Электронная библиотека » Келли Хантер » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Битва за женщину"


  • Текст добавлен: 18 января 2014, 00:02


Автор книги: Келли Хантер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Джиан поднесла пальцы к его губам и обвела их идеальную линию. Джейк закрыл глаза и взял ее за руку. Она вдохнула его дыхание, когда он осторожно провел языком по ее ладони до запястья.

Джиан обхватила его голову, наклонила ее, приблизила к своей. Она хотела, чтобы Джейк поцеловал ее в губы, однако он запечатлел поцелуй на ее щеке.

– Скажи мне, что ты меня хочешь, – прерывающимся голосом попросил он.

– Ты знаешь, что я хочу тебя.

На сей раз его губы радостно встретились с ее губами. В этом поцелуе была нежность, а не дикий голод, который владел ими прошлой ночью. Сегодня не будет борьбы с тем, что они испытывали друг к другу. Сегодня будет самоотдача.

Его губы дразнили Джиан, пока он сминал ее платье, обнажая ноги. Джейк упал в кресло и притянул женщину к себе. Его пиджак и рубашка полетели на пол, пояс брюк расстегнулся. Бретельки ее платья упали, открывая его губам дорогу к ее груди. Джиан запустила пальцы в его волосы. Она отдавала ему себя.

Тонкие трусики слетели прочь: они были преградой, которую Джейк разрушил. Джиан раздвинула бедра, открывая ему путь к обладанию, которого она жаждала всей душой.

– Распусти волосы, – потребовал он. – Распусти их для меня.

Она послушалась. Жемчужные заколки упали на пол, и его зубы впились в ее грудь, а бедра двигались в такт с ее бедрами – медленно, волнообразно. Джиан откинулась назад, доверяя силе рук Джейкоба, и ее волосы наконец получили свободу.

Джейк застонал и замер внутри ее. Он хотел загнать зверя обратно в клетку, хотел сохранить контроль, хотя бы на этот раз.

Потом Джиан соскользнула с Джейка, взяла за руку и повела наверх, в его постель. Они полностью разделись и предстали друг перед другом нагие в полумраке спальни. А потом она опять потянулась к нему.

– Ты сделаешь это? – прошептала она, когда они упали на кровать. – Ты позволишь женщине укротить тебя?

Только Джиан могла осмелиться и попросить его об этом. Только ради нее Джейк смог принять решение, которое принял. Он ни на секунду не отрывал взгляда от жены, когда лежал на спине, закинув руки за голову, сжав пальцами железные прутья изголовья.

– Только для тебя, – прошептала молодая женщина.

Джиан начала с его шеи. Когда она добралась до живота, Джейк уже согнул прутья кровати, но не выпустил их. Он вздрогнул, когда она опустилась еще ниже. Джиан знала, как ласкать его, как доставить наслаждение, граничащее с болью. Знала, как успокоить и сокрушить его. Но он не отпустил прутья изголовья даже тогда, когда она с тихим стоном ввела его в себя.

Джейк откинул голову назад и крикнул. Наконец Джиан сама разжала его пальцы. Тогда он обнял ее, и сдерживаемая страсть наконец вырвалась на свободу.

Глава 7

Утром следующего дня Джейк пробуждался медленно. Он все еще был в постели, и Джиан лежала рядом с ним, забывшись сном. Маленькая женщина, которая заняла много места и в его постели, и в его мыслях.

Ни то ни другое не облегчало его состояния.

Джейк любил секс. Но проблема была в том, что за полной отдачей всегда следовало болезненное раскаяние, хотя он никак не мог понять почему.

Может быть, дело в том, что он был слишком требователен во время занятий любовью? Он, потративший столько времени на то, чтобы стать сильным, спокойным, уравновешенным, не требующим ни от кого слишком многого. Или, может быть, причина крылась в потере контроля над собой и понимании того, что потом, после пробуждения, его надо восстановить и укрепить. А может быть, он боялся, что напор его желаний раздавит что-то хрупкое?

Он встал и подошел к тому месту, где когда-то висела его одежда. Теперь это был гардероб Джиан, но в углу осталась коробка со старой одеждой, а старая одежда так же хороша, как и любая другая, если надо спуститься вниз, в душевую додзё, где шум воды не разбудит Джиан.

Джейк нашел старые брюки и натянул их. О рубашке он не побеспокоился. Он закрыл глаза и вздохнул, пытаясь успокоиться и прогнать желание получить еще больше от своей красавицы жены.

Джейк направился к двери, бесшумно ступая босыми ногами по лакированным доскам пола. Он рискнул посмотреть в сторону кровати. Джиан не переменила позу, но ее глаза были открыты, и плескавшееся в них отчаяние ранило его больно и глубоко. Джейк остановился. Провел рукой по волосам. Пробормотал:

– Доброе утро. – Она не ответила, и он добавил: – Мне надо…

Что именно? Убежать?

– Тренировать? – подсказала Джиан и оперлась головой о руку.

– Нет. Тренировка в девять. – Джейк помолчал. – Принять душ. Внизу.

– Здесь есть душевая.

– Я не хотел шуметь, будить тебя.

– Не разбудил бы. – Она посмотрела на него сурово. – Но если ты хочешь… Если тебе нужно от меня отдалиться, иди вниз и принимай душ там. Или оставайся тут, а я пойду и поищу что-нибудь на завтрак. – Джиан нервно сжала край простыни. – Все в порядке. Иди.

Ее слова заставили Джейка вернуться, сесть на кровать и нежно поцеловать волосы Джиан, уголок лба, искусанные в порыве страсти губы.

Считается, что она находится под его защитой. А вместо этого он пожирает ее при каждом удобном случае, тащит в мир, расположенный бесконечно далеко от ее мира.

– Мне нравится то, что я делаю, – тихо сказал Джейк. – Мне нравится жить так, как я живу. Такова моя природа. – Его голос прервался, когда она погладила его по щеке, а ее губы затрепетали под его губами. – Я не могу быть таким, как те мужчины на приеме.

– Никто не просит тебя быть таким.

– Я не могу дать тебе жизнь, к которой ты привыкла.

– Я не жалуюсь, – прошептала Джиан.

– Ты никогда не жалуешься. – Отчасти в этом и заключалась проблема. – Я никогда не мог понять, чего ты хочешь, пока не становилось поздно.

– Я хочу, чтобы ты уделял мне немного времени по утрам. Взгляд. Поцелуй. Благодарность за то, что произошло между нами ночью, даже если все это было настолько дико и приземленно, что об этом трудно вспоминать при свете дня.

– У тебя это уже есть. – Джейк закрыл глаза.

– Скажи мне, что хочешь меня.

– Да, я хочу тебя.

– Скажи, что думаешь обо мне, когда уходишь.

– Я постоянно думаю о тебе.

– Скажи, что не раскаиваешься в том, что было сегодня ночью.

Но это было выше его сил.

– Я принесу тебе чаю. – Он снова поцеловал ее и исчез.

Потребность еще раз ощутить ее вкус и отчаянное раскаяние – все смешалось в сердце Джейкоба Беннета.

* * *

К пятнице ставни были повешены. Джейк перебрался обратно в свою спальню, а Джиан ее не освободила. Она осторожно спросила: нельзя ли превратить ближайшее к кухне помещение в комнату отдыха или что-то в этом роде? Ему надо только разобрать стену, а остальное она возьмет на себя.

Мужчине приходится нелегко, когда женщина начинает заботиться о его стенах.

– Как это так? Если Джи здесь нравится, а она говорит, что нравится, зачем ей нужно что-то менять? – спросил Джейк у Люка и всегда готового прийти на помощь По, когда они смотрели на стену, которую им предстояло разрушить.

– Электричество отключено? – спросил Люк.

– Отключено. Хотя, согласно плану, в этой стене вообще нет проводов.

– Братец, это же Азия, – заметил Люк и проверил стену своим тестером.

– Нет, это Сингапур, – возразил Джейк. – Средоточие всех строительных правил, известных человечеству. Кстати, тебе известно, что Мадди может за день добыть разрешение на перепланировку дома? Передай ей, что я потрясен.

– Моя женщина, – улыбнулся Люк, берясь за отбойный молоток и одновременно показывая По, что тот должен делать своим молотком. – И, позволь заметить, разрушение этой стенки и создание более обширного пространства – отличная мысль. Факт остается фактом, братец. Твоя семья растет. Надо учитывать и нужды По. Мальчику нужно пространство.

– Нет, не нужно, – быстро сказал По. – Мне даже спальни не нужно. Я могу спать где угодно.

«И спал, – подумал Джейк мрачно. – Но с него довольно».

– Кроме того, ты должен подумать о своей принцессе, – продолжал Люк. – Если хочешь, чтобы она осталась, не забывай о ее потребностях. Кроме того, ведь она просит не чуда. Всего лишь кушетку.

– Я это и делаю, разве нет?! – рявкнул Джейк.

Брат одарил его ангельской улыбкой:

– Конечно, конечно.


– Значит, они действительно собираются это сделать, – сказала Маделин, открывая Джиан дверь и провожая ее в кухню, где занялась поисками закусок в холодильнике. – Снести стенку, освободить немного места, а возможно, и обставить кухню новой мебелью. Пусть волшебство не заканчивается.

– Не знаю, что с ним случилось, – вздохнула Джиан. – Я только предложила разобрать стену.

– Это было отличное предложение, – заметила Маделин. – Может, пора присмотреть мебель? Я думаю, пора.

– Я не могу, – произнесла Джиан. – Когда речь идет о мебели для дома Джейка, я не знаю, как быть. Я очень хотела бы купить мебель для нижнего этажа. Но это не мой дом.

– Хотя ты его жена, – улыбнулась Маделин, – и живешь вместе с ним.

– Формальная жена, – поправила ее Джиан. – Кроме того, ты забываешь, из-за чего я вообще поселилась в додзё. Кровожадный преследователь.

– И ты спишь с ним?

– С кровожадным преследователем? Сомневаюсь.

– Словесные увертки ни к чему, – мягко сказала Маделин. – Я понимаю твой ответ как «да». Это произошло случайно, или вы делите ложе каждую ночь?

Джиан покраснела и прикусила язык.

– Думаю, каждую ночь, – сделала вывод Мадди. – Ведь мы говорим о мужчине из клана Беннетов. А это значит, что в данный момент вы воссоединились и ты живешь со своим мужем. Следовательно, тебя нельзя считать соломенной вдовой, которая просто снимает у него комнату. Таким образом, ты приобрела право голоса в вопросах обустройства дома, что подтверждается готовностью Джейкоба снести стену только потому, что ты об этом сказала.

– Мы ведем этот разговор с какой-то целью? – поинтересовалась Джиан.

– Конечно, – оживилась Маделин. – Если Джейк зашел так далеко, вряд ли он будет возражать против нескольких предметов мебели. Я думаю, нам стоит отправиться в магазин.

Джиан прикусила нижнюю губу. Она не разделяла оптимизма подруги.

– Я чувствую, ты колеблешься, – заметила Маделин. – Может быть, дело в деньгах?

– Примерно, – неохотно призналась Джиан. Она не привыкла откровенничать и не знала, как объяснить ситуацию. – У меня есть деньги.

– И талант домохозяйки, – добавила Маделин.

– Ну хорошо. У меня очень много денег. – Джиан улыбнулась. – У Джейкоба денег гораздо меньше, хотя я ни в коем случае не могу назвать его бедняком. Просто мы никогда не могли договориться, как превратить его деньги и мои деньги в наши. Он не позволял мне тратить на что-либо мои деньги, и дело не только в его гордости.

– Правда? – тихо спросила Маделин. – Мне кажется, именно в гордости.

– Это не гордость, – повторила Джиан. – Ты плохо его знаешь. Ты не видела, какие усилия он прилагал, чтобы у его братьев и сестры был нормальный дом, когда они остались без матери. Джейкоб трудился чернорабочим, а по ночам изучал приемы карате. Он покупал продукты, оплачивал счета, ходил на родительские собрания в школу и обеспечивал каждому право заниматься спортом и быть ребенком. Он забывал о себе и постоянно заботился о других. Он и теперь это делает. Поэтому ты послала По к нему. Но попробуй хоть раз позаботиться о нем – и он потеряет себя как личность.

– Ох, милая, – ласково протянула Маделин.

– Я научилась не нарушать установленные Джейкобом границы, когда речь шла о том, чтобы прокормить его семью. Я не хочу опять проходить через это. – Джиан отвернулась от сочувствующего взгляда Мадди. – Но, с другой стороны, если Джейкоб не может принять то, что я могу дать, что хочу дать, значит, у нас нет будущего. Возможно, его нет в любом случае, – добавила она тихо, произнеся вслух то, что давно мучило ее. – Я собираюсь держаться за то, что у нас есть, столько, сколько смогу, и если для этого надо делать вид, что денежных проблем не существует, что ж, да будет так.

– Ох, милая, – повторила Маделин. – Подумай, ведь человек мог измениться за двенадцать лет. По крайней мере, дай Джейку шанс уступить чуть-чуть, принять хотя бы что-то из того, что ты предлагаешь. Возможно, тебя ждет сюрприз.

– Он сказал, что позволит мне заплатить за новые ставни для спальни, – заметила Джиан. – Он почти не спорил.

– Вот видишь? – обрадовалась Маделин. – Давай пойдем в магазин, и, если ты увидишь что-нибудь, идеально подходящее для додзё, мы позвоним Джейкобу и спросим, что он об этом думает. Мы же не собираемся покупать ему имение, Джиан. Всего лишь кушетку. Ну и лампу.

– Угловой столик с ящиками и полками тоже был бы к месту. Темное дерево. Простой дизайн. Полезная вещь.

– Ты совершенно права.


Телефон Люка зазвонил в тот момент, когда упала последняя секция стены. Люк отложил молоток и потянулся к телефону, который оставил на столе вместе с бумажником и ключами. Джейк вытирал лицо грязным рукавом, а По, опершись на остатки стены, обозревал картину разгрома.

– Это Мадди, – сказал мальчик.

– Откуда ты знаешь? – спросил Джейк.

– Это ее звонок.

– Мадди и Джи в магазине, присматривают мебель для кухни, – сообщил Люк, поговорив по телефону. – Ты хочешь, чтобы они что-нибудь приобрели?

– Щипцы, – ответил Джейк.

Люк передал это предложение и, услышав ответ, засмеялся.

– Это не та покупка, которую они имели в виду, – доложил он.

– Что там есть еще?

– Наверное, еда, – заявил По.

Мальчишка рос не по дням, а по часам и тренировался с одержимостью, какую Джейкобу редко приходилось встречать. Неудивительно, что он постоянно думал о еде.

– Похоже, – улыбнулся Люк, передавая телефон Джейку, – тебе придется самому поговорить с дамами.

Глава 8

Джиан, что ты делаешь? – сказал Джейк, как ему казалось, вполне сдержанно.

– Я не уверена, – ответила Джиан. – Я стою здесь и смотрю на гарнитур, который идеально подходит для твоей кухни. Маделин думает, что я вью гнездо, и я готова с ней согласиться. Но дело в том, что это твое гнездо, и мне неудобно вмешиваться.

– А тебе не кажется, что немного поздно? – сухо поинтересовался он.

– Нет. Кстати, я подумываю купить квартиру. Тогда я смогу перевезти туда то, что приобрету.

– А Зай Фу? Какое место он занимает в твоих планах покупки квартиры?

– Вероятно, напротив меня. Не самая приятная перспектива. Возможно, мне надо искать жилье, рядом с которым ничего не будет, а это в Сингапуре очень непросто. И дорого. Даже для меня.

– И небезопасно, – пробормотал Джейк. – Особенно для тебя.

– Вот именно. Поэтому Маделин предложила позвонить тебе и спросить, не хочешь ли ты приобрести новый кухонный гарнитур. Кстати, его могут установить за один день, а заодно покрасить стены и отциклевать и покрыть лаком пол.

– За один день? – недоверчиво переспросил Джейк.

– За один день, – подтвердила Джиан. – Завтра, например. Правда, по полу нельзя будет ходить сутки, пока краска не высохнет.

– Где ты?

– В магазине «Небо обновления».

– Тебе следует немедленно уйти оттуда, – посоветовал он. – Пребывание там вредно действует на твои мозги.

– А кухонный гарнитур?

Джейкоб закрыл глаза и покачал головой:

– Закажи его. Я оплачу счет.

– Джейкоб. – По голосу Джиан он понял, что она колеблется. – Мне бы очень хотелось самой оплатить гарнитур и преобразования в жилой части первого этажа. Это подарок тебе и По в благодарность за то, что вы меня приютили, пусть временно, пусть, может быть, не очень охотно.

– Сколько? – коротко спросил Джейк. – Сколько это будет стоить?

– Я не сумасшедшая, – заверила его Джиан, хотя быстрая установка кухни осуществлялась за солидную доплату. – Это ведь не роскошь из пластика и металла, которой никто не рискнет пользоваться. Кухня, которую я выбрала, соответствует духу додзё. Одна из кушеток даже не новая.

– Одна из кушеток?! Их много? Ты что, покупаешь мебель для гостиной? Я думал, ты смотришь кухонные принадлежности.

– Мы и смотрим кухонные принадлежности, – ответила она кротко. – Сейчас.

– Пусть купит китайскую сковородку, – подсказал Люк. – Они великолепны.

– Передай ему, что китайская сковородка уже куплена, – откликнулась Джиан. – Ни одна кухня в Сингапуре не обходится без нее. Хочешь еще что-нибудь?

– Да, – мрачно проговорил Джейк. – Щипцы.


Два часа спустя Джиан вошла в додзё и демонстративно направилась в кухню. Храбрость, которую женщина испытывала в магазине, сменилась растущей тревогой. Она, несомненно, перешла установленные Джейкобом границы и сейчас узнает, насколько далеко. Увидев, что произошло, Джиан замерла с широко раскрытыми глазами.

Они не остановились на одной стене. Они разобрали и следующую, так что образовалось достаточно пространства для кухни, столовой и гостиной. Джиан точно знала, чем его заполнить. Если Джейк позволит ей.

– Джейкоб! – позвала она.

– Я здесь. – Джейк возник в коридоре, пыльный, перепачканный штукатуркой с ног до головы. – Маделин не с тобой? – опасливо спросил он.

– Нет. Ей надо было вернуться на работу. Она только подвезла меня.

Джейкоб направился к ней, и ее пульс участился.

– Где По?

– У Люка.

– А твои ученики?

– Я отпустил их на сегодня.

Его вечерние занятия обычно заканчивались не раньше семи. Джиан посмотрела на часы. Без одной минуты восемь. Она попыталась улыбнуться:

– Я купила тебе щипцы.

– Правда? – Мрачное лукавство в глазах Джейкоба не придало ей уверенности. – А что еще ты мне купила?

– Практически ничего, – заявила она. Кроме кухонного гарнитура и кушеток. И кое-каких вещей, о которых он, вероятно, не узнает, пока их не привезут. – Ничего такого.

– Я думал о твоем предложении оплатить счет, – проговорил Джейкоб. – И о том, что я практически принял это предложение. Но если ты будешь главенствовать в какой-то одной области, я должен главенствовать в другой. Для равновесия.

– Для равновесия? – повторила Джиан.

– Именно. – Он одарил ее тигриной улыбкой. – И главенствования.

– Знаешь, с моей точки зрения, ты главенствуешь очень во многом, – заметила женщина. – Ты – сэнсэй, наставник По и мой защитник.

– Ты забыла про секс. – Джейк взял у нее сумки. – В данный момент я хочу главенствовать в этой области.

– Я не уверена, что можно забыть про секс, – успокоила она его. – Поверь, я пыталась это сделать двенадцать лет. Это невозможно.

Но губы Джейка уже касались ее подбородка, рука ласкала изгиб спины. Джиан закрыла глаза и расслабилась, ощутив нарастающий внутри жар. Ее рука скользнула под его рубашку.

– Руки прочь, – прошептал Джейк, но она поняла, что он хочет обратного.

– Насчет плана сексуальной мести за то, что я решилась сделать тебе подарок, – проговорила она жалобно. – Тебе, наверное, следует знать, что я купила не только щипцы, а еще деревянные ложки и венчик для взбивания.

Зубы Джейка впились ей в шею. Она прогнулась ему навстречу и резко вдохнула.

– Душ, – распорядился он. – Немедленно.

– Ты имеешь в виду меня? Это приказ? Потому что, видишь ли, принять душ, мягко говоря, нужно не мне.

Но она тут же оказалась у него на плече, как первобытная женщина. Это было не совсем удобно, зато Джиан могла как следует рассмотреть его мускулистую спину.

– Ты мне скажешь, если есть еще что-нибудь, что я ни в коем случае не должна для тебя покупать, ладно? – пробормотала она задыхаясь, когда Джейк поднимался по лестнице. – Я чувствую, что мной овладевает страсть к покупкам. – Она погладила его по спине. – Очень сильная страсть.

– Руки прочь!

И тут же ее окатила струя воды. Джиан вскрикнула. Джейкоб засмеялся, опустил ее на пол, потащил под душ и поймал губами ее губы. Оба были полностью одеты.

– С покупкой кухни все более или менее понятно, – заявил он, стаскивая с себя майку и принимаясь за брюки. – Я не возражаю даже против щипцов. Но купить мужчине венчик для взбивания и деревянные ложки?! Принцесса! – Брюки и трусики Джиан упали на пол, как и блузка и бюстгальтер. Глаза Джейкоба потемнели, взгляд впился в ее губы. Руки потянулись к застежке его собственных брюк. Улыбка тигра превратилась в улыбку грешника. – За это ты мне заплатишь.


– Кто-то следит за додзё, – сообщил По, войдя вечером в кухню через заднюю дверь, до которой добрался по одному ему ведомым тайным путям.

Джейк бросил на Джиан быстрый взгляд и спросил:

– Откуда?

У Джиан появилась привычка тревожиться из-за ночных похождений По, и Джейк теперь тревожился вместе с ней, хотя ему лучше удавалось скрывать тревогу от мальчика.

– Из офисного здания на той стороне. Пятый этаж, второе окно справа.

– Может быть, кто-то просто задержался на работе? – предположил Джейк, но мальчик затряс головой:

– Нет.

Прошла почти неделя после встречи с Зай Фу на благотворительном вечере. Новая кухонная мебель была установлена. В гостиной рядом с кухней появилось несколько кушеток и шелковистый ковер. Ночи Джейкоба и Джиан все еще были полны бурных страстей. Садясь за стол и приступая к трапезе, приготовленной Джиан и По, Джейк наслаждался миром и покоем.

Он считал, что наладил свою жизнь здесь, в Сингапуре, что жил так, как ему нравится. Однако теперь жить стало лучше.

Если не считать таких мелочей, как одержимый сластолюбец Зай Фу и постоянный страх Джиан перед тем, что этот человек может натворить.

– Ставни наверху закрыты? – поинтересовался Джейк у жены, но она как будто не слышала его. – Джи? Ты в порядке?

– Да. – Она кивнула и улыбнулась, но в ее глазах по-прежнему была тревога. – Открыты и ставни, и окна. Днем там очень жарко. Я хотела впустить в комнату ветерок.

– Впустить ветерок? – переспросил он, приподняв одну бровь.

Внизу никакого ветерка не было. Это был один из тех жарких дней, когда неподвижный влажный воздух парализует и душу, и тело. Его ученики пропотели через пять минут после начала тренировки.

Джиан невесело сказала:

– Что мы будем делать с этим наблюдателем?

– Смотря что мы решим ему показать.

По рано отправился спать. Мальчик редко спал больше двух часов подряд и в основном вел ночной образ жизни. То была давняя привычка, приобретенная в те времена, когда он жил на улице.

– Думаешь, это Зай Фу? – спросила она тихо, когда они поднимались по лестнице.

– Не знаю. – Когда Джиан собралась закрыть ставни, Джейк остановил ее. – Не надо.

Она удивленно посмотрела на него. Он улыбнулся:

– Если это Зай Фу, если он сейчас смотрит на нас… Что бы ты хотела продемонстрировать?

– Что я никогда не буду принадлежать ему.

Новыми ставнями можно было управлять на расстоянии, лежа в постели. Джейк нашел пульт, а когда обернулся, то увидел, что Джиан стоит у кресла и нерешительно смотрит на него. Он подошел к ней и обнял:

– Возьми.

Она взяла у него пульт, и он провел пальцами по ее руке вверх, пока не коснулся бретельки хорошенького ситцевого топа. Джейк начал потихоньку опускать бретельку вниз, одновременно обходя Джиан и останавливаясь за ее спиной. Теперь они оба стояли у окна.

– Нет, – прошептала она, когда он положил другую руку ей на бедро и прижал женщину к себе. – Он увидит.

– Тогда закрой ставни.

Джиан издала тихий стон протеста, расслабившись, прислонилась к Джейку и повернула голову, чтобы его губы могли достать до ее губ. Он прильнул к ним, а она ответила чувственным восторгом. Самоконтроль Джейка мгновенно оказался в опасности. Джиан нажала кнопку и бросила пульт управления на стул. Ставни начали закрываться. Окон было много. Ставни закрывались постепенно.

Джиан сняла с мужа майку и уронила ее на пол. Потом она прижала руки к его животу, а губы к шее – властно, со знанием дела. Ставни продолжали закрываться.

Как раз перед тем, как они закрылись наглухо, Джейк прижался щекой к темени Джиан и дотянулся руками до молнии на ее юбке. Он посмотрел на окно пятого этажа дома напротив, словно хотел передать послание: «Она моя».


Следующий день начался как обычно. Джейк дал утренний урок, позавтракал с Джиан и По, проводил жену к такси. Он принял репетитора По и написал на доске расписание занятий мальчика на следующую неделю.

К середине дня начали собираться тучи, и на тренировку пришли только самые упорные ученики: три постоянных, включая По, и один новичок. Новичок представился как Тап и указал таиландский адрес. Имя ничего не говорило Джейку, а вот адрес привлек его внимание. Город, который назвал Тап, был известен преступными группировками, часто устраивавшими кровавые разборки.

Джейк провел Тапа в раздевалку, потом поманил По.

– Попробуй найти Люка, – сказал он мальчику. – Передай ему, чтобы шел сюда. Немедленно.

По убежал, а Джейк занялся с оставшимися учениками разминкой и упражнениями. Он быстро понял, что Тап стал заниматься боевыми искусствами не в двадцатилетнем возрасте. Этот парень двигался с грацией человека, который тренируется с рождения.

Джейк знал, на что он способен как тренер. Он умел раскрыть в своих учениках все самое лучшее, а его победы на чемпионатах мира подтверждали, что он заслуживает уважения и может многому научить. Джейку редко попадались ученики, которые превосходили бы его в мастерстве. Новичок был именно таким.

Возможно, Тап просто оказался поблизости и решил заглянуть на тренировку. В этом нет ничего плохого. Но люди уровня Тапа обычно не появляются случайно и, как правило, не скрывают свою опытность.

Люк и По появились минут через десять после начала тренировки. По присоединился к остальным ученикам. Люк кивнул и встал у стены, скрестив руки на груди и поглядывая то на дверь, то на класс. Джейк продолжил урок. Минут через пятнадцать он сделал перерыв. Все сняли потные майки. Шрамы и следы от ожогов на могучем теле Тапа подтвердили подозрения Джейка. Тап был «бойцовым псом», и тот факт, что он еще жив, говорил о его мастерстве.

– Теперь займемся спаррингом, – сказал Джейк настороженному Тапу. – Легкий контакт один на один, без ковра. Можешь провести схватки со всеми, включая меня. Когда противник падает, тренировочный бой прекращается. Это начинающая группа. Тебе придется сдерживаться.

– А как насчет мальчика? – спросил Тап.

– Он быстро все схватывает, – ответил Джейк. – Пусть поучится у тебя. Только не покалечь его.

Первого партнера Тап бросил на пол меньше чем за минуту. Второй оказался на полу еще быстрее. Тап боролся с легкостью и грацией. Он даже не прикладывал особых усилий. Когда напротив него встал По, Тап некоторое время изучал парнишку, а потом продемонстрировал ему защитные приемы через поворот и отклонение, показал правильное положение центра тяжести. По приготовился в третий раз повторить упражнение. Тап быстро подошел к нему и без предупреждения ударил железным кулаком в сердце. По не очень ловко, но все-таки уклонился от удара, выскочил из зоны досягаемости кулаков и ног Тапа и спасся.

– А что мне делать теперь? – спросил По, и бездушный взгляд черных глаз Тапа скользнул по мальчику, словно оценивая его сложение, силу и возможности.

Джейк вмешался:

– Теперь моя очередь.

– Я должен кое-что тебе передать, – заметил Тап.

– Я так и подозревал.

– Знай, что я не трону ни твоего брата, ни мальчика, когда буду уходить.

– Так что ты должен мне передать? – спросил Джейк.

– Прощай.

И смертельный танец начался.

Удары сыпались так быстро, что раздумывать о них означало погибнуть. Чистый инстинкт вел Джейка и спас его, когда Тап включил всю страшную мощь боевых искусств, стремясь убить его.

Тап нападал без злобы, но и без колебаний. Он непрерывно проверял умение Джейка защищаться. Но это не могло продолжаться долго. Если Джейк не атакует, он проиграет. Если не отдастся бою целиком и полностью, умрет. А может быть, все равно умрет, потому что другой человек хочет отобрать у него жену и не приемлет слова «нет».

Где-то очень глубоко, в самом темном уголке души Джейка, проснулся зверь. Издал грозный рык, вырвался из клетки и принес с собой ловкость, терпение и хитрость. И ярость. Холодная контролируемая ярость переполнила Джейка, не оставив места ни жалости, ни разуму.

Люк потом говорил, что бой длился всего несколько минут. Что Джейк и Тап успели обменяться несколькими ударами, прежде чем Джейк сокрушил защиту противника. Он помнил, что бросил противника на пол. Помнил свое колено между лопатками Тапа, свою руку, обхватившую шею врага, помнил, что ему известно, какое надо сделать движение, чтобы оборвать жизнь этого человека. Еще он помнил молящий голос Люка и как По схватил его за запястье и кричал что-то. Помнил Тапа, распростертого на полу. Джейк в конце концов отпустил его.

Полумертвого.

Потом Джейк нагнулся, причем Люк поддерживал его за одну руку, а По – за другую, и сказал Тапу:

– Я дам тебе уйти. Можешь передать убийце, который тебя послал, что я останусь здесь и моя жена тоже.

Джейк позвонил Джиан и предупредил, чтобы она оставалась на работе и никуда не выходила без сопровождения своего дяди или двоюродных братьев, а лучше – всех троих. Он велел По никуда не ходить без Люка.

А потом потерял сознание.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации