позади него, развеваясь на ветру, как крылья огромной летучей мыши.


– Поехали, – крикнул Фоули. – Они заметили Бэтмена!

Отказавшись от бронированного фургона спецназа, который был слишком тяжел для скоростного преследования, он сел на заднее сиденье патрульной машины Блейка. Молодой офицер не мог поверить своим ушам.

«Он действительно вернулся? – задавался он вопросом. – После всех этих лет?»

Он нажал на газ, и автомобиль помчался прочь от биржи.

* * *

Мотоциклы, которых теперь стало на один меньше, разделились, когда достигли перекрестка шоссейных дорог. Двое из них держались вместе, а третий отклонился в другом направлении. Над мостом возвышался высокий путепровод – как и Бэтмен.

Бэт-под грохотал под ним, когда он подъехал к ограждению. Он растянулся на байке, управляя им своими плечами, а не руками. Уникальный дизайн прототипа удерживал его голову, а руки в перчатках были свободны. Пуленепробиваемые щиты защищали его руки.

Крюки, мини-пушки и пулеметные дула торчали из шасси. Высокопроизводительные одноцилиндровые двигатели были встроены в ступицы обоих огромных двадцатидюймовых колес. Когда-то мотоцикл был встроен в больший четырехколесный тумблер в качестве аварийной спасательной капсулы, но и сам по себе функционировал на отлично. Бэтмен не ездил на нем годами.

Он сел и вытащил футуристическую винтовку. Дуло светилось голубоватым оттенком, когда он прицелился в один из едущих внизу мотоциклов.

Зазвучал электронный сигнал.

Светящееся дуло запульсировало.


Уборщик сменил свою швабру на пистолет и спортивный мотоцикл. Разделившись с Бэйном и остальными, он думал, что у него есть все шансы скрыться от полиции – пока двигатель его мотоцикла не загорелся и не заглох.

Инстинктивно он нажал на тормоз, а затем проклял себя за это. Скоростной мотоцикл резко замедлился, как раз когда на него налетела куча полицейских машин с ревом сирен. Испуганный трейдер спрыгнул с мотоцикла, выбрав сильный ушиб, а не возможность попасть под перекрестный огонь.

«Наслаждайся тем, сколько времени у тебя осталось, – подумал уборщик. Он не стал гоняться за заложниками. – Твои дни почти закончились».

Он полностью остановил свой мотоцикл, стоически смирившись с захватом властями. Его собственная свобода не имела никакого значения – только пока не уйдет Бэйн. Имела значение только цель.

«Огонь разгорается», – подумал он.


Бэтмен нахмурился, когда последние два мотоцикла исчезли под другим путепроводом, вне зоны досягаемости. Он спрятал электромагнитную импульсную винтовку, которая справилась с первыми двумя беглецами. Затем он заглушил двигатель. Ему придется уничтожить оставшихся преступников по старинке.

«Я не против, – подумал он мрачно. – Я иду за тобой, Бэйн».

Бэт-под вынырнул на шоссе.

* * *

– Вызовите всех, – рявкнул Фоули по рации, превратив заднюю часть патрульной машины Блейка в мобильный командный центр. Шнур натянулся между приборной панелью и задним сиденьем. – Каждую патрульную машину, каждого полицейского – даже тех, кто в отпуске. Вызовите их всех. Перекройте каждую улицу. Немедленно!

Город пролетел мимо них, когда Блейк ускорил патрульную машину до предела. Спидометр подкрался к трем цифрам. Фоули нетерпеливо смотрел в окна. Он барабанил пальцами по чехлу сиденья.

– Я сделаю то, что Гордон не смог, – предсказал он.

– Что же? – спросил Блейк.

– Я собираюсь захватить Бэтмена.

Блейк просто молчал. Бэтмен не был опасен для Готэма, что бы ни говорили люди. Он больше беспокоился о преступниках, которые только что осуществили столь амбициозную атаку на бирже.

– Сэр, как насчет вооруженных грабителей? – спросил он.

Фоули проигнорировал вопрос.

Отчеты полились по радио: по всему городу мобилизуется полицейский департамент. Полицейские машины, микроавтобусы и мотоциклы затопили улицы, присоединившись к погоне. Вертолеты кружили над головой, их прожекторы охватывали шоссе внизу. Даже кинологи были активированы.

Но для поимки кого?

* * *

Шоссе простиралось перед Бэйном. Он остановился рядом с мотоциклом Макгаррити. Компьютерный хакер заглянул в свою сумку, которая повесил на руль. Он поднял пальцы, чтобы показать, что программе осталось две минуты до завершения.

Его мотоцикл был единственным без заложников.

Бэйн посмотрел за него и увидел распространяющуюся тьму, которая уже сбила двух его людей. Он распознал эффекты локализованного генератора с электромагнитным импульсом. Ему на ум пришел только один человек в Готэме, который мог бы использовать такое устройство.

Бэтмен.

Поэтому он принял решение. Он откинулся назад и, сорвав скулящего заложника со своего мотоцикла, повалил его на Макгаррити. Транспортное средство хакера закачалось под увеличенной нагрузкой, теряя скорость. Перенесенный трейдер отчаянно цеплялся за своего водителя.

Мотоцикл Бэйна больше не был обременен бесполезном куском мяса. Он оторвался от другого ездока, спасаясь бегством. Бэйн оглянулся назад еще раз. Как он и ожидал, Бэтмен решил преследовать мотоцикл с заложником. Сострадание всегда было его слабостью.

Бэйн улыбнулся под маской. Придет время, когда он столкнется с величайшей ошибкой Ра’с аль Гула, но не сегодня вечером. У него было дело поважнее.

«Еще один день, предатель».

* * *

Полицейский вертолет докладывал Фоули:

– Один мотоцикл повернул, заложников нет.

Фоули слушал, не отвечая.

– Преследовать его? – спросил наблюдатель по радио.

– Отставить, – приказал Фоли. – Не упустите Бэтмена.

Блейк заговорил.

– Но преступник уходит!

– Кого ты хочешь поймать? – Фоули издевался над Блейком, как будто молодой новобранец был идиотом. – Какого-то грабителя или сукина сына, который убил Харви Дента?

Росс молчал.

Блейк прикусил язык.


Роскошный пентхаус Джона Даггетта занимал верхний этаж небоскреба в престижном жилом районе с видом на парк. Роскошная золотая отделка и черная кожаная мебель рекламировали его богатство. Он беспокойно ходил взад и вперед по гостиной королевского размера, в то время как Страйвер стоял рядом, на случай, если понадобится своему начальнику. Каждый телевизор в пентхаусе показывал последние новости.

– … Полиция мало что сообщает, – сообщила белокурая телеведущая. – Честно говоря, они слишком заняты. Но все признаки говорят о том, что мы видим, по сути, возвращение Бэтмена.

Даггетт посмотрел на экран.

* * *

Всего через одну комнату, за закрытой дверью в домашний офис Даггетта, Женщина-кошка присела перед сейфом, работая с кодовым замком. Ее гибкую фигуру плотно облегал гладкий черный костюм, призванный обеспечить невидимость. Жадные карие глаза смотрели из-за тонкой черной маски. Высокотехнологичные очки на голове отбрасывали тень, отчетливо напоминавшую кошачьи уши. Чёрный пояс с инструментами низко висел на бедрах. Сапоги до колен могли похвастаться зубчатыми стальными каблуками.

Свет от еще одного телевизора осветил темную комнату. Она оторвала взгляд от своих трудов и успела поймать снимок с воздуха замаскированной фигуры, мчащейся по шоссе на самом крутом мотоцикле, который она когда-либо видела. Прожектор новостного вертолета на мгновение поймал мотоцикл в кадр. Мотоциклист в маске низко пригнулся к колесам, взрывая шоссе на высокой скорости. Даже на расстоянии всадник выглядел очень похожим на некоего легендарного Темного рыцаря.

– Ну и ну, – прошептала она. – Что тебе известно?

В другое время она бы с удовольствием посмотрела прямую трансляцию, но, к сожалению, у нее было срочное дело. Предполагая, что Даггетт и его гнусный помощник заняты просмотром новостей, она взломала замок и открыла сейф. Толстая стальная дверь распахнулась. Женщина-кошка проникла внутрь.

Там ничего не было.

Она нахмурилась, сердито глядя на пустой сейф.

«Это нечестно, – подумала она. – Оно должно быть здесь!»

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации