Текст книги "Магическая страсть"
Автор книги: Карен Монинг
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
9
В четверть десятого я уже была в магазине. Ждала Бэрронса и очередного урока сопротивления Гласу. Хотя у нас установилось нечто вроде вооруженного перемирия, Бэрронс наверняка злился на меня, и я размышляла над тем, как именно проявится его злость.
Прыжки на одной ноге – это ерунда. Он мог бы заставить меня квохтать, как курица, ну и что? Чем глупее я буду себя чувствовать, тем больше шансов, что я смогу сопротивляться.
Кристиан был прав. Если стены между мирами разрушатся, все Невидимые окажутся на воле. И я тоже была права: Видимые не смогут вернуть их в тюрьму без «Синсар Дабх». Несмотря на мрачные мысли, я снова была собой: собранной и готовой к действию Мак. Мне досталось немножко солнца – настоящего человеческого солнца, а не подделки из страны Фейри, которую использовал В'лейн, – и я буквально впитала его, как впитывает энергию солнечная батарея. Я была как наркоман, получивший дозу.
Высунув нос на улицу, я поняла, что погода лучше не стала, но выходить я не собиралась, так что оделась так, как мне хотелось. Я выбрала любимую коротенькую белую юбку, симпатичные сандалии и золотисто-лимонный топ без рукавов, который выгодно оттенял мои зеленые глаза. Кожа сияла золотистым загаром, который появился через несколько часов на солнце. Я выглядела и чувствовала себя просто отлично. Приняв душ, я уложила волосы и сделала макияж, потом немного поговорила с папой. В Ашфорде было здорово, солнечно, плюс тридцать градусов жары. В Дублине было еле-еле три градуса тепла, но после путешествия в Канкун мне стало немного легче с этим мириться.
Свежие силы и прекрасное настроение привели к тому, что я решила поделиться с Бэрронсом кое-какой информацией. Вместо того чтобы требовать ответы на свои вопросы, я собиралась забросить наживку и сыграть по его правилам, чтобы выудить то, что мне нужно. Я решила показать ему страницу из дневника моей сестры, ту, что пришла сегодня по почте. Если уж даже В'лейн иногда ошибается, то почему этого не может случиться с Бэрронсом? Может быть, я сумею прочитать что-то по его лицу. Может, он знает о «предсказанных пяти». Может, подозревает, у кого сейчас дневник Алины. Я не верила, что дневнику него. И не понимала, зачем ему пересылать мне тщательно отобранные страницы. Я вообще не понимала, кто и по какому принципу их отбирал, но кто-то же это делал.
Если я поделюсь с ним информацией, возможно, Бэрронс захочет ответить услугой на услугу. Может, он решит, что эти ответы достаточно безопасны и не имеют значения. Солнечная Мак подумала, что попытка не пытка.
Звякнул колокольчик над дверью.
В магазин вошел Бэрронс. Не спеша смерил меня взглядом с головы до ног… И его лицо напряглось, а затем медленно, с явным усилием, он заставил себя снова расслабиться. Думаю, ему не понравилась моя одежда. Она редко ему нравится. Как только у меня появлялся выбор, я одевалась слишком ярко и цветасто – на его вкус. Мисс Радуга и мистер Ночь, приблизительно так мы и выглядели, если нас поставить рядом.
Чтобы избавиться от остатков напряжения прошлой ночи, я ответила ему улыбкой и дружеским «Привет!», которые должны были означать, что этим вечером я хочу начать все с чистого листа и надеюсь, что он хочет того же.
Я почувствовала его ярость за долю секунды до того, как он напал, а потом было слишком поздно. Он захлопнул за собой дверь. Звякнул замок.
– Расскажите мне подробно, что вы чувствовали во время последней встречи с «Синсар Дабх».
Глас врезался в меня, как грузовик, не оставив свободной ни одну клеточку тела. Дерьмо, дерьмо, дерьмо!
Я согнулась пополам, не в силах вдохнуть. Легион голосов наполнил комнату, он отражался от стен, звучал слева и справа, сверху и снизу, проносился сквозь меня, проникал в кожу и изменял мое сознание, делая меня покорной. Подчинение. Соблазн. Глас нашептывал, что теперь я выполняю его волю и вся моя жизнь заключается в повиновении его приказам.
Пот проступил у меня на лбу и над верхней губой, ладони тоже стали мокрыми. Чем сильнее я пыталась преодолеть принуждение, тем тяжелее мне было дышать и шевелиться. Я дергалась, сжималась, не в силах управлять собственным телом. Я словно превратилась в марионетку, которую дергают за веревочки. И Бэрронс вполне мог разорвать меня пополам.
– Прекратите сопротивляться, мисс Лейн, и вам станет легче. Или вы из тех, кто любит боль?
Мысленно я окатила его потоком ругательств, но вслух не смогла произнести ни слова. Мне просто не хватало воздуха. Он давил на меня так же сильно, как и прошлой ночью, – на уровне, которого, по его словам, достиг Гроссмейстер, – и все это Бэрронс проделывал не напрягаясь, спокойным, почти ласковым тоном. Разница была приблизительно та же, что между его мотоциклом и всеми остальными, – слова Бэрронса почти не слышны, и при этом он в несколько раз опаснее любителей пошуметь.
– Прекрасный загар, мисс Лейн. Как поживает ваш дружок Фейри? Вы с ним хорошо повеселились? Я вожу вас по кладбищам, он приглашает на пляж, в этом все дело, не так ли? Наши свидания недостаточно романтичны? В'лейн предпочитает красивые ухаживания? Кормит вас прелестными сказочками, на которые вы так падки? В последнее время я слишком редко обращал на вас внимание, мисс Лейн. Но я это исправлю. Сядьте. Вот туда.
Он указал на стул возле камина.
Я вытянулась и на цыпочках зашагала к указанному стулу. Я вовсе не старалась придать походке легкость или изящество – просто так получается, когда вы пытаетесь приказать мышцам ног не двигаться, а тело при этом продолжает идти вперед помимо вашей воли. Шаг за шагом я сопротивлялась изо всех сил, но продолжала приближаться к стулу. Добравшись до него, я упала на сиденье, как сломанная марионетка. Горло ходило ходуном, но я умудрилась выдавить пару слов:
– Н-не… Н-не надо…
– Вы будете говорить, только отвечая на мои вопросы.
И мои губы склеились. Я не могла поверить, что он делает это со мной.
Забавно, именно сегодня В'лейн посоветовал мне доверять ему, и я доверилась, а он меня предал. Я слегка открылась ему сегодня, решила поделиться с ним информацией. В'лейн приглушил свою сексуальность, чтобы не влиять на свободу моей воли. Бэрронс одним приказом уничтожил мою волю, точно так же как сделал Гроссмейстер.
– Расскажите мне все, что видели в ту ночь, когда встретили «Синсар Дабх».
Возникло впечатление, что я извиваюсь внутри собственной кожи, задыхаясь от попыток не подчиниться. Но я выложила все до последней детали, до последней мысли и предположения. Я рассказала об унижении, которое испытала, валяясь на мостовой в красивой одежде, о том, какие формы принимала книга, о том, как она на меня посмотрела, о том, как именно я собиралась ее выследить. А потом, что еще хуже, я подробно описала «предложение сотрудничества», которое я сделала инспектору Джайну.
– Не двигайтесь, – сказал Бэрронс, и я села прямо, как деревянная.
Я не могла даже почесать нос, пока он размышлял над услышанным. Воздух между нами словно пропитался жестокостью и жаждой насилия. Я не могла понять, что же так разозлило Бэрронса. Вчера он был гораздо спокойнее, а ведь, казалось бы, у него имелись причины для злости. Но он просто уехал, ничего не сделав.
– Где вы были сегодня?
По моему лицу катился пот. Об этом я тоже рассказала. Я хотела бы говорить по собственной воле, обозвать Бэрронса словами, которые приходили в голову, и сказать ему, что из нас двоих я больше нуждаюсь в том, чтобы на мои вопросы ответили. Но Бэрронс подчинил мои губы своей воле, поэтому я могла произнести только то, что он хотел от меня услышать.
– В'лейн что-нибудь вам рассказал?
– Да, – сухо проговорила я и смогла не продолжать.
Я подчинилась приказу и ответила, никто же не сказал, что ответ должен быть развернутым.
– Что именно он рассказал вам?
– Что Гроссмейстер раньше был Фейри по имени Дэррок.
Бэрронс фыркнул.
– Старо как мир. Он рассказал что-нибудь обо мне?
Старо как мир? Бэрронс знал о Гроссмейстере и ни словом не обмолвился? И при этом злится на меня за то, что я не рассказываю всего, что знаю? Если он не убьет меня после этого разговора, я сама его убью. Ходячая, блин, энциклопедия, раскрыть которую мне не по силам. Бесполезная. И опасная.
– Нет.
– Вы с ним трахались?
– Нет. – Это прозвучало ядовито.
– Вы с ним когда-нибудь трахались?
– Нет! – зарычала я.
Никогда раньше мне не встречалась парочка, настолько интересующаяся тем, что происходит и что не происходит в моей интимной жизни.
Повисшая в воздухе ярость внезапно стала гораздо слабее.
Я нахмурилась. Это еще что? Он поэтому злится? Бэрронс ревнует? Не потому, конечно, что я ему нравлюсь. Просто я его личная ши-видящая, его собственность, и он не позволит никакому другому мужчине отвлечь меня от поиска ОС?
Бэрронс холодно взглянул на меня.
– Мне нужно было знать, не превратил ли он вас в при-йа. Поэтому я и спросил.
– Я что, похожа на при-йа? – Я почти закричала.
Понятия не имею, на кого похожи женщины, пристрастившиеся к сексу с Фейри, но уж явно не на меня. Мне кажется, что под их описание прекрасно подойдут готы, которых я видела в логове Мэллиса, покрытые пирсингом, татуировками, гримом, одетые в старомодные шмотки черного цвета.
Бэрронс замер, посмотрел на меня, а потом рассмеялся.
– Отлично, мисс Лейн. Вы все-таки учитесь.
Я тоже замерла, поскольку до меня дошло, что я сделала. Я произнесла фразу, которая не была ответом на его вопрос! Я попыталась сделать это снова, мысленно выстроив предложение, но у меня ничего не получилось. Не знаю, как мне удалось заговорить раньше.
– С кем вы собирались встретиться, когда наткнулись на «Синсар Дабх»?
О нет. Это нечестно. Не могу же я все ему рассказать.
– С парнем, который знал Алину, – сквозь зубы проговорила я.
– Назовите его имя.
Нет, нет, нет!
– Кристиан МакКелтар.
– Да вы что, издеваетесь? – Бэрронс вскочил со стула и уставился на меня.
Он воспользовался Гласом, так что мне пришлось ответить «нет», хоть я и знала, что вопрос исключительно риторический. Ярость снова взвилась, как костер, от одного только имени. Почему? Что в нем такого важного? Бэрронс знает Кристиана? Я закрыла глаза и обратилась к части сознания, которая отвечала за дар ши-видящей. Не помогло. Я все еще не могла говорить. Ну почему я чувствую в себе такую живую яркую силу и в то же время не могу использовать ее, чтобы выбраться из западни?
– Как вы познакомились с Кристианом МакКелтаром?
– Он работает на кафедре древних языков в Тринити. Я встретилась с ним в тот день, когда ты отправил меня к его начальнице за приглашением на аукцион. Ее там не оказалось.
Бэрронс тяжело задышал.
– Его наверняка наняли совсем недавно. Они шпионят за мной.
Он не использовал Глас и не задавал вопросов, так что я промолчала.
– МакКелтары шпионят за мной?
Я закрыла глаза и ответила «да».
– Вы шпионите за мной, мисс Лейн?
– Насколько могу.
– Что вы узнали обо мне?
Я снова покопалась в своем сознании, но если во мне и было то, что помогло бы сопротивляться, я этого не нашла. Зная, что рою себе могилу, я рассказала Бэрронсу все, что смогла выяснить. Я знала, что он не человек. Знала, что он невероятно стар. Я видела, как он вышел из Мерцающего Зеркала в своем кабинете, видела, как он нес на руках растерзанный женский труп. И видела, как демоны в зеркале разлетаются с его пути точно так же, как Тени в Темной Зоне.
Бэрронс рассмеялся. Рассмеялся так, словно все эти жуткие секреты были просто шуткой. Он не попытался ни объяснить их, ни оправдаться.
– Я и не думал, что у вас могут быть свои тайны. Вы знали все это и ничего не сказали. Это становится интересным. Вы действуете против меня вместе с МакКелтарами?
– Нет.
– Вы объединились против меня с В'лейном?
– Нет.
– Вы сотрудничаете против меня с ши-видящими?
– Нет.
– Вы с кем-нибудь сотрудничаете против меня?
– Нет.
– Кому вы верны, мисс Лейн?
– Себе! – закричала я. – Своей сестре! Своей семье, и пошли вы все на хрен!
Ярость, тяжелым облаком висевшая в комнате, рассеялась.
Миг спустя Бэрронс откинулся на спинку стула, стоявшего напротив меня, оценил мою болезненно скованную позу и сухо улыбнулся.
– Что ж, хорошо, Мак. Расслабься.
Мак? Он назвал меня Мак? Я с усилием вздохнула.
– Мне готовиться к смерти? – Мой голос был скрипучим и неестественным – Ты убьешь меня?
Бэрронс удивился. Я снова смогла заговорить по собственной воле. Он отпустил мое тело, но не перестал контролировать сознание и рот. Я все еще чувствовала, как хватка Гласа мешает мне, принуждает, причиняет боль.
Потом Бэрронс фыркнул.
– Я велел вам расслабиться, и вы решили, что я собираюсь вас убить? Прекрасный пример женской логики. – И он добавил так, словно раньше об этом не задумывался: – Можете говорить свободно.
Магическая хватка отпустила мое горло, и несколько мгновений я просто наслаждалась ощущением свободы: я могла дышать и понимала, что теперь сама контролирую свою способность разговаривать. Я снова чувствовала имя В'лейна, коловшее мне язык, и поняла, что в те моменты, когда Бэрронс использовал Глас, это имя как-то гасло и я не могла бы докричаться до принца Видимых.
– Ничего нелогичного. Ты всего два раза назвал меня Мак, и оба раза это было, когда я находилась на грани смерти. И если сейчас такой угрозы нет, значит, ты сам собираешься меня убить. Так что все логично.
– Я не называл вас Мак.
– Назвал.
– Я назвал вас мисс Лейн.
– Ничего подобного.
– Я сказал именно так.
Я стиснула челюсти. Иногда, несмотря на чопорную старомодность Бэрронса и мои гламурные изыски, мы с ним спорим, словно дети. Честно говоря, то, как он меня называет, значит для меня не больше крысиной петунии, так что нечего сидеть здесь и кусаться. Я свободна и рассержена. Вскочив со стула, я бросилась вперед и изо всех сил толкнула Бэрронса ладонями в грудь. Я вложила в удар всю силу и способности Нуля, стараясь заморозить его. Тот участок сознания, что отвечал за способности ши-видящей, вспыхнул, как маленькое солнце. Фейри Бэрронс или нет, вот что я хотела выяснить.
Я ударила его так сильно, что его стул опрокинулся, а сам он покатился к камину и затормозил у самой решетки. Если он и застыл, то лишь на мгновение, которого я не заметила, так что непонятно, заморозила я его или он просто удивился и не успел отразить мою атаку.
Вот так. Еще один вопрос о Бэрронсе остался без ответа.
Я рванулась следом, переступила через него и изо всех сил ударила в челюсть. Он начал говорить, и я ударила его снова. Как бы мне хотелось, чтобы чуть раньше я съела Невидимого! Я бы десяток сжевала, а потом вернулась сюда и покончила с Бэрронсом, и черт с ними, с ответами.
– Как ты смеешь припираться и заставлять меня отвечать, если сам ни разу не ответил мне ни на один вопрос? – зашипела я.
Я ударила его в живот. Сильно. Но он даже не моргнул. Я ударила его снова – и снова ноль эмоций.
– А вы стоите надо мной загорелая и довольная и очень хотите знать, почему я использовал Глас?! – проревел он. – Где вас черти носили? Вы снова встречались с В'лейном. Как вы думаете, мисс Лейн, сколько пощечин я могу вытерпеть? – Бэрронс схватил меня за руку, когда я снова попыталась его ударить.
Я замахнулась другой рукой, но он поймал и ее.
– Я предупреждал, чтобы вы не стравливали нас!
– Я не стравливаю! Я пытаюсь выжить. И когда я ушла с В'лейном, это не было пощечиной. – Я пыталась вырвать запястья из его хватки. – От тебя мне толку мало. Ты никогда не отвечаешь на мои вопросы, так что нечего винить меня в том, что я отправилась искать ответы в другом месте!
– Так же как муж, не заставший жену дома, может отправиться искать утешения на стороне?
– Что?
– Какого слова вы не поняли? – окрысился Бэрронс.
– И этот человек обвиняет меня в нелогичности! Это не мой дом, и никогда им не станет, и тут никто никому не жена! – Я почти кричала.
– Вы считаете, что я этого не знаю?
Бэрронс оказался подо мной, и я тут же прониклась паранойей по двум пунктам. Первым была длина моей юбки – кажется, недостаточная. Второй пункт был не моей проблемой. Я наклонилась, чтобы юбка скользнула ниже, но его взгляд ясно дал понять, что уже поздно. Когда Бэрронс смотрит на меня таким взглядом, мне всегда не по себе. Похоть в этих древних глазах смывает все, что было в них человеческого. Абсолютно все.
Дикая Мак хотела пригласить его на дикий танец. Я считала, что она свихнулась. Свихнулась напрочь.
– Отпусти мои руки.
– Заставьте меня, – поддразнил Бэрронс. – Используйте Глас, мисс Лейн. Ну же, девочка, покажи мне свою силу.
Девочка, чтоб ты сдох.
– Ты знаешь, что я не могу. И поэтому то, что ты сегодня сделал, выглядит еще отвратительнее. С таким же успехом ты мог меня изнасиловать. В определенном смысле ты именно это и сделал!
Он перекатился, резко и быстро, и я внезапно оказалась под ним на спине. Мои руки были закинуты за голову. Тяжело дыша, Бэрронс прижал меня к полу, между нашими лицами было всего несколько дюймов.
– Не заблуждайтесь, мисс Лейн, я вас не насиловал. Можете лежать на своей политкорректной заднице и сыпать адвокатскими рассуждениями о том, что любое давление является изнасилованием и что я большой злобный ублюдок. На что я скажу вам, мисс Лейн, что все ваши вопли – дерьмо, поскольку вас никогда не насиловали. Изнасилование – это не то, после чего можно встать и продолжить спор. Изнасилованные уползают на карачках.
Он слез с меня, поднялся и вышел раньше, чем я набрала воздуха в легкие, чтобы ответить.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
САМЫЙ ТЕМНЫЙ ЧАС
««И опустилась ночь…»
Какая странная фраза.
«Ночь» – это понятно.
Но «опустилась» – слишком мягкое слово.
Опускаются осенние листья, скользят с прохладным ветерком,
Ложатся на землю багряным ковром,
И падают слезы, как жидкий алмаз,
Мерцают на солнце и сохнут у глаз.
А ночь не опускается и не падает.
Она с грохотом врезается в нас».
Из дневника Мак
10
Я металась во сне. Мне снова снилась печальная женщина. Она пыталась что-то сказать, но каждый раз ледяной ветер подхватывал ее слова и уносил прочь. В пронизывающем ветре послышался чей-то смех. Мне почудилось, что я узнала его, но память отказывалась выдать имя. Чем настойчивее я старалась вспомнить, тем больше путались мысли. А потом появился В'лейн, возникли Бэрронс и еще один мужчина, которого я ни разу не видела, появился Кристиан – и Бэрронс шагнул к нему. В темных глазах Бэрронса я видела желание убить.
Я проснулась, взвинченная и промерзшая до костей.
Подсознание свело воедино то, над чем я не задумывалась. Сегодня вторник, Кристиан возвращается из Шотландии, а я выдала его Бэрронсу.
Не знаю, что Бэрронс может с ним сделать, и не хочу знать. Ходячий детектор лжи МакКелтар был таким… В общем, совершенно не таким, как мой работодатель. Стиснув зубы, я схватила лежащий на ночном столике мобильный и набрала номер кафедры.
Мне ответил парень с чудесными глазами. Он сказал, что Кристиана до второй половины дня на работе не будет. Я попросила дать мне его домашний номер, или мобильный, или хотя бы адрес, но все личные данные сотрудников хранились в закрытом кабинете начальницы. Сама же она уехала в отпуск и до следующего понедельника не придет.
Я оставила Кристиану сообщение: позвонить мне сразу же, как только он появится на работе.
После этого я попыталась свить гнездо из одеял и хоть немного согреться, но тут завопил мой мобильный.
Это была Дэни.
– Она почти поймала меня, Мак! – задыхаясь, выпалила девочка. – Ровена вчера вообще не выходила из «ПСИ». Даже спала у себя в кабинете, так что всю хренову ночку я торчала неподалеку, как дура, и ждала шанса пробраться туда. Утром она спустилась, наверное, завтракать, и я забралась в кабинет, но там не было книги, про которую ты говорила. В столе была другая, так что я ее сфотографировала, но не всю, потому что Ровена вернулась и мне пришлось выпрыгнуть в чертово окно, я порвала форму, и у меня вся задница в синяках, и не только задница. Я не нашла того, о чем ты просила, но взамен раздобыла кое-что другое. Это ведь считается, правда? Ты ведь все равно с нами встретишься?
– Ты в порядке?
Она фыркнула.
– Я убиваю монстров, Мак. Я всего лишь вывалилась из дурацкого окна.
Я улыбнулась.
– Где ты?
В трубке был слышен шум просыпающегося города и сигналы машин.
– Недалеко от тебя. – Дэни назвала район.
Я знала, где это. Я бросила взгляд на окно – еще не рассвело. Мне жутко не хотелось оставлять Дэни одну в темноте, несмотря на ее суперскорость. Вряд ли у нее при себе меч.
– Напротив нас есть церковь. – Отлично освещенная церковь. – Встретимся возле нее через десять минут.
– Но остальные наши не успеют!
– Я просто заберу фотоаппарат. Твои подруги смогут встретиться со мной после обеда?
– Я попытаюсь их убедить. Кэт говорит, что нужно выбрать место, где другие… курьеры… нас не увидят.
Я назвала несколько кафе, но встречаться там, по словам Дэни, было рискованно. Наконец мы сошлись на пабе «Подземелье», который – весьма логично – находился в подвале. Там играли в дартс и на бильярде, и там не было окон.
Нажав «отбой», я почистила зубы, умылась, натянула джинсы и вельветовую куртку поверх легкого топа, надела бейсболку. Волосы уже отросли, и стали видны светлые корни. Я напомнила себе, что на обратном пути надо зайти в аптеку и купить пару коробок краски для волос. Мне все еще не нравилось красить их в черный. Так что я решила позволить себе немного самодеятельности и выбрать более светлый оттенок.
В 7:20 я вышла на улицу. Я знала, что солнце не взойдет до 7:52. А вечером сядет в 18:26. В последнее время я придавала большое значение времени суток.
Я старалась не выходить за пределы освещенных мест, двигаясь от одного фонаря к другому. В каждой руке я сжимала по фонарику. Копье приятно согревало мою подмышку. Мой Мак-Ореол был предназначен только для ночной работы. Если люди, проходящие мимо, подозрительно косились на фонарики, мне было все равно. Я просто хотела выжить. И пусть себе хмыкают, сколько хотят, – кстати, многие так и делали.
Я торопливо шагала по улице, сравнивая себя сегодняшнюю с тем, как я выглядела три месяца назад. Сравнив, я рассмеялась. Бизнесмен, торопившийся мимо по своим делам, взглянул в мою сторону. Когда наши взгляды встретились, он вздрогнул, отвернулся и ускорил шаг.
Всю ночь шел дождь, и теперь мостовая сияла в предрассветных лучах. Город просыпался, готовился к наступающему дню. Сигналили автобусы, шумели рации такси, жители Дублина смотрели на часы и спешили на работу, а некоторые люди… и не-люди… уже занимались своим делом. Несколько Носорогов подметали улицы и убирали мусор.
Я краем глаза следила за ними, удивляясь их странному поведению. Не ши-видящие замечали только человеческую личину – полусонных дворников, – но я видела серую кожу, шишковатые головы, крошечные глазки и сжатые челюсти с узкой прорезью рта, бледной, как кожа на тыльной стороне ладони. Я знала, что Носороги часто служат ищейками у более сильных Фейри. Но не могла понять, почему они занимаются грязной работой вместо людей, и не могла представить Фейри, Видимого или Невидимого, который согласился бы на это. Множество слабых Невидимых зудели, как белый шум, раздражая мое чутье. Обычно я почти не обращаю внимания на Носорогов, но их было слишком много, и мои ощущения заявляли о язве желудка. Я покопалась в голове, вылавливая способности ши-видящей и стараясь их приглушить.
Вот так-то лучше! Я смогла «уменьшить громкость». Здорово.
Дэни стояла у входа в церковь, небрежно прислонившись к фонарю и прижав к бедру велосипед. На лбу у девочки вспухла явно болезненная шишка, руки были расцарапаны от ладони до локтя и покрыты грязью, на коленях форменных брюк зияли дыры, словно Дэни пришлось скользить на четвереньках по черепичной крыше. Впрочем, именно это ей и довелось сделать. Мне хотелось отвести Дэни в магазин, перевязать ее раны и смыть грязь. Но если нам придется сражаться спиной к спине, мне нужно научиться ей доверять и не квохтать над каждой царапиной, а помогать только в случае серьезного ранения.
Дэни расплылась в довольной улыбке и впечатала камеру в мою протянутую ладонь.
– Ну давай, скажи, что я молодец и отлично справилась.
Подозреваю, что ей нечасто приходилось слышать слова одобрения. Ровена не из тех, кто станет тратить время на благодарность за хорошо проделанную работу. Да и другие ши-видящие вряд ли часто хвалили Дэни. Не особо хочется гладить по головке девочку, которая так часто ругается, а у ее сестер по дару было слишком много собственных проблем, чтобы разбираться в подростковой психологии. Я включила камеру, быстро просмотрела семь отснятых страничек неизвестной книги и улыбнулась:
– Молодец, Дэни.
Она гордо вскинула голову, потом вскочила на велосипед и развернула его. Худые ноги задвигались, нажимая на педали. Интересно, она пользуется своей сверхскоростью, когда ездит на велосипеде? Наверно, при этом ей видны только зеленые вспышки деревьев у обочины. Лягушонок Кермит[13]13
Кукольный лягушонок из детской программы «Маппет-шоу».
[Закрыть] на стероидах.
– Увидимся, Мак, – бросила Дэни через плечо. – Я тебе перезвоню.
Я направилась обратно в магазин, по пути заглянув в аптеку. Когда света стало достаточно, я рискнула выключить и убрать фонарики и занялась фотоаппаратом. Я увеличила фото, пытаясь разобрать, что же принесла мне Дэни.
Ходить с опущенной головой вошло у меня в привычку. Здесь постоянно дождит, а я не беру с собой зонт, чтобы не врезаться в Невидимого. Столкнувшись с мужчиной, который стоял у дорогущей черной машины, я извинилась и зашагала прочь, радуясь тому, что он оказался просто человеком… И тут я вспомнила, что приглушила свое чутье, и поняла, что человеком он не был.
Я резко обернулась, одновременно выхватывая копье из-под куртки. Я надеялась, что прохожие – в основном шагавшие уткнувшись носом в свежие газеты – меня не заметят или же мне удастся воспользоваться собственной разновидностью магии, которая растворит меня в тени, как и других монстров.
– Сучка! – выплюнул Дерек О'Баннион, и его лицо исказилось от ненависти. Но холодные глазки рептилии уже опознали мое оружие, и он не рискнул шагнуть ближе.
Забавно, ведь именно это оружие я стащила у его брата, Роки, незадолго до того как тот погиб по моей и Бэрронса вине. Не надо было ему приезжать ночью к черному ходу магазина, потому что в темноте водились Тени. Сыграв на жажде мести, большое «Г» заставило Дерека заменить Мэллиса. О'Баннион научился есть Невидимых и явился ко мне в магазин, чтобы забрать копье.
Я предупредила Дерека, что убью его при первом же неверном шаге, и рассказала, насколько ужасной будет такая смерть. Копье уничтожало все, в чем была хоть частичка Фейри. Тот, кто питался их мясом, сам состоял из подобных частичек. И когда части Фейри начинали отмирать, человек сгнивал заживо, умирая медленно и мучительно. В тот раз, когда я сама попробовала Фейри, я дико боялась копья. Я видела Мэллиса очень близко. Его смерть была ужасной. У него разложилась половина рта, части рук, ног, живота и ниже… фе. Я невероятно боялась умереть вот так.
О'Баннион рывком открыл дверцу, проворчал что-то в сторону водителя и снова ее захлопнул. Заурчал мотор, двенадцать цилиндров запели песенку о скорости и богатстве.
Я улыбнулась. Люблю свое копье. И прекрасно понимаю ребят, которые дают имена своему оружию. О'Баннион его боится. Королевские Охотники его боятся. Все, за исключением Теней, которых невозможно пронзить, боятся моего копья, даже Король и Королева Фейри.
Кто-то, кого я не видела, открыл изнутри заднюю дверцу автомобиля. О'Баннион положил на нее руку. Сегодня от него очень сильно несло Фейри, гораздо сильнее, чем в прошлую нашу встречу.
– У кого-то выработалась зависимость? – вежливо поинтересовалась я.
Опустив руку, я держала копье у бедра, чтобы прохожим не пришло в голову позвонить в Гарду. Я знала, насколько О'Баннион силен и быстр. Я сама была на его месте, и это было потрясающе.
– Тебе-то объяснять не надо.
– Я ела это мясо только раз. – Может, и не слишком умно признаваться ему в этом, но я гордилась своей маленькой победой.
– Фигня! Никто не откажется от подобной силы, если смог ее попробовать.
– Мы с тобой очень разные, ты и я.
Он жаждал темной силы. Я – нет. В глубине души я просто хотела стать той девочкой, которой была раньше. Пользоваться силами тьмы я буду только тогда, когда у меня не останется другого способа выжить. О'Баннион связался с тьмой по собственной воле.
Я сделала выпад копьем в его сторону. Он вздрогнул, затем сжал губы в тонкую бледную линию.
Интересно, если он теперь перестанет есть Невидимых, у него появится шанс вернуться в нормальное человеческое состояние или после определенной точки уже слишком поздно и трансформацию невозможно отменить?
Как жаль, что я не позволила ему войти в тот день в Темную Зону! Я не могла драться с О'Баннионом сейчас, утром, в окружении ни в чем не повинных прохожих.
– Вали отсюда. – Я снова ткнула в его сторону копьем. – И если опять увидишь меня на улице, беги как можно быстрее и как можно дальше.
Он рассмеялся.
– Тупица, ты понятия не имеешь, что тебя ожидает. Подожди, и увидишь, что Гроссмейстер для тебя приготовил.
Он нырнул в машину и снова взглянул на меня. О'Баннион улыбался, и в этой улыбке сквозили злоба и… мрачное предвкушение.
– Дождешься, сучка. – И он снова рассмеялся.
Я слышала его смех даже после того, как захлопнулась дверца.
Вернув копье в ножны, я еще долго стояла на обочине, переводя дыхание. Автомобиль О'Банниона укатил.
Меня поразили не его слова, а то, что я увидела на заднем сиденье светлого кожаного салона.
Точнее, кого я увидела.
Там была женщина, прекрасная, роскошная женщина, похожая на стареющую кинозвезду тех времен, когда кинозвезды еще были достойны титула Дива.
Мои рефлексы ши-видящей снова работали в полную силу. Эта женщина тоже ела Фейри.
Ну что ж, зато теперь я знаю: даже если Бэрронса можно подозревать в убийстве девушки из зеркала, Фиону он и пальцем не тронул.
«Книги и сувениры Бэрронса» я открыла ровно в одиннадцать часов. К тому времени я успела покрасить волосы – на этот раз на два тона светлее арабских ночей. В результате я стала выглядеть приблизительно на свой возраст (черные волосы, особенно в сочетании с красной помадой, делали меня старше). К тому же я сбегала в парикмахерскую, и теперь волосы обрамляли мое лицо двумя волнами. Я выглядела милой и женственной, но чувствовала себя совершенно по-другому. Более короткие пряди я подобрала и заколола на затылке. Получилось нечто игривое и в то же время элегантное.
Ногти, чтобы не тратить времени, я обрезала очень коротко. Быстросохнущий розовый лак идеально сочетался с цветом блеска для губ. Но, несмотря на все попытки поймать стиль, я чувствовала себя неряхой, потому что на мне были джинсы, тяжелые ботинки, черная футболка и светлая куртка. А еще при мне были фонарики и копье в ножнах. Как мне не хватало возможности приодеться!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.