Электронная библиотека » Кэрол Мортимер » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Талант и поклонница"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 04:00


Автор книги: Кэрол Мортимер


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 7

Стефани посмотрела через всю гостиную и увидела в дверях убийственно красивого кареглазого блондина, на лице которого застыла циничная усмешка.

– О боже! – в отчаянии простонала она и уткнулась горячей щекой в грудь Джордана.

– Я не бог, – насмешливо сказал мужчина.

– Совершенно верно, Гидеон, – парировал Джордан.

– Я думаю, вы были слишком… заняты делом, поэтому не услышали, как пятнадцать минут назад здесь приземлился вертолет, – многозначительно сказал Гидеон.

– Я предполагаю, что мы были очень заняты, – резко ответил Джордан. – Означает ли твой приезд, что и Лукан тоже здесь? – В его голосе слышалась ярость.

– Я прилетел один.

– Зачем?

После короткой многозначительной паузы Гидеон сказал:

– Я предпочел бы поговорить наедине, Джордан.

– Я еще не готов, – мрачно произнес Джордан, крепче прижимая к себе дрожащую Стефани. – Дай нам побыть наедине несколько минут, Гидеон.

– Безусловно, – пробормотал мужчина. – Хочешь, чтобы я подождал на кухне или…

– Ты можешь просто уйти, Гид? – рявкнул Джордан, и Стефани простонала вновь, еще глубже зарываясь лицом в его грудь.

Стефани хотелось умереть от стыда! Она никогда не испытывала такого сильного желания зарыться в землю. Стефани несколько раз в жизни совершала глупости, но такой, как сейчас, не совершала никогда.

Мало того, что она окончательно потеряла рассудок из-за поцелуев и ласк Джордана, так теперь появился свидетель их развлечений. И не простой свидетель, а брат-близнец Джордана!

– Все в порядке, Стефани, он ушел, больше не нужно прятаться, – уговаривал ее Джордан.

Гидеон Сент-Клер, может быть, действительно вышел из комнаты, но Джордан в комнате остался. И Стефани была не в состоянии смотреть ему в лицо после того, что произошло.

Теперь ей ничего не оставалось, кроме как уехать. Немедленно! Она не может находиться в доме ни минуты, ни секунды…

– Стефани, успокойся! – приказал Джордан, когда она выпрямилась и стала высвобождаться из его объятий. – Все происходило по обоюдному согласию, и, черт побери, Стефани, мы не сделали ничего плохого!

Стефани перестала вырываться и свирепо на него уставилась.

– Ты, возможно, ничего плохого не сделал! – с отвращением к самой себе произнесла она. – Но я должна уехать прямо сейчас!

– Зачем? – Он крепче ее обнял. – Гидеон здесь долго не задержится.

– Насколько я могу судить, он находится здесь уже довольно долго! – Ее глаза сверкали от ярости. – Отпусти меня, – взмолилась она, когда в очередной раз попыталась встать, но Джордан не позволил ей подняться.

Он стиснул зубы:

– Не отпущу, пока не успокоишься.

Стефани ужаснулась при воспоминании об откровенных ласках Джордана. Она совсем потеряла голову от его прикосновений и поцелуев! До сих пор ее тело подрагивает от приятных ощущений…

Джордан пожал плечами:

– Я признаю, что возникли небольшие неудобства, когда Гидеон так бесцеремонно вошел, но…

– Небольшие неудобства?! – Стефани расхохоталась, она была близка к истерике. Ей наконец удалось вырваться из объятий Джордана, подняться на ноги, выпрямиться, поправить одежду и свирепо взглянуть на него сверху вниз. – Как долго, по-твоему, твой брат там находился? Как ты думаешь, что он видел и слышал? – Она простонала, подумав о том, как вскрикивала от удовольствия во время оргазма…

Джордан покачал головой:

– Даже если Гидеон что-то видел или слышал, уверяю тебя, что он, как истинный джентльмен, никогда ничего об этом не скажет.

– Ты лишь усугубляешь ситуацию, Джордан! – протестуя, заявила Стефани и подняла руки к разгоряченным щекам.

– Слушай, просто забудь об этом…

– Тебе легко говорить, ведь не тебя застукали в столь щекотливой ситуации!

Джордан наблюдал за тем, как Стефани взволнованно ходит по комнате, очевидно не зная, что ее волосы растрепались во время занятий любовью и теперь разметались огненным каскадом по плечам.

Она была красивой. Необузданной и сексуальной. Она выглядела как женщина, которая только что наслаждалась сексом.

– О, я уверен, что меня тоже застукали, – уточнил он.

Она прищурилась и холодно на него посмотрела:

– Должна предупредить тебя, Джордан, что я не в настроении оценивать твое извращенное чувство юмора.

– Тогда прекрати делать из мухи слона, – отрезал он с мрачным выражением лица, потянулся за тростью и неуклюже поднялся на ноги.

– Я не делаю из мухи слона, черт побери! – воскликнула Стефани. – Просто я не привыкла заниматься подобными вещами перед публикой.

– Я сказал тебе, что Гидеон никому ни о чем не скажет.

– Я не только не хочу слышать, но и говорить об этом! – крикнула Стефани.

Джордан решительно поджал губы и вдруг насторожился:

– Почему, собственно говоря? – Его голос прозвучал как-то подозрительно мягко.

– Почему?.. – повторила она растерянно.

– Да. Почему?

– Неужели это не очевидно?

Джордан чувствовал пульсацию в сильно сжатой челюсти.

– Ты этого хотела. Я этого хотел. И, как я уже сказал, мы оба совершеннолетние, чтобы самостоятельно принимать решения. Так в чем проблема?

– Моя проблема в том, что Лукан нанял меня как физиотерапевта, для того чтобы лечить тебя, а не для того, чтобы я ложилась с тобой в постель! – страстно парировала она.

– Мне не нужен физиотерапевт…

– О нет, нужен!

– И до постели мы так и не добрались, – холодно прибавил Джордан.

«Он не может понять очевидного», – нетерпеливо подумала Стефани и упала в одно из кресел, закрыв лицо руками, когда почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.


Джордан уставился на Стефани в полном разочаровании, когда услышал ее тихий плач. Он не имел никакого понятия, что должен делать и говорить в таком случае. Обычно женщины не плакали после того, как он занимался с ними любовью…

«Они не плакали после близости со всемирно известным актером Джорданом Симпсоном, – мрачно напомнил он себе, – а не с калекой Джорданом Сент-Клером».

Боже, как же он ненавидел ощущение своей беспомощности!

– Я подумал… – раздался голос брата.

– Убирайся отсюда, Гидеон! – рявкнул разъяренный Джордан.

– Я здесь, наверное, лишний, – не спеша подытожил Гидеон и многозначительно посмотрел на расстроенную Стефани. – Я могу переночевать в деревенской гостинице и вернуться утром.

– Нет! – Стефани подняла глаза, протестуя, торопливо вытерла слезы со щек и встала. – Вы не должны уезжать, мистер Сент-Клер.

– Называйте меня по имени, – хладнокровно предложил он. – Обращение «мистер Сент-Клер» делает меня похожим на моего старшего брата.

– Все равно, – категорично заявила она. – У вас такое же право оставаться здесь, как и у Джордана. Уехать должна я.

– Сомневаюсь, что мой младший братишка слишком этому обрадуется, – сказал Гидеон, бросив мимолетный взгляд на Джордана.

«Два брата словно два проявления порочности», – вдруг подумала Стефани. У Джордана были темные и достаточно длинные волосы, а у его брата – белокурые и очень короткие. Джордан обладал светло-карими глазами, а глаза Гидеона были почти черными. Они и одевались совершенно по-разному: Джордан предпочитал непринужденный, спортивный стиль; на Гидеоне были черные брюки, черный кашемировый свитер, а под ним серая рубашка с расстегнутой у воротника пуговицей и черные кожаные ботинки.

А еще они оба были самыми красивыми мужчинами, которых Стефани когда-либо встречала в своей жизни.

– Ты прав. Твой братишка не хотел бы этого, – ответил брату Джордан. – Давай-ка я вас представлю друг другу. Стефани, познакомься с моим братом Гидеоном Сент-Клером. Гидеон, познакомься со Стефани Маккинли.

Стефани не знала, следует ли уточнять, чем именно она занимается в доме Джордана.

– Мистер Сент-Клер, – сказала она, резко кивнув.

– Мисс Маккинли, – тихо произнес он, выражение его лица было точно таким же суровым, как у брата-близнеца.

Стефани не сомневалась в том, что этот цинично-жесткий человек – грозный адвокат. Надо будет спросить у Джой, не встречалась ли она с ним в суде…

– Маккинли?.. – медленно повторил Гидеон, прищурился и оценивающе оглядел Стефани. – Рыжие волосы. Зеленые глаза. Хм… – Он поджал губы. – Вы, случайно, не приходитесь родственницей Жозефине Маккинли? – спросил он.

Так она и знала! Значит, сестра Стефани и этот человек знакомы друг с другом! Но когда они познакомились? И где? Только бы их встреча никоим образом не была связана с бракоразводным процессом Ньюмана!

При одной мысли о том, как отреагирует Джордан, узнав об обвинениях в адрес Стефани, ей стало тошно. Ведь она теперь была отлично осведомлена, с каким отвращением он относится к собственному изменнику-отцу.

– Джой – ее сестра-близнец, – кратко ответил Джордан брату. – И видимо, она терпеть не может, когда ее называют Жозефиной, – прибавил он.

– Вы знаете мою сестру, мистер Сент-Клер? – Стефани настороженно посмотрела на Гидеона.

– Лично не знаком, – сказал он, – но слышал о ней.

«Судя по жестокому блеску его глаз и презрительно поджатым губам, он не слышал о Джой ничего хорошего», – подумала Стефани.

Стефани знала, что Джой за последние три года работы в судах заработала себе определенную репутацию. Многие коллеги считали ее безжалостным и бескомпромиссным адвокатом. Характер Джой больше подошел бы мужчине вроде Гидеона Сент-Клера…

– Что ты здесь делаешь, Гидеон? – спросил Джордан, к облегчению Стефани избавляя ее от необходимости отвечать на загадочный комментарий Гидеона по поводу ее сестры-близнеца.

Вместо того чтобы ответить брату, Гидеон холодно и мрачно посмотрел на Стефани:

– Мне показалось, что пахнет горелым, когда я был на кухне…

– Лазанья! – завопила Стефани, когда вспомнила, что оставила еду в духовке. – Простите меня.

Она одарила Гидеона лучезарной, но бессмысленной улыбкой и быстро выбежала из комнаты.

Было совершенно очевидно, что Гидеон хочет поговорить с Джорданом наедине, а Стефани обрадовалась появившемуся предлогу, чтобы убраться подальше от двух вызывающе высокомерных братьев Сент-Клер.


– Ну, раз ты так блестяще выпроводил Стефани из комнаты, может быть, объяснишь мне, что происходит? – произнес Джордан, как только остался в гостиной наедине с Гидеоном.

Гидеон, как обычно, смотрел на него насмешливо и оценивающе. Цинизм и высокомерие были характерны для всех трех братьев Сент-Клер. Джордан уныло подумал о том, что их отец повинен не только в измене их матери, но и в том, что подарил сыновьям в наследство свой отнюдь не ангельский характер.

Гидеон печально покачал головой:

– А я представлял тебя одного в дебрях Глостершира.

Джордан скривился:

– Я знаю, что твой сарказм обычно способен испугать многих, но уверяю тебя, я не вхожу в их число. – Он устало опустился в кресло, которое совсем недавно покинул.

– Ты выглядишь ужасно! – заявил его брат, глядя на него сверху вниз, и в глазах его можно было прочесть суровое осуждение.

– Ты, как и прежде, делаешь мне замечательные комплименты, – пробормотал Джордан и положил усталую голову на спинку кресла.

Он совсем забыл о боли в бедре и ноге – так же как Стефани, очевидно, забыла про ужин. Пока они занимались любовью, им обоим было ни до чего… Но теперь, когда прилив адреналина уменьшился, Джордан снова ощутил, как заныла нога.

Может быть, ему следует вернуться в Америку и показаться одному из специалистов, как советовала ему Стефани? Нет, черт побери! Он предпочтет жить с болью, чем в очередной раз страдать от бесполезных медицинских осмотров!

– В графстве Глостершир закончились бритвы? – Гидеон вопросительно поднял брови.

– Просто скажи мне, что ты здесь делаешь, Гидеон, – вновь задал свой вопрос раздраженный Джордан, удивляясь тому, почему все вдруг так озаботились его внешним видом. Не все ли равно, как он выглядит, если на него все равно некому смотреть? Хотя… Вчера приехала Стефани. А теперь прилетел Гидеон. – Ну? – Он посмотрел на брата.

– Поверь, я не собирался прерывать твое страстное свидание с этой милой Маккинли, – ответил его худощавый брат, усевшись в кресло напротив Джордана.

– Это не свидание, – устало возразил тот.

– Нет?..

– Посмотри на меня, Гидеон. – Джордан тяжело вздохнул. – Я всего лишь унылое воспоминание о человеке, которым когда-то был.

– Стефани, кажется, это не волнует, – заметил его брат.

Джордан предостерегающе прищурился:

– Возможно, нам следует перестать говорить о Стефани.

Гидеон посмотрел в сторону кухни:

– Она не похожа на женщин, с которыми ты обычно…

– Как только что сказал, я изменился! – огрызнулся Джордан.

– Ты не устал жалеть себя? – усмехнулся Гидеон.

Брат практически повторил вчерашний вопрос Стефани, отчего Джордан рассвирепел. В самом деле, если бы Гидеон не приходился ему братом, то Джордан поднялся бы и врезал бы по его высокомерной физиономии! Но Джордан знал, что сейчас Гидеон превзойдет его, как в физической, так и в словесной схватке.

Внешняя холодность и жестокость Гидеона ничуть не обманули Джордана. Он отлично знал, каким опустошенным чувствовал себя его брат-близнец после несчастного случая. Джордан также знал, что его брат является человеком, способным на сильные эмоции, но просто предпочитает почти все время скрывать их под маской цинизма.

– Просто перестань меня бесить и скажи, в чем дело, Гид, – произнес Джордан.


К счастью, Стефани удалось спасти лазанью в духовке. Правда, пришлось немного обрезать обугленные края, зато картофель почти совсем не пострадал.

Через десять минут братья Сент-Клер присоединились к Стефани за ужином. К тому времени она сумела обрести душевное равновесие.

Гидеон, идя вслед за Джорданом, вошел на кухню с отстраненным выражением лица.

– Я еще раз прошу прощения за причиненные вам неудобства, Стефани, – сказал он вежливо, когда увидел стол, накрытый на троих.

– Никаких неудобств, – беспечно произнесла она. – В конце концов, ваша семья владеет этим домом. Теперь здесь более чем достаточно продуктов на троих… С тобой все в порядке, Джордан? – спросила она с тревогой, когда заметила, как он бледен. Мертвенно-бледен. Она быстро подошла к нему: – Может быть, тебе лучше присесть?

– Перестань суетиться вокруг меня, как наседка! – Он резко повернулся к ней, его глаза угрожающе сверкнули.

Стефани резко отступила назад.

– Извини. – Она нахмурилась. – Я просто подумала…

– Разве я уже не сказал тебе, что ты слишком много думаешь? – выпалил Джордан, глядя на нее сверху вниз.

– Надеюсь, вы простите грубость моего брата, Стефани? – Гидеон встрял в их разговор, демонстрируя холодное неодобрение. – Дискомфорт от полученных травм, похоже, лишил его хороших манер.

– Когда я захочу, чтобы ты принес от моего имени извинения, Гид, я тебя об этом попрошу! – в ярости бросил Джордан.

– Когда я захочу попросить твоего совета, что и когда мне делать, то я тебе об этом сообщу, Джорд, – язвительно ответил брат.

В любое другое время Стефани сочла бы этот непростой разговор развлечением двух решительных мужчин с хорошим самообладанием. Но так как она с Джорданом чуть ранее была, что называется, застигнута на месте преступления, в данный момент ей и в голову не пришло предположить, что братья развлекаются.

Особенно учитывая то, что Джордан выглядел так, будто сейчас развалится на части.

– Я действительно думаю, что ты должен присесть, Джордан, – сказала она твердо и, демонстративно выдвинув из-под стола один из кухонных стульев, выжидающе уставилась на мужчину.

Джордан в свою очередь прищурился и свирепо поглядел на нее, но затем все-таки опустился на деревянный стул.

– После ужина иди собирай свои вещи, Стефани, – сухо произнес он и повернулся, чтобы поставить трость у стены позади себя. – Гидеон полетит обратно в Лондон завтра рано утром.

– Я… Что? – Стефани не пыталась скрыть недоумения по поводу внезапного объявления Джордана.

– Мы все летим в Лондон. Утром, – повторил Джордан с плохо скрываемым нетерпением.

– А как же моя машина?

– Я прикажу ее перегнать, – категорично заявил он.

– Но почему?..

– Не все ли равно почему? – рявкнул Джордан.

– Ну… нет, я полагаю, нет… – Ошеломленная Стефани слегка покачала головой.

Не следует забывать, что Стефани не хотелось вновь оказаться в Лондоне. Она согласилась работать в графстве Глостершир с Джорданом Сент-Клером по той причине, что хотела уехать из Лондона и держаться подальше от этого города до тех пор, пока не закончится бракоразводный процесс Ньюманов.

Глава 8

Стефани нерешительно вошла в кабинет, где Джордан вновь сидел за письменным столом, и застыла на пороге. Он бросил на нее загадочный взгляд:

– Что такое, Стефани?

Единственный свет в комнате шел от настольной лампы и падал на бумаги, лежащие перед Джорданом.

Как можно было ожидать, Стефани с большим трудом сохраняла спокойствие, ужиная с братьями.

Она не имела никакого понятия о том, какие мысли кружатся в головах этих мужчин. Разговора за столом не велось, оба брата пребывали в задумчивом молчании. Хотя Гидеон вежливо поблагодарил и даже похвалил Стефани за ужин, когда трапеза закончилась. Затем, извинившись, он отправился наверх – спать.

Стефани чувствовала, что предстоящий отъезд спланирован неспроста, поскольку Джордан тоже резко извинился и укрылся в своем кабинете через минуту после ухода брата.

Она беспечно пожала плечами:

– Раз ты и Гидеон намерены улететь завтра утром, может быть, нам следует сейчас попрощаться?

Джордан выпрямился, прищурился и оценивающе ее оглядел:

– Разве я непонятно объяснил, что ты летишь в Лондон вместе с нами?

– Да, ты объяснил. – Стефани сделала шаг вперед. – Но ты также с момента моего прибытия сюда дал мне понять, что не желаешь прибегать к услугам физиотерапевта. Таким образом, для меня появится идеальная возможность…

– Ты снова начала анализировать, Стефани, – тихо усмехнулся он и откинулся на спинку кожаного кресла.

– Перестань, Джордан! – Она с подозрением на него посмотрела, потом подошла и встала напротив стола. – Очевидно, мне нужно будет связаться с Луканом и сообщить ему, что поскольку я так и не начала работать с тобой, то не имею права требовать какой-либо оплаты…

– Я уверен, что ты поступишь очень справедливо, Стефани, – перебил ее Джордан. – Но, насколько я знаю, Лукан еще не отказался от твоих услуг.

– Нет. – Она вздохнула. – Но с самого начала было ясно, что ничего не получится, поэтому я предположила…

– Не следует делать никаких предположений о семье Сент-Клер, Стефани. – Джордан покачал головой, сжав губы в тонкую линию. – Когда я сказал, что утром мы все полетим в Лондон, я имел в виду, что мы действительно туда полетим.

Она нахмурилась:

– Я не понимаю, с какой стати должна тебя сопровождать, если ты даже не позволяешь мне помочь тебе!

– Может быть, я передумал?

Стефани посмотрела на него испытующе, но ей не удалось ничего понять по отстраненному выражению на лице Джордана.

– Джордан…

– Стефани, Гидеон прилетел сюда затем, чтобы сообщить мне, что наша мать приехала в Лондон, – резко заявил Джордан.

– Да?..

– Да, – отрезал он. – Так как она редко покидает Эдинбург, ее приезд имеет важное значение. Настолько важное, что Лукан решил приложить усилия и выяснить, почему именно она приехала в Лондон. Он сумел узнать, что послезавтра она записана на прием к онкологу, – с тяжелым сердцем говорил Джордан, по-прежнему не в состоянии спокойно принять причину, по которой Гидеон прилетел сюда лично, чтобы поговорить с ним.

Никто из трех братьев не сомневался в том, по чьей вине распался брак их родителей. Мать была для них всем. Молли любила сыновей, но никогда на них не давила и не осуждала. Она никогда не влияла на мнение сыновей и поощряла их принимать решения на основе собственного выбора. И даже если они поступали неправильно, мать все равно была на их стороне. Всегда.

Теперь пришло время им быть рядом с ней…

– Мне так жаль… – Стефани присела на стул, стоящий у противоположной от Джордана стороны стола.

– Мы пока ничего не знаем, – сказал Джордан. – Будет проведено предварительное обследование, которое может оказаться недостаточным.

– Но…

– Совершенно верно. Но… – Он мрачно кивнул. – Странно, не правда ли? – размышлял он вслух. – Когда узнаешь, что тот, кого любишь, может быть серьезно болен, перестаешь жалеть самого себя. Ведь именно об этом говорите вы с Гидеоном?

Щеки Стефани зарделись.

– Я сказала так только потому, что…

– Потому что это правда, – честно произнес Джордан, взял трость и стал беспокойно ходить по комнате. – Моя мать первой из моей семьи приехала в Лос-Анджелес, когда со мной произошел несчастный случай. Она оставалась у моей постели все время, пока я находился в больнице, а потом несколько недель сидела со мной в моей квартире. И она всегда меня обнадеживала. Всегда была в хорошем настроении. А оказывается, ее уже пожирала эта чертова болезнь…

– Ты сказал, что точный диагноз неизвестен, – тихо напомнила ему Стефани, наблюдая за тем, как он ходит.

– Достаточно того, что существует подозрение на онкологию. – Выражение лица Джордана стало еще мрачнее. – Мы возвращаемся в Лондон завтра, Стефани! И как только мы точно узнаем, что происходит с моей матерью, ты поможешь мне восстановить ногу.

Стефани ужасно обрадовалась тому, что Джордан наконец согласился на физиотерапию, хотя она предпочла бы, чтобы на его решение повлияли иные обстоятельства.

– Это замечательно, Джордан, – сказала она с одобрением. – Я с большим удовольствием порекомендую тебе другого физиотерапевта.

– Не хочу я другого физиотерапевта, черт побери! – зарычал Джордан, подойдя к ней и встав рядом. – Стефани? – Он немного наклонился, чтобы поддеть пальцами ее подбородок и заставить поднять голову. – Посмотри на меня! – рявкнул он, когда она продолжала избегать его взгляда.

Стефани подняла глаза, а затем быстро отвела их, оказавшись не в состоянии выдержать пристальный взгляд янтарно-карих глаз Джордана. Она покачала головой:

– Ты должен понять, что теперь я не могу работать с тобой, Джордан.

Простого прикосновения его пальцев к ее подбородку было достаточно, чтобы снова пробудить в теле Стефани чувственный трепет.

– Ты просишь от меня обещания больше не повторять того, что произошло между нами? – прохрипел он и покачал головой: – Так вот… Я не могу тебе этого обещать. А ты можешь?

Она облизнула пересохшие губы, прежде чем ответить ему хриплым голосом:

– Нет. В том-то все и дело, – быстро сказала она, прежде чем Джордан смог ей что-то ответить. – Я не могу работать с человеком, с которым… С мужчиной, который… – Стефани простонала. Она даже словами не могла описать ситуацию. – Я не вступаю в интимные отношения со своими пациентами, Джордан!

Он нахмурился, глядя на нее сверху вниз и не делая никаких усилий, чтобы скрыть свое разочарование от ее упрямства.

Приняв решение начать лечение, Джордан вовсе не желал менять Стефани на другого физиотерапевта. Лукан мог нанять для него только лучшего специалиста, а это означало, что Стефани Маккинли – лучший физиотерапевт, которого могли нанять богачи Сент-Клеры. Если Джордан собирается встать на обе ноги, то лучше всего довериться в этом вопросе именно Стефани.

Он резко отпустил ее подбородок и сделал шаг назад:

– Я не считаю, что мы вступали в интимные отношения.

Она моргнула:

– Но недавно…

– Забудь о том, что было недавно, – посоветовал он ледяным тоном. – Ничего не произошло. Я лишь играл с тобой, – прибавил он. – Отныне мы сосредоточимся на том, для чего ты сюда приехала.

Забудь о том, что было недавно. Ничего не произошло. Я лишь играл с тобой.

Последнее его утверждение ранило Стефани сильнее всего. Но почему? Потому что она знала, что он говорит правду? Или потому, что любые его слова окажутся бесполезными, так как она уже им увлеклась?

В настоящее время перед ней был Джордан Сент-Клер – человек, который до несчастного случая вел совсем иную жизнь. Успешный актер Джордан Симпсон даже не посмотрел бы на Стефани Маккинли во второй раз. На самом деле он, вероятно, не стал бы вообще обращать на нее внимания! И когда Джордан снова станет здоровым, он…

– Ты будешь мне помогать или нет, Стефани?

«Он не захочет меня знать, когда выздоровеет», – с грустью подытожила Стефани.

Когда она соглашалась работать с братом Лукана Сент-Клера, у нее не было каких-либо сомнений в своих профессиональных способностях. Но тот факт, что брат Лукана оказался Джорданом Симпсоном, с самого начала все усложнил. Влечение, которое испытывала к нему Стефани, привело к тому, что все в их отношениях пошло наперекосяк.

Итак, теперь предстоит решить, позволит ли она своим эмоциям помешать ей оказать Джордану квалифицированную медицинскую помощь.

Стефани знала, что не может ему отказать.

– Да, Джордан, я уверена, что смогу тебе помочь. – Она кивнула и поднялась на ноги. Ей оставалось только надеяться на то, что она справится со своими обязанностями, как положено профессиональному физиотерапевту. – Хотя я не слишком уверена, что следует лететь в Лондон на вертолете, – прибавила она.

Джордан тихо рассмеялся:

– Мы будем в полной безопасности, пока вертолетом управляет Гидеон. Каждое его действие хладнокровно и тщательно выверено, – прибавил он.

Стефани печально посмотрела на него:

– Мне показалось, что его недавнее хладнокровие – не что иное, как явное неодобрение моего поведения. – В конце концов, Гидеон имел право выражать свое недовольство, особенно после того, как увидел ту сцену…

– Нет. – Джордан покачал головой. – Ты не исключение из правил, Стефани. Просто Гидеон никого не одобряет.

«Мужчины семейства Сент-Клер совершенно не похожи на других мужчин, которых я когда-либо встречала, – размышляла Стефани несколько минут спустя, когда поднималась по лестнице, чтобы лечь спать. – Лукан холодный и высокомерный. Гидеон хладнокровный и отстраненный. Джордан…»

Может быть, ей лучше больше не думать о том, что за человек этот Джордан?

И уж особенно ей не следует думать о нем после его недавнего заявления о том, что он лишь играл с ней.


Когда вертолет взлетел, Джордан, который сидел впереди рядом с Гидеоном, инстинктивно оглянулся на Стефани. Молодая женщина мертвой хваткой вцепилась в кожаные подлокотники своего кресла.

– Ты в порядке? – с беспокойством спросил Джордан.

Она даже не взглянула на него, а продолжала смотреть прямо перед собой. Ее глаза были широко раскрыты, лицо побледнело.

– В порядке, – процедила она сквозь стиснутые зубы.

– Не похоже, – решительно заявил Джордан и отстегнул свой ремень безопасности. – Аккуратнее, Гидеон, – предупредил он, начав подниматься на ноги.

– Что ты делаешь? – На лице Стефани был явный испуг, когда Джордан пошел в ее сторону и вертолет слегка покачнулся.

– Хочу сесть рядом с тобой, – терпеливо объяснил Джордан, когда уселся в кресло и пристегнул ремень безопасности. Затем он решительно взял Стефани за руку. – Ты не любишь летать, – понимающе произнес он.

– Ненавижу, – пробормотала она, изо всех сил обхватив его руку пальцами. – Я нисколько не критикую ваше умение управлять вертолетом, Гидеон, – прибавила она дрожащим голосом.

– Я не обиделся, уверяю вас, – уверенно протянул сидящий на месте пилота Гидеон.

Джордан проигнорировал беззаботность своего брата и сосредоточился на Стефани:

– Какого черта ты не сказала мне, что не любишь летать?

Она удостоила его негодующего взгляда зеленых глаз, потом поспешно уставилась перед собой:

– Вчера вечером я намекала тебе, что не уверена в своем желании лететь на вертолете.

– «Не уверена в своем желании» и «до смерти боюсь» – две совершенно разные вещи!

– Что изменилось бы, если бы я внесла уточнения по этому поводу? – отрезала она.

– Гидеон полетел бы один, а мы поехали бы на автомобиле.

Стефани покачала головой и так сильно сжала губы, что они побелели:

– Ты должен быть в Лондоне как можно быстрее.

Джордан нахмурился:

– Если бы дело было настолько срочное, то мы улетели бы вчера вечером. Ты…

– Оставь девушку в покое, Джордан! – отчеканил Гидеон. – Разве ты не видишь, что она плохо себя чувствует?

Джордан отлично это видел и был в ярости на самого себя за то, что не понял слов Стефани и заставил ее лететь на вертолете.

Он крепче сжал ее пальцы:

– Ты повела себя как идиотка, ни о чем мне не сказав!

– Большое тебе спасибо за это, Джордан, – огрызнулась Стефани. – Комментарии о моем психическом состоянии – именно то, что я хочу услышать, сидя в вертолете на высоте нескольких сотен футов над землей. Особенно в этот момент, когда у меня такое ощущение, будто вертолет может унести в сторону дуновением ветра!

Гидеон усмехнулся:

– Не надо беспокоиться, Стефани. Транспортные происшествия с этим типом вертолетов случаются реже всего, уверяю вас.

– Реже всего? – процедила она сквозь стиснутые зубы. – Но они все-таки случаются.

– Я предлагаю тебе держать подобную полезную информацию при себе, Гид, – проворчал Джордан.

– Я в любой момент могу повернуть назад…

– Нет! – Стефани содрогнулась при одной мысли о том, что Гидеон будет разворачивать вертолет, не говоря уже о его посадке на вертолетной площадке за особняком Малберри-Холл.

– Но если тебе действительно очень плохо, Стефани? – Джордан нахмурился, явно растроенный.

– Мы уже в воздухе, – натянуто сказала девушка и крепко сжала руку Джордана. – Я просто навсегда запомню, что мне никогда-никогда не следует летать на вертолете!

Джордан успокаивал Стефани все оставшееся время полета, и она была ему благодарна. К тому времени, когда они приземлились на частном аэродроме в нескольких милях от Лондона, где вертолет семьи Сент-Клер, очевидно, и стоял все время, пока не использовался, у Стефани от напряжения болела голова и все тело. У нее болели даже зубы. Выйдя на гудронированное покрытие аэродрома, она прошла к ожидавшему их автомобилю, залезла внутрь и почти рухнула на сиденье.

– Теперь все в порядке? – мягко спросил Джордан, когда уселся рядом с ней, в то время как Гидеон расположился на переднем сиденье рядом с шофером и поднял разделительную стеклянную перегородку, чтобы не мешать их разговору.

Стефани откинула голову назад, на спинку кожаного сиденья, ее щеки немного порозовели. Она сглотнула, прежде чем ответить:

– Это было самое страшное испытание в моей жизни.

Джордан усмехнулся:

– Тебе еще предстоит жить в доме со всем семейством Сент-Клер.

Последние несколько дней Стефани жила в одном доме с Джорданом Сент-Клером, и это было нелегким испытанием.

Хотя сегодня он снова превратился в харизматичного актера Джордана Симпсона. Ради встречи с матерью Джордан привел себя в порядок: вымыл волосы, тщательно побрился и надел светло-коричневый кашемировый свитер поверх кремовой рубашки, коричневые брюки и такого же цвета ботинки.

Стефани чувствовала себя дурнушкой рядом с хорошо одетыми близнецами. На ней были обычные джинсы, белая футболка и короткий черный жакет. Ее неуверенность в себе только усилилась, когда они подъехали к фамильному особняку в Мейфэре – фешенебельном районе Лондона. Огромный четырехэтажный дом был окрашен в кремовый цвет.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации