Электронная библиотека » Игорь Тихоненко » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 26 декабря 2017, 15:14


Автор книги: Игорь Тихоненко


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +
8. Визит к фараону

Караван Унхатона, миновав несколько кварталов, приблизился к дворцу фараона. Кортеж остановился у главного входа. У дверей стояла стража со щитами и копьями в руках.

– Пойди и скажи им, – приказал Унхатон Унгару, – что прибыл Главный жрец и хочет встретиться с фараоном немедленно.

– Слушаюсь Вас, – с поклоном ответил начальник стражи, а про себя подумал: «Чёрта с два они станут будить государя посреди ночи. За такое им головы отрубят. Что они ненормальные сами себе жизнь укорачивать? Это тебе не городские ворота. Здесь дела посерьезнее будут».

Так размышляя, Унгар отправился исполнять приказ Главного жреца. Подойдя к страже, стоявшей у входа во дворец, он передал им слова Унхатона. Охранники с нахальными улыбками ответили ему:

– Твой Главный жрец, что не в себе? Надо быть сумасшедшим, чтобы попытаться беспокоить Солнцеподобного среди ночи. Пусть дожидается утра. Да и то, ещё неизвестно, когда Его Величество соизволит принять жреца. Не любит он всех этих богослужителей.

Унгар вернулся к носилкам и поникшим голосом сообщил:

– Плохо дело, Великий Унхатон, стража категорически отказывается выполнить Вашу просьбу. Говорят, что надо ждать до утра.

– Просьбу? – возмущённо переспросил жрец. – Какую ещё просьбу? Я смотрю, в Египте совсем перестали уважать Богов, раз позволяют себе так разговаривать с их служителями. И вообще, надоели мне эти тупоголовые солдафоны. Ладно, оставайтесь и ждите меня здесь. Я сам пойду к фараону.

– А, как же стража? – поинтересовался Унгар. – Они Вас не пропустят.

– Меня не пропустят? – искренне удивился Унхатон. – Не бывало ещё такого, чтобы какие-то козявки смогли мне помешать.

Главный жрец вылез из носилок и направился в сторону центрального входа во дворец. По пути он размышлял: «Как ни крути, а прав Саваиг, что решил убрать всех идолов из Египта, которых эти глупые людишки называют Богами. А я ещё спорил с ним. Получается Он, опять, лучше меня знает, что надо делать. Да, и чему здесь удивляться: ведь Саваиг сам весь этот Мир создал, кто же лучше него может знать, что с ним можно делать?»

Унгар и охрана Главного жреца внимательно наблюдали за своим хозяином. Им было очень интересно: удастся ли ему попасть во дворец?

Унхатон приблизился к стражникам, стоявшим у дверей дворца. Солдаты только успели пошевелить копьями, чтобы преградить путь жрецу, но Унхатон чуть поднял правую руку, и оба стражника рухнули на пол, как подкошенные. Огромные двери бесшумно отворились, освобождая вход жрецу. Унхатон, не останавливаясь, зашел во дворец. Унгар и все его помощники от удивления раскрыли рты. Такого поворота событий они никак не ожидали.

– Во истину, его Боги любят, – с восхищением в голосе проговорил начальник охраны Главного жреца. – Увидеть такое, далеко не каждому в жизни удастся. Охрана фараона, даже рот открыть не успела. А ведь они считаются лучшими воинами в Египте. Интересно, что он им сделал?

Со стороны бухты повеяло прохладой. Волны в заливе нежно гладили береговые камни, пытаясь уговорить их, чуточку отодвинуться и оставить побольше места для моря. Луна, заметив их усердие, повелела ночному ветру развернуться и дуть в сторону суши. От этого уровень воды поднялся, и морю удалось исполнить своё желание, захватив у берега часть его территории. То ли от набегающей воды, то ли от возмущения прибрежные камни шептали:

– Ничего, ничего. Утром луна исчезнет, и повелевать ветром будет некому. Он тут же переменится так, как не любит, когда им командуют. Море отступит, и мы снова будем греться на солнышке. Ничего, ничего. Мы подождём.

Унхатон уверенно шагал по коридорам дворца, нисколько не обращая внимания на бесполезные попытки личной охраны фараона помешать его продвижению. Как только он к ним приближался, солдаты, тут же, падали без сознания. Их оружие, ударяясь о пол, создавало шум, который разносился эхом по бесконечному лабиринту дворцовых коридоров.

На стенах были изображены картины из жизни Египетских Богов и фараонов. Мастерски выполненная живопись, очень понравилась Унхатону. А вот сами сюжеты рисунков вызвали у него разочарование:

– Подумать только, как эти фараоны себя любят. Вот, сколько картинок понарисовывали. Хотят показать свою значимость в этом мире. А того не понимают, что они, собственно, здесь ничего не решают. Стоит только Саваигу захотеть, и любой из них, завтра же умрёт. Какой могущественный бы он ни был в своей стране.

Унхатон повернул направо и увидел, что эта часть коридора заканчивается тупиком.

– Единственное, что они умеют, так это лабиринты строить, – с досадой подумал жрец. – Здесь легче заблудиться, чем в лабиринте Грешных Душ, у меня в Царстве Мёртвых.

Унхатон повернулся и увидел двух стражников, направивших на него свои копья. Он снисходительно улыбнулся и спокойным голосом спросил:

– Как пройти в покои фараона?

Ошарашенные неожиданным вопросом ночного гостя, солдаты в один голос ответили:

– Вон туда, налево.

– Спасибо, – поблагодарил Унхатон и слегка подул в их сторону. Стражники отлетели к стене и ударились об неё с такой силой, что даже камни задрожали. После этого солдаты свалились без чувств посреди коридора. Жрец переступил через них и продолжил свой путь. Свернув налево, Унхатон оказался у дверей, украшенных золотой инкрустацией, изображавшей солнце. Двое охранников, стоявших у неё, плавно опустились и захрапели, погрузившись в глубокий сон. Дверь сама отворилась перед жрецом, и он вошёл в комнату. Спальня фараона имела круглую форму. На стенах были изображены люди, занимающиеся плотскими утехами, в довольно откровенных позах. Посредине помещения располагалась просторная кровать. На красных шёлковых простынях возлежали два обнажённых человека. Один из них был ещё совсем юный парень, лет шестнадцати, а другой – мужчина лет тридцати.

– О, да этот фараон Исхат шестой может быть уверен, что местечко у меня в аду для него уже обеспечено, – радостно подумал Унхатон. – За такой грех, как мужеложство, не видать ему рая, как своих ушей без зеркала. А для меня, это большая удача. При таком повороте дела, думаю, что своей жене он уделяет очень мало внимания, как мужчина. Это на много облегчает мою задачу. Ну, что же, пора будить этого извращенца. Интересно, кто из них окажется фараоном: молодой или тот, что постарше?

Унхатон вдохнул воздух полной грудью и чихнул с такой силой, что кошка, сидящая рядом с кроватью фараона, подпрыгнула от неожиданности, а потом, быстро спряталась под тумбочкой.

Мужчины на постели, тут же, проснулись. Старший из них спросил гневным голосом:

– Что здесь происходит? Что за шум? Кто здесь?

Унхатон поднял над своей головой факел, захваченный им со стены в лабиринте, и осветил комнату. Фараон узнал Главного жреца и раздражённо проговорил:

– А, это ты Унхатон. Ты, что с ума сошёл? Зачем беспокоишь меня среди ночи?

– Очень важное сообщение, Великий Исхат. Но я могу говорить о нём, только с Вами наедине, – объяснил жрец.

– Какое ещё сообщение? – с недовольством в голосе поинтересовался фараон. – Что уже и до утра подождать нельзя?

– Разговор будет о Вашей личной безопасности, – пояснил жрец. – Под угрозой Ваше правление страной.

Фараон нехотя встал, закутался в шёлковый халат и, взглянув на парня в своей постели, проговорил:

– Выйди Анусий, нам со жрецом надо поговорить.

Юноша поднялся с постели и, не одеваясь, прошёл через комнату. При этом он успел бросить кокетливый взгляд на Унхатона. Главный жрец, заметив такой знак внимания к своей особе, плюнул на пол и выругался:

– Тьфу ты, мерзость какая. Оно ещё и глазки строит.

Фараон этого не мог видеть так, как стоял к ним спиной и смотрел в окно. Когда закрылась дверь за любовником Исхата шестого, фараон спросил:

– Ну, что там у тебя? Рассказывай.

– На небе было знамение – упала новая звезда. Это грозит Вам большой бедой.

– Послушай, Унхатон, – обратился к жрецу Исхат шестой, – я не силён в астрологии. Ты разбудил меня среди ночи, помешал мне получить удовольствие, а теперь загадками говоришь. Или объясни сейчас же всё толком, или я велю страже вытолкать тебя пинками из моего дворца. Да, а как ты здесь оказался? Почему тебя пропустили? Охране дан строгий приказ не беспокоить меня ночью.

– Ваша охрана никуда не годится, – спокойно проговорил жрец. – Они все спят. Я спокойно смог пройти в Вашу спальню. Надеюсь, Ваша армия лучше, чем Ваши телохранители. Потому, что она Вам скоро понадобится.

– Как это спят? – удивился фараон. – Этого не может быть.

Он выскочил из своих покоев и, тут же, наткнулся на двоих, лежащих у дверей стражников. От их храпа, шло гулкое эхо по коридору. Исхат пнул одного из них ногой, выругался и вернулся назад в комнату. Он быстро ходил по спальне и разговаривал сам с собой.

– Ну, я им завтра покажу. Всех скормлю крокодилам. А их начальника живьём в масле сварю.

Немного успокоившись, он обратился к Главному жрецу:

– Ну, что ты молчишь? Объясни всё толком.

– Звёзды предсказали, что в Египте произойдёт смена Богов и царствующей династии. Если говорить буквально, то предзнаменование гласит: «Появится на Востоке новый Бог, который заменит старых Богов, и станет он новым царём, который будет управлять всем Миром. Трон Египта падёт от его руки», – сообщил Унхатон.

– Подумаешь предзнаменование, – безразличным тоном проговорил Унхатон. – Знаешь, сколько таких предзнаменований я уже слышал?

– Я тоже сразу не обратил особого внимания на это сообщение, – поддержал фараона жрец. – И не стал беспокоить Вас пустяками. Но произошло одно событие, которое в корне, изменило моё мнение.

– Что ещё за событие? – заинтересовался Исхат.

– В главном храме Египта, в долине Священных Захоронений, упала и разбилась на мелкие кусочки статуя Бога Амон Ра, – со значением произнёс Унхатон. – И она не просто так упала. В неё угодила, упавшая с неба звезда, проломив крышу храма.

– Врёшь, – недоверчиво сказал фараон. – Этого не может быть.

– Я сам лично видел, – убеждённо проговорил жрец. – Я только, что от туда. Вот, почему я решился побеспокоить Вас среди ночи.

Исхат шестой изменился в лице. По его виду было понятно, что сообщение Главного жреца очень его обеспокоило. Он начал грызть ногти на руках и при этом нервно сплёвывал на пол.

– Ну, и что теперь делать? Что говорят твои звёзды? – обратился фараон к Унхатону.

– Надо первыми напасть на Восток, – посоветовал Главный жрец. – Вы же непревзойдённый полководец. У Вас сильная армия. Нанесите удар первым, пока Ваши враги не подготовились к войне.

– Для того, чтобы нанести удар, надо знать на кого нападать, – проговорил с раздражением Исхат. – Я не могу напасть на весь Восток сразу. Знаешь, сколько там государств?

– А Вы нападите сначала на тех, кого больше всего не любите, – предложил Унхатон.

– Да, ты пожалуй, прав, – согласился Исхат шестой. – Мне уже давно не нравится, как нахально ведёт себя Сирийский посол. Он даже позволил себе обыграть меня в шашки. Я им покажу, как раскрывать рот на мой трон. Да, а что же делать с Богами? Ведь без поддержки Амон Ра мне трудно будет победить.

– Об этом не беспокойтесь? – c уверенностью в голосе проговорил Унхатон. – Я сам лично позабочусь о поддержке Богов. Есть один способ, чтобы восстановить их благосклонность. Необходимо провести один ритуал в храме Амон Ра. Только необходимо, чтобы во время этого обряда, в храме находилась особа из Вашей династии.

Фараон, при последних словах жреца, поморщился от неудовольствия. Дело в том, что Исхат шестой терпеть не мог религиозные обряды и старался избегать личного участия в них. Ему было невыносимо скучно в храмах. Фараон обожал в жизни только две вещи: юношей и войну.

– Так, как Вам необходимо сейчас же выступать в поход, – продолжил Главный жрец, заметив реакцию Исхата на свои слова, – то я прошу Вашего разрешения пригласить на этот обряд Вашу супругу. Она может принять участие в ритуале так, как является царицей и Вашей женой.

– Ах да, – довольным голосом проговорил фараон, – Я разрешаю. Бери царицу. Пусть прокатится по пустыне.

– Разрешите мне удалиться? – спросил Унхатон.

– Да, да. Можешь идти, – Мне пора собираться в поход. Эй, там, стража. Все сюда.

В комнату вбежали охранники.

– Позовите ко мне Анусия, – приказал фараон. – Да, и разыщите командующего армией. Он мне тоже понадобится, попозже.

Главный жрец поклонился и вышел из спальни Исхата шестого. Следуя по коридору к выходу из дворца, он подумал:

– Ну, что же. Окунь заглотнул наживку. Теперь займёмся щукой. Посмотрим, что из себя представляет царица. Надеюсь в интимном плане у неё, в отличие от её супруга, всё в норме. Иначе, тяжело мне придется.

9. Ночь в библиотеке

Ночь, вытеснив вечер, вошла полновластной хозяйкой в свои Земные владения, заполняя каждый кусочек Мира своим тёмным содержанием. Её бессменный страж и управляющий – месяц, освещая Землю, следил за тем, чтобы не осталось ни одного укромного местечка, укрывшегося от ночного влияния. В этом ему с усердием помогала бесчисленная армия звёзд. И, если на Земле находился, хотя бы, один уголок, отказавшийся покориться хозяйке тьмы, то с неба, тут же, падала звезда в это место, чтобы наказать непокорного.

Месхет без задержки прошёл во дворец Главного жреца. Стража не останавливала астролога так, как получила приказ не препятствовать месопотамцу. В резиденции Унхатона, почти все охранники знали Месхета в лицо. Многие из них неоднократно обращались к нему с просьбой составить им гороскоп. Будучи человеком бескорыстным, как и все истинные учёные, астролог крайне редко отказывал в таких просьбах.

Месопотамец быстро шагал по ночным коридорам здания, освещая себе дорогу факелом. Неведомая сила подгоняла его, заставляя идти быстрее. Он хотел попасть в архив ещё до возвращения Унхатона. Астролога не устраивало, чтобы Главный жрец увидел его возросшую заинтересованность к древним рукописям. Могли возникнуть ненужные вопросы. А месопотамец хотел разобраться в своих сомнениях, не привлекая к себе внимания. Гулкое эхо его шагов, разносящееся по зданию, раздражало Месхета. Чтобы идти тише, он разулся и пошёл босиком. От этого эхо сменило свой голос со стука на шлепки. Астролог приблизился к двери библиотеки и остановился. Внезапно у него в голове промелькнула мысль:

– Зачем мне это всё надо? Моё дело смотреть на звёзды, а не разбираться в деяниях Богов. Лучше пойти и лечь спать, чем искать приключения на свою голову.

Давно известно, что все проблемы у людей из-за того, что они думают одно, а делают совсем другое. Месхет не был исключением из общего правила, поэтому, он открыл дверь и, вопреки своим размышлениям, вошёл в библиотеку. Множество стеллажей были заполнены бесконечным количеством рукописей, выполненных в различные времена. Были здесь записи, которым насчитывалась не одна сотня лет, сделанные на коже древних животных, каких уже, возможно, и на Земле не существовало. Астролог переходил от одного стеллажа к другому, перечитывая множество манускриптов, но ничего того, что его интересовало, он найти не мог. Там были различные научные трактаты и жизнеописания фараонов. Попадались иногда литературные произведения, и даже стихи. Один из них заинтересовал Месхета:

Когда солнце встанет над Нилом,

И весь Мир после ночи проснётся,

Вновь увижу тебя, дорогая,

И душа от любви встрепенётся.

Ты, как лилия, прелестью дышишь.

Не устану тобой любоваться.

Легче мне отказаться от Рая,

Чем с тобой на мгновенье расстаться.

Папирус, на котором был написан стих, весь пожелтел от времени. Очевидно, ему уже исполнилась не одна сотня лет. Астролог подумал:

– Сколько веков минуло, а люди не меняются. Они и тогда писали всякую лирическую чепуху. То ли дело мы – учёные. Понапрасну, папирус марать не станем.

Ночь всё больше, уступая свои позиции наступающему рассвету, теряла силы. Месхет понимал, что пора уходить так, как в любой момент мог появиться Главный жрец. Астролог не хотел давать ему пояснения, что он посреди ночи делает в библиотеке. Месопотамец дочитал до конца, понравившееся стихотворение, написанное неизвестным автором, и направился к выходу. Пытаясь обойти стеллаж, он обо что-то споткнулся и упал, больно ударившись коленом. Месхет оглянулся, чтобы рассмотреть причину своего падения. Он обнаружил плоский камень, подставленный под ножку книжного стеллажа. Очевидно, его положили туда, чтобы шкаф не шатался. Присмотревшись, астролог заметил на камне какие-то знаки. Он вытащил его из-под ножки и поднёс к свету факела. Камень был весь исчерчен клиновидными отметинами. Месопотамец сразу сообразил, что у него в руках. Это была самая древняя рукопись на Земле – клиновидное письмо. Астролог уже раньше видел такое у себя на Родине. Он даже умел расшифровывать его. Каменную плиту, наверное, использовали в качестве подпорки потому, что в Египте никто не был знаком с этим видом древнего письма. Её, просто, приняли за обыкновенный булыжник, которым пользовались, как подставкой под ножку шкафа. Месхет подул на плиту. Пыль веков слетела, и перед астрологом ясно обозначилась диковинная надпись. Он попытался прочитать текст. Через несколько мгновений, ему удалось это сделать. Содержание оказалось неожиданным для Месхета:

«Дорогой дядя Гуляр. У меня всё в порядке. Торговля идёт успешно. Я уже продал двадцать мешков пшеницы, пятьдесят мешков проса, две повозки сушёной рыбы и сто два кувшина оливкового масла. За проданный товар я получил: пятьдесят шесть круглей, семьдесят четыре квадралия и семнадцать треголий. Ещё немного поторгую и буду возвращаться домой. Вырученных денег мне хватит, чтобы жениться и построить свой дом. Любящий тебя, твой племянник Герес».

«Тьфу ты, Господи, твоя воля, – раздосадовано подумал месопотамец, – по этому тексту можно узнать только о том, что даже несколько тысячелетий назад, нужны были деньги, чтобы жениться. Воистину, ничего не меняется в этом мире. Месхет услышал, как хлопнула входная дверь. Он обернулся и увидел, что к нему направляется Диметрий, один из жрецов, который служил в библиотеке».

– Что ты здесь делаешь в такую рань? – поинтересовался Диметрий. – Зачем ты вынул камень из-под стеллажа? Он сейчас может упасть. Это я его туда подложил. Плотник умудрился сделать одну ножку короче остальных. Вот, и пришлось подкладывать этот булыжник. Благо, их здесь было много.

– Было много? – спросил месопотамец. – А, где они сейчас?

– После того, как разобрали стену, – объяснил жрец, – которая была построена из таких же камней, их вынесли во внутренний двор. Она и сейчас там лежат. Правда, их потихоньку растаскивают на разные нужды. Главный хранитель библиотеки, например, себе камин дома сложил. А я взял несколько штук, чтобы придавить ими рыбу во время засолки. Такие плоские и тяжёлые камни – очень полезная вещь в хозяйстве. Хорошо, что решили увеличить главный зал в библиотеке, теперь этих камней столько…. И платить за них ничего не надо.

– Пойдем, покажешь, где они лежат, – попросил Месхет.

– Да мне некогда, – закапризничал Диметрий, – Видишь, я занят.

При этом он сделал вид, что ищет что-то на стеллаже.

– Пошли, пошли, – настаивал астролог, – а я тебе за это составлю благоприятный гороскоп и скажу, когда звёзды будут к тебе благосклонны. Совершенно бесплатно.

– Ах, да, – заинтересованным голосом произнёс жрец, – я же вспомнил, что у меня есть дело во внутреннем дворе. Пошли, заодно я покажу тебе, где лежат эти камни.

Когда они шли по галерее дворца, их окликнул стражник и сообщил, что астролога разыскивает Главный жрец. Месхет и хранитель вышли во внутренний двор и направились к груде камней, беспорядочно сваленных в кучу. Астролог принялся поспешно перебирать их, пытаясь прочитать хотя бы заглавия. Вдруг, он наткнулся на одну интересную надпись:

– Руководство для тех, кто хочет постичь смысл жизни, а, так же, научиться: делать хмельной напиток из пшеницы и мёда, обольщать женщин и вызывать духов.

Последняя часть очень заинтересовало астролога.

«Неплохо было бы поговорить с тем призраком, который явился мне в храме Амон Ра», – подумал Месхет.

В этот момент во двор вышел стражник, которого они встретили в коридоре, и сказал, обращаясь к астрологу:

– Главный жрец приказал передать тебе, что, если ты сейчас же не поторопишься прийти к нему, то можешь попрощаться со своей должностью астролога, и тебе уже никуда не надо будет торопиться.

– Вот незадача, – взволновался Месхет, – мне срочно надо уйти. Послушай, Главный хранитель библиотеки, перенести эти камни в подвал и спрячь их там, чтобы их не растащили.

– Конечно, спасибо тебе за то, что ты назвал меня Главным, – поблагодарил жрец, – только я ещё не Главный. А камни таскать я не буду. Я, что ненормальный?

– У меня есть три серебряных драхмы, – предложил деньги Месхет, – вот, возьми и сделай то, что я прошу.

– Оно конечно, – согласился Диметрий, – почему не помочь хорошему человеку. Я за такие деньги могу перетащить в подвал ещё и булыжники с мостовой.

– С мостовой не надо, – предупредил астролог, – только эти и всё. Понял?

– Понял, – подтвердил жрец, – что я глупый, что ли?

Месхет быстрым шагом направился к Главному жрецу.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации