Текст книги "Этот ковен не сломить"
Автор книги: Изабель Стерлинг
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
7
Разговор с детективом производит эффект домино. Арчер обещает проверить мою теорию отравленной воды, а через десять минут звонит мама и зовет домой.
Стоит вернуться – и родительница развертывает крупномасштабную операцию «Из Салема – ни ногой», а в субботу лишь наращивает обороты.
– Не хочу, чтобы ты ехала. – За субботнее утро мама повторяет это, наверное, в сотый раз. Она стоит на пороге моей комнаты, скрестив руки на груди. – Здесь, за барьером, безопаснее.
– Старейшина Китинг хочет, чтобы я им помогла. Запретить мне ты не можешь. – Родительница в жизни не перечит леди Ариане и вдруг решила пойти против воли Старейшины?
Мамины губы сжимаются в тонкую полоску.
– Понимаю, Ханна. Но Старейшина сказала, что выбирать тебе. Значит, если ты откажешься…
– Не откажусь. Это лишь короткая поездка в Нью-Йорк. Вернусь уже завтра. – Я кладу в сумку еще одну пару носков и застегиваю молнию. – Со мной все время будет Арчер. Кроме того, если я не выполню задание, у Совета может не получиться уничтожить препарат до моего выступления в суде.
Мама в курсе, что на судебном процессе мы запросто станем легкой добычей, но от порога не отходит.
– Не нравится мне это. – Родительница направляется ко мне, опускается на краешек кровати и берет меня за руки. – А кто-то другой не может поехать? Кэл, например. Он похоже, убеждать умеет.
– Мам…
– Ладно. – Она смотрит на стену за письменным столом – на коллаж из папиных фотографий. Я загрузила их из социальных сетей и переслала в фотосалон, где изображения распечатали на глянцевой бумаге. Когда мама переводит взгляд на меня, ее глаза блестят от слез. – Обещай хотя бы вернуться целой и невредимой.
Вряд ли я могу это гарантировать, но в итоге сглатываю нервный комок и киваю.
– Да, конечно. Давай закончим с этим?
Мать тянется к сумке и расстегивает молнию.
– Бутилированной воды взяла достаточно?
– Ага, – со стоном отвечаю я. Пока не выяснилось, верна ли теория, мы намерены использовать именно такую воду для всего, включая чистку зубов. Я беру сумку и выскальзываю из комнаты. – Думаю, в Нью-Йорке отфильтрованная вода всегда найдется.
Во дворе хлопают дверцы машины. Неотступно, как тень, мама следует за мной по пятам. Попав в гостиную, я выглядываю в окно. Детектива Арчера я ожидала, но кто еще?..
– Сара? – Я спускаю сумку с крыльца. Утреннее солнце припекает, и я радуюсь, что решила собрать волосы в хвост. – Что ты здесь делаешь?
Сара Гиллоу, приятельница по ковену, топчется возле своего автомобиля.
– И тебе доброе утро.
– Планы изменились, – объявляет Арчер и приближается ко мне, поправляя галстук. – Старейшина считает теорию состоятельной. Вот только основной источник водоснабжения Салема находится не в черте города, а в соседнем Беверли.
– Ой! – Такое мне в голову не приходило. Думаю о барьерном наговоре Китинг и о Беверли, где никакой защиты нет и в помине.
– Китинг нужна помощь в наложении дополнительного наговора, поэтому в Нью-Йорк я тебя не отвезу. Но ты сможешь постоянно слать мне эсэмэски, а Сара – ведьма талантливая. Будешь в надежных руках.
Качаю головой, стараясь приспособиться к новостям.
– За ее магическую силу я не беспокоюсь. – Сару я всегда считала исключительно могущественной Стихийницей, умело использующей энергию воздуха и воды. – А как же Рейчел?
Сара стоит, не шелохнувшись, но при упоминании жены стискивает зубы.
– В смысле?
Я что, разжевывать должна?!
– Рейчел беременна. Ты скоро станешь мамой! Ты нужна ей и малышу.
– Скорее, им нужен мир без ужасного препарата. Если я в силах сделать это реальностью, то сделаю. – Сара отлепляется от машины и подходит к дверце с водительской стороны. – Поехали, Ханна, у нас забот полон рот. – Она замолкает и машет моей матери, которая стоит на крыльце. – Мари, я привезу Ханну домой в целости и сохранности.
Мама машет в ответ, но не говорит ни слова. Если бы могла, она отменила бы предстоящую операцию. Но удержать меня дома вправе лишь я сама или Старейшина. И я больше не намерена оставаться в стороне ни единой секунды.
Однако я мешкаю у машины, теребя ремень сумки.
– Дадите мудрый совет напоследок? – спрашиваю я Арчера, отворачиваясь и от дома, и от маминых страхов.
Агент делает глубокий вдох, словно собираясь с духом перед тем, как взглянуть на меня.
– Веди себя так, как на тренировках. Позицию излагай спокойно и уверенно. – Арчер поднимает голову и встречается со мной взглядом. Морщины на лбу выдают тревогу, но переживания он держит за семью замками. – Если это не сработает, обратись к символизму, о котором упоминала Старейшина Китинг. Мол, если после всех испытаний ты находишь в себе силы бороться, остальные просто не имеют права на отговорки.
В моей груди рокочет невеселый смех.
– Ага, не прокатит с логикой, дави на чувство вины.
Детектив вздрагивает, но настолько незаметно, что я едва улавливаю.
– Если бы я мог тебя заменить, то сделал бы это без колебаний. – Арчер тянется ко мне и обнимает. – Ты не должна через такое проходить, – шепчет агент, прижимая меня к себе. Раньше я не обращала внимания, но, похоже, у него тот же парфюм, что у папы. От знакомого аромата и крепких объятий сжимается горло. – Но я в тебя верю. Если что-то понадобится, звони.
– Ладно, – отвечаю я, подавляя всхлип и отчаянно сдерживая слезы. Едва Арчер отпускает меня, бросаю сумку в багажник и секунду спустя ныряю в салон, на заднее сиденье.
В машине у Сары – безупречная чистота и приятная прохлада. Матерчатые чехлы как новенькие: здесь ездят двое, сзади никто не садится. Но это изменится довольно скоро, когда у них появится малыш.
Сара смотрит на меня в зеркало заднего обзора.
– Садись рядом, я не кусаюсь.
– К нам присоединится Морган, – объявляю я, пока автомобиль задним ходом движется по подъездной дорожке. – Нужно за ней заехать.
– Райан ничего про Морган не говорил.
– Я не успела попросить у него разрешения, – признаюсь я. Планы внезапно перетасовались, и у меня все просто из головы вылетело. – Морган – Кровавая Ведьма, как и Элис, и поможет с вербовкой. На следующем повороте езжай налево, – добавляю я, боясь шелохнуться.
Сара вздыхает и включает поворотник.
– Хочешь, чтобы Морган помогла с иллюзионисткой или осталась без одежды?
– Эй, прекрати!
Сара хохочет – и напряжения между нами как не бывало.
– А что? В твоем возрасте я что угодно отдала бы за шанс выбраться с подружкой в крутой отель.
Щеки пылают так, что мне грозит самовоспламенение, но я смеюсь. Классно, что другая ведьма поддразнивает меня из-за Морган, хотя я умираю от неловкости. Остальные члены ковена никак не смирятся, что Морган – Кровница, и шутить точно не будут. При всей лояльности к тому, что мы девушки, дразниться из-за этого способна только Сара.
– К твоему сведению, мы до сих пор на «полностью одетом» этапе. А выходные вовсе не для личных целей. – Смотрю в окно – скоро покажется дом Морган. – Обещай не болтать при ней ничего такого.
– Обещаю, козява.
– Я не козява! – протестую я, но Сара хохочет пуще прежнего. Я и впрямь надеюсь, она не расскажет Морган, какой нескладехой я была в детстве.
Мы забираем Морган, и бо́льшая часть пятичасового переезда, к счастью, проходит в молчании. Пару раз я пробую делать домашку, но чем ближе Нью-Йорк, тем сильнее накатывает паника. В прошлый раз Манхэттен я возненавидела – слишком людно, слишком толстый слой бетона мешает контакту с землей. Даже воздух, пресыщенный, душный от обилия людей скорее будоражит, чем успокаивает.
Я уж не говорю о ведьмах, которых повстречала на нью-йоркских улицах.
Очевидно, мой пульс сообщает Морган, что я испереживалась, поскольку она сжимает мою руку, а в голубых глазах появляется вопрос. Я киваю, и ее магическая сила льется на меня дождем, сглаживая самые острые углы стресса. Просыпается чувство вины: ведь я боялась Кровавых Ведьм, когда мы познакомились, а от магии Морган только выигрываю. И с каждым днем все сильнее западаю на эту девушку. Сара смотрит на нас в зеркало заднего обзора и улыбается.
Когда мы наконец добираемся до отеля, он оказывается куда представительнее того, в котором я останавливалась во время школьной экскурсии. Это огромное здание с геометрическим узором из серо-бежевого сайдинга и блестящего стекла. Отделка лобби – чисто-белая с ярко-синим, на полу – бежевая плитка. Когда мы регистрируемся, вокруг полно хипстеров. Туристы толпятся у постера, анонсирующего шоу Элис, и у меня от волнения волоски на руках встают дыбом. Мы на месте. Через несколько коротких часов я начну выполнять первое задание Совета.
Когда туристы расходятся, Морган тащит меня к плакату: нужно сделать селфи на его фоне. Она обнимает меня за талию, и тревога сменяется радостным трепетом. Вспоминаются подколы Сары. Да, мы с Морган вот-вот заселимся в отдельный номер. Никаких родителей. Никакого надзора. Я чмокаю девушку в щеку, делаю еще одно фото и выкладываю картинку в «Инстаграм». Когда нас зовет Сара, телефон успевает как минимум двенадцать раз пискнуть от лайков.
Поднимаемся на шестой этаж и идем за Сарой через холл. У двери номера она вручает мне электронный ключ.
– Девочки, вы поселитесь здесь, а я по соседству. Кстати, номера сообщаются. С моей стороны внутренняя дверь будет открыта: вдруг что-то случится. Вам ее тоже лучше не запирать.
– Спасибо, – отвечаю я и прикладываю электронный ключ к замку – он вспыхивает зеленым.
– На крышу поднимемся в полвосьмого. – Сара опять улыбается. – Пока можете развлекаться. – Намек предельно ясен: когда Сара исчезает в своем номере, мои щеки пылают.
Открываю дверь, бросаю сумку на полированный пол и плюхаюсь на двуспальную кровать. Мягкое белое одеяло обнимает меня, и я смотрю на арт, украшающий стену. Похоже на деконструкцию, на что-то вроде геометрического леса.
– Ты как, ничего? – Морган опускается на край постели. – Ты говорила, в больших городах тебе тяжело, а в последний приезд сюда…
– Все будет нормально, – перебиваю я, не желая, чтобы старые воспоминания о Нью-Йорке портили нам первое настоящее уединение со времен свиданки в лесу Салема.
– Если ты так уверена… – Морган скидывает обувь и выпрямляется во весь рост, разминая длинные ноги. – Хочешь потренировать вербовочную речь или желаешь отвлечься?
Я вскидываю брови.
– В каком смысле «отвлечься»?
Морган плавно поднимает руки и встает в идеальную балетную позицию.
– Я пробуюсь на сольную партию в осеннем выступлении. Можешь помочь мне попрактиковаться.
Во время первых танцевальных па тело Морган словно тает. Даже без музыки движения девушки завораживают. Изгиб спины, ступни в носочках, скользящие по гладкому полу… Жаль, что я не захватила альбом. Не знаю, удалось ли бы запечатлеть такую элегантность на бумаге, но одной Богине известно, как мне хотелось бы попробовать.
Танец резко обрывается, чары рушатся.
– Или… – Шаг вперед, наклон, и лицо Морган оказывается вровень с моим. – Раз Джеммы здесь нет, нам никто не помешает – и можно целоваться.
– Да, – шепчу я, и все мысли о рисовании мигом улетучиваются. – Я выбираю этот вариант.
* * *
Через несколько часов мы поднимаемся на крышу отеля. Гирлянды фонариков напоминают электрические звезды, столы для пикника покрыты мягчайшими серебристо-черными скатертями. В центре каждого стола горит свеча.
Стоит увидеть пламя, пульс ускоряется, но Морган тотчас сжимает мне ладонь. Я стараюсь глубоко дышать и черпать спокойствие в воздухе. Морган рядом, моя магическая сила действует, но здесь энергетика не та, что в Салеме. Воздух слишком шумный, пресыщенный разговорами, он вибрирует чересчур быстро.
Я смотрю на Сару. Интересно узнать, как она справляется с давлением мегаполиса, тем более, обычно у нее очень тесная связь с воздушной стихией.
Плечи Сары напряжены, но в остальном все, кажется, нормально.
Сара перехватывает мой взгляд и слабо улыбается.
– Нужно отрешиться от стихий, – шепчет она, наклоняясь ко мне. – Иначе просто загнешься.
– Вот там есть два места. – Морган показывает на столик в центре среднего ряда и хмурится. – И еще одно, но подальше.
– Вот и отлично, – говорит Сара. – Поверить не могу, что на крыше уже столько зрителей. – Она пробирается к столу с одним свободным местом, а мы с Морган торопимся занять стулья за столиком в центре.
Мобильный гудит: вытащив телефон, обнаруживаю эсэмэски от детектива Арчера.
Д. А. Удачи сегодня вечером. Попробуй получить удовольствие от шоу.
Д. А. Нужно подстроиться под Элис. Начнет упрямиться – попроси Сару оставить вас наедине. Не давите на Элис.
Д. А. Кэл подтвердил: Элис остановилась в том номере, в каком планировалось.
От подбадриваний детектива нервничаю еще сильнее. Я понимаю, как много зависит от задания, но совершенно очевидно, что Арчеру хотелось быть в гуще событий и приглядывать за мной. «По крайней мере, он защищает других членов ковена». Я пишу быстрый ответ, обещая сообщить, как только переговорю с Элис, и прячу телефон.
Морган смотрит на столик, за которым сидит Сара.
– Она мне нравится. Такая классная!
– Ага, – соглашаюсь я, хотя порой Сара относится ко мне как к беби-гейби, несмышленой голубоватой козявке. А ведь моему каминг-ауту больше года, за плечами болезненный разрыв с первой девушкой, который я благополучно пережила. – Через пару месяцев у ее жены Рейчел родится первенец.
– Здорово! – Морган аж лицом светлеет. – С удовольствием пойду в няньки! – Она кусает нижнюю губу, припухшую от поцелуев. – Есть вероятность, что крохотный Стихийник подожжет мои волосы?
От ее вопроса у меня вырывается смешок.
– Такое даже твоей подружке не под силу. Еще как минимум пару месяцев, – бездумно заявляю я, но едва слова срываются языка, сомневаюсь, правда ли это. Не знаю, что случится, когда мне исполнится восемнадцать. Вдруг я никогда не смогу прогрессировать в магии?
А что самое страшное? Я не представляю, как рассказать об этом леди Ариане. Или маме. Или Арчеру.
Понятно, что молчать нельзя. Пригодится любая информация, которая поможет Совету больше узнать о препарате. Но если они услышат правду, Старейшина Китинг не отстранит меня от выполнения задания? Я еще должна завербовать Дэвида и хочу участвовать в уничтожении зелья, которое повергло меня в такое состояние.
Вот разберусь с главной проблемой, и, если к тому времени использовать магию самостоятельно будет все так же больно, скажу правду.
Наверное.
Наверняка.
По крайней мере, нужно поделиться секретом с Кэлом. Мы друзья. В отличие от мамы он не будет смотреть на меня так, словно я разбила ему сердце. И не запаникует из-за моей безопасности, как Арчер.
Не успевают мысли раскрутиться дальше, слышится слабый грохот, будто где-то гремит гром. Публика затихает, а из какой-то спрятанной дымовой машины начинает валить густой туман, застилая сцену и бо́льшую часть столиков.
– Леди, джентльмены и небинарные зрители! – рокочет из динамиков глубокий, низкий бас. – Приготовьтесь к смятению чувств и восторгу разума, ведь мы погружаемся в мир иллюзий и заблуждений, где все не так, как кажется. – Конферансье умолкает, воздух трещит от напряженного ожидания. – Не будем жалеть ладони, c бруклинским жаром и паром поприветствуем Элис Энсли!
Зрители радостно галдят и дружно аплодируют.
Вспыхивают прожекторы, озаряя темную фигуру среди тумана, который скоро рассеивается. Элис делает шаг вперед. «Ва-у-у-у!» – совсем как на концерте вопят некоторые зрители, заразительное ликование распространяется от столика к столику.
Как и на рекламных постерах, Элис одета во все черное, но не в кожанку, а в элегантный костюм-тройку, дополненный бабочкой и черно-белыми модельными туфельками. Старомодная шляпа волшебницы нахлобучена на лоб, розовые волосы струятся по спине.
Дойдя до края сцены, Элис отвешивает эффектный поклон, снимает шляпу и кидает ее в сторону. Головной убор падает аккурат на вешалку для одежды, которую я до сих пор не замечала. Бросок впечатляющий, хотя, наверное, после пары попыток такой получился бы у любой Кровавой Ведьмы.
– Большое спасибо, что пришли! – говорит Элис и вытаскивает из кармана колоду карт. На элегантном воротнике у ведьмы – микрофончик, придающий голосу объемное звучание. – Мне нужен доброволец.
Вокруг меня вырастает лес рук: каждому зрителю хочется, чтобы выбрали его.
Но я руку не поднимаю. Голос Элис кажется знакомым. Он будоражит глубины моего сознания, но где я его слышала, не помню.
Ведьма вызывает даму из второго ряда, та поднимается на сцену и вытягивает карту.
С каждой фразой Элис ощущение дежавю усиливается. Я вглядываюсь в ее лицо, стараясь рассмотреть черты, скрытые за жирной подводкой, стрелками и мерцающим хайлайтером.
Элис кладет карты даме между ладоней и сжимает их. Исчезает вся колода… за исключением одной карты.
Когда ведьма берет карту, публика охает, а женщина потрясенно смеется, подтверждая, что вытягивала именно шестерку червей.
– А где другие карты? – недоумевает дама, теребя шестерку.
Элис приглядывается к публике.
– Вы, мужчина в красном галстуке! – зовет она. – Проверьте карман пиджака! Да-да, внутренний!
Через два ряда от нас, за четвертым столиком слева, мужчина в красном галстуке проверяет карманы. Он смеется, вытаскивая колоду карт, и поднимает ее на всеобщее обозрение.
Публика ликует. Элис выглядит победительницей, а у меня по спине бегут ледяные мурашки. Теперь я вспоминаю, что к чему. Волосы у той Кровавой Ведьмы были не розовые, а белокурые, она собирала их в тугой пучок. Вместо милой «эстрадной» улыбки я вспоминаю лицо, перекошенное от страха и злости.
Я чувствую, как ее рука сжимает мое горло.
Не выполнить мне задание Совета.
– Я ее знаю! – шепчу я Морган. Все надежды уничтожить препарат до начала судебного процесса летят в тартарары.
Морган не сводит взгляд со зрителя, выискивающего в колоде шестерку червей.
– Откуда?
– Элис – Кровавая Ведьма, которую я встретила в Нью-Йорке, – говорю я так тихо, что поначалу сомневаюсь, расслышала ли меня Морган. Но когда она ко мне поворачивается, глаза у девушки вылезают из орбит. – Она пыталась меня убить.
8
На протяжении следующего часа Элис Энсли восхищает и изумляет публику. Клянусь, дважды она смотрит прямо на меня. Ладони становятся липкими от холодного пота, но каждый раз ведьма отворачивается. Искренне надеюсь, что черты моего лица до неузнаваемости расплываются в ярком свете прожекторов. В качестве последнего трюка Элис растворяется в клубе дыма – зрители стоя аплодируют исчезнувшей исполнительнице.
У меня нет времени ни восторгаться ее мастерством, ни гадать, как ей удался каждый из вроде бы нереальных трюков. Моему заданию – полный крах.
– Что делать? – шепотом спрашивает Морган. Вокруг бушует море зрителей, в толчее мы теряем Сару. Придерживая за локоть, Морган выводит меня на лестницу, по которой мы спускаемся. – Есть шанс, что она тебя не узнает?
– Заклинательницы пытались лишить Элис магической силы, поэтому она почти наверняка меня запомнила. – Я выхожу в пустующий холл. Это не этаж Элис и не наш, значит, есть пара минут до того, как Сара нас хватится. – Если Совет узнает, что случилось в те выходные, я могу поплатиться даром. И Элис тоже. Каждая ведьма, участвовавшая в инциденте, виновна в использовании магии против другого клана. Трем Старейшинам ни одна из нас невиновной не покажется.
– Но ты нужна Старейшинам. Думаешь, они все равно тебя накажут?
– Вот, честное слово, не представляю.
Когда Вероника пригласила меня прогуляться с тремя Заклинательницами – Тори, Лекси и Корал – мне идти не хотелось. Но Вероника упрашивала и я, считая, что встречаться с ней – значит потакать каждому ее желанию, согласилась.
И вечер… сложился неудачно, особенно после нападения Кровавой Ведьмы, то есть Элис. Я сумела прогнать ее, но, сообразив, что Заклинательницы хотят самовольно лишить Элис магической силы, попыталась оторваться от них, занявшись школьными делами.
На следующий день мы с классом отправились в Центральный парк. Я старалась веселиться вместе с Джеммой, но Вероника захотела посекретничать. Разговор перерос в ссору, и, не успев оглянуться, я осталась одна. Куда идти, я и понятия не имела.
До сих гадаю, как Элис разыскала меня в парке: то ли следила за мной, то ли мне жутко не повезло. В общем, она вспомнила, что видела меня в квартире Заклинательниц, и решила напасть.
Кровавая Ведьма была так невнимательна, что Заклинательницы, пришедшие в парк на встречу с Вероникой, сумели поймать нас обеих. Моим возражениям вопреки, Элис считала, что я тоже хочу лишь ее магической силы. Нет оснований думать, что она изменилась свое мнение относительно моей причастности.
То, что затевали три Заклинательницы, непростительно. Очень плохо уже то, что им удалось, – похитить Элис и связать ее веревками, пропитанными снадобьем. Не говоря уже о склоке, вспыхнувшей между Тори и Вероникой перед тем, как нам удалось сбежать. Межклановые ссоры запрещены Советом. Не знаю, спасет ли задание, которое Старейшина Китинг запланировала для нас с Элис, от наказания за то, что мы натворили.
Но… не попробовать завербовать Элис я не могу. Препарат Охотников, быстро лишающий магической силы целый ковен, это просто ужасно.
– Потолковать с девчонкой все равно придется. Должен быть способ убедить ее помогать и не распространяться о случившемся. Она нам нужна. – Выглядываю в коридор и смотрю на цифры на дверях. – Ее номер – двумя этажами выше. Будем действовать по плану. Попробуем побеседовать. Я отправлю эсэмэску Саре, напишу, что мы идем к Элис и не будем давить на нее.
– Ты ведь не думаешь, что Сара создаст тебе проблемы с Советом?
– Она мне как родная, но ставить ее перед выбором не хочется. – Веду Морган вверх по лестнице, на ходу набирая эсэмэску.
Мы добираемся до этажа Элис, и Морган озирается по сторонам.
– Как ты заставишь Элис открыть дверь? Вдруг она сразу тебя узнает? – В голосе Морган слышится сомнение, но я стараюсь не принимать это близко к сердцу.
В коридоре бросили тележку службы доставки еды в номера, чтобы утром ее увезли горничные. Вижу пустую бутылку из-под шампанского и ведерко с тающим льдом.
– У меня есть идея.
Через две минуты Морган стоит у двери номера Элис. В ведерко мы доложили льда, бутылку из-под шампанского наклонили назад – теперь не особо заметно, что она пустая. Сара в ответной эсэмэске написала, что дает нам полчаса на самостоятельность, а потом явится на помощь.
Глянув на меня, Морган поправляет платье, чтобы подол прикрывал колени, и я жестом велю ей улыбнуться. Она закатывает глаза и, медленно выдохнув, поднимает руку, чтобы постучать. Время останавливается: сейчас ее кулак коснется двери, и я окажусь лицом к лицу с Кровавой Ведьмой, из-за которой мучилась кошмарами.
Морган стучит. Мы ждем.
– Кто там? – устало отзывается Кровавая Ведьма.
– Э-э-э… доставка еды.
За дверью слышны движения. Я задерживаю дыхание, а Морган поднимает ведерко со льдом, чтобы Элис увидела его в глазок.
– Я ничего не заказывала. – Голос Элис звучит приглушенно, но близко. Очень близко.
От страха я дрожу и покрываюсь гусиной кожей. Вспоминаются мощная сила Элис, ее пальцы на моем горле. Кровавые руны, которые она нанесла на стены квартиры Заклинательниц.
Я жестом прошу Морган сказать что-нибудь. Хоть что-нибудь.
– Это подарок, – с трудом сочиняет она. – От фаната… Он… просил доставить подарок вам в номер.
Элис молчит целую секунду. Нет. Целых две секунды.
Цепочка отодвигается, дверь распахивается. На пороге – Элис. Она по-прежнему в костюме, хотя сняла бабочку, а розовые волосы заплела в косу, которая переброшена через плечо.
– Поставьте шампанское на столик.
Морган бросает на меня встревоженный взгляд, и Элис смотрит в ту же сторону. Кровавая Ведьма недоуменно морщит лоб, потом узнает меня и сжимает кулаки.
– Ты…
– Не бойся. – Я примирительно вскидываю руки. – Мы просто хотим поговорить.
– Иди ты куда подальше! Огнесучка! – Элис захлопывает дверь.
Я бросаюсь вперед и в последний момент вклиниваю стопу, не давая створке закрыться. Ногу обжигает боль, я пытаюсь протолкнуться в номер.
– Не уйду, пока ты меня не выслушаешь.
Дверь распахивается, Элис движется так быстро, что не уследить: затаскивает меня в комнату, стискивает мое горло.
Она давит все сильнее и сильнее, вздергивая меня по стене, и вот я уже едва ощущаю пол.
– Не о чем нам говорить!
Я погружаюсь в жутчайшее дежавю. Элис перекрывает мне кислород, не давая ответить, и плевать ей на последствия использования магии против другой ведьмы.
– Ты что творишь?! – Морган бросает ведерко – кубики льда катятся по деревянному полу – и закрывает за собой дверь. – А ну, опусти ее на пол!
– Не вмешивайся, Принцесса Землеройка, не то шею твоей подружке сломаю! – рычит Элис, а Кровавая Магия порабощает мое тело, заставляет кости и мышцы подчиняться командам ведьмы. Боль растекается огненной лавой, я теряю контакт с реальностью и почти не могу дышать.
Морган налетает на нас и выкручивает Элис запястье, пока давление на мое горло не ослабевает. Я падаю на пол и кашляю, когда воздух наполняет легкие.
– Обижать тебя я не хочу, но прикасаться к ней не позволю. – Морган отталкивает Элис на несколько шагов и встает между нами.
– Кто сказал, что мне нужно ее касаться? – Элис меняется в лице, маскируя звериный оскал под ухмылку.
А я дрожу всем телом – мышцы сокращаются все сильнее, сильнее и сильнее. Крик застревает в горле. От боли я зажмуриваюсь, за сомкнутыми веками взрываются звезды.
Магия Элис – чистая агрессия, чуждая, раздражающая каждую клеточку тела. Я призываю на помощь стихии, пытаюсь выкрасть воздух из легких противницы. Заморозить ей кровь. Что угодно.
Но в агонии стихии не отыскать, я не способна сосредоточиться ни на чем, даже на собственном дыхании.
До меня доносится шум потасовки, хруст костей и судорожный вздох. Боль слабеет, вытесняемая гулом магии Морган. Ее энергия растекается теплой рекой, утоляет резь в мышцах, но, к сожалению, не помогает против головной боли, пульсирующей в затылке. Разлепив веки, я натыкаюсь на злой взгляд Элис, вытирающей расквашенный нос.
– На этот раз ты притащила с собой Кровавую Ведьму. – Каждое слово Элис пропитано издевкой. – Хитрая сучка.
– Что на тебя нашло? – спрашивает Морган, не давая мне начать речь, которую я готовила столько времени. – Разве можно использовать магию подобным образом? Нашему клану так нельзя. Больше нельзя.
Буравя Морган свирепым взглядом, Элис опускается на краешек постели. У кровати стоят два огромных кофра, предположительно, заполненные реквизитом для шоу. Вряд ли Элис возит с собой кучу одежды.
– А тебе нельзя нападать на другую Кровавую Ведьму ради какой-то… – Элис пренебрежительно отмахивается от меня. – Ради психички и вдобавок Стихийницы.
– Я не пси…
– Ханна не психичка! Ты напала на нее, а ведь мы хотели только попросить тебя о помощи. – Морган скрещивает руки на груди. Когда злится, вид у нее и пугающий, и умилительный.
– Попросить меня о помощи? – Элис хохочет, но даже ее смех звучит грубо. – Обалденно! Ну конечно, ей нужна помощь! Ты хоть представляешь, что она пыталась со мной сделать? Пусть радуется, что я ей сердце не останавливаю.
– Я…
– Ханна рассказала, что случилось во время ее прошлого приезда в Нью-Йорк. Виновата не она, а Заклинательницы, – говорит Морган и без колебаний добавляет: – Ханна помогла тебе спастись, а чем ты ее отблагодарила? Ты причинила ей боль, как и сейчас.
Голубые глаза Элис превращаются в лед.
– Отпустить меня было самым меньшим из того, что она могла сделать. Из-за нее меня поймали Заклинательницы.
– Что? – Морган смотрит на меня, по-прежнему сидящую у стены. Хочется опровергнуть обвинения Элис, но фактически они обоснованы. Заклинательницы вряд ли поймали бы ее, не засеки она меня в Центральном парке.
Обе Кровавые Ведьмы ненадолго замолкают, а я с трудом поднимаюсь на ноги. После магического нападения Элис тело протестует, каждая мышца болит.
– Ладно, попробуем начать с самого начала. Нас послал Совет. Нам позарез нужна твоя помощь.
Элис переводит свирепый взгляд на меня.
– Я уже говорила с Советом. – Последнее слово она чуть ли не изрыгает. – Не хочу иметь ничего общего с их планами.
– Отказ тебя не защитит. Мы все обречены, если не остановим Охотников. – Я опасливо делаю шаг вперед. Ноги не подкашиваются, но и простого движения достаточно, чтобы я морщилась от боли. – Если не согласишься сотрудничать, рано или поздно они «угостят» препаратом каждого из нас. Последствия – те еще, можешь мне поверить.
Выражение лица Элис смягчается до осторожного любопытства, будто она видит меня впервые.
– Погоди, а ты часом не… – Теперь она смотрит то на Морган, то на меня. – Ты не та девчонка из Салема?
«Может, с этого и следовало начинать». Я киваю.
– Да, Элис, я сталкивалась с Охотниками. Они – куда хуже безбашенных Заклинательниц, которые пытались тебе навредить. Конечно, ты мне не веришь, но едва сообразив, что они затеяли, я попыталась их остановить. Ни одна невинная ведьма не заслуживает того, чтобы ее лишали магической силы. – Зажмуриваюсь от внезапного прилива чувств к Зои и к бабушке с дедушкой. – Слишком много наших уже пострадало. Я прошу тебя о помощи. Если откажешься, от ведьминских кланов скоро останутся воспоминания.
Элис теребит розовую косу и смотрит в пол. На лбу девушки появляется морщина. Элис молчит так долго, что лишь ценой огромных усилий я не перебиваю и не подгоняю ее. Даю Кровавой Ведьме возможность убедить себя помогать Совету.
Наконец она поднимает глаза.
– Нет. Я несу ответственность перед спонсорами и должна завершить турне. – У Элис голос звенит от волнения – перемены настолько разительны, что я с трудом узнаю девицу, которая пять минут назад грозила сломать мне шею. – У меня только-только жизнь наладилась. Не могу все бросить ради обреченной на провал миссии.
– Но ты – наш лучший шанс спасти кланы. – Я действую осторожно, помня перефразированный мной совет Арчера: не прокатит с логикой, дави на чувство вины. – Охотники лишили меня всего. Убили отца. Лишили магической силы, которая в итоге вернулась, но не такой, как прежде. У меня не получается обращаться к стихиям, не испытывая боли. А пройдет ли боль когда-нибудь, я не знаю, – признаюсь я и всхлипываю, даже не пытаясь сдержать слезы. – Пожалуйста, Элис! Ты изменишь ситуацию. Ты сумеешь нас спасти.
Элис всматривается в меня, а я спиной ощущаю взгляд Морган. Я сама чувствую вину, которую пыталась использовать как козырь. Я убедила Морган, что все в порядке. Теперь ей известно, что я неделями скрывала правду.
Каждый раз, когда она справлялась о моем самочувствии, я врала. Но если такой ценой мы получим необходимую помощь, я переживу последствия.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?