Книга: Все души - Хавьер Мариас
Автор книги: Хавьер Мариас
Жанр: Современная проза
Язык: русский
Язык оригинала: испанский
Переводчик(и): А. Косс
Издательство: Амфора
Город издания: СПб.
Год издания: 2004
Размер: 338 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Роман испанского писателя X. Мариаса – это история о двух странных и туманных годах, которые автор провел в Оксфорде – городе вне мира и вне времени. Пребывая среди тайн и интриг, церемонных ритуалов и нелепых традиций, тщательно скрываемого прошлого и болезненного настоящего, рассказчик сплетает собственную историю и помрачение с историей и помрачением других. Слагаемые разнородные, необычные, нередко пугающие составят часть его жизни, уже отмеченной неожиданными отношениями любви и дружбы, связывающими все души.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Комментарии
- ___Valery___:
- 9-12-2016, 13:45
Бывает так, что прочел книгу и совершенно не помнишь о чем она. Вот ни капельки. Ни аннотация, ни чужие отзывы не могут напомнить хоть что-нибудь о сюжете или героях.
- Medulla:
- 28-01-2016, 19:18
Существует тяга к неведомому и тяга к уже познанному, не можешь смириться с тем, что чему-то из пережитого возврата нет.
Хавьер Мариас ''Все души''
Самое прекрасное в этой книге - две с половиной страницы описания мусорного ведра, как оно (ведро) начинает свой день, как постепенно заполняется всяким хламом и результатами ежедневной деятельности человека, как в конце наполняется мешок для мусора, завязывается и выбрасывается.
- heyfillet:
- 17-01-2016, 20:51
Несколько лет назад купил книжку, так как обложка и описание понравились. Слог автора приятен, но эти предложения размером, как у Л.Н.Толстого.... Осилил только половину книги.
- nezabudochka:
- 21-09-2015, 11:58
Это наверно единственный писатель на сей момент, витиеватость слога которого абсолютно не раздражает, а наоборот притягивает. Настоящий омут словесного кружева и повествования.
- chouette:
- 14-08-2015, 17:27
Эта книга - как песочная анимация: неуловимое движение авторской руки меняет ироничный рассказ об оксфордских нравах на неспешное описание любовных перипетий, перемежающееся лингвистическими и литературными историями разной степени серьезности.
- Kolombinka:
- 11-01-2015, 11:27
Книга Хавьера Мариаса со странным названием "Все души" оставила непонятное впечатление. Не могу сказать, что плохо написано - вроде бы и хорошо даже, но длинно.
- nerdos:
- 15-10-2014, 11:56
ПЕРЕЧИТЫВАНИЕ СТРАННОГО ОПИСАНИЯ СТРАННОЙ ЖИЗНИ
Очень мало тех людей, которые смогли бы сразу понять эту странную книгу. Но, если человек прочтет ее первую треть, осилив, не бросив посредине, то он уже никогда не сможет позабыть прочитанного.
- lapickas:
- 6-01-2014, 13:00
Оксфорд глазами испанца. Неспешно, именно так, как ему видится - будто мухи, застывшие в сиропе, и вот это ощущение, что сам превращаешься в подобную муху - хорошо) Книга очень описательная, в ней почти нет действия - только бесконечные описания, когда взгляд автора вязнет то на одном персонаже, то на другом, но именно вязнет - долго, скрупулезно, порой пропуская через себя.
- Anais-Anais:
- 11-09-2013, 18:20
Роман умный, тонкий, психологичный и ... душевный. Персонажи показаны удивительно живыми, трепетными и ранимыми душами, ищущими пути друг к другу и к своему счастью в этом мире.
Молодого испанца приглашают в Оксфорд преподавать испанский язык. Срок его контракта - 2 года. Ровно столько он пробудет в известнейшем университете мира, после чего вернется в родной Мадрид.