Текст книги "Город потерянных душ"
Автор книги: Кассандра Клэр
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Она села на кровати рядом с Председателем Мяо, который недовольно фыркнул в знак протеста, и принялась рыться в рюкзаке. Клэри вытащила и раскрыла прозрачную пластиковую коробочку; внутри лежали цветные карандаши, несколько мелков и стило.
Она встала, положила стило в карман куртки. Взяла со стола телефон и набрала смс-ку: «Встретимся у Таки». Удостоверившись в том, что сообщение отправилось, засунула телефон в карман джинсов и глубоко вдохнула.
Она понимала, что поступает нечестно по отношению к Магнусу. Он обещал ее матери присмотреть за ней, и убегая ночью из дома, она очень подводила его. Но сама она никому ничего не обещала. И к тому же, речь шла о Джейсе.
Клэри достала стило, приставила наконечник к оранжевой стене и принялась рисовать Портал.
Оглушительный стук в дверь разбудил Джордана. Он подскочил на кровати и спрыгнул на пол. Годы преторианских тренировок отточили его рефлексы, среди которых был чуткий сон. Быстро оглядев комнату и принюхавшись, Джордан удостоверился, что она пуста; лишь лужица лунного света лежала на полу под ногами.
В дверь снова заколотили, и Джордан понял: стучат с улицы. Обычно он спал в одних трусах; натянув джинсы и футболку, Джордан пинком распахнул дверь спальни и вышел в коридор. Если пьяным студентам пришло в голову поразвлечься, что ж, они пришли по адресу – к разъяренному оборотню.
Возле двери Джордан остановился. Перед его глазами – как и каждую ночь перед сном – возник образ Майи, убегающей от него. Ее лицо, когда она отстранилась на верфи… Джордан знал: он зашел слишком далеко, и поторопился. И самое ужасное, что ничего не исправить. Хотя… может, она передумала? Было же время, когда их отношения состояли из страстных ссор и не менее страстных примирений.
С бьющимся сердцем он распахнул дверь – и заморгал.
На пороге стояла Изабель Лайтвуд; длинные, блестящие волосы струились до талии. На ней были черные замшевые сапоги до колен, узкие джинсы и алая шелковая блузка, на шее привычно сверкала темно-красная подвеска.
– Изабель? – Джордан не смог скрыть своего удивления, скорее даже, разочарования.
– Ну, э-э… я вообще-то тоже не тебя тут искала, – заявила Изабель, протискиваясь мимо него в дом. Она пахла Сумеречным охотником – нагретым на солнце стеклом – и розовыми духами. – Мне нужен Саймон.
– Два часа ночи! – сощурил глаза Джордан.
– Он вампир, – пожала Изабель плечами.
– Но я-то нет.
– О-о, это что же, – улыбнулась Изабель. – Я тебя разбудила?
Она дотронулась да расстегнутой верхней пуговицы на его джинсах и кончиком ногтя скользнула по плоскому животу. Джордан почувствовал, как все его мускулы напряглись. Как ни крути, Иззи была роскошна. А еще – она немного пугала. Джордан недоумевал, как скромный Саймон с ней справлялся.
– Застегнуться не хочешь? Кстати, симпатичные труселя.
Она прошла мимо него, направляясь в спальню Саймона. Джордан поплелся следом, на ходу застегивая джинсы и ворча себе под нос, что нет ничего странного, если на трусах танцующие пингвины.
Изабель заглянула в комнату Саймона.
– Никого.
Она захлопнула за собой дверь и, прислонившись к стене, посмотрела на Джордана.
– Так ты говоришь, сейчас два часа ночи?
– Ну да. Он, наверное, у Клэри. В последнее время он частенько там ночует.
Изабель закусила губу.
– А, ну да. Конечно.
У Джордана возникло неприятное чувство, что он сказал лишнее.
– Так ты не просто так сюда пришла? – осведомился он. – Что-то случилось?
– Нет, что ты, – махнула рукой Изабель. – Все хорошо, не считая того, что мой брат похищен и ему промыл мозги злобный демон, убивший другого моего брата, еще мои родители разводятся, а Саймон с Клэри…
Она осеклась и прошла мимо него в гостиную. Джордан посеменил следом. Он догнал Изабель на кухне, где она рылась в шкафах.
– У вас найдется что-нибудь выпить? Бароло? Сагрантино?
Джордан приобнял ее за плечи и осторожно вывел из кухни.
– Присядь, – сказал он. – Налью тебе текилы.
– Текилы?
– У нас только текила. Ну, и еще сироп от кашля.
Изабель уселась на стул возле кухонной стойки, и побарабанила пальцами по столешнице. Джордан думал, ее ногти длинные, красные или розовые, в идеальном состоянии, но Изабель была Сумеречной охотницей – ее руки были в шрамах, а ногти – коротко обрезаны. На правой руке поблескивала черная руна Ясновидения.
– Пойдет.
Джордан достал бутылку «Куэрво», налил стопку текилы и запустил по стойке к Иззи. Она одним глотком все выпила, и со стуком поставила стопку на место.
– Маловато будет, – заключила она, перегнулась через стойку и отобрала у Джордана бутылку. Запрокинув голову, Изабель приложилась к горлышку – один глоток, второй, третий. Когда она опустила бутылку, щеки ее раскраснелись.
– Где ты так пить научилась? – усмехнулся Джордан, он был впечатлен, но немного напуган.
– В Идрисе наливают с пятнадцати. Хотя никто особенно не парится насчет возраста. Я с детства пила разбавленное вино наравне с родителями, – пожала плечами Изабель. Ее жест был менее изящным, чем обычно.
– Понял. Ну ладно, если ты хочешь что-то передать Саймону, или что-то у меня узнать, я…
– Не-а, – Изабель вновь отпила из бутылки. – Я напилась в стельку и пришла с ним поговорить, а он у Клэри. Логично.
– Я думал, это была твоя идея.
– Ага, – согласилась Изабель, ковыряя этикетку на бутылке, – моя.
– Тогда вели ему не ходить, – предложил Джордан максимально рассудительным, как ему казалось, голосом.
– Не могу, – устало сказала Изабель. – Я ей обязана.
Джордан облокотился на стол. Он почувствовал себя барменом из кино, которые раздают клиентам мудрые советы.
– Она что, жизнь тебе спасла?
– Не мне, Джейсу. Она могла попросить у ангела Разиэля что угодно, и спасла моего брата. Знаешь, я мало кому доверяю по-настоящему: маме, Алеку, Джейсу и Максу. Одного из них я уже потеряла. А другого не потеряла только благодаря Клэри.
– Думаешь, ты не сумеешь доверять кому-то, кроме родственников?
– Ну, с Джейсом у меня нет кровного родства, – Изабель избегала смотреть Джордану в глаза.
– Я о другом, – Джордан взглядом указал в сторону комнаты Саймона.
Иззи поморщилась.
– Сумеречные охотники соблюдают кодекс чести, оборотень, – заявила она, мгновенно превратившись в надменного нефилима – и Джордан сразу же вспомнил, за что жители Нижнего мира их недолюбливают. – Клэри спасла одного из Лайтвудов. Я обязана ей жизнью. Если я не могу отплатить ей своей жизнью – зачем бы она ей понадобилась? – я сделаю все, чтобы она была хоть немного счастливее.
– Ты не можешь отплатить ей Саймоном. Изабель, он – личность. И делает то, что сам хочет.
– Ну да, – протянула она. – Ходить к Клэри ему, видимо, не в тягость?
Джордан засомневался. В словах Изабель была доля истины. Саймон говорил, что с Клэри ему общаться проще, чем с кем бы то ни было. А однажды он сказал, что парни «липнут к Клэри», и выглядел расстроенным. Была ли это ревность, Джордан не знал. Он не был уверен даже в том, возможно ли забыть первую любовь навсегда. Особенно, когда видишь ее каждый день.
Изабель щелкнула пальцами.
– Эй! Ты меня слушаешь?
Она склонила голову набок, сдула длинную темную прядь с лица и посмотрела на Джордана сурово.
– Что у вас с Майей происходит?
– Ничего, – сказал Джордан, вкладывая особый смысл в это слово. – Не уверен, что она хоть когда-нибудь перестанет меня ненавидеть.
– Вообще-то, я могу ее понять, – заявила Изабель.
– Спасибо.
– Не люблю утешать, – сообщила Иззи и отодвинула бутылку. Она не сводила глаз с Джордана, и взгляд ее был игривым. – Иди-ка сюда, волк.
Она понизила голос, и он стал сексуальным. Джордан сглотнул – в горле внезапно пересохло. Он вспомнил, как увидел Изабель в красном платье на задворках фабрики «Айронворкс» и подумал тогда: и этой девушке Саймон изменяет с Майей? Ни Иззи, ни Майя не были девушками, которым можно было изменить.
Но и отказать им было невозможно. Он осторожно обошел стойку и приблизился к Изабель. Она взяла его за руки и притянула к себе. Провела пальцами по его широким плечам и выпуклым бицепсам. Сердце Джордана забилось чаще. От нее исходило тепло, пахло духами и текилой.
– Ты потрясающий, – выговорила Изабель, прислонив ладони к его груди. – Знаешь это?
Джордан подумал: чувствует ли она через футболку, как бьется его сердце? Он замечал, как смотрят на него девушки (а порой и парни), и свое отражение в зеркале ему нравилось, но он не придавал своей внешности особого значения. Ему было небезразлично только мнение Майи. Конечно, девушки пытались его соблазнить, хотя они были не такими красавицами как Изабель, и действовали не так откровенно. Джордан гадал, поцелует она его или нет. С пятнадцати лет он не целовался ни с кем, кроме Майи. Изабель смотрела на него снизу вверх, ее глаза были большие и темные, а приоткрытые губы – цвета клубники. Интересно, думал Джордан, на вкус они тоже как клубника?
– И мне плевать, – сказала Изабель.
– Изабель, не думаю, что нам… В смысле?
– Мне не плевать, потому что есть Майя, и я не стала бы сдирать с тебя одежду, но дело в том, что мне и не хочется. Странно.
– А, – с облегчением сказал Джордан, но был немного разочарован. – Ну и… это хорошо?
– Я постоянно о нем думаю, – пожаловалась она. – Это ужасно. Со мной такого никогда не было.
– Ты про Саймона?
– Гадкий костлявый мальчишка, – заявила Изабель и сняла руки с его груди. – Хотя, не такой уж и костлявый, и уже не мальчишка. Мне с ним хорошо, он умеет развеселить, и я люблю его смех. Знаешь, сначала улыбается одним уголком рта, потом… ну ты знаешь.
– Не обращал внимания, – сказал Джордан.
– И я скучаю, когда он не рядом, – призналась Изабель. – Я думала… ну, не знаю, после той ночи и всей этой истории с Лилит между нами что-то изменилось. Но теперь он все время с Клэри. А я даже не могу на нее злиться.
– У тебя брат пропал.
– Что? – уставилась на него Изабель.
– Ну, он пытается подбодрить Клэри, которая переживает из-за потери Джейса, – объяснил Джордан. – Но Саймон и тебя должен поддерживать. Если на нее ты не можешь злиться, то в отношении него имеешь на это полное право.
Изабель долго молча смотрела на него.
– Но мы не пара, – наконец, сказала она. – Он не мой парень, просто нравится… Вот черт, – поморщилась Изабель, – поверить не могу, что сказала это. Кажется, я пьянее, чем думала.
– Да я уже понял, – улыбнулся ей Джордан.
Изабель не удостоила его ответной улыбки, но пристально посмотрела.
– А ты милый, – сказала она. – Если хочешь, могу сказать Майе про тебя что-нибудь хорошее.
– Спасибо, не надо, – ответил Джордан. Он не знал, что Иззи подразумевает под словом «хорошее», и не решился выяснять. – Знаешь, это нормально, нуждаться в обществе человека, которого… – он чуть было не сказал «любишь», но вовремя вспомнил, что Иззи ни разу не употребила это слово, – который тебе небезразличен. Думаю, Саймон просто не в курсе, как ты к нему относишься.
Ресницы Иззи широко распахнулись.
– А он про меня что-нибудь говорил?
– Он думает, ты очень сильная, – сказал Джордан. – И что он тебе не нужен. Думаю, он чувствует себя… лишним в твоей жизни. Считает, ему нечего тебе дать, ты и так совершенство и такой парень как он тебе не нужен.
Джордан заморгал; он сам не ожидал от себя такой откровенности, и не был уверен, что все сказанное относилось к Саймону, а не к нему самому и его отношению к Майе.
– Ты считаешь, мне надо признаться ему в своих чувствах? – тихо спросила Изабель.
– Да. Определенно.
– Ладно, – она дотянулась до текилы и сделала большой глоток. – Сейчас же пойду к Клэри и все ему расскажу.
– Э-э-э, нет. Сейчас три часа ночи…
– Потом мне смелости не хватит, – заявила Изабель рассудительно, и вновь приложилась к бутылке. – Просто пойду туда, постучу в окно и признаюсь.
– Ты хоть знаешь, в какое окно стучать?
– Не-а.
Джордан живо вообразил себе сцену: пьяная Изабель Лайтвуд среди ночи будит Джослин и Люка.
– Изабель, нет, – он потянулся, чтобы отнять бутылку, но она ловко отдернула руку.
– Я, кажется, поменяла свое мнение, – сообщила она Джордану угрожающе, глядя на него замутненным взором. – Думаю, ты мне совсем не нравишься.
Изабель поднялась, с удивлением посмотрела на свои ноги – и повалилась. Джордан еле успел подхватить ее прежде, чем она упала на пол.
7
Метаморфоза
Клэри допивала у Таки третью чашку кофе, когда наконец-то вошел Саймон. На нем были джинсы, красная толстовка на молнии (зачем носить пальто, если не чувствуешь холода?) и кожаные сапоги до колен. Пока он пробирался к ней, петляя между столиками, люди оборачивались на него. Пока он приближался, Клэри отметила, что Саймон очень похорошел с тех пор, как Изабель взялась за его гардероб. В темных волосах Саймона запутались снежинки, но в отличие от Алека, его щеки оставались бледными. Он сел на диванчик напротив Клэри и поднял на нее свои темные блестящие глаза.
– Звонила? – спросил он нарочито глубоким низким голосом, подражая графу Дракуле.
– Если быть точной, писала, – Клэри придвинула к нему меню, заранее открыв страницу для вампиров. Она ее уже изучила, и при мысли о кровяном пудинге и молочном коктейле с кровью ей стало плохо. – Надеюсь, не разбудила.
– Ни в коем разе, – сказал Саймон. – Ты не поверишь, где я…
Тут он заметил выражение ее лица и замолчал.
– Эй, – Саймон осторожно приподнял подбородок Клэри. Смешливость в его глазах сменилась тревогой. – Что случилось? Что-то с Джейсом?
– Определились, что будете заказывать? – синеглазая фея-официантка Кэйли, в свое время вручившая Клэри Колокольчик Королевы, стояла возле столика. Она улыбалась с высокомерным видом, и Клэри заскрежетала зубами.
Заказав кусок шарлотки для Клэри и горячий шоколад с кровью для Саймона, Клэри сделала глубокий вдох и рассказала ему все, что случилось ночью, ни упуская ни одну деталь: явление Джейса; его слова; скандал в гостиной; и, наконец, ранение Люка. Она не умолчала и о том, что Магнус рассказал о пространственно-временных карманах и как сложно выследить там кого-то или передать сообщение. С каждым новым словом глаза Саймона становились все темнее, и когда Клэри закончила, он сидел, обхватив голову руками.
– Саймон? – Кейли успела принести им заказ, и еда остыла. Клэри потрогала его за плечо. – Что с тобой? Это из-за Люка?
– Это я виноват, – он поднял на нее сухие глаза. Вампиры плачут кровавыми слезами, – где-то она читала. – Если бы я не укусил Себастьяна…
– Ты сделал это ради меня, – мягко возразила Клэри. – Ты спас мне жизнь.
– Мою ты спасала много раз. Я думал, так будет честно, – голос Саймона дрогнул; Клэри вспомнила, как он стоял на коленях в саду на крыше, отплевываясь черной кровью Себастьяна.
– Нет смысла искать виноватых, – сказала Клэри. – Я тебя позвала не для этого, а чтобы все рассказать и…
Саймон посмотрел на нее с подозрением и отпил из своей кружки.
– И что?
– И поделиться своим планом.
– Этого я и боялся, – застонал он.
– Это не дурацкий план.
– У Изабель они дурацкие, – Саймон поднял указательный палец, – а у тебя – самоубийственные. В лучшем случае.
Клэри откинулась на спинку дивана и скрестила руки на груди.
– Так ты хочешь узнать или как? Учти, это секрет.
– Да я скорее глаза себе вилкой проколю, чем выдам твой секрет, – отрезал Саймон, но тут же заволновался. – А что, придется его хранить?
– Не знаю, – Клэри уткнулась лицом в ладони.
– Рассказывай уже, – обреченно сказал Саймон.
Клэри со вздохом вытащила из кармана бархатный мешочек и развернула его над столом. Оттуда со звоном выпали два золотых кольца.
Саймон с интересом посмотрел на них.
– Ты делаешь мне предложение?
– Не тупи, – Клэри наклонилась вперед и понизила голос. – Это кольца, Саймон, те самые, для Королевы.
– Но ты же сказала, ты их не… – он поднял на нее глаза и замолчал.
– Я соврала. Я их взяла, но после того, как увидела Джейса в библиотеке, передумала отдавать их Королеве. Появилось такое чувство, что они нам еще понадобятся. К тому же, я поняла, ничего полезного она нам не скажет. Так что я решила, кольца нужнее, чем очередная встреча с Королевой.
Саймон зажал кольца в кулаке, спрятав от проходящей мимо Кейли.
– Клэри, нельзя просто взять и присвоить вещи, которые облюбовала для себя Королева Фей. Она очень опасный враг.
– Ну можно хотя бы проверить, работают они или нет? – взмолилась Клэри.
Саймон вздохнул и дал ей одно из колец; оно выглядело как золотое, но было легче. Клэри заволновалась, что оно ей маловато, но стоило ей надеть его на правый указательный палец, как металл размягчился, принял нужную форму и застыл в идеальном состоянии. Саймон удивленно смотрел на свою правую руку – очевидно, с его кольцом произошло то же самое.
– А теперь побеседуем, – предложил он. – Давай, скажи мне что-нибудь. Но мысленно.
Клэри почувствовала, будто играет в пьесе, текст которой не успела выучить.
«Саймон?»
Саймон заморгал.
– По-моему… Можешь повторить?
На сей раз Клэри сосредоточилась и сфокусировалась на Саймоне – представила, как он мыслит, как звучит его голос, его шепот, тайны и умение ее развеселить… «Итак, – подумала она, – раз уж мои мысли в твоей голове, хочешь посмотреть на голого Джейса?»
Саймон подскочил на месте.
– Я услышал! И нет, решительно не хочу.
Клэри бросило в жар от возбуждения: получилось!
– Подумай что-нибудь в ответ.
И она услышала Саймона так же, как Брата Захарию – голос раздался у нее в голове.
«Ты его голым-то видела?»
«Ну, не полностью. Но я…»
– Хватит, – вслух запротестовал Саймон, и хотя веселье в его голосе смешалось с тревогой, его глаза сверкали. – Они работают. Святые угодники, они и правда работают.
Клэри перегнулась через стол.
– Так можно мне рассказать про мой план?
Саймон коснулся кольца на своей руке; под кончиками пальцев чувствовалась тончайшая резьба – прожилки листика.
«Конечно».
Клэри начала объяснять, но не успела закончить. Саймон перебил ее – и на сей раз в полный голос.
– Нет. Ни в коем случае.
– Саймон, – взмолилась она, – это же отличный план.
– Отправиться по следам Джейса и Себастьяна в неведомый пространственно-временной карман и держать связь через эти кольца, чтобы остальные могли тебя отследить? Ужасный план.
Клэри отпрянула.
– Ты не можешь просто взять и сказать «Нет».
– Я в этом плане тоже участвую, так что могу! Имею полное право! Нет.
– Саймон…
Он похлопал по дивану рядом с собой, словно там кто-то сидел.
– Позволь представить тебя моему доброму другу «Нет».
– Возможно, нам удастся найти компромисс, – предложила Клэри, откусывая пирог.
– Нет.
– САЙМОН.
– «Нет» – это волшебное слово, – сообщил Саймон. – Смотри, как оно работает. Ты такая: «Саймон, у меня тут безумный самоубийственный план. Можешь в нем поучаствовать?» И я такой: «Нет».
– Я все равно это сделаю.
Саймон уставился на Клэри.
– Что?
– Поможешь ты мне или нет, – сказала она. – Если я не смогу использовать кольца, все равно найду Джейса где бы он ни был и отправлю вам весточку: телефон там найду или еще как-нибудь. Саймон, я это сделаю. Но если ты мне поможешь, у меня будет больше шансов выжить. А тебе опасность не грозит.
– Плевать я хотел на опасность, – прохрипел он, перегнувшись к ней через стол. – Я о тебе волнуюсь! Черт побери, да я практически неуязвим. Давай я пойду. А ты оставайся.
– Ну да, – подхватила Клэри, – и Джейс ничего не заподозрит. Просто скажешь ему, что всегда был в него тайно влюблен и не смог вынести разлуки.
– Я могу сказать, что все обдумал и полностью разделяю их с Себастьяном идеи, и вверяю им свою судьбу.
– Ты даже не знаешь, какие у них идеи.
– Да, в этом вся загвоздка. Пожалуй, лучше признаться ему в любви. Джейс все равно думает, что все вокруг в него влюблены.
– Ну, – произнесла Клэри, – я и правда его люблю.
Саймон долго молча смотрел на нее.
– А ты ведь не шутишь, – сказал он наконец. – Ты и правда это сделаешь. Без меня и вообще какой-никакой страховки.
– Я все сделаю ради Джейса.
Саймон откинул голову назад, прислонившись затылком к перегородке, отделявшую их стол от других кабинок. Метка Каина мягко блестела у него на лбу.
– Не говори так, – попросил он.
– А разве ты не сделаешь, что угодно, ради того, кого любишь?
– Ради тебя – что угодно. Почти, – тихо проговорил Саймон. – Умер бы за тебя. И ты это знаешь. Но вряд ли я убью из-за тебя невинного. А множество невинных жизней? Целый мир? Разве любовь к одному человеку оправдывает смерть остальных? Не знаю… по мне, это недопустимо.
– Любовь не бывает допустимой или нет, – сказала Клэри. – Она просто есть.
– Хорошо, – согласился Саймон. – Но поступки, которые мы совершаем во имя любви, бывают допустимыми и недопустимыми. И как бы меня ни раздражал Джейс – уверен, он бы никогда не попросил, чтобы ты пошла против своей природы. Ни ради себя, ни ради кого-то еще. Но нынче Джейс не тот, что прежде, правда? И я не знаю, Клэри, о чем он может тебя попросить.
Клэри почувствовала себя очень усталой.
– Возможно, он не Джейс. Но он – все, что у меня есть. Без него вернуть Джейса – не получится.
Она посмотрела в глаза Саймону.
– Или ты думаешь, надежды нет?
Повисло долгое молчание. На лице Саймона отразилась борьба врожденной честности с желанием поддержать лучшую подругу. Наконец, он произнес:
– Я никогда бы такого не сказал. Хоть я и вампир, но все еще иудей. И в глубине души я помню и верю, несмотря на то, что не могу произнести это вслух. Бо… – он поперхнулся и сглотнул. – Он дал нам Завет – примерно так же, как Разиель Сумеречным охотникам. И мы верим Его обещаниям. Поэтому никогда нельзя терять надежду – хатикву, как говорят евреи – пока мы верим, мы живем. Так говорил мой раввин, – немного смущаясь, закончил он.
Клэри протянула руку и накрыла ладонь Саймона своей. Он редко говорил об иудаизме, но она знала, что Саймон верующий.
– Это значит, ты согласен?
– Скорее это значит, что ты сломила мой дух и добила меня, – простонал Саймон.
– Супер!
– Надеюсь, ты понимаешь, что именно я вынужден буду рассказать обо всем твоей матери, Люку, Алеку, Иззи, Магнусу…
– Зря я, наверное, сказала, что тебе ничего не грозит, – пошутила Клэри.
– Вот именно, – сказал Саймон. – Когда твоя мать вцепится мне в ногу как разъяренная медведица, потерявшая медвежонка, не забывай, я пошел на это ради тебя.
Едва Джордан задремал, как в парадную дверь снова постучали. Он перекатился на бок и застонал. Желтые мигающие цифры на будильнике показывали четыре утра.
И снова оглушительный стук. Джордан нехотя встал, натянул джинсы и нетвердой походкой вышел в коридор, сонно открыл дверь.
– Слушай, ты…
И осекся – за дверью стояла Майя.
На ней были джинсы и карамельного цвета куртка, волосы она собрала на затылке и закрепила бронзовыми палочками. Один локон выбился и упал на висок, Джордан еле удержался, чтобы не протянуть руку и заправить его Майе за ухо. Вместо этого он рывком спрятал руки в карманах.
– Симпатичная рубашка, – сказала она, бросив взгляд на его голую грудь. На одном плече у нее висел рюкзак. У Джордана внутри все оборвалось. Неужели она уезжает из города подальше от него?
– Послушай, Джордан…
– А это еще кто? – за его спиной раздался голос – не менее помятый, чем кровать, из которой, только что выбралась его обладательница. Майя открыла рот; Джордан обернулся и посмотрел на потиравшую глаза Изабель. На ней не было ничего, кроме одной из футболок Саймона.
Майя закрыла рот.
– Это я, – вызывающе ответила она. – Ты… к Саймону зашла?
– Что? Нет, его нет дома.
Изабель, заткнись, судорожно подумал Саймон.
Лицо Майи покраснело.
– Тут воняет как в баре.
– Дешевая текила Джордана, – отмахнулась Изабель, – понимаешь…
– А футболка чья? – спросила Майя.
Изабель оглядела себя, а затем вновь уставилась на Майю, кажется, начиная догадываться, что та подумала.
– Ой. Нет. Майя…
– Выходит, сначала Саймон мне с тобой изменил, а теперь вы с Джорданом…
– Саймон, – заявила Изабель, – и мне с тобой изменил. А с Джорданом у нас ничего не было. Я пришла к Саймону, но он отсутствует, так что я решила подождать в его комнате. Пожалуй, я туда вернусь.
– Нет уж, – резко сказала Майя. – Останься. Забудь про Саймона с Джорданом, речь не о них. И выслушай, что я скажу.
Изабель, уже открывавшая дверь в комнату Саймона, замерла. Ее румяное после сна лицо начало бледнеть.
– Джейс, – предположила она. – Ты из-за него пришла?
Майя кивнула.
Изабель сползла на пол.
– Он… Его нашли?
– Он вернулся, – сказала Майя, – за Клэри.
Она помолчала.
– С ним был Себастьян. Была драка, и Люка ранили. Он умирает.
Изабель закашлялась.
– Джейс ранил Люка?
Майя не смотрела ей в глаза.
– Я не знаю точно, что случилось. Мне известно только, что Джейс с Себастьяном пришли за Клэри, была потасовка и Люка ранили.
– Клэри…
– В порядке. Они с матерью у Магнуса, – Майя обернулась к Джордану. – Магнус позвонил мне и попросил к тебе зайти. Он пытался до тебя дозвониться, но не смог. Нужно, чтобы ты представил его членам «Претор Люпус».
– Представил кому? – Джордан покачал головой. – В Претор нельзя просто взять и позвонить. Не существует номера «один – восемьсот – ОБОРОТЕНЬ», знаешь ли.
Майя сложила руки на груди.
– А как тогда ты с ними связываешься?
– У меня есть наставник. Он связывается со мной, когда ему угодно, только в экстренных случаях я могу ему позвонить…
– Это и есть экстренный случай, – Майя засунула большие пальцы рук в петли на джинсах. – Люк может умереть, а Магнус говорит, что у преторов, скорее всего, есть полезная информация.
Она взглянула на Джордана большими темными глазами. Надо ей сказать, подумал он, что преторы не любят вмешиваться в дела Конклава; они держатся друг друга и занимаются своим делом – помогают новичкам в Нижнем мире. Нет никакой гарантии, что они согласятся помочь, и, скорее всего, демонстративно откажутся.
Но его просила Майя. У него появился шанс хоть что-то для нее сделать – и, быть может, искупить свою вину перед ней.
– Ладно, – сказал он. – Тогда пойдем прямо к ним в штаб. Они базируются на северной оконечности Лонг-Айленда. Туда далеко ехать, можем взять мой грузовик.
– Отлично, – Майя поправила рюкзак на плече. – Я предположила, что нам придется куда-то поехать, и захватила свои пожитки.
– Майя, – произнесла Изабель. Она так долго молчала, что Джордан забыл о ее присутствии; он обернулся и увидел ее прислонившейся к стене; она обхватила себя за плечи, словно мерзла и пыталась согреться. – Он в порядке?
– Люк? – нахмурилась Майя. – Нет, он…
– Джейс, – выдохнула Изабель. – Джейс в порядке? Они его не ранили, не поймали, не…
– С ним все в порядке, – сухо ответила Майя, – его и след простыл. Исчез вместе с Себастьяном.
– А Саймон? – взгляд Изабель метнулся на Джордана. – Ты сказал, он был с Клэри…
Майя покачала головой.
– Нет. Его там не было, – она крепко сжала лямку рюкзака. – Но кое-что выяснилось, и тебе это не понравится. Джейс и Себастьян как-то связаны. Если ранить Джейса – кровь пойдет и у Себастьяна. Если убить – умрет и Себастьян. И наоборот.
– Конклав знает? – спросила Изабель. – Они же догадались им не говорить?
– Пока нет, – помотала головой Майя.
– Они все равно узнают, – заключила Изабель. – Вся стая в курсе. Кто-нибудь им донесет. И тогда на него объявят охоту, как на зверя, и убьют ради того, чтобы уничтожить Себастьяна.
Она поднялась и провела руками по густым черным волосам.
– Мне нужно к брату, – сказала она. – Я срочно должна увидеть Алека.
– Вот и славно, – оживилась Майя. – Потому что Магнус прислал мне смс-ку. Написал, что у него предчувствие, что ты у Саймона и просил передать, чтобы ты явилась к нему в Бруклин немедленно.
На улице стоял такой мороз, что Изабель не спасала ни руна Термис, которую она на себя нанесла, ни тонкая парка, позаимствованная у Саймона в шкафу. Когда она юркнула в дом Магнуса, ее била дрожь.
Позвонив в домофон и получив доступ внутрь, она поднялась вверх по лестнице, задумчиво ведя рукой по развалившимся перилам. Какая-то ее часть, зная, что Алек здесь, хотела броситься к нему; но другая ее часть, всю жизнь хранившая родительскую тайну, хотела свернуться клубком на лестничной площадке и остаться наедине со своим горем. Эта часть Изабель ненавидела полагаться на других – они могут подвести! – и гордилась тем, что ей никто не нужен. И здесь она лишь потому, что ее позвали. Она была им нужна.
Изабель не имела ничего против того, чтобы в ней нуждались. По правде говоря, ей это нравилось. Именно поэтому она далеко не сразу приняла Джейса, после того, как он впервые пришел к ней из Идриса через Портал: худенький десятилетний мальчик с бледно-золотыми глазами, полными жутких призраков прошлого. Алеку он сразу понравился, но у Изабель самостоятельность приемного брата вызывало лишь раздражение. Когда мать рассказала ей, что отца Джейса убили, Изабель ждала, что тот в слезах прибежит к ней за утешением и, возможно, за советом. Но ему никто был не нужен. В свои десять лет он уже был остроумен и своенравен. В сущности, с неудовольствием признала Изабель, он был ее копией.
В конце концов, они сблизились благодаря общему интересу к жизни Сумеречных охотников: страсти к острому оружию, сияющим клинкам серафима, приятной боли обжигающих Меток. Однажды Алек хотел отправиться на охоту без Иззи, и Джейс за нее заступился: «Пусть идет с нами; она круче всех. Ну, после меня, конечно».
После этого она его полюбила.
Из-под двери Магнуса сочился свет, и до Изабель донеслись неразборчивые голоса. Волна тепла окутала ее, когда она открыла дверь, и Изабель с благодарностью шагнула внутрь.
Тепло исходило от огня, пляшущего в зарешеченном камине – хотя в здании не было печных труб, а само пламя было сине-зеленого цвета чародейского огня. Магнус с Алеком сидели на одной из кушеток, расставленных у камина. Когда Алек увидел Изабель, он вскочил на ноги и бросился через всю комнату, чтобы обнять сестру. Мгновение Изабель стояла, не шевелясь, в объятиях брата, слушая стук его сердца и чувствуя, как его руки немного неловко гладят ее по спине и по волосам.
– Из, – произнес Алек, – Иззи, все будет хорошо.
Изабель высвободилась, потирая глаза. Плакать она терпеть не могла.
– Как ты можешь так говорить? – огрызнулась она. – Да как после этого вообще что-то может быть хорошо?
– Иззи…
Алек перекинул волосы сестры ей за плечо и легонько потянул за прядь. Это напомнило Изабель о том времени, когда она заплетала волосы в косы – а Алек дергал за них куда менее нежно, чем сейчас.
– Не расклеивайся. Ты нам нужна. – И он продолжил чуть тише, – ты в курсе, кстати, что от тебя разит текилой?
Изабель обернулась на Магнуса, следившего за ними с кушетки своими кошачьими глазами.
– Где Клэри? – спросила она. – И ее мать? Я думала, они здесь.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?