Текст книги "Исполнение желаний"
Автор книги: Кэрол Мортимер
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
– У меня скверный характер.
– Да, – не колеблясь подтвердила она.
Он тихо рассмеялся. В его глазах вновь зажглись веселые огоньки.
– По крайней мере вы честны!
Энни вызывающе взглянула на него:
– Для женщины?
– Боже, каким невыносимым, должно быть, я был сегодня, не правда ли? – Он покачал головой. – Одного извинения довольно или извиняться за все в отдельности?
Энни не удержалась от улыбки при виде его покаянного лица.
– Почему бы для начала нам не сыграть в шахматы… а потом посмотрим, будете ли вы по-прежнему просить извинения.
Его брови приподнялись.
– Вы так хорошо играете?..
В ответ Энни загадочно улыбнулась. Одно она знала наверняка: ей во что бы то ни стало хотелось выиграть у него.
Подбросили монетку – Энни выпало играть белыми. И началась игра.
А в последующие полчаса они едва ли сказали друг другу несколько слов, до того сосредоточились на обдумывании своих ходов. Однако Энни могла с уверенностью сказать, что их силы равны.
– Вы хороший игрок, – одобрительно пробормотал Руфус, когда она взяла очередную пешку.
– Благодарю. – Она приняла этот комплимент как должное.
Откинувшись в кресле, он поглядел на нее.
– Я в самом деле жалею, что так вел себя сегодня. Я просто… послушайте, Энни, вы женщина… Неужели я сказал что-то смешное? – откликнулся он на ее сдавленный смех.
– Не совсем. – Ее глаза сверкали от сдерживаемого смеха.
– Сегодня я оскорблял вас по-всякому; что думал о женщинах, то и говорил, и все доставалось вам! – признал он.
– Ну не все, разумеется!
– Мое поведение связано с одной личной проблемой. Скажите мне, почему женщина соглашается говорить с вами по телефону, но, когда вы являетесь собственной персоной, отказывается встречаться с вами? – Он нахмурил брови.
Маргарет не захотела встретиться с ним сегодня утром!
Энни равнодушно пожала плечами.
– По многим причинам. – Она сделала очередной ход.
Его глаза сузились.
– Например? – Он сделал ответный ход.
Она задумчиво поглядела на него.
– Вы и есть тот человек, с кем женщина не пожелала встречаться? – спросила она, прекрасно зная, что это он.
– Какое, черт подери, это имеет отношение?.. Да, – раздраженно подтвердил он, когда она вопросительно изогнула брови.
– Ну, в таком случае, полагаю, у меня нашлась бы веская причина, чтобы отказаться от встречи.
– Да? – отрывисто спросил он.
Энни смущенно заерзала в кресле: не слишком ли далеко она зашла? Но он спросил, а она лишь правдиво ответила ему.
– Вы очень… Вы можете быть… – она неловко замолкла.
– Что? – набросился на нее Руфус. – Что я? – Он гневно посмотрел на нее.
– Вы мой работодатель, Руфус. А мне, так сложилось, нравится моя работа, и…
– Забудьте, что я ваш работодатель, – в сердцах оборвал он ее, – и просто ответьте на вопрос, черт возьми!
В нескольких случаях ей уже удалось забыть о том, что он ее работодатель… В действительности дело было не в этом.
– Я у вас работаю! – настаивала она. – Пожалуй, не очень честно задавать мне подобный вопрос. – Она помолчала. – Я не убеждена, что честность уместна между работодателем и работающим по найму.
– Выкиньте из головы понятие о честности! – бесцеремонно проговорил он. – Только скажите мне, по какой причине вы бы отказались видеться со мной.
Энни прерывисто вздохнула.
– В общем-то, по той же самой, которую вы продемонстрировали сейчас, – осторожно ответила она.
– Я – сейчас?.. – Он задумался на секунду и тут же произнес: – Я вынудил вас отвечать мне.
– Точно так, – с облегчением подтвердила она: ей все-таки не пришлось называть его задирой! – Если бы вы попытались разговаривать со мной подобным тоном по телефону, я могла бы просто положить трубку. Предположим теперь, что так бы поступила и та женщина, – мягко добавила она.
Руфус по-прежнему не говорил, что речь идет о Маргарет, которая звонила сегодня утром, однако она точно знала, что это так. И ей стало обидно продолжать этот разговор: столь явной была его заинтересованность в беседе с бывшей няней Джессики.
– Так она и сделала, – проворчал он.
Вернувшись утром, он несколько раз звонил, и, должно быть, во время одного из звонков она и повесила трубку.
– Она не пожелала увидеться со мной, когда я пришел к ней в дом, – признался он. – А затем, когда я позже позвонил ей, бросила трубку.
– Но вы сами признали, Руфус, – Энни двинула фигуру на доске, – что ваше настроение сегодня было слегка… агрессивное. Шах, – удовлетворенно произнесла она. – И мат.
– Я был агрессивен, потому что… Вы сказали, шах и мат? – Вид у него был ошарашенный: он уставился на шахматную доску, не поверив ее словам.
Выражение его лица рассмешило Энни: он, вероятно, никогда не проигрывал в шахматы… и только что его побили!
– Не удивляйтесь, Руфус. Денег на шахматы в детском доме хватало… а за шестнадцать лет было столько дождливых дней и вечеров… – Она произнесла последние слова без горечи. Ее детство в приюте нельзя назвать несчастливым временем… пожалуй, чуть недоставало любви, но в основном к Энни относились хорошо.
Руфус восхищенно посмотрел на нее, а затем снова перевел взгляд на доску.
– Прекрасная игра, Энни, – с искренней теплотой сказал он. – Вы достойный противник. – Он одобрительно кивнул головой.
Ей не хотелось быть его противником. Она тосковала па тому веселому спутнику, что привез их сюда, мужчине, который поцеловал ее…
– На сегодня довольно. – Он встал и отодвинул шахматный столик. – Вы правы: весь день я был брюзгой. Знаю, вы бы так не сказали, – сдержанно сознался он, когда она приготовилась протестовать. – Однако кому, как не мне, знать, кто я на самом деле. В Лондоне вам с Джессикой так и не удалось как следует отдохнуть! – присовокупил он с укоризной себе. – Ну что ж, все переменится. Налейте себе и мне бренди, а я пока разведу огонь в камине.
Бренди и камин… Ну, бренди она не особенно любила, а камин!.. Не слишком ли шикарно для простой гувернантки?
– А не поздновато ли? – сказала она, многозначительно глядя на свои наручные часы. – Принимая во внимание, что утром я проспала.
– Насколько мне известно, в последние дни у вас не было свободной минутки. Вы здесь не только чтобы ухаживать за Джессикой, но и приятно проводить время. Быть может, вы предпочитаете навестить этим вечером своих друзей? – осведомился он, бросив на нее пронизывающий взгляд. Казалось, эта мысль только что пришла ему в голову.
Так, вероятно, было бы гораздо спокойнее, чем сидеть, удобно развалясь на диване, в одной комнате с Руфусом!
Но что-то внутри ее не желало этого спокойствия. Всю жизнь она чувствовала себя в безопасности: легко ладила со своими товарками по квартире, была нетребовательной к друзьям, которых знала долгие годы. Она не хотела больше безопасности… и было очевидно, что с Руфусом ей это не грозит!
– Да, нет. – Она отклонила предложение выйти прогуляться. – Я лучше налью бренди. – Ей хотелось удостовериться, что ее порция значительно меньше его. В обществе этого мужчины следует сохранять трезвость.
Он взял стакан с бренди, убавил свет и сел на диван рядом с Энни.
– Нет ничего лучше камина, – сообщил он ей довольным голосом. – Я решил снять эту квартиру только из-за него.
Ей пришлось сознаться, что камин и в самом деле превосходен… но сидеть возле любимого человека, глядя на пляшущие языки пламени, было слишком большим искушением. Несколько глотков бренди, и она почувствовала, как по всему ее телу разлилась теплота.
Расслабившись, Руфус откинул голову на диванные подушки.
– Прекрасно, – тихо пробормотал он.
Энни подумала, что ей следует отправиться к себе в спальню. Или на самом деле пойти к друзьям. Сделать все что угодно, а не сидеть вот так в слабо освещенной комнате с этим мужчиной. Потому, что сейчас ей больше всего хотелось поцеловать его!
Будто ощутив ее желание, Руфус повернулся и посмотрел на нее: в глубине его темных глаз плясали отблески пламени.
– И такое прекрасное общество, – хрипло произнес он.
Энни почувствовала, как к ее щекам прилил румянец… и не от жара из камина!
– Я вот о чем, Энни, – протянув руку, он взял ее, ту, в которой не было стакана с бренди. – Вы женщина, которая не болтает без умолку на пустячные темы. А когда говорите, то всегда по делу. В противном случае вы просто молчите.
Он не отпускал ее руку!
Энни знала, что ей следует убрать руку, что наступает тот самый момент, которого она опасалась. Но она любила этого мужчину. И возможно, ей никогда не представится случая побыть с ним так близко.
Брови Энни слегка изогнулись.
– Вам это нравится в женщинах? – игриво спросила она.
Руфус улыбнулся.
– Я не стану больше нападать на женщин, Энни. В действительности я люблю женщин. Вернее, не всех… то есть я стараюсь сказать… правда, не совсем ясно… вы мне очень нравитесь.
Энни слегка отодвинулась, но он тут же подсел к ней ближе, нежно взял стакан с бренди из ее несопротивляющихся пальцев и поставил его на кофейный столик рядом со своим. Его лицо находилось в нескольких дюймах от ее.
– Эти глаза… – пробормотал он. – Я могу утонуть в них!
У Энни перехватило дыхание. Единственным для нее ощущением было чувство, что ее охватывает страсть, которая волной прокатилась по телу, когда губы Руфуса приникли к ее. Не отрываясь, Руфус прижал Энни к своему мускулистому, сильному телу. Ее руки обвили его шею.
А его губы стали путешествовать, покрывая поцелуями закрытые веки, виски, мочки ушей, нежно пощипывая их, пробуя на вкус аромат шеи и вновь впиваясь в ее рот.
Она ощутила внутри жар, когда почувствовала, что рука Руфуса ласкает ее грудь.
Тело Энни сделалось мягким, податливым, а пальцы страстно цеплялись за его плечи. Она не оказала сопротивления, когда Руфус опрокинул ее на диван и сам лег рядом. Ее ноги сплелись с его, блузка была поднята до самых плеч, обнажая тело. Темные глаза Руфуса наполнились желанием, когда он взглянул на персикового цвета атласный бюстгальтер. Кожа Энни была так же гладка и шелковиста, как и ткань. Она следила за ним сквозь полуприкрытые веки, видела, как его рука медленно двигается по ее высокой груди, радовалась удовольствию на его лице.
И Руфус доставлял ей наслаждение, впившись губами в затвердевший сосок под шелковистой тканью. Его рот медленно ласкал его, продвигаясь все дальше, а вторая рука искала и нашла другой сосок, который под его пальцами тоже напрягся.
Энни впилась в этот доставляющий наслаждение рот, ее руки запутались в густых волосах, когда она привлекла Руфуса к себе, переполненная странной смесью чувств, желая убаюкивать его, и в то же время ей хотелось получить еще большее удовольствие.
Потом блузка и бюстгальтер куда-то пропали, и ее тело теперь соприкасалось с обнаженной грудью Руфуса, покрытой темными шелковистыми волосами.
Она провела пальцами по его мускулистой спине, слегка царапая ногтями влажную кожу.
– О, да!.. – Теперь настал черед Руфуса стонать от удовольствия.
Жара. Камин. Страсть, которая охватила Энни, легкие прикосновения рук подсказали ей слова.
– Я хочу тебя, Руфус, – выдохнула она. Ее карие глаза, когда она взглянула на него, так потемнели, что стало невозможно отличить зрачки от радужной оболочки. – Я хочу тебя!
Встав с дивана, он легко взял ее на руки и нежно улыбнулся.
– Моя кровать больше твоей, – сказал он и, держа ее на руках, пошел в свою спальню.
Там, стоя на коленях возле Энни на покрытом ковром полу, он медленно снял оставшуюся на ней одежду, аккуратно сворачивая каждую вещь и кладя ее рядом с собой.
Энни, лежа перед ним обнаженной, испытывала некоторую неловкость. Однако, когда он начал медленно покрывать поцелуями все изгибы ее стройного тела, она перестала стесняться.
– И ты сними одежду, Руфус, – попросила она, страстно желая проделывать с ним то же самое.
И когда Руфус наконец разделся, она увидела, насколько он красив: загорелая кожа, сильные бедра, длинные ноги, покрытые такими же, как и на груди, темными волосами. В обнаженном виде он походил на воина из древних времен.
Энни вдруг захотелось сделаться его пленницей, полностью узнать, на что он способен.
Руфус принялся целовать Энни снова: губы, груди, бедра, – заставляя ее кричать от изумления и желания.
Затем крики удовольствия затихли, а мысли исчезли в вихре такого всепоглощающего наслаждения, что у нее даже кончики пальцев онемели.
– Я никогда… я… О, Руфус!.. – Она гладила его плечи, притягивая к себе.
Руфус поднял на нее глаза. Теперь его взгляд был полон нежности.
– Ты никогда раньше не занималась любовью, Энни? – хрипло спросил он. – Или просто не ведала, что от этого занятия можно получить столько удовольствия?
– И то, и другое! – смущенно пробормотала она.
Улыбка Руфуса стала шире.
– В таком случае я рад и польщен, что стану первым. – Он нежно смахнул влажную прядь с ее брови, ласково поцеловал в приоткрытые губы. – Теперь, думаю, нам надо поспать. – Он встал и развернул пуховое одеяло.
Энни удивленно взглянула на него.
– Но ты… мы не… ты не…
Встав на колени перед кроватью, он легко коснулся разгоряченных щек Энни.
– У нас сейчас нет средств предохранения, Энни. Я не хочу подвергать тебя опасности. – Он забрался под пуховик и придвинулся к ней, положив руку на ее плечи.
Ни на миг Энни не сомневалась, что Руфус хочет ее так же, как и она его… она чувствовала его желание. И он отказывает себе во всем из-за ее невинности…
Энни прижалась к нему, и через минуту оба заснули глубоким сном.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Проснувшись на следующее утро, Энни почувствовала себя совершенно потерянной: она лежала не в постели Руфуса, а в своей комнате, на собственной кровати, одна.
Руфус, должно быть, перенес ее сюда ночью или на рассвете. Сев в постели, она увидала свою аккуратно сложенную одежду… даже блузку и бюстгальтер… лежавшие на кресле возле кровати.
Джессика…
Руфус понимал, хотя Энни и было не до того, что Джессика не должна застать их вдвоем, прижимающихся друг к другу.
Энни сладко потянулась: ощущение в теле было какое-то другое. Она по-прежнему чувствовала то жгучее удовольствие, что доставили ей губы и руки Руфуса. Единственно, о чем она сожалела, что не познала его всего. Однако еще не вечер.
Как он поведет себя с ней этим утром? Как и раньше? Или его глаза тоже будут озарены воспоминанием о прошедшей ночи? Боже мой, как ей хочется этого! Потому что самой ей уж точно не забыть случившегося. Энни не знала, стерпит ли она, если Руфус предпочтет пренебречь страстью, которой они отдались накануне…
– Чай, – весело объявила Джессика, входя в спальню после короткого стука в дверь. Она поставила чашку на ночной столик, а потом присела на край постели Энни. – Не волнуйся, его заваривал не папа! – Она ухмыльнулась и добавила: – Он уже ушел.
Энни, нахмурившись, посмотрела на часы возле кровати. Она опять проспала, хотя и было только восемь тридцать. С кем же он так рано встречается в воскресное утро?
Она села в постели и хотела взять чашку, но тут же поняла, что под одеялом лежит совершенно голая. Энни потянула на себя простыню, чтобы скрыть от Джессики собственную наготу.
– Куда он пошел? – делая глоток, осведомилась она безразличным тоном.
Джессика не знала.
– Он кому-то позвонил, потом сказал, что уходит, а о том, куда или когда будет обратно, ни слова.
Маргарет…
Интуитивно Энни поняла, что именно этой женщине звонил Руфус и ушел на встречу именно с ней.
Она зажмурила глаза, спрятав боль, что наверняка таилась в их глубинах. Быть может, прошлой ночью она ошиблась: Руфус, пожалуй, не стал заниматься с ней любовью не из-за ее невинности. Наверняка другая женщина полностью овладела его помыслами!
– Ты как себя чувствуешь, Энни? – обеспокоенно спросила Джессика. – Может быть, плохо, что я тебя разбудила?
Боже, какая же она идиотка! Лежа здесь, в своей спальне, она грезила о Руфусе, о прошлой ночи, о возможности совместного будущего… Как глупо! Девчонка. То, что мужчина целовал ее, еще не значит, что он пожелает провести с ней остаток жизни. Ей следовало подумать об этом раньше! Разве не было у нее перед глазами примера собственной матери? И разве сегодня утром Руфус не пошел проведать Маргарет?..
Глубоко и протяжно вздохнув, Энни заставила себя улыбнуться Джессике. Ей вовсе не хотелось волновать девочку: стоит поддаться своим чувствам, и Джессика расскажет Руфусу… а уж он непременно догадается, отчего она в таком плохом расположении духа.
В конце концов, что особенного произошло между ней и Руфусом? Для нее – очень важное событие. А для Руфуса, опытного мужчины, верно, пустяк. Она была его очередной победой, женщиной, которая пожелала разделить с ним постель. А та, которую он действительно любил, отказалась встретиться с ним. Вот он и воспользовался моментом…
Однако к его возвращению все должно поменяться местами. Энни решительно не хотела, чтобы он думал, будто она придает большое значение прошлой ночи.
– Нет, все в порядке, – горячо уверила она Джессику, и обеспокоенное личико девочки мгновенно прояснилось. – Хочешь на завтрак оладий? – Она знала, что это любимое кушанье Джессики, и ответ был заранее известен. – Дай мне десять минут, – (Джессика согласно кивнула головой), – и я испеку их.
– Пойду приготовлю все на кухне, с восторгом сказала девочка, вскакивая с кровати и выбегая из спальни.
Оставшись одна, Энни откинулась на поиски, невольно позавидовав ее энергии.
Действительность оказалась слишком жестокой. Может, все это ей только приснилось?
Однако, когда Энни встала, она поняла, что все произошло наяву: соски все еще сладко ныли, мышцы бедер слегка побаливали, а тело окутывала непривычная вялость.
И когда появится Руфус, она встретит твердо помня о том, какой след оставила эта ночь на ее теле и в ее памяти!..
Джессика доедала оладьи, а Энни допивала третью чашку кофе, когда до них донеслось хлопанье входной двери, возвещавшее о том, что Руфус вернулся. Энни напряглась, сердце ушло в пятки.
– Папочка! – с радостью вскричала Джессика при виде отца, от волнения почти забыв про поврежденную лодыжку.
Энни не двинулась с места. Нет, так нельзя. Не будь истуканом, иначе Руфус, конечно, поймет, что тут не все ладно. И ей вправду не хотелось, чтобы он узнал, как много прошлая ночь значила для нее. У нее сохранились еще остатки гордости.
Она не спеша повернулась и отпрянула, увидев выражение лица Руфуса. О прошлой ночи при данных обстоятельствах, конечно, стоит пожалеть, однако не настолько же все плохо, чтобы?.. У Руфуса был вид…
– Сколько времени нужно вам с Джессикой, чтобы собраться для возвращения домой? – резко спросил он.
Энни опешила от его неприветливого тона и от самого вопроса. Вчера он дал им распоряжение не запастись продуктами на пару дней. Теперь, казалось, он намерен ехать немедленно. Что произошло за это время?
Может, прошлая ночь…
По надменному и отчужденному выражению на его лице было видно, что он не собирается его обсуждать, а тем более повторять дважды.
– В поместье? – удрученным голосом протянула Джессика. – Но, папа, ты же сказал…
– Мне известно, что я сказал, Джессика, – отрезал он. – Однако… изменились обстоятельства. Мы возвращаемся сегодня.
Он не удосужился взглянуть на Энни, упомянув об изменившихся обстоятельствах, но она почувствовала в его словах обвинение. Очевидно, переспать с гувернанткой не входило в его программу.
Ну что ж, Энни также не думала проводить ночь вместе… Меньше всего она ожидала, что в эти выходные между ними что-то произойдет. Пожалуй, в подобной ситуации им будет трудно прожить здесь еще два дня.
– Пятнадцать минут, – холодно ответила она, стараясь не смотреть на него.
– Даю полчаса, – коротко бросил он ей. – На дорогу мне необходимо выпить чашку кофе.
– Пойду укладывать вещи. – Энни даже не предложила приготовить для него кофе. Если она сейчас же не уберется из кухни, то рискует, разразившись слезами, предстать полной дурой!
– Энни? – Протянув руку, Руфус схватил ее за кисть, когда она, направившись к двери, проходила мимо него. – Вы очень бледны.
Быть может, потому что для нее, в отличие от него, прошлая ночь оказалась чем-то незабываемым. Это было чудесно, волшебно… засыпать в его объятиях: так уютно она никогда себя не чувствовала. А вскоре – чересчур скоро! – вообразила, будто проведет так всю жизнь.
Какой наивной дурочкой она была! И продолжения той ночи ждать не следует. Все это отнюдь не из-за ее невинности: Руфус вовсе не столь великодушен. Он, верно, потерял к ней всякий интерес, когда узнал, что она неопытная девственница!
– Нам нужно поговорить…
– Я не уверена в этом, – ответила Энни с гораздо большим спокойствием, чем сама ожидала. – Если только разговор не связан с возвращением домой, – деловым тоном прибавила она.
В конечном итоге она работает на этого человека.
– Нет. – Он сверху вниз посмотрел на нее. – Поверьте мне, Энни, нам непременно надо поговорить. Извините, что мне пришлось уйти сегодня утром…
– Судя по всему, у вас было неотложное дело, – прервала она его, бросив в сторону Джессики предостерегающий взгляд.
– Я хотел срочно кое-что выяснить, – резко произнес он. – В данный момент проблема все еще остается. И пока я не выясню, это будет тяготеть надо всем. С вами все в порядке? – Его испытующий взор неожиданно потеплел.
И Энни осознала, что ей не по силам противиться этой теплоте. Бледность уже не покрывала ее щеки, когда она с трудом отвела свой взгляд. Почувствовав жар, она живо вспомнила, как смотрел на нее Руфус прошлой ночью, как он ласкал ее, как она едва не изнемогла под его руками.
– Со мной все в полном порядке, – холодно ответила она. – Я работаю у вас, Руфус, и поеду туда, куда вы прикажете мне.
Взяв Энни за подбородок, Руфус заставил ее взглянуть на него. Его глаза изучающе прошлись по ее лицу: по едва видным синякам – следствию бурно проведенной в его объятиях ночи, по губам, унять дрожь которых ей удалось с большим трудом.
– Не говорите ерунду, Энни, – хрипло произнес он. – Боже мой, что за чертова путаница! – Он провел дрожащей рукой по густым черным волосам. – Постарайтесь проявить терпение, пока я все не выясню.
Пока не узнает, каковы на самом деле его чувства к Маргарет, – вот что он имеет в виду! Неужели мало того, что утром он ушел к другой женщине? Энни же нечего выяснять: она любит… все еще любит!.. и определенно пребывает в растерянности! Говорить больше не о чем. Потому что никакие разговоры не изменят то, что…
Энни отодвинулась от него.
– Мы все совершаем ошибки, Руфус, – без всякого выражения сказала она. – Пусть прошлая ночь станет первой и последней.
– А разве она была ошибкой? – спросил он.
– В этом нет ни малейшего сомнения! – Энни вздрогнула, вспомнив, какой бесконечно глупой она была.
По своей наивности поверила, что коль Руфус занимается с ней любовью, то все у них будет хорошо, но теперь она уже научена: мужчина может спать с одной женщиной, а любить по-настоящему другую. Чувства мужчин не обязательно согласуются с их плотскими желаниями.
Руфус отпрянул от нее. Его лицо сделалось непроницаемым.
– Джессика, помоги Энни собрать вещи.
У Джессики вытянулось лицо.
– Неужели это означает, что завтра я возвращаюсь в школу?
Когда он посмотрел на дочь, выражение его лица смягчилось.
– Верно. Последние несколько дней ты настолько забыла о своей лодыжке, что, полагаю, тебе бы удалось пробежать милю за четыре минуты, будь у тебя в том нужда!
– О! – Ее лицо вытянулось еще больше.
– Пошли, Джессика, – подбодрила ее Энни. – Только подумай: завтра ты сможешь рассказать Люси обо всем, что с тобой приключилось за неделю.
– И то правда, – нехотя признала девочка и прошла, ничуть не хромая, через всю комнату к двери.
Энни хватило и десяти минут, чтобы сложить в чемодан те несколько платьев, что она взяла с собой. Однако Руфус дал полчаса. Что ж, есть время, чтобы нанести немного румян на щеки. Конечный результат был вполне удовлетворительным… по крайней мере она больше не выглядела болезненно-бледной.
Однако в ее глазах осталось разочарование. И никакими косметическими средствами его не скрыть.
Обратный путь прошел почти что в полном молчании. Джессика снова предпочла свернуться калачиком на заднем сиденье и вскоре заснула. Руфус с каменным лицом вел машину. Энни была поглощена своим личным несчастьем.
Ей казалось, что это самая длинная поездка, которую она когда-либо предпринимала, и расстояние тут было ни при чем. Она, как никогда, обрадовалась, узрев готические пропорции дома на вершине скалы, когда они свернули на длинный подъездной путь… Даже в первый день ее работы здесь ей не было столь радостно!
Едва дождавшись, пока Руфус остановит машину перед домом, она выскочила на посыпанную гравием дорожку и, открыв заднюю дверцу, помогла Джессике выбраться наружу.
– Вы обе идите в дом. Я занесу чемоданы. – Руфус уже тоже стоял на дорожке.
Энни не надо было повторять дважды. Ей стало легче, когда она избавилась от присутствия Руфуса. Будет сложно не попадаться ему на глаза, однако она твердо решила по возможности избегать встреч с ним. Пожалуй, так ей удастся справиться со своей болью.
Селия как раз проходила по передней, когда Энни с Джессикой вошли в дом. Подняв светлые брови, она выразила свое удивление.
– Итак, вы вернулись, – спокойно констатировала она. – Не ожидала вас так скоро.
– У Руфуса тут какое-то дело, – ответила Энни.
– Как я понимаю, он с вами? – с некоторым сарказмом осведомилась Селия. – Или еще в Лондоне?
– Нет, я здесь, Селия, – спокойно проговорил Руфус, входя в дом с чемоданами.
Селия неприветливо поглядела на него:
– И кого из слуг ты намерен уволить на сей раз?
Глаза Руфуса сузились.
– Ты говоришь о Джеймсе?
– Да, – отрывисто подтвердила Селия.
– В таком случае, боюсь, ты все перепутала, Селия. Я не увольнял Джеймса. Он сам решил, что ему пора на отдых.
– Неужто? – Она скептически поджала губы. – Довольно неожиданное решение, не правда ли?
Руфус вздохнул.
– Выбор был за ним, – ровно повторил он. – Он считает, что виноват в несчастном случае с Джессикой, и после беседы с ним мне пришлось согласиться с этим…
– Полагаю, нам следует пройти в мою гостиную и поговорить наедине, – резко промолвила Селия.
Подальше от нее, от служанки, не пропускающей мимо ушей ни слова, догадалась Энни. Однако если Джеймс уволился, потому что почувствовал вину за несчастный случай с Джессикой…
– Джеймс ушел, – в смятении, обернувшись к отцу, простонала Джессика. – Папа…
– Как я уже сказал твоей бабушке, – он строго посмотрел на Селию: нельзя обсуждать подобные вещи в присутствии Джессики, – Джеймс почувствовал вину за то, что случилось с тобой. Ему кажется, что он не проверил должным образом подпругу твоей лошади…
– Но и мне также следовало ее проверить, – горестно причитала Джессика. – Ты ведь сам велел мне проверять подпругу. И я…
– Джессика, нам следует отнести вещи наверх, – Энни мягко подтолкнула ее к лестнице, – и дать возможность твоему отцу и бабушке поговорить наедине.
– Но…
– Потом ты позвонишь Люси и сообщишь ей, что завтра возвращаешься в школу, – с улыбкой прибавила она при виде выражения на лице Джессики. Маленькая девочка иногда становилась такой же упрямой, как и ее отец.
– Хорошо, – нехотя уступила Джессика. – Мы увидимся позже, папа? – спросила она, словно предчувствовала, что после разговора с бабушкой он может уехать.
– Да, – легко подтвердил Руфус. – Энни?.. – Его оклик остановил ее, когда за спиной уже осталась половина широкой лестницы.
Она медленно повернулась, страшась того, что он собирается сказать ей, и тяжело сглотнула.
– Да?
Руфус тепло улыбнулся.
– Мы тоже увидимся позже, – проговорил он.
Несколько долгих секунд Энни хмуро смотрела на него сверху, а затем уступила:
– Я буду у Джессики.
Когда они вошли в спальню Джессики, Энни смогла наконец перевести дух. Казалось, она не дышала столь свободно тысячу лет. Фактически с тех пор, как проснулась сегодня утром!
Что же делать дальше? Весь день она избегала ответа на этот вопрос. Даже если Руфус опять уедет, рано или поздно он вернется снова. А тогда ей придется столкнуться с ним лицом к лицу. И она все еще любит его; то чувство, которое она испытывала к Руфусу, не походило на прежние увлечения. Но Руфус влюблен в другую женщину. Женщину, которая вроде бы не отвечает на его любовь. Какой-то треугольник безответных страстей.
– Можно мне спуститься вниз и позвонить Люси?
Энни подняла на Джессику невидящие глаза, не осознавая даже, что вещи так и не распакованы. Кроме того, девочке не терпелось позвонить. Но Энни не знала, ушли ли из передней Руфус и Селия…
– Позвони из моей спальни, – предложила Энни. – Там ты сможешь наговориться от души!
Джессика, несказанно обрадованная таким решением, побежала в комнату Энни. Оставшись в одиночестве, девушка опять задумалась о Руфусе.
Маргарет еще в Лондоне, так почему же, если Руфус надеялся вернуть эту женщину в свою жизнь, ему понадобилось с такой поспешностью возвращаться сюда? Может, он только желает сбыть ее и Джессику с рук и, не теряя напрасно времени, вернуться в Лондон?
Ему необходимо побыть в городе одному. И, разумеется, чтобы рядом не было Энни. Особенно после того, что произошло между ними прошлой ночью.
Теперь случившееся казалось ей чем-то ненастоящим, почти сном… или кошмаром…
Но тут Энни опомнилась. Сколько можно сидеть в прострации! В комнате Джессики все было, как всегда, прибрано – делать ей тут нечего. Неплохо бы выпить кофе. Она и для Джессики может захватить чашечку.
Но что, если Селия и Руфус по-прежнему стоят внизу у лестницы?
Конечно, их там нет. Селия не станет говорить с Руфусом на сокровенные темы в таком месте, где их может подслушать прислуга. А по их злым лицам ясно, что разговор предстоит не для посторонних ушей.
Энни оказалась права: когда она сошла вниз, возле лестницы никого не было, в доме не слышалось даже голосов… по крайней мере Селия и Руфус не кричали друг на друга. Они…
– Энни!.. Слава Богу! – В дверях гостиной Селии появился возбужденный Руфус. – Набери номер «скорой помощи» – пусть срочно приедут!
Она ошеломленно взглянула на него. Что?.. Кто?.. Не может же быть, чтобы у них с Селией дело дошло до…
Нет, только не это, Руфус мог быть кем угодно, но чтобы поднять руку на женщину?.. Ни за что!
– Энни, да вызовешь ты наконец эту чертову «скорую помощь»? – свирепо рявкнул Руфус. – Селии плохо. Должно быть, сердечный приступ!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.