Книга: Экзамен. Дивертисмент - Хулио Кортасар
Автор книги: Хулио Кортасар
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: испанский
Переводчик(и): Владимир В. Правосудов, Людмила Петровна Синянская
Издательство: АСТ
Город издания: Москва
Год издания: 2018
ISBN: 978-5-17-112576-9 Размер: 1 Мб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
В предлагаемый сборник включены два ранних произведения Кортасара, «Экзамен» и «Дивертисмент», написанные им, когда он был еще в поисках своего литературного стиля. Однако и в них уже чувствуется настроение, которое сам он называл «буэнос-айресской грустью», и та неуловимая зыбкая музыка слова и ощущение интеллектуальной игры с читателем, которые впоследствии стали характерной чертой его неподражаемой прозы.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Teya805:
- 11-01-2022, 13:09
Кажется, в этом и есть основное содержание книги. Кажется что ничего не происходит кроме повседневности, а потом оказывается что произошло ого-го сколько всего, но из-за тумана все не очень поняли истинный масштаб.
- DeriyO:
- 16-08-2021, 19:35
Очередная книга экспериментальной прозы, коей ХХ век нам подарил с излишком. Конечно, это проигрывает Кафке, Джойсу, Беккета и многим другим экспериментаторам, но у Корсара есть один большой козырь в рукаве - это Латинская Америка, которую сложно писать плохо, она нас (или только меня) все равно завораживает.
- Marikk:
- 12-05-2021, 21:24
Первый роман автора, а у меня первый прочитанный после, наверное, 15-и летнего перерыва. Кортасар - интересный автор. Читать его не просто, ведь в тексте разговоры-разговоры, действия мало, но из этих бесед и вырастает нечто удивительное.
- Unikko:
- 2-01-2021, 13:33
«Зачем сеять беспорядок, когда неясно, что на самом деле происходит».
Книга - прекрасная иллюстрация только что закончившегося 2020 года: ничего не происходит и всё меняется.
- DuhonReddenda:
- 1-11-2019, 22:39
Долгие и мучительные размышления о судьбе народа Аргентины, прослеживаются в каждой строке Хулио. На мой взгляд, именно таким объективным и правдивым и должен быть писатель как к себе так и к своему времени и племени(народу).
- katya_vorobei:
- 12-11-2018, 11:07
Мучительное и тягучее чтение. Разговоры, размышления, вялотекущее время. То ли я настолько вне контекста всего происходящего в то время в Аргентине, то ли язык юного Кортасара совсем непонятен мне.
- kraber:
- 10-12-2017, 01:45
Buenos días Хуан, Клара, Андрес, Стелла и репортер. Все знают их. В каждом городе есть такие. Везде найдется группка людей, чей девиз – "говори о литературе, гуляй до утра и спасай мир".
- lapickas:
- 30-04-2017, 18:02
На самом деле - перечитала) Читаю биографию одного из любимейших авторов, и не могу удержаться. Кортасар хранится у меня в бумаге, даже когда полностью перешла на электронные книги, его оставила именно для перечитывания) Перечитать потянуло не только из-за биографии, но и потому, что интересно - а как будет восприниматься сейчас? Ведь когда я читала Кортасара впервые, я еще не была в Байресе, еще не танцевала танго и вообще была весьма далека от аргентинской темы.
- RickettsServanting:
- 11-12-2016, 21:55
О ужас! Чтение этой книги -- мой величайший подвиг в уходящем году. Серьезно, сейчас, после прочтения, не могу найти ни одного плюса данного текста. Ни единого.
Семейная пара — Клара и Хуан — учатся в Заведении и готовятся к Экзамену, по результатам которого намереваются получить дипломы государственного университета Буэнос-Айреса.