Текст книги "Будь по-твоему, Алекс..."
Автор книги: Карла Кэссиди
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Миранда, дорогая, сегодня я выбрался потому, что пообещал сопровождать тебя на премьеру, – терпеливо втолковывая Алекс и, лавируя в потоке автомобилей, направил свою маленькую спортивную машину к одному из центральных театров Бродвея, – но завтра вечером я не собираюсь приезжать в город.
Миранда ничем не выдала своего неудовольствия, только ноздри ее затрепетали.
– Мама с папой будут очень разочарованы. Они давно планировали поужинать с нами, но ты…
– Ужин можно отложить. Я не намерен проводить весь отпуск в разъездах с острова в город и обратно.
Он бросил на Миранду мимолетный взгляд. Она сидела, уставившись в лобовое стекло, губы плотно сжаты, тонкие ноздри трепещут. Поведение Алекса взбесило ее еще тогда, когда он усадил ее в какой-то маленький спортивный автомобиль вместо шикарного лимузина с Джейкобом, одетым в униформу шофера. Так они бы прибыли в театр приличествующим образом, который соответствовал бы ее имиджу «светской благодетельницы». У Миранды было своеобразное хобби – протаскивать на сцену постановки никому не известных начинающих драматургов.
– Твои родители будут присутствовать? – спросил он.
– Естественно. Будут и Вейнрайтсы, и Делафилды, и Баррманы. А еще я послала приглашение Максу Уайлдингу.
Алекс одобрительно улыбнулся.
– Умница. Если он явится, то на приеме после спектакля у меня появится шанс сбить с него спесь и набрать несколько очков.
Он замолчал, прокручивая в памяти все, что было связано с Максом Уайлдингом. Пару месяцев назад Алекс задался целью поглотить компанию «Уайлдинг Электроникс». Он приступил к тщательной разработке плана поглощения, подключил к делу нескольких толковых юристов, но еще ни разу не встречался лицом к лицу с непосредственным владельцем компании Максом Уайлдингом. Алексу была известна вся подноготная противника: Макс был сыном разорившихся канзасских фермеров, но сумел поставить хозяйство на ноги и заняться прибыльным бизнесом – разведением породистых лошадей. За десять лет Макс сколотил достаточный капитал, чтобы перебраться на Восток и создать там теперь всенародно известную компанию «Уайлдинг Электроникс». С некоторых пор в деловых кругах стали поговаривать, что шестидесятивосьмилетний Макс перестал справляться с управлением компанией и решил продать ее. Однако старик меньше всего намеревался продавать компанию Алексу – и именно потому Алекс решительно настроился купить ее.
Резкий голос Миранды перебил его мысли:
– Полагаю, ты не появишься и на выставке работ импрессионистов в пятницу вечером?
– Даже не рассчитывай. Я же предупредил, чтобы на время отпуска ты не включала меня в свои планы.
Алекс снова посмотрел на Миранду. Почему у нее всегда такой ничего не выражающий – даже в минуты раздражения – взгляд? Почему она постоянно держит себя в руках, строго контролируя эмоции? Почему никогда не позволяет гневу овладеть собой целиком, чтобы глаза засверкали гневными изумрудными искрами? Да потому, оборвал себя Алекс, что у Миранды голубые глаза, а не зеленые.
Он снова бросил на нее взгляд, удивляясь тому, насколько точно бриллиантовое ожерелье, окольцовывающее шею Миранды, отражает ее сущность Бриллианты сверкали яркими огнями, но огни были холодные, словно острые осколки льда. Из Миранды получится идеальная корпоративная жена, подумал Алекс. Она чувствует себя как рыба в воде на светских вечерах, отлично знает правила корпоративных игр, в которые принято играть в светском обществе. Миранда никогда не потребует от него больше, чем он в состоянии предложить. Она никогда не потребует от мужа эмоциональной привязанности или чтобы тот уделял ей больше положенного в светских кругах внимания. Она будет довольствоваться походами в магазины, заниматься благотворительностью и организовывать общества защиты животных.
Да, из Миранды получится очень удобная жена. Так почему же он считает часы и минуты до наступления завтрашнего утра, когда сможет вновь встретиться с Ханной? Когда Ханна согласилась стать его другом, Алекс уговорил ее пригласить его на чашечку утреннего кофе, и таким образом сделать первый шаг на пути к дружеским отношениям. Разумеется, Алекс меньше всего желал получить от Ханны дружбу. Он рассчитывал завязать с нею нечто менее продолжительное и обременительное, зато куда более волнующее.
Ханна, конечно, не бриллиант. Ее непредсказуемые вспышки страстности или неожиданного гнева придают ей больше сходства с опалом, в сердцевине которого переливается горячее свечение. Из нее никогда и ни при каких условиях не выйдет удобной корпоративной жены. Ханна никогда не поймет первостепенного значения работы и сил, двигающих жизнь мужчины – такого, как он сам. Он знает, что Ханна совершенно ему не подходит, так почему же он так томится в ожидании завтрашнего утра?
* * *
Ханна села за стол и, раскрыв толстый блокнот, стала составлять описание предыдущего занятия с Кэрри. Писать было почти нечего, и она нахмурилась. Она привела с Кэрри уже несколько сеансов, но девочка по-прежнему молчала, хотя и становилась с каждым днем все более открытой и все сильнее привязывалась к кролику Питеру.
Вчера Ханне позвонил отец Кэрри с претензиями, почему в состоянии его дочери до сих пор не наблюдается прогресса. Ханна объяснила, что лечение требует времени, и его результаты не могут проявиться после трех сеансов. Он же в свою очередь заявил, что через две недели у него запланирована деловая поездка – не будет ли Ханна добра разрешить проблемы Кэрри к этому времени?
Она отложила карандаш и потерла ладонью лоб. Чего он хочет от нее? Чтобы она взмахнула волшебной палочкой – и все получилось? Чтобы выдала ему результаты – немедленные, словно приготовленный из полуфабриката пудинг? Возьмите попавшего в беду ребенка, добавьте щепотку психотерапии, перемешайте и поставьте в духовку – успех гарантирован, Придется отцу Кэрри сделать неприятное открытие, что дела так быстро не делаются.
Ханна захлопнула блокнот. Ее мысли переключились на другого человека – виновника ее бессонных ночей. Алекс. Вчера она страшно разозлилась на него, когда открылась придуманная история про арахнофобию. Подсознательно Ханна с самого начала сомневалась в правдивости Алекса, но, когда он открыто сознался во лжи, она почувствовала себя преданной, раздавленной, словно пешка в непонятной игре без правил. Но потом, когда Алекс попросил ее дружбы, какая-то частичка ее сердца оттаяла после долгих лет холода и расцвела. Однако на следующее утро Ханна призадумалась: а не совершила ли я ошибки, согласившись на столь рискованную дружбу?
Хотя Ханна не доверяла астрологии и гороскопам с безоговорочностью Эдны, она все-таки верила, что определенным астрологическим знакам присущи определенные характерные черты. Эгоизм, нетерпеливость, беспокойность… Годы, прожитые с Эдвардом с его замашками Овна, отбили у нее охоту связываться с очередным представителем этого знака.
Такая связь будет похожа на дружбу кролика и скорпиона. Рано или поздно скорпион обнажит свое жало, проявит свою кровожадную натуру. Так и Алекс рано или поздно причинит ей страдания и проявит свою натуру… или нет?
Она открыла газету на разделе светской хроники. Ее взгляд упал на фотографию Алекса и Миранды Везерфорд, снятых днем раньше на премьере бродвейского спектакля. Уже второй раз за неделю их фотографировали вместе. Неужели у Алекса серьезные намерения насчет этой надменной блондинки с холодными колючими глазами? Похоже, что так.
Ханна резким движением сложила газету вчетверо и нервно затеребила ее в руках. Какая ей разница, с кем встречается Алекс! Какая ей разница, на ком он женится, с кем проведет оставшуюся жизнь! Алекс попросил ее дружбы, но у нее создалось впечатление, что такие отношения, какую бы новизну они ни несли в себе, мало его интересуют. Ханна прекрасно представляла развязку: по окончании отпуска Алекса затянет в обычный водоворот дел, а с ней он за ненадобностью распрощается.
И все-таки в глубине души она надеялась, что поможет Алексу обрести внутреннее спокойствие, которого достигла она сама. Ханна хотела открыть для него новую систему ценностей, которые сделали бы его жизнь по-настоящему богатой и полноценной и отвлекли от привычного мира денег и деловых сделок.
* * *
– Доброе утро.
Услышав приветствие Алекса, возникшего в дверях кухни, Ханна вздрогнула от неожиданности.
– Здравствуйте. Я не слышала, как вы вошли.
Его внезапное появление слегка взбудоражило Ханну, особенно если учитывать, что последние несколько минут она только о нем и думала.
– Эдна оказала мне необычную любезность и позволила войти.
Он сел напротив нее. Ханна в очередной раз буквально кожей ощутила исходящую от него притягательную силу. Более того, под его пристальным взглядом она начинала остро ощущать себя женщиной. Алекс пробудил в ней истинную женственность, о существовании которой она раньше даже не подозревала. Ханна пока что не разобралась, нравится ей это новое волнующее ощущение или нет.
– Налить вам кофе? – спросила она и привстала, но твердая рука вошедшей следом Эдны усадила ее обратно.
– Сидите, сама налью. – Схватив кофейник, Эдна плеснула в чашку кофе и поставила ее перед Алексом. – Сегодня утром я встретила в магазине вашего человека.
– Моего человека? – переспросил Алекс, потом усмехнулся. – А, вы говорите о Джейкобе. – Он придвинул к себе чашку.
Эдна закивала:
– Совсем выживший из ума старикан, правда?
Алекс поперхнулся кофе. Он вообразил себе священный ужас Джейкоба, если бы тот услышал такое определение собственной особы.
– Все же, откуда он родом? – полюбопытствовала Эдна.
Удивленный вопросом, Алекс долго смотрел на Эдну. Еще более удивительным было то, что он, оказывается, не знает ответа.
– Джейкоб поступил на службу к родителям задолго до моего рождения.
– У него есть семья?
– Понятия не имею.
– А вам никогда не приходило в голову поинтересоваться, женат ли ваш слуга, есть ли у него дети? – спросила шокированная Ханна.
– Приходило, конечно, но Джейкоб испытывает такую неловкость, когда к нему пристают с расспросами о личной жизни. Он полагает, что мне совершенно незачем беспокоиться и вникать в детали его жизни.
Ханна со вздохом промолвила:
– В этом и заключается разница между нами, нашими приоритетами и нашими жизненными позициями.
Краем глаза она увидела, как Эдна тихонько притворила за собой кухонную дверь. Как похоже на Эдну! Заварила кашу и отбежала на безопасное расстояние – пусть Ханна расхлебывает! И все-таки Ханна была благодарна ей. Подняв столь щекотливый вопрос, старушка лишний раз напомнила, что Ханну и Алекса разделяет чудовищная пропасть, что им бессмысленно даже пытаться найти взаимопонимание и завязать дружеские отношения.
– Алекс, – нерешительно заговорила она, – мы принадлежим к абсолютно различным мирам. А без какой-нибудь связующей основы дружбы не построить.
– Мы соседи. Чем не основа? – спросил он. Ханна печально улыбнулась и покачала головой.
– Вчера вы сказали, что у вас нет друзей. Я убеждена: если человек стремится с кем-то подружиться, прежде он должен стать другом самому себе. А вы, по-моему, пока что себе не друг.
– Что-то я не совсем улавливаю вашу мысль. – Алекс сделал последний глоток кофе и с сосредоточенным видом приготовился слушать. Он плохо понимал, к чему клонит Ханна, однако интуиция подсказывала: дело пахнет лишними проблемами, да такими, которые потом придется очень долго разгребать.
– Вспомните, когда в последний раз вы уделяли время только самому себе?
– Я только себе и уделяю время… – запротестовал Алекс.
– Я о другом. Когда в последний раз вы погружались в мечты и надежды? Строили планы и принимали решения – причем такие, которые не имеют ни малейшего отношения к бизнесу? – Озадаченный вид Алекса вызвал у нее улыбку. – Да-да, вы не ослышались. Планы и решения, не имеющие ни малейшего отношения к бизнесу. – Она наклонилась вперед, пристально глядя на Алекса. – Если вы не лукавите и действительно желаете стать моим другом, то подружитесь сначала с самим собой. Я попрошу вас выполнить упражнение, которое поможет вам в этом.
– Упражнение? – Алекс скептически посмотрел на Ханну. – Чтобы завязать дружеские отношения, надо обязательно выполнить какие-то упражнения?
Ханна весело рассмеялась. Гениальный маневр! Пусть Алекс попробует подладиться под ее жизненный стиль. Если она верно разгадала его характер, долго ему не продержаться. Ханна и ее игры быстро наскучат Алексу, и он вернется в свой прежний мир – перенасыщенный стрессами, гарантирующий немедленные результаты, – в мир, где он думает, что счастлив. Ханна подошла к окну и жестом пригласила Алекса встать рядом.
– Видите разделяющую наши владения насыпь?
Алекс наклонился к ней и посмотрел в указанном направлении. Их головы почти соприкасались. Боже, как восхитительно она пахнет, подумал он. Как экзотический цветок с тихоокеанских островов… Алекс стоял настолько близко, что чувствовал исходящий от ее тела жар, который притягивал его сильнее магнита.
– Видите? – повторила Ханна.
Алекс с трудом прервал сладостную игру воображения, представляя обнаженное тело Ханны среди шелковых простыней своей постели, и ответил:
– Д-да, вижу…
– Я попрошу вас выделить час свободного времени и посидеть там. – Под его пронзительным взглядом Ханна вспыхнула, в очередной раз почувствовав себя вкусной сдобной ватрушкой, которой Алексу не терпится полакомиться.
– Посидеть там и чем позаниматься? – спросил он. Алекс насторожился: уж не подшучивает ли над ним Ханна, но один брошенный на нее взгляд уничтожил сомнения в серьезности ее просьбы.
– Посидеть и постараться проникнуться природой. Расслабьтесь, поразмыслите о самом себе и о том, в какую сторону вы хотели бы измениться.
– И что потом? – продолжал недоумевать Алекс. Лично ему такое «упражнение» представлялось бессмысленной тратой времени.
– Потом мы вместе это обсудим, – ответила она.
– А если я соглашусь посидеть на насыпи… мы обсудим мои размышления за ужином в моем доме? Сегодня вечером? – Если он и потратит целый час на «упражнение», то лишь при условии возместить его ужином в обществе Ханны. Алекс мечтательно улыбнулся, представляя интимный полумрак, свет двух свечей, пенящееся в бокалах шампанское, сломленные запреты, нарастающий водоворот страсти… О, Алекс уже ощущал сладость ее поцелуев…
– Хорошо, – неохотно уступила Ханна. В конце концов, что страшного в обычном ужине? – Я приду, но с условием: вы обязательно исполните мою просьбу.
Алекс кивнул и усмехнулся.
– Тогда я пошел!
– Вы не допили кофе… – пробормотала Ханна, удивленная столь быстрым окончанием визита.
– У меня нет времени на кофе. Моя задача – отправиться на холм и отсидеть там положенный час. – Алекс весело отсалютовал и ушел.
Ханна прошла в гостиную. Задержавшись у окна, она посмотрела вслед спортивному автомобилю Алекса. Все-таки нужно быть сумасшедшей, чтобы согласиться поужинать с ним. Конечно, никакого ужина не будет, если придуманный ею план сработает: проскучав десять минут, сидя на холме, Алекс сочтет это занятие полнейшей бессмыслицей и отменит приглашение на ужин. Он подумает, что отношения с ней принесут больше мороки, чем удовольствия, и оставит ее в покое. Но что будет, если ее план провалится?.. Такого варианта Ханна не предусмотрела – он приводил ее в ужас.
* * *
Алекс нахмурился и раздраженно прихлопнул атакующую его голову муху. Когда между лопатками медленно поползла струйка пота и, достигнув поясницы, впиталась в резинку шорт, Алекс поежился. Он отсидел на насыпи битых полчаса и до сих пор не почувствовал никаких изменений. Впрочем, кое-какие изменения были: у Алекса затекла спина, и он в кровь расчесал искусанные муравьями ноги. Вдобавок яркие солнечные лучи резали не привыкшие к дневному свету глаза. Такое времяпрепровождение определенно не доставляло Алексу удовольствия.
Он наморщил лоб и попытался осмыслить многочисленные события своей жизни. Вроде именно этого хотела Ханна… хотела, чтобы его разум прояснился и осознал… осознал что?
– Сэр? Ваш ланч готов.
Алекс обернулся. Позади с обычным непроницаемым выражением лица стоял Джейкоб.
– Джейкоб, не желаешь ко мне присоединиться? – Он похлопал рукой по траве. – Ханна утверждает, что размышления на свежем воздухе приносят душе пользу.
– Да, сэр. – Джейкоб аккуратно расстегнул пуговицы черного форменного пиджака и осторожно опустился на землю рядом с Алексом.
Мужчины просидели несколько минут в абсолютном молчании.
– Твои ощущения, Джейкоб? – первым нарушил молчание Алекс, с любопытством поглядывая на старика.
– Чувствую себя крайне нелепо, – ответил тот.
– Я тоже, – сказал Алекс и испустил тяжелый вздох разочарования. – Вернемся в дом. – Он встал и принялся растирать зудевшие ноги, но раздражающий зуд никак не желал проходить.
– О, сэр! – неожиданно воскликнул Джейкоб. Впервые за многие годы его лицо исказила паника.
– Что такое? – спросил Алекс, наклоняясь и снова почесывая ноги.
– Видите растение, на котором вы сидели? – спросил Джейкоб. – Видите, какой формы его листья? – Алекс кивнул, и Джейкоб продолжил: – Боюсь, сэр, вы сидели в самых зарослях ядовитого плюща!
ГЛАВА ПЯТАЯ
Ханна и Эдна посиживали в гостиной за привычной полуденной чашечкой кофе. Когда раздался стук в дверь, Ханна вскочила на ноги и, не давая Эдне опомниться и запротестовать, воскликнула:
– Я открою!
За дверью стоял Джейкоб. Ханна нисколько не удивилась при виде высокой худощавой фигуры старика. Она ожидала, что он придет передать решение Алекса отменить ужин и прекратить с ней всяческие отношения. Первые же слова Джейкоба подтвердили правильность ее предположения.
– Мистер Доналдсон поручил мне передать вам свои извинения. Он вынужден отложить вашу встречу за ужином.
– О, какая жалость! – притворно огорчилась Ханна и про себя усмехнулась. Ее расчеты оправдались: Александер Доналдсон не относится к тем, кто способен напрягаться ради гармоничных дружеских отношений. Если за ними не слышен звон монет, то для него игра не стоит свеч.
– Боюсь, мистер Доналдсон заболел, но через пару дней он должен поправиться.
– Ах, мистер Доналдсон болен? Я надеюсь, ничего серьезного? – поинтересовалась Ханна. Какая неуклюжая отговорка – прикинуться больным!
– Доктор уверяет, что в скором времени мистер Доналдсон поправится.
– Доктор? – переспросила возникшая из-за спины Ханны Эдна и встала рядом. – Какая такая болезнь его подкосила, если понадобился доктор?
Джейкоб замялся, явно смущенный перспективой обсуждать заболевание хозяина в присутствии двух дам.
– Ради Бога, раскалывайся поскорее, старик! – нетерпеливо воскликнула Эдна.
Щеки Джейкоба покрылись багровыми пятнами.
– Мистер Доналдсон дышал свежим воздухом и, сидя на холме, наслаждался природой. К несчастью, прямо под ним оказались побеги ядовитого плюща.
Ханна была готова поклясться, что заметила в глазах Джейкоба сардонические искорки, но затопившая ее волна угрызений совести отвлекла ее внимание. Она одна виновата в приключившемся с Алексом несчастье! Она, и только она, отправила Алекса на насыпь.
– Ядовитый плющ? – повторила Эдна и презрительно фыркнула: – Вот дурень-то, честное слово! Не мог, что ли, отличить плющ от травы?
– Видимо, не мог, – чопорно ответил Джейкоб.
Эдна, прищурившись, смерила его взглядом, потом опять фыркнула.
– И что назначил ему доктор?
– Доктор прописал мистеру Доналдсону таблетки.
– Таблетки, ба-а!.. Таблетки – ерунда. Ждите меня здесь, – приказала Эдна и скрылась на кухне. Тотчас загремели ящички кухонных шкафов.
Ханна тем временем предложила Джейкобу войти, но старик вежливо отказался. Он переминался с ноги на ногу и теребил в руках шляпу, очевидно чувствуя неловкость. Ханна постаралась найти подходящую тему для разговора.
– Мистер Доналдсон сильно разозлился? – спросила она.
– Только на самого себя, – откликнулся Джейкоб. – Он почувствовал себя в глупом положении, а такого мистер Доналдсон жутко не любит.
– Могу себе представить, – сухо промолвила Ханна.
Тут возвратилась Эдна с грудой каких-то таинственных пакетиков.
– Вот лучшее лекарство от ядовитого плюща. Оно, конечно, не вылечит сразу, но снимет зуд и раздражение. – Эдна вручила пакетики Джейкобу. – Это заварите горячей водой, сделайте компресс, и пусть он подержит его пятнадцать минут. А в маленьком пакетике – травы. Положите чайную ложку в заварку для чая, и боль как рукой снимет. А здесь… – Она вдруг обречено махнула рукой. – Что толку рассказывать? Сделаем так: вы отвезете меня к мистеру Доналдсону, и я сама его обработаю.
Джейкоб был ошарашен:
– О, не знаю, разумно ли будет так поступить… Я не уверен, захочет ли мистер Доналдсон…
– Мистер Доналдсон хочет поправиться или нет? – непререкаемым тоном заявила Эдна и, повернувшись к Ханне, прощебетала: – Ханна, голубушка, принесите мою сумку! – Потом отобрала пакетики с травами у Джейкоба, промаршировала к машине и взгромоздилась на переднее сиденье.
– Если Эдне взбредет что-то в голову, с ней бесполезно спорить, – пробормотала Ханна пораженному Джейкобу. – Она упряма как мул.
– Да, чувствуется, что у нее сильная воля, – сказал Джейкоб.
Такое дипломатическое заключение рассмешило Ханну. Потом она обеспокоено нахмурилась, и улыбка сползла с ее губ.
– Лучше мне поехать с вами, – сказала она. – Кому-то ведь надо сдерживать неуемное стремление Эдны заняться врачеванием. Кроме того, я должна принести извинения Алексу. – И она вместе с Джейкобом вышла из дома.
* * *
Машина доставила всех троих к особняку за считанные минуты.
Когда они переступили порог прихожей, откуда-то сверху послышался голос Алекса:
– Джейкоб, это ты?
– Да, мистер Доналдсон! – отозвался тот и посмотрел на женщин. – Лучше сначала предупредить его о вашем приходе. – Он направился к ведущей на второй этаж лестнице с мраморными ступенями, но Эдна решительно преградила ему дорогу.
– Глупости! Его не предупреждать нужно, а лечить. Отойдите, я сама позабочусь о вашем хозяине. – И она, с мрачной решимостью расправив плечи, громко затопала по ступенькам наверх.
– Какого черта… – Дверь с треском захлопнулась, оборвав начатое Алексом восклицание.
Джейкоб и Ханна переглянулись. Лицо старого слуги было исполнено такого ужаса, что она ощутила прилив симпатии к Джейкобу.
– Алекс не рассердится на вас, вот увидите, – попыталась она его успокоить.
– О, я волнуюсь совсем по другой причине! Как бы мисс Эдна не сделала мистеру Доналдсону больно… – нечаянно высказал вслух свои опасения Джейкоб и виновато опустил голову.
Ханна рассмеялась.
– Об этом не беспокойтесь. Эдна будет действовать решительно, но нежно.
– Пожалуйста, подождите здесь. – Джейкоб проводил ее в гостиную, и она присела на краешек дивана – на том же месте она сидела в прошлый раз, когда приходила обсудить поведение Шермана. – Вам принести чего-нибудь поесть или выпить?
– Спасибо, Джейкоб, не нужно. Все будет в порядке, – заверила его Ханна.
Коротко кивнув, слуга удалился и плотно прикрыл за собой дверь. Ханна осталась одна. Она прислушалась: в верхних комнатах стояла зловещая тишина, и Ханна принялась беспокойно расхаживать из угла в угол. Она была вынуждена признать, что попытка Алекса выполнить рекомендованное ею упражнение, приятно удивила ее. Он честно постарался отработать свою часть заключенной между ними сделки – отправился на насыпь, – и теперь ей не отвертеться от ужина в его обществе.
Все-таки хорошо, что Алекс так необдуманно уселся на ядовитый плющ. Ему пришлось отменить ужин, хотя Ханна все равно не собиралась сегодня с ним ужинать. Ханна вообще не собиралась с ним больше встречаться. Они пришли из слишком разных миров. Их системы ценностей слишком разнятся, и у них нет никаких точек соприкосновения. Может быть, попавший под Алекса ядовитый плющ есть своего рода предзнаменование, что их попытки подружиться обречены на провал, как и попытки Алекса посидеть на холме и поразмыслить над собственным образом жизни.
Ханна огляделась. Окружающая ее обстановка только подчеркивала разделяющую их пропасть. Комната, да и сам дом были олицетворением всего того, что она оставила в прошлом после развода с Эдвардом. Великолепная мебель, картины старых мастеров в золоченых рамах, мраморные статуи под стеклянными колпаками… все это напоминало Ханне о жизни, от которой она отказалась. Дом был предназначен для демонстрации богатства Алекса, но никак не для теплоты и радости проживания в нем.
Она подошла к стеллажам с книгами, многие из которых, как она и ожидала, были дорогими первыми изданиями или старинными томами в потертых кожаных переплетах. Ее внимание привлекла книга с пестрыми цветами на обложке, которая явно выделялась на фоне остальных. Дотянувшись до полки, она достала книгу. К удивлению Ханны, она оказалась фотоальбомом.
Ханна открыла альбом, С первой страницы на нее смотрела молодая пара. Было нетрудно догадаться, что мужчина на снимке – отец Алекса (сходство было поразительное), а прильнувшая к мужчине женщина казалась поистине неземным созданием. Ее изящная головка была окружена ореолом белокурых волос, а синие глаза лучились мягким светом. Мать Алекса?
Она перевернула страницу. Следующее фото давало ответ на этот вопрос. На ней та же женщина прижимала к груди младенца. У него был характерный волевой подбородок Алекса, его темные волосы, его глаза.
При виде следующей фотографии ее губы тронула невольная улыбка: там снова были запечатлены Алекс с матерью в минуты, говорящие о нежности их отношений. Они были сняты на пляже: Алекс сыпал на ноги матери золотистый песок. Ханна прикинула, что на снимке Алексу не больше шести лет. Его лицо сияло таким обожанием матери, такой жаждой жизни, что сердце Ханны сжалось от боли: что же произошло с этим мальчишкой? Почему он превратился в угрюмого, зацикленного на деньгах бизнесмена? Потом в ее голове возник более важный вопрос: а не прячется ли этот жизнерадостный мальчишка где-то внутри Алекса, не томится ли в ожидании возможности вырваться на свободу и вновь вкусить радость яркого солнца и безоблачного неба?..
Вспомнив, что нехорошо совать нос в чужие дела, Ханна захлопнула фотоальбом и поставила его на место.
Открылась дверь. Ханна быстро повернулась и оказалась лицом к лицу с вошедшим Алексом. Он был облачен в свободные пижамные брюки и темно-синий шелковый халат; концы пояса были развязаны и свободно болтались по бокам. Большими шагами Алекс прошествовал прямиком к встроенному в стене бару, достал высокий граненый стакан и до краев наполнил его янтарным виски. Потом залпом осушил стакан и, поставив его на полку бара, круто развернулся к Ханне. Его черные глаза метали молнии.
– Это вы во всем виноваты! – обвинительным тоном заявил он.
– Вы абсолютно правы, – спокойно согласилась Ханна. Бешено дергающийся на щеке Алекса мускул предупреждал ее, что Алекс не в настроении спорить.
– Еще эта рехнувшаяся старуха… – Он ткнул указательным пальцем в направлении, по-видимому, своей спальни. – Ей впору служить сержантом в морском флоте!
– Где сейчас Эдна? – спросила Ханна.
– Черт ее знает, наверняка переставляет мебель в столовой. Она уже потрудилась над моей ванной комнатой, перевесила на свой лад все полотенца!
Алекс стал мрачнее грозовой тучи. Когда Эдна вломилась в его кабинет, он представлял собой жалкое зрелище. Алекс вообще редко болел – по той простой причине, что посещение врачей было для него непозволительной тратой времени. Однако знакомство с ядовитым плющом чувствительно отличалось от насморка и гриппа. Алекс весь горел, чесался и был близок к помешательству. Он перестал владеть ситуацией, и именно это обстоятельство более всего его раздражало.
Он снова злобно уставился на Ханну – главную виновницу его плачевного состояния.
– Все вы и ваши идиотские идеи! Иди, мол, посиди на холме! – передразнил он Ханну. – Познай самого себя! Вы одна во всем виноваты!
– Повторяю, я полностью с вами согласна, – спокойно отреагировала Ханна на его гневную тираду. – Я отправила вас на холм, лелея надежду, что вы расположитесь именно в зарослях ядовитого плюща. Погодите, моя подлая и мстительная натура еще не на такое способна.
Секунду Алекс сверлил ее непонимающим взглядом, а потом его дурное настроение чудесным образом улетучилось, и уголки губ поползли вверх.
– Я веду себя по-детски, да? – Он осторожно присел рядом с Ханной и болезненно поморщился, неловко задев коленкой край дивана.
– Большинство мужчин впадают в детство, стоит им чуть-чуть прихворнуть, – с улыбкой ответила Ханна.
– Очень спорное заявление! – сказал Алекс.
– А по-моему, очень верное. Как ваше самочувствие?
После минутного размышления он ответил:
– Вообще-то ужасно неприятно признавать, но снадобья Эдны действительно помогают. Уже не так чешется.
Алекс сидел на расстоянии вытянутой руки от Ханны, и ее запах – таинственный аромат лесных трав – возродил в его памяти сорвавшийся план провести наедине с ней сегодняшний ужин. Свечи, шампанское… ее трепещущие губы на его губах, ее горячее тело, прижавшееся к его телу… Ханна выглядела в наивысшей степени пленительно в блузке и слаксах цвета лесного мха, который подчеркивал травяную зелень ее глаз.
– Вы должны мне ужин, – произнес он наконец, и задержал взгляд на ее припухлых губах, всем сердцем сожалея, что надежды на сегодняшний вечер обернулись прахом. – Мы заключили договор. Я свою часть соглашения выполнил – отправился на холм и попробовал переосмыслить свою систему ценностей. Хотя не могу сказать, что, проторчав около часа на солнцепеке, я приобрел опыт самого приятного времяпрепровождения в своей жизни.
– С чего вы взяли, что ужин в моем обществе окажется более приятным времяпрепровождением? – пробормотала Ханна. Когда он перестанет смотреть на нее таким пронизывающим взглядом? Внезапно она встала, испытывая потребность отвернуться, спрятаться от преследования его глаз, от которого воздух в комнате начинал раскаляться как от печки. – Значит, вы ничего не почерпнули из созерцания природы в одиночестве?
– Как же, почерпнул. Я понял, что ненавижу сидеть в одиночестве и созерцать природу, – усмехнулся Алекс. – Ханна, давайте признаем, что наш эксперимент с треском провалился. Я не умею сидеть на природе и ничего не делать, только ломать голову над смыслом собственной жизни. Единственное открытие, которое я сделал на свой счет, – понял, что у меня аллергия на ядовитый плющ!
Ханна рассмеялась. Чувство юмора Апекса и его мальчишеская бесшабашность привлекали ее, несмотря на опасения: стоит ли продолжать знакомство с ним? Безнадежен ли Алекс? Он, человек, не признающий никаких ценностей, кроме денег? Перед ее мысленным взглядом неожиданно возникла детская фотография Алекса. Воспоминание о его сияющей улыбке, о выражении неудержимой радости на его детской физиономии почему-то вселило в нее уверенность, что Алекс не совсем безнадежен. Просто он слишком глубоко запрятал этого ребенка в тайники своей души. Ребенка, сокровищами которого могли быть присевшая на цветок бабочка или падающая звезда.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.