Электронная библиотека » Игорь Шумейко » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 28 февраля 2023, 08:27


Автор книги: Игорь Шумейко


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Это уже не пылкие «латиносы» – англосаксы, далее:

«96 крещёных индейцев были убиты в миссии моравских братьев Гнаденхюттен штат Огайо…». А тут уж германо-чешская тогда Моравия, да и название миссии «Гнаденхюттен» – вполне недвусмысленно приближает «героев» – к родине уважаемого Дитмара Дальмана, именно отсюда, подозреваю, и выпали «исчезнувшие сибирские этносы»!

Вернусь к расследованию А. Вычугжанина. Он объясняет и всё прочее:

«Перевод его (Дальмана. – И.Ш.) книги финансировало Министерство иностранных дел Германии. Дальман уже более десяти лет является членом редакционного совета журнала «Российская история», самого известного академического периодического издания, посвященного истории России. Учредителем журнала являются Российская академия наук и Институт российской истории Российской академии наук. Издательство РОССПЭН является с 2013 года членом Российского исторического общества, а учредителями издательства – историки, входящие в руководящие органы журнала. Скорее всего именно этими обстоятельствами можно объяснить отсутствие какой-либо критики в адрес книги Дальмана «Сибирь».

Так что, еще раз согласившись с директором библиотеки Конгресса США Джеймсом Биллингтоном («Сибирь – идеальное место, эмоциональное средоточие поиска Россией своей новой идентичности скорее как передового рубежа развития цивилизации, чем военизированной имперской силы»)… – подведу итог: русские перевалили Урал, вошли в Сибирь, увлекая за собой и многих выходцев из поволжских народов, прежде всего, казанских татар. И их общее отношение к татарам сибирским стало важнейшим экзаменом (можно так выразиться: «экзаменом на знание Ясы») для этих наследников Улуса Джучиева. Уважительно сохраняя все обычаи, культуру сибирских татар, они запретили лишь такие крайности, как человеческие жертвоприношения остяков и вогулов.


Н.И. Никитин в книге «Освоение Сибири в XVII веке» суммирует:

«Причины этой уживчивости многие видят в особенностях русского национального характера. Одной из его отличительных черт является «отсутствие высокомерного презрения и вражды к населению колонизуемых стран и житейская уступчивость. Духом нетерпимости по отношению к инородцам русские переселенцы в Сибири никогда не были проникнуты. Они смотрят на вогула, самоеда, остяка и татарина прежде всего как на человека и только с этой стороны определяют к ним свои жизненные отношения».

Но эти комплименты русские по праву должны разделить со встреченными в Сибири, Средней Азии татарами (в том широком «ордынском» значении слова), ответившими на уживчивость – уживчивостью, на дружбу – дружбой. А они оба, русский и татарин, должны, в свою очередь, благодарно помнить: Кто такими их вырастил, сформировал, воспитал?!


Цитированные выше западные ученые, политики XIX–XX веков, констатировали: «секрет силы России на востоке… Россия бесспорно обладает замечательным даром…» Сегодня в эпоху конфликта цивилизаций, террора, миграционного кризиса, провала «западного мультикультурализма»[25]25
  Торжественно признан канцлером Меркель на съезде ХДС в Потсдаме, в октябре 2010-го – еще до Арабской весны, до наводнения мигрантов!


[Закрыть]
к россиянам относятся как к носителям некоего «ноу-хау». С плохо скрываемой завистью, опасениями, что Россия «вступит в сговор с исламом/Китаем против Запада».

Но это из разряда «по себе судят». О натравливании ислама на Россию можно было б расспросить крестных отцов Аль-Каиды – Бжезинского, ИГИЛ – Маккейна, но они сейчас скорее всего докладывают, сдают свои отчеты по инстанциям Ада.

Это «ноу-хау» особое, его нельзя украсть, как украли секрет фарфора у китайцев, им нельзя особо кичиться, торговать, как салафиты своим «эксклюзивным исламом»… Похоже, даже при обоюдной доброй воле нельзя «научить ему» посторонних. Напомню тот «мысленный эксперимент»: ведь строго, буквально следуя Симовому экзальтированному, тотальному восприятию: иудей, христианин, мусульманин (да и атеист-марксист) должны логически довести свое отрицание друг друга до полного (взаимо) уничтожения. Аннигилироваться как частицы и античастицы. Упоминалось, что у нас этой аннигиляции противостоит понимание общей (многовековой) Службы. Теперь добавим еще одну евразийскую традицию: Адат (в русской версии «Домострой») – уважение старших, предков.

У «правильного», логически последовательного джихадиста вариантов отношения к иноверцу может быть два: заставить его изменить веру или убить. А у носителя традиций найдется довод, уважительная причина для третьего варианта: «Но ведь это же вера его отца, деда, его рода!»


Выразительный пример. Крупнейший казанский интернет-ресурс «БИЗНЕС Online» рассказал об истории с проектом «Русский ислам». Причастные к ней Петр Щедровицкий и Сергей Градировский из «Центра стратегических исследований» Поволжского федерального округа уверяли, что «речь же шла о простой вещи: нам нужна работающая востоковедческая школа на русском языке. В том числе школа, занимающаяся историей и философией ислама». Но (наверно, не без иностранного влияния, как я предполагаю) «проект» стал средством спешного обращения русских в ислам. Самооправдания Щедровицкого откровенно скучны – не имеют даже того черномырдинского шарма «хотели как лучше, а вышло как всегда». В общем, этих «исследователей» опять «не так поняли»!

И не кто-нибудь, а тогдашний муфтий Татарстана Гусман Исхаков заявил: «Русские не должны переходить в ислам, оставаясь в лоне традиционного для них православия».

Тут можно увидеть и мудрое недоверие муфтия к очередной неуклюжей «инициативе» одного из этих бесчисленных «Центров» убогих «Стратегических», бесполезных «Исследований», за казенный счет исследующих очередное что-то, а проще: «выбивающих и осваивающих бюджеты». И непонимание, что ему, муфтию, делать с этими эрзац-магометанами, наскоро наштампованными очередными «госстратегами».

И главное: то самое, тысячелетнее евразийское уважение к Судьбе, к предкам, а значит – и к вере предков!

Даже в научном измерении интересна эта наднациональная эмпатия: уважение к своим старшим переходит в уважение и к чужим. А мне доводится наблюдать её и на сугубо бытовом уровне, по причине почти смешной: волосы моей бороды – седые. Иногда, отшельничая загородом, месяц, более я не бреюсь – и в метро напоминают мне об этом молодые люди «южной, восточной, кавказской наружности»: уступают место…

И ещё. Наверняка наблюдали, правда, не в гиперзапредельно забитой Москве, а, допустим, в дачных поселках Подмосковья: если с вами здороваются незнакомые люди, это точно – «они». Глупцы ворчат: «Это потому что они работу у всех ищут». Не дав себе труд подумать о том, что это не «угодливость», а наш же собственный обычай, «действительный на территории» всех российских деревень еще не так давно! Напомню свою «провокацию» на российско-турецкой конференции 2015 года (глава 4), где я нацелил аудиторию на «этих, у кого мужчины не бреются, не носят галстуков, а женщины строго в платках и т. д.», а потом уточнил: «Не кавказцы, не узбеки – это русские старообрядцы – XXI века!» и все русские по XIX век включительно… крестьяне, купцы, мещане (минус разве что жертвы будущего 1917 года)».

Итог. «Традиции» – не фольклорные хоры, не ассортимент сувенирных ларьков… это – реальная технология нашего выживания и развития, наш Modusoperandi, в том числе в мире нынешних конфликтов. Следуя кодексу своей веры, как воспринимать иную – у ближайшего соседа? Строго-буквально: следует его обратить, убить или наоборот (в зависимости от исхода войны). Либеральный Запад предложил вариант: толерантность. Не тратя времени на критику, вспомним лишь меру его успешности.

Евразийская традиция диктует: «Да, он не принимает нашу, правильную, но… его неправильная – это ведь вера его предков! Не может же он предать своего отца!»

Этот же Modusoperandi преодолевает споры, расхождения, так сказать, по «оси времени». Например: сегодняшний набор модерновых и пост-модерновых ценностей превратил ЛГБТ, феминисток, трансгендеров в настоящих «субъектов международного права». Звучит, может, дико для твердящих со времен Вестфальского мира (1648): «Субъекты – это государства в лице правительств…» и прочую ретроградную ерунду. Ныне Брюссель, Вашингтон признают своими vis-à-vis, субъектами переговоров: лидеров феминисток, ЛГБТ, а «реакционные режимы» – лишь объектами (санкций, бомбежек). Новый «пророк» Элтон Джон суммирует: «Все религии проповедовали ненависть к гомосексуалистам. Я бы их запретил».

Носитель традиций адата возразит, даже не по какой-то особой ненависти к ЛГБТ. Он искренне удивится: «У вас же эти «права и свободы» были запрещены еще 55 лет назад[26]26
  На родине Элтона то, за что он сегодня готов отменить религии, было уголовным преступлением до 1957 года.


[Закрыть]
. Неужели вы отрицаете мудрость, менталитет, стиль жизни, веру ваших отцов, дедов… и далее на тысячелетия вглубь? Рискнете утверждать, что за эти 55 лет вы открыли что-то небывалое в истории человечества, что позволяет вам смотреть на жизнь своих отцов (абстрактных «отцов» и своих конкретных родителей) – как на что-то чуждое, вроде возни стаи шимпанзе? Неужели не видите, это даже смешно: вся толща веков, поколений с Шекспирами – Ньютонами – Черчиллями[27]27
  Нарочно включаю «сомнительного Шекспира» – важна не ориентация, а именно вся человеческая природа, по мнению либералов, изменившаяся полностью.


[Закрыть]
против «добавочной мудрости» (песни Элтона, открытия «британских ученых»…) этих 55 лет?!»

Заставить их вдуматься в сей парадокс? Может, и правда кому-то станет смешно, кому-то отвратительно… НО возразить-то будет нечего!

Ибо сама база, основа возражений этому «прогрессу» – Традиция. Способность глядеть вокруг не только своими глазами, но и глазами своих предков. Способность не принимать подзуживающие комплименты либеральных медиа: «До тебя – все были: дети, слепые, глупцы… какие-то приматы, не доросшие до настоящих людей!»

Адат, евразийские традиции объединяют людей «по оси времени». И по осям пространства. Уживчивость, которой с явной завистью дивился лорд Керзон, сенатор Бэверидж, да и все, поглядевшие на Сибирь, Россию… – не от какой-то генетической супердоброты… от общей Традиции.

Традиционные религии России и «важнейшее из искусств»

«Традиционные религии России» – тема яростных споров в обществе, медиа, Госдуме… Государство хочет поддержать давние, «базовые» религии, вошедшие в историю, саму ткань нашего сложного общества. За которыми десятки поколений и миллионы верующих россиян: православие, ислам, буддизм, иудаизм. Либералы возражают: все религии, все секты должны быть равны меж собой! А на приводимые примеры каких-либо совсем уже одиозных, анекдотичных, маргинальных религиозных корпораций отвечают: А 2000 лет тому назад христианство, и 1400 лет назад ислам были такими же «маргинальными сектами»… Потому нам нельзя запрещать нынешних саентологов, «свидетелей» – хоть Иеговы, хоть недавних Асахары и «бога Кузи!»

То есть разницы меж Библией, Кораном и папками бизнес-планов сетевых сект, книгами Хаббарда… с точки зрения «строгих правоведов», защитников «прав меньшинств», никакой. Преимуществ – никому! Доказывать, что наше государство создали не иеговисты, не мормоны? Так для тех критиков сие вовсе не заслуга. И в словосочетании «государственные религии России» еще неизвестно, какое из трех слов бесит их больше.

Журнал «Мужская работа», членом редколлегии которого я являюсь, провел конференцию по традиционным религиям, фрагмент которой, касающийся ислама, татарских традиций, я сейчас приведу.

Моим собеседником была Галина Амировна Хизриева, главный редактор ведущего в России портала «Ислам. ру», старший научный сотрудник Российского института стратегических исследований. А ещё она – глава дагестанского отделения всероссийского общества Александра III. Татарка она – именно в том почетном значении русских летописей, имперских документов и… «Хаджи-Мурата» Льва Николаевича Толстого, то есть кавказская татарка.

А от «важнейшего из искусств» я пригласил выступить знаменитого режиссера Владимира Хотиненко. По одной моей книжке он в 2012 году снял документальный фильм (2 серии, шёл на канале «Россия»), но тут главным было то, что его фильмы «Мусульманин», «Поп», «Наследники» признаны в числе лучших художественных фильмов о религиозных поисках наших соотечественников, современников.


В своем высказывании я привел одну общую деталь христианства, ислама – важную именно в свете того тезиса о «равенстве сект, религий». Христианство, ислам строились на принципиальной «неповторимости» событий: Рождество, Воскресение, Хиджра… Течение Истории от этих точек линейно и однонаправлено. В этом они противостоят тезису: «нынешние даже маргинальные секты равноправны, теоретически тоже могут стать «мировыми религиями». Иными словами: «Будут вам еще Воскресения, пророки, Хиджры…»! Может, Сёку Асахара, может, «бог Кузя»… Что, уже арестовали? Так ведь и Иисуса арестовывали… Радуемся: ничего окончательного! Будет еще бессчетно попыток, вариантов, перетекающих друг в друга, как два вечных головастика Инь-Ян на известном значке. (Кстати, новомодная смена полов, гендеров – под той же эмблемой: ничего устойчивого, определенного) … А Воскресение и Хиджра похожи на стрелы, застопорившие колесо, карусель. Давшие линию с конкретной точкой отсчета – вместо круга.

Галина Амировна Хизриева давно выступает против ваххабизма, деструктивных исламских течений повсюду вплоть до трибуны ООН. Она обрисовала глубокие корни традиционного российского ислама. Высоко оценила фильм «Мусульманин». Спросила: Вы, Владимир Иванович, промыслительно показали тогда то, что в наше время воспринимается уже как норма: процесс изменения личности человека под влиянием религии. Какими новыми смыслами Вы бы хотели сегодня дополнить ту ленту? Вы были членом жюри на мусульманских кинофестивалях. Существует ли, на Ваш взгляд, разница между темами, которые поднимаются в мусульманском и православном кинематографе? Имеет ли смысл выражение «мусульманский кинематограф» или «православный кинематограф»? Как, на Ваш взгляд, такой кинематограф уживается с различными каноническими религиозными запретами на показ того или иного материала?

Владимир Иванович Хотиненко привел много выразительных, доказательных примеров того, как вакуум безверия стремятся заполнить именно деструктивные секты и толки, те, что под маркой «ваххабизм» атакуют ценности традиционного российского ислама.

А я напомню один интересный момент фильма «Мусульманин». Семьдесят лет (по Геродоту: два поколения) русское село – место глухого, равнодушного атеизма. Из Афганистана вернулся мусульманин Коля. Его старшему брату (великолепно играет Балуев) после всех виражей его биографии уже давно плевать на Ад, Рай, Бога: «Я пахал в гальваническом цеху! Я гвозди ел!» Но после его жестоких драк с Колей, бойкота односельчан, долгое оцепенение спадает. Искреннюю веру брата, земляка они ощутили как ежедневный укор. Встрепенулись: вдруг стыдно стало продолжать спиваться, «оставаться никем». Кажется, циничный атеизм был привычным – ан нет: вспомнились и другие, не семидесяти-, а тысячелетние привычки. Искренне верующий другой, мусульманин – заставил вспомнить свое, православное.


Несколько раз нить этого повествования прерывалась рубрикой «Необходимая корректировка «идиллий». Здесь она, увы, необходима более всего.

1) Размывание традиций, глобальное всесмешение старших – младших, мужчин – женщин (последние в этих парах – под особой «защитой» либеральной политкорректности) коснется русских, татар весьма неожиданным, даже парадоксальным образом. Вроде бы эти ультралиберальные программы затрагивают только семейные, «гендерные» дела, права меньшинств, в чем уверяют, может, даже искренне, её авторы… Ан нет! Взбили, гомогенизировали, усреднили пол, возраст, и вслед за «межгендерными» вдруг затрещали и межнациональные, межрелигиозные отношения. Опухоль взаимонеуважения границ не знает.

2) В Улусе Джучиевом, в России тоже случались обращения, навязывания веры. Но «базовая модель» отношений, к счастью, известна. Правда, националисты, религиозные фанатики могут заставить ее забыть.

Проверка на дорогах… Корана

Уже упоминавшийся комментатор тюркских терминов ученый, религиовед Айрат Равильевич Бахтияров издал Коран. Очень солидно, красиво. Правая страница – аяты, на левой – таблица подстрочных переводов, транслитераций. Сверяясь с подаренным экземпляром, я и работал над этими главами, стараясь с помощью первоисточника переосмыслить некоторые тезисы, воспринимаемые обычно из третьих рук. Интерес был отнюдь не абстрактен, и почти неизбежно я подошел к известному понятию, догмату: такыйя, такия (taqiyya – осторожность), означающему полную свободу во имя джихада, – давать ложные обещания, клятвы, даже отрекаться внешне от ислама, идти на любые обманы и преступления против любых законов, для победы единственного настоящего закона – шариата.

Салафиты базируют такыйю на 28-м айяте 3-й суры Корана. Антиисламские комментаторы говорят, что такыйя практически вырывает мусульманина из всего человеческого сообщества, ибо с ней он может творить всё что ему угодно «ради джихада».

Мусульманские богословы говорят: «джихад – мирное самосовершенствование мусульманина». Салафиты: «джихад – обращение или убийство всех кафиров, неверных». Политики-политологи остального мира, указывая на тех или на других, подводят к соответствующим выводам. А остальной мир следит за этим диспутом, как теннисные болельщики на корте – за мячиком. Джихад – мир, джихад – смерть…

Выслушаем комментарий Айрата Равильевича Бахтиярова:

– Слово «джихад» образовано от арабского глагола «джахад», означающего «усердствовать». Согласно Корану, верующий должен стремиться усердствовать (совершать джихад) на пути Аллаха. Чтобы Он отметил тех, которые желают быть Ему угодными, что, в свою очередь, требует соответствующего настроя души: искренности, справедливости и милосердия. Поэтому итог усердия (джихада) в конечном итоге определяется не набором предписанных правил, а мировосприятием человека.

Непонимание этого может легко вывести верующего из ислама Аллаха. Например, псевдоджихадисты-террористы, поддавшись вырванным из контекста Корана рассуждениям, совершают убийства ни в чем не повинных людей. Согласно Корану, их вместо ожидаемого Рая ждет Ад.

Джихад во время военных испытаний легче всего понять на примере Великой Отечественной войны. Фашисты вероломно напали на мирных людей нашей страны, желая всех поработить или уничтожить. Любой верующий в этой ситуации должен был усердствовать (совершать джихад) ради Аллаха, стремясь сохранить свою свободу, своих близких, образ жизни. Даже если для этого потребовалось бы убивать фашистов или же быть убитым самому. Однако война на уничтожение разрешена лишь до тех пор, пока нападавшие не сложили оружие и не попросили мира. После этого уничтожение безоружных немцев уже не имело бы ничего общего с джихадом и выводило человека из ислама Аллаха.

Теперь несколько слов про интерпретацию «такыя (остережение)». Приведу два перевода 28-го аята третьей суры (Аль Имран) Корана:

а) перевод Э.Р. Кулиева: «Верующие (аль-му’минуна) не должны считать неверующих (аль-кафирина) своими помощниками и друзьями (аулийа’а) вместо верующих. А кто поступает так, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь (ан таттаку) их…»

Согласно такому переводу, допускается лицемерное поведение в отношении аль-кафирина (неверующих);

б) перевод А.Р. Бахтиярова: «Пусть верующие сердцем (аль-му’минуна) не берут себе неблагодарно отвергающих (аль-кафирина) в качестве опекунов близких вместо верующих сердцем, – а тот, кто сделает это, то не есть он в чем-либо от Аллаhа, – лишь только остерегаться вам (ан таттаку) от них остереганием…»

Такой перевод не допускает лицемерия по отношению к аль-кафирина (неблагодарно отвергающим). Здесь Аллах призывает аль-му’минуна (верующих сердцем) лишь остерегаться аль-кафирина (неблагодарно отвергающих).

За разъяснениями я обратился к своему другу Бахтиярову. Он пояснил, что разница в переводах из-за неправильной интерпретации частицы исключения илла с частицей ан. Правильную интерпретацию можно разглядеть, если, например, в той же грамматической конструкции вместо аль-кафирина поставить «дьяволы-шайтаны».

В первом переводе это выглядит так: «Верующие (аль-му’минуна) не должны считать дьяволов-шайтанов своими помощниками и друзьями вместо верующих,… за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь (ан таттаку) их (дьяволов-шайтанов)».

Выходит, с одной стороны, нельзя брать дьяволов-шайтанов своими помощниками и друзьями, а, с другой, если их опасаться, следует брать самых опасных своими помощниками и друзьями.

Второй вариант перевода: «Пусть верующие сердцем (аль-му’минуна) не берут себе дьяволов-шайтанов в качестве опекунов-близких вместо верующих сердцем, – (следует) лишь только остерегаться вам (ан таттаку) от них (дьяволов-шайтанов) остереганием».

Здесь содержится логически непротиворечивая инструкция по взаимодействию с дьяволами-шайтанами. А теперь прочтите приведенные ниже айяты Корана и поменяйте «дьяволов-шайтанов» обратно на аль-кафирина. Думаю, что с интерпретацией 3: 28 больше проблем не будет:

«Воистину, неблагодарно отвергающие (аль-кафирина) являются для вас явной заразной болезнью-недругом (4: 101)».

«И не следуйте по стопам дьявола-шайтана. Воистину, он для вас – явная заразная болезнь-недруг (2: 168)».

К тому же следует помнить, что Аллах не приемлет лицемерие: «Обрадуй лицемеров-притворщиков вестью о том, что для них страдание мучительное» (4: 138).

Отметим: в рассматриваемом айяте нет противопоставления «верующие – неверующие». Там противопоставляются уверовавшие сердцем (аль-му’минуна) и неблагодарно отвергающие Аллаха, Его Писания, пророков и посланников (аль-кафирина).

Терроризм, рассмотренный сквозь призму Корана, – плод манипуляций сознанием человека, а главный манипулятор: «дьявол-шайтан». Он держится на искаженной интерпретации Корана. Соответственно, главная защита от него – распространение неискаженных знаний Корана и других Священных Писаний. Это как раз то, чем богат наш российский ислам: большинство российских татар, тюрок, мусульман-суфистов хранят в своих сердцах неискаженное восприятие ислама!


Надеюсь, и читатель выделил в переводе и комментарии уважаемого Айрата Бахтиярова главное для данного сюжета (Проверка на дорогах Корана): «логически непротиворечивая инструкция по взаимодействию с дьяволами-шайтанами».

Судить догмат такыйя – конечно, не с моим богословским микробагажом. Мой взгляд гораздо уже: только его проекция на тюркскую, российскую плоскость. Вдумаемся. Такыйя в салафитском толковании разрешает давать ложные клятвы, внешне даже отрекаться от ислама. Но ведь… переодеваться в «чужих», давать ложные присяги – это приемы не только салафитов, ассасинов, террористов и т. д.!

А разведчик/шпион, диверсант любой армии, любого государства? И вообще всякий действующий «у чужих», «за линией фронта»?

В этой простой военной терминологии мне и видится ключ к решению в евразийских пределах салафитской «Теоремы такыйя». Ведь чтоб кто-то действовал «за линией фронта» – нужно, чтобы сама эта линия, «фронт» были! Иными словами, разведчик, диверсант – лишь «специя», добавка к армии. К основному, базовому «правильному» противостоянию, сражению, участникам которого – воинам – не надо ломать психику, притворяться, такыйствовать.

Евразийские традиции: воинская доблесть, а еще – понимание роли мужчин позволяет иронически смотреть на поучения салафита: «А воевать, держать настоящий фронт против… израильтянок, танкисток – что-то не очень у вас получалось? Ты даже не диверсант-разведчик перед армией наступающей. Обиженный осколок, заместитель – армии сбежавшей».

Война, если опять вспомнить казанского студента Л.Н. Толстого, и так: «противное разуму и всей человеческой природе событие» (знаменитые строки, открывающие третий том «Войны и мира»). «Противное», но все ж не ломающее психический мир человека. Тот же казанский студент, позже герой Крымской войны, еще позже: великий писатель, моральный авторитет эпохи – это подтвердит. А вот шпион, террорист, в отличие от воина, несущего оружие открыто, – гораздо более редкий тип человека. Редкая работа. Необходимая, но нельзя же представить всю армию только из шпионов и террористов!

А правда ли – нельзя?

Нет, было такое государство шпионов, террористов! И временами довольно могущественное, гроза халифов. Как догадались, речь идет об ордене ассасинов, по факту: государство со столицей в замке Аламут. А тюрки, тут-то наконец и подбираемся к их роли, были главные его враги, свое моральное отвращение к ассасинам доведшие в итоге до их военного разгрома.

Не тратя страниц на все живописания, отмечу лишь точки «тюркского пунктира» в истории аламутцев.

1) Фактический основатель, превративший секту ассасинов в государство Хасан Ибн-Сабба, всю жизнь преследовался (правда, не всегда удачно) турками-сельджуками.

2) Сильнейшее поражение ассасинам в 1253 году нанес ильхан Хулагу, внук Чингисхана. Последний глава ордена – Рокнеддин-Хуршах сдался татаро-монголам, но все равно был казнен. Отвращение воинов к террористам было велико.

3) Добил ассасинов в 1272 году тюрок, султан Бейбарс.

Вот ассасины как раз и толковали Коран – весьма вольно, аллегорически, а главное: в поддержку любых своих деяний. А суфизм, традиции российских мусульман, в моем, предельно узком сейчас применении можно назвать: «степенями моральной защиты» от современных учеников Рокнеддин-Хуршаха.

В 2015 году в Грозном прошла конференция «Суфизм – безопасность для человека и стабильность государства». В её резолюции есть: «Действия ИГИЛ подрывают ислам изнутри, заставляют мир отвернуться от ислама. Так поступали убийцы халифов и внука Пророка».

Тут ассасины прямо не упомянуты, но перечисленные деяния подкрепляют такое сравнение.

Не погружаясь за недостаточностью знаний в глубины суфизма, все равно можно разглядеть черту, водораздел: российские татары, тюрки, мусульмане-суфисты служат своей религии, а не используют её!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации