Электронная библиотека » Карен Бут » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Кто сдастся первым?"


  • Текст добавлен: 29 октября 2017, 13:20


Автор книги: Карен Бут


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 17

Джейкоб спускался на лифте, когда пришло сообщение от Анны.

«Не уезжай. У меня подозрительные выделения».

Неужели это происходит на самом деле? Сейчас, когда все так хорошо?

«Поднимаюсь. Что случилось?»

Джейкоб остался в лифте, когда тот приехал на первый этаж, и люди зашли внутрь. Было почти девять, а это означало, что каждая кнопка на каждом этаже нажата.

Он глубоко вздохнул. Надо оставаться спокойным. Будто он на краю пропасти. Почему сейчас? Почему?

Анна прислала ответ: «Пошла в туалет и увидела кровь».

О нет.

«Не волнуйся. Я скоро буду».

Джейкоб отправил сообщение водителю, чтобы тот был готов отвезти их в больницу как можно скорее. Нужно дозвониться доктору Райт.

Джейкоб проскочил в кабинет Анны.

– Я здесь. Поехали. Машина внизу. – Его сердце колотилось. Паника на ее лице испугала Джейкоба по-настоящему. Они могут потерять ребенка.

Она кивнула и надела пальто. Он обнял ее за плечи и вывел из кабинета. Они быстро шли к лифтам, никому ничего не объясняя. Не было времени.

– Я позвонила доктору Райт, – шепнула Анна. – Она сказала, чтобы мы сразу поднимались в ее кабинет.

– Хорошо. Хорошо. Все будет хорошо. – Он не мог обещать это, но должен был верить. Обнял ее за плечи и притянул к себе. Пусть Анна знает, что он рядом.

Они понеслись по городу. Водитель несколько раз нарушил правила, подрезая такси, уклоняясь от велосипедистов и автобусов. Анна сидела близко к Джейкобу. Он притянул ее к себе и обнял. Она уткнулась ему в грудь. Сейчас это единственное утешение, которое он может ей дать. Они есть друг у друга. Как бы ни сложилось будущее, с ребенком или нет, они справятся со всем вместе.

В больнице они, не теряя времени, поднялись на шестой этаж. Их уже ждали. Медсестра быстро проводила их в смотровую. Анна переоделась в больничный халат, спустя минуту появилась доктор Райт.

– Мисс Лэнгфорд, мистер Линь, прежде чем начать, давайте сделаем глубокий вдох и успокоимся. – Доктор подняла и опустила руки, делая вдох вместе с ними. – Я знаю, вы волнуетесь, но пока причин для паники нет. Давайте посмотрим, что происходит.

Анна откинулась на смотровом столе, Джейкоб взял ее за руку. Она смотрела на него так, будто он знал ответы. Он никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным, не знал, что сделать, чтобы самые дорогие люди в его жизни, Анна и малыш, оказались в безопасности. Очень хотелось заверить Анну, что все будет в порядке. И заверить искренне.

Доктор Райт завершила осмотр.

– Хорошая новость в том, что шейка матки полностью закрыта. Давайте послушаем сердце малыша, чтобы убедиться, что нет угнетения плода.

Угнетение плода. Эти два слова прозвучали как смертный приговор. Мысль о том, что ребенок в беде, причинила Джейкобу физическую боль. Он надеялся услышать самый приятный звук на свете.

– Перед тем как приступим, я хочу, чтобы вы понимали, что срок очень мал. И если с ребенком что-то не в порядке, у нас может не получиться его спасти. Я хочу напомнить, что вы оба так молоды. У вас вся жизнь впереди. Сегодня она не закончится.

Джейкоб посмотрел на Анну, слезы текли по ее щекам. И он тоже не мог сдержать слез. Он и не помнил, когда последний раз плакал, но не мог остановиться, даже если бы и хотел. Его мечта, счастливая жизнь с Анной, еще может осуществиться. Но если они потеряют ребенка, все может измениться. Они уже не будут прежними. Может, она не захочет видеть его рядом с собой, если ребенка не станет. Его жизнь опустеет, если это случится.

– Мы понимаем, продолжайте, – сказала Анна.

Джейкоб кивнул.

– Да, продолжайте.

Он никогда так сильно не желал чуда, как сейчас. Смотрел Анне прямо в глаза. Если получат плохую новость, они разделят эту боль пополам. Анна не будет страдать в одиночку. Она прижалась к его руке.

Прибор гудел и шипел, потрескивал и скрипел. А потом – бух, бух, бух.

Глаза Анны заблестели от слез. Она сжала руку Джейкоба, и он понял, что снова дышит. Она подняла голову и посмотрела на свой живот.

– Ребенок.

– Сердцебиение отличное, – констатировала докторша.

– Слава богу. – Джейкоб испытал огромное облегчение, закрыл глаза, прислушиваясь к самому чудесному звуку на земле. А потом наклонился и поцеловал Анну в лоб. Он хотел обнимать ее снова и снова, покрывая поцелуями и вдыхая нежный запах кожи.

Доктор Райт выключила прибор. Джейкоб помог Анне сесть.

– Я бы хотела, чтобы следующие двадцать четыре часа вы провели в постели. Не переживайте так сильно. Возможно, эти выделения обычное явление в первый триместр, никаких патологий я не наблюдаю.

– Обычное явление?

– Да, мистер Линь. Обычное. Вполне допустимое.

– Но все равно нет никаких гарантий. Можно сказать, на данный момент все хорошо. Идите домой. Расслабьтесь. И, папа, не ходите сегодня на работу. Оставайтесь с женой и позвоните мне, если что-то пойдет не так.

– Не беспокойтесь. Я никуда не уеду.

Глава 18

Они очутились в квартире Джейкоба около часа дня, заехав по дороге к Анне за кое-какими вещами. Он настоял, что более комфортно будет находиться у него. Кроме того, отсюда ближе до больницы, в случае необходимости.

Анна переоделась в пижаму и увидела, что выделения все еще продолжаются. Так же как и утром.

– Ну? – с надеждой спросил Джейкоб, когда она вышла из ванной.

– Все еще есть. Но не хуже, чем было, так что не все так плохо.

– Не беспокойся. – Он откинул одеяло и похлопал по кровати. – Ваш трон готов, моя королева.

Анна улыбнулась и покачала головой. Иногда он вел себя как ребенок.

– Это твоя пижама?

– Конечно. Я не оставлю тебя одну в кровати. – Он надел футболку и шорты. – Думаю, мы будем смотреть плохие фильмы весь день. Я еще никогда не прогуливал работу.

– Ты знаешь, сейчас я думаю, что хочу просто поговорить. Может, немного вздремнуть. – Она забралась в постель, он сделал то же самое. Было немного неправильно, потому что они не отрегулировали отношения до конца. Она чувствовала, что он заглушил сомнения насчет их будущего. Джейкоб был с ней у врача, держал ее за руку. Даже плакал вместе с ней, когда они ждали, забьется ли сердце у ребенка. А еще она знала, что ее любовь к нему никуда не делась.

– Я, конечно, хочу, чтобы ты оказалась в моей постели. Но не так. – Джейкоб взбил подушку.

Анна рассмеялась.

– Прямо сейчас это вся романтика, которую я могу тебе предложить. Я не хотела, чтобы так получилось. Правда.

– Все нормально. Я просто жду того момента, когда ты скажешь, что я снова могу любить тебя.

Анна взяла его за руку. Джейкоб готов был ждать. Однажды она уже оттолкнула его. Но сейчас пора сосредоточиться на том, почему они должны быть вместе.

– А ты сможешь полюбить меня снова?

– Анна, я никогда и не переставал любить тебя.

– Никогда? Даже на минутку? А как насчет того дня, когда я ворвалась в твой офис?

– Я и тогда любил тебя. Просто было неприятно, вот и все.

Она вспоминала ужасные слова, которые сорвались с ее губ тогда. Да, он совершил ужасный поступок, но она не должна была говорить этого.

– Я заслужил то, что ты сказала. Мне было больно, но ты во многом оказалась права. Хотя это не изменило того, что я чувствую к тебе. – На его лице появилась улыбка, искренняя и чистая, у нее перехватило дыхание. – Я люблю тебя больше, чем можно даже представить. И всегда буду любить. – Он убрал прядь волос с ее лба. – Я начал влюбляться в тебя с самого первого поцелуя, и мои чувства становились только сильнее.

– Мне жаль, что все было так не просто.

– У многих пар случаются проблемы. Мы просто проверяли себя.

– В некотором смысле это даже хорошо. Если мы справились с этим, значит, справимся и с бессонными ночами, памперсами, детским садом и двойками.

– Но ведь это ребенок, Анна. И у нас будут еще дети. Если захочешь. А ты хочешь?

Внезапно ей стало нечем дышать. Конечно, ответ «да», хотя она и надеялась на нечто большее.

– Да, хочу.

– Хорошо, ведь я не могу снова потерять тебя. Ты знаешь, я прагматик, имею дело с абсолютными цифрами каждый день. Моя любовь к тебе абсолютна.

Слезы покатились по ее щекам. Их было не остановить.

– Это самое прекрасное, что я слышала.

– Все это правда. – Он подошел к туалетному столику, а вернулся, держа в руках маленькую голубую коробочку от «Тиффани».

Анна ахнула.

– Джейкоб? Ты правда… – Она приподнялась в постели и вытерла слезы.

Он сел на край кровати.

– Анна Лэнгфорд, я люблю тебя всем сердцем и душой. Если мы потеряем ребенка, это не изменит мою любовь к тебе. Мы пройдем через боли потерь вместе. Все, чего я хочу, – это ты. – Он протянул коробочку. – Если окажешь честь стать моей женой, я обещаю любить тебя и ладить с твоей семьей до последнего вздоха.

Она улыбнулась, глядя на коробочку. Их с Джейкобом ждет счастливое будущее.

– Я очень сильно люблю тебя. И хочу, чтобы именно ты был моим мужем.

Джейкоб открыл коробочку и достал кольцо. Оно было из платины с огромным бриллиантом. Надев его на палец, Анна залюбовалась тем, как кольцо искрится на свету.

– Оно прекрасно. Я не могла и желать лучшего. Вот только, боюсь, мне понадобится помощь, чтобы носить его.

Он тихо рассмеялся.

– Клянусь, в магазине оно не выглядело таким большим.

– Конечно нет. Твои руки такие огромные.

Он легко прикоснулся губами к ее губам. Этот поцелуй сказал ей, что они созданы друг для друга.

– Сейчас мы бы уже сорвали одежду друг с друга и занялись любовью.

– Не переживай. Я могу потерпеть несколько дней, пока прекратится кровотечение. Зато потом ты будешь моя. – Джейкоб лег рядом с ней, прижав к себе, давая ей чувство защищенности, о которой она всегда мечтала.

Анна глубоко вздохнула, борясь со слезами. Нет, плакать нельзя, лучше сосредоточиться на том хорошем, что есть. Джейкоб, кольцо, ребенок и надежда. Все будет замечательно.

– Идет дождь. – Она посмотрела в окно.

– Так же как и в нашу первую ночь.

– Я поняла, что ночью прошел дождь, когда утром увидела лужи.

– Дождь был сильный, но ты все проспала.

– А ты не спал?

– Нисколько. Размышлял, как обойти твоего брата и не потерять тебя.

– Ты это и сделал.

– А теперь нам надо позаботиться о другом брате.

– Давай не будем о плохом. Лучше о хорошем.

Улыбнувшись, он притянул ее ближе и поцеловал в макушку.

– Когда ты рядом, у меня все хорошо.


Утро выдалось солнечное, и Джейкоб подумал, что это хороший знак. Анна пошевелилась рядом с ним, просыпаясь.

– Ты проснулась?

– Да.

– Идешь? – Он кивнул в сторону ванной. Скоро они узнают новости, плохие или хорошие.

– Да. Скрести пальцы.

– Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?

На цыпочках Анна пробежала в ванную. Джейкоб встал с кровати, размышляя, уместно ли спросить, как дела. Негромкий возглас радости вселил в него надежду.

– Ну?

– Ничего. Совсем ничего.

Джейкоб в мгновение ока очутился около Анны.

– Правда? Ничего?

Она кивнула и подошла к раковине вымыть руки. Он обнял ее сзади, понимая, насколько счастлив.

– Я так рад! Просто счастлив.

– Я тоже. – Анна посмотрела на свой живот и положила на него руки. – Я тоже.

– Знаешь, я хочу, чтобы здесь было много детей.

– Много? Детей?

– Да, конечно. Я подавил гордость, когда пришел к твоему брату. Должен же я его победить.

– Прости, не понимаю. Победить в чем?

– Есть ли у них с Мелани дети? Нет. А у нас скоро будет малыш.

– А, так ты намерен продолжать конкуренцию? Это будет очень дорого, знаешь ли. Колледж и крошечные мотоциклетные куртки на каждого ребенка.

Он никогда еще не был так счастлив, как в этот момент, и засмеялся.

– Анна, дорогая, предоставь это мне.

Эпилог

Конечно, Анна представляла большой бальный зал, легион счастливых гостей, потрясающие фиолетовые тюльпаны и белые ирисы, стоящие в центре. И огромный свадебный торт, на который наверняка ушла не одна неделя. Но она никогда не думала, что будет смотреть на своего брата, танцующего с матерью.

– Айден кажется таким счастливым, что вернулся в семью, – шепнула она Адаму, когда тот закрутил ее на танцполе.

Эвелин Лэнгфорд выплакала все глаза, наблюдая за своими детьми, собравшимися вместе. И скоро на свет должен был появиться ее первый внук.

Словом, она была так рада воссоединению близких, что постоянно рассказывала всем об этом.

– Айден действительно счастлив, – ответил Адам. – До сих пор не могу поверить, через что ему пришлось пройти из-за отца. Но я рад, что все закончилось. Хотя это было для него тяжелым испытанием.

Анна не хотела говорить о чем-то плохом, желая сосредоточиться на приятных моментах.

– Я думаю, помогло именно то, что вы поговорили с ним. И все прояснилось.

– Я любил отца. Но он тоже допускал ошибки, как и любой из нас. И был очень упрям.

Анна улыбнулась. Как все это знакомо, особенно в ситуации с Джейкобом. Да, они помирились. Но оба понаделали ошибок и неохотно признавали это.

– Мы все так поступаем, Адам. Но надо уметь оставлять все плохое позади. – Этот урок она извлекла из отношений с Джейкобом. Когда, оставив прошлое, открыла вместе с ним чудесное будущее.

– Да, именно. Но почему никто из нас не догадался управлять «Лэнгтех» втроем? Это блестящая идея.

Идея Джейкоба. Хотя это было не совсем то, что ожидала Анна. Всего несколько месяцев назад она бы не согласилась. Но беременность протекала хорошо, в начале июня должен был родиться ребенок, а пост генерального директора отнимал бы все силы, и она бы не смогла стать такой мамой, какой всегда мечтала. Карьера важна, но не настолько. Не хотелось бы, чтобы ребенка воспитывали няни.

Подошел Джейкоб – весь вечер счастливая улыбка не сходила с его лица.

– Эй, Лэнгфорд, я бы хотел потанцевать с моей невестой.

Адам поцеловал сестру в щеку и хлопнул Джейкоба по спине.

– Похоже, кто-то устал делиться тобой. Оставляю вас, голубки. У меня свидание с собственной невестой.

Джейкоб привлек Анну к себе.

– Наконец-то я получил тебя.

Анна хихикнула.

– Нам нужно больше времени проводить на танцполе. Скоро мы окажемся в таком же центре внимания.

Они планировали скромную свадьбу. Всего пятьдесят гостей. Торжество в доме Джейкоба на севере штата.

– Не могу поверить, что ты будешь моей женой, а я стану частью семьи Лэнгфорд. С трудом представляю, на что это будет похоже. Особенно после шести лет изгнания.

Анна посмотрела в его чарующие глаза.

– Все не просто так. Может, вы с Адамом теперь подружитесь еще крепче. В любом случае все, через что ты прошел, пошло тебе на пользу.

– Я прошел через все ради тебя.

– Ты такой милый.

– Если честно, я готов вытащить тебя из платья подружки невесты.

– Я тоже хочу избавиться от него. Оно немного жмет.

Животик Анны уже немного округлился. Джейкоб любил, лежа в кровати, говорить с малышом. А еще он купил прибор, позволяющий слушать сердце малыша. Он точно станет заботливым отцом.

Джейкоб принялся раскачивать Анну в такт музыке.

– Ты счастлива?

– Что за вопрос?

Анна смотрела, как танцуют Адам и Мелани. Муж и жена. Скоро так же будут называть их с Джейкобом. Эта мысль согревала ее.

– Нормальный вопрос, особенно учитывая то, что мы пережили. Я хочу знать, счастлива ли ты, Анна? Только это меня волнует.

Она посмотрела ему в глаза, которые светились, как солнце в первый день весны, рискуя потеряться на всю жизнь.

– Я не думала, что можно быть счастливее. Правда. Находиться с тобой – это все, чего я хочу.

– Хорошо. – Джейкоб замедлил движение и поцеловал ее самым горячим сексуальным поцелуем, медленным и соблазнительным.

Анна едва не упала в обморок.

– Джейкоб, моя семья смотрит на нас.

– Я думал, мы договорились, что можем целоваться у них на глазах.

– Да, но все-таки это свадьба.

Джейкоб закружился в танце, остановился и поцеловал ее снова, почти лишая воздуха.

– Прикажи мне остановиться.

Она улыбнулась, не отводя от него взгляда.

– Джейкоб Линь, я никогда не захочу, чтобы ты остановился.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации