Электронная библиотека » Илья Соколов » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Бермудские летчики"


  • Текст добавлен: 31 января 2014, 02:01


Автор книги: Илья Соколов


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Разбор полётов

– Мы так и ничего не выяснили, – с досадой в охрипшем голосе произнёс «Первый». Командир лётного звена эскадрильи чувствовал расстройство плюс усталость. Миссия была исполнена не полностью.

Самолёты и «блюдце» скользили над тёмной водой Саргассова моря, авиабаза ожидала за километрами плавных волн. Воды казались спокойными и многозначительными, в них даже отражалось небо, полное ярко мерцающих звёзд, соединявшихся в целые миры, доступные для наблюдения на расстоянии.

Лётчики молчали в эфире. Почему-то нечего было друг другу сказать.

– Я Башня, я Башня. Где вы, родные? Приём… – раздался чуть картавый голос Леви. Диспетчер будто чувствовал приближение эскадрильи. А может, просто передавал одно и то же сообщение каждые десять минут, уже порядком заждавшись.

– Башня, я Первый, – отозвался Данте. – Потерь нет. Скоро будем. Приём…

В наушниках у всех раздался радостный голос старины Леви:

– Вас понял, Первый! Ждём!


Когда все сели, а Киро, оставаясь верным своей традиции, попал в лёгкую авиакатастрофу, обеспечив механика Марселя ночной починкой левого крыла «Пера-17», пилотов встретили «гражданские» обитатели базы. Катарина подвергла лётчиков беглому осмотру, а повар Блинелли повёл всех в столовую, где было наготовлено множество замечательных блюд.

Генерал Хантер пошёл ужинать вместе со всеми.

– Что-то не так, Атом? – негромко поинтересовался начальник авиабазы, поравнявшись с «Первым» на лестнице. Парень неопределённо махнул рукой.

– Не знаю, шеф… Архангелы сказали, что адское войско нечто замышляют. Мы не смогли выяснить, какой у них план. И какое тайное оружие готовит Хозяин Пандемониума… Прах их побери!

– Орёшь на шефа, Данте? – в разговор вклинился улыбчивый Прист. – Прекращал бы ты это. Для бунта время не настало, нам ещё вполне исправно платят, чтобы бросать эту работёнку. Я пока к такому не готов…

Атом сдержанно улыбнулся в ответ. Киро всё-таки удалось его развеселить.


Над базой взошла хорошая луна. Под её мягкими лучами все спали в своих отсеках. Бермудским лётчикам впереди предстояли новые вылеты, опасные приключения и весёлые пьянки.

Чем же демоны решили перебороть райские силы? Каков будет исход извечной вражды? Сохранят ли «Летучие Рыбы» свои жизни, сражаясь за Небеса или Преисподнюю?

Об этом можно пока не думать. Звёздная ночь очень тиха, и листья пальм не шелохнутся. Лишь деликатный шум волн успокаивает ещё больше. Пока рассвет не засиял над океаном, можно беззаботно отдыхать. А вылеты подождут.

Пилоты спали. Пилотам снились сны.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации