Электронная библиотека » Кэтти Уильямс » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 24 октября 2019, 19:20


Автор книги: Кэтти Уильямс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

– Нужен тест ДНК, – такими были первые слова, произнесенные Леандро, как только они с Абигейл оказались в кухне.

До сих пор он не обращал ни малейшего внимания на то, что его окружало, но сейчас огляделся, и ему крайне не понравилось то, что он увидел. Непритязательный, если не сказать убогий, домишко. Маленький настолько, что в нем негде было развернуться. И снова ярость захлестнула Леандро, как и в тот момент, когда он, стоя возле детской кроватки, смотрел на темноволосого малыша. Его окатила мощная волна гнева, заставившая стиснуть зубы.

Впрочем, основания для сомнения у него все еще оставались.

Помня, какая Абигейл лгунья, Леандро твердо решил не принимать во внимание никаких отговорок и увиливаний, которыми она вздумает оправдываться. Пока же он мог думать только о том, что если тот малыш, что спит наверху, его сын, то в его жизни, как он осознавал, предстоят кардинальные изменения.

Абигейл побледнела.

– Ты хочешь сказать, что не веришь мне? – спросила она напрямик.

– Ну, скажем так, твоя репутация не предполагает доверия. И принять твои слова на веру – значит совершить нелепый акт благотворительности. – Леандро отодвинул стул от кухонного стола и сел на него, вытянув длинные ноги.

При мысли о его ребенке, вынужденном расти и воспитываться в подобных условиях, Леандро бросило в дрожь. Но почти так же его шокировал тот факт, что собственные размышления уже приняли практическое направление поиска более приемлемых вариантов.

«Не торопись», – мрачно осадил себя Леандро. Этим он займется, только когда его отцовство будет стопроцентно подтверждено.

И все же… Внешнее сходство очевидно. Да и в душе Леандро верил в то, что Абигейл не из тех женщин, которые, едва расставшись с одним мужчиной, стремглав бросаются в постель другого.

Был, конечно, момент, когда он испытал настоящий ужас, представив себе, как трещит по всем швам его упорядоченная, отлаженная жизнь.

– Ты – отец Сэма, Леандро, – мятежно вскинув подбородок, стояла на своем Абигейл. Ей достаточно было взглянуть на лицо Леандро, чтобы съежиться и содрогнуться от мрачного предчувствия.

Она была нужна ему лишь на короткое время, чтобы удовлетворить желание и завершить их историю не троеточием, а жирной точкой. Он даже не постеснялся сказать ей это напрямик. Интересно, о чем он думает теперь?

– Я ничего не прошу у тебя, – тихо сказала Абигейл. – Ты вовсе не предполагал оказаться в такой ситуации, которая может кардинально изменить твою жизнь.

Она сидела напротив Леандро и прекрасно понимала, какой крошечной кажется ему ее кухня, особенно когда он сам занимает в ней столько места. И уж она сама в присутствии Леандро так остро замечает недостатки своего жилища, что же должен видеть он?

Человек с собственным вертолетом, владеющий шикарными домами по всему миру, оцениваемыми миллионами? Человек, которому стоит только щелкнуть пальцами, как все вокруг кинутся к нему со всех ног выполнять его пожелания?

Итак, Леандро намерен провести тест ДНК, результат которого все равно окажется положительным. И что тогда? Захочет ли он увезти своего сына из этого убогого обиталища? Вряд ли. На это, по крайней мере, надеялась Абигейл. Матери ведь тоже имеют права на ребенка. Но, как отец, Леандро может обеспечить Сэма не в пример ей, изъяви он такое желание, и использовать в борьбе с Абигейл свои неограниченные возможности.

Ей вдруг показалось важным и даже необходимым убедить Леандро в том, что его жизнь останется прежней, той, к которой он привык.

– Случившееся оказалось всего лишь непреднамеренной ошибкой. – Она успокаивающе и очень неискренне улыбнулась ему. – Судя по твоему образу жизни, в ней нет места ребенку, Леандро. Ты же постоянно в разъездах! Сам говоришь, что крайне редко успеваешь пожить в своем великолепном загородном поместье. Готова поспорить, что в Англии ты практически не бываешь!

Абигейл хотелось, чтобы Леандро сказал хоть что-нибудь и, хорошо бы, согласился с ней. Или, по крайней мере, дал понять, что слышит ее. Он же молча смотрел на нее с задумчивой напряженностью. Рассуждая здраво, Абигейл, конечно, понимала, что Леандро не может просто взять Сэма и забрать его с собой лишь только потому, что богат.

– Поэтому я и говорю, – закончила она с гораздо большей уверенностью, чем чувствовала. – Тебе не стоит менять свою жизнь из-за Сэма. Я вполне могу справиться со всем этим сама.

– Я договорюсь о тесте на отцовство.

– И это все, что ты можешь мне сказать, Леандро?

– А что бы ты хотела услышать? – Голос Леандро прозвучал угрожающе. – Если ты сказала мне правду и малыш – мой сын, я сделаю вид, что меня это не касается, поскольку его рождение оказалось всего лишь непреднамеренной ошибкой, как ты выразилась. – Леандро встал. – Я больше ничего не хочу обсуждать. Пока. Ты знаешь сама, что я очень богатый человек и весьма привлекательная цель для золотоискательниц. А верю я тебе или нет, значения не имеет.

– Я не золотоискательница, Леандро, и ты это знаешь.

У него сердце сжалось при виде такой неподдельной боли на лице Абигейл, но отказываться от сказанных им слов Леандро не намеревался. Еще совсем недавно его вдохновляла мысль о том, чтобы добиваться этой женщины, преследуя ее до тех пор, пока она не окажется в его постели, закончить незавершенное дело, освободившись наконец от наваждения, и продолжить свою прежнюю, вполне устраивающую его жизнь. Но теперь-то все изменилось. И самым радикальным образом.

– Я сообщу тебе о дате теста, а затем о результатах… – Леандро мельком взглянул на Абигейл и подумал о мирно спавшем в кроватке малыше. Что-то, сравнимое по мощи с глубинной бомбой или землетрясением, угрожало захлестнуть его.

– Леандро. – Абигейл шагнула к нему, но в нерешительности остановилась.

– Я буду на связи.

Назавтра Леандро не дал о себе знать, но к полудню с ней связался врач – консультант по вопросам ДНК-тестирования, а в шесть часов вечера у них побывал лаборант, взявший анализ. Позже позвонил Леандро и кратко проинформировал Абигейл о том, что тоже прошел подобную процедуру в полном соответствии с медицинскими требованиями. Их первая беседа по телефону после того, как он узнал о сыне, длилась секунд десять.

Поэтому она никак не ожидала увидеть Леандро всего через три дня после проведения теста, и уж тем более в магазине Ванессы, где он появился во всем своем мрачном великолепии.

Абигейл подняла голову и увидела его в проеме входной двери. Высокого, представительного, вмиг привлекшего к себе внимание присутствующих. У нее перехватило дыхание и сердце в груди отозвалось барабанной дробью.

Все в магазине тут же оставили свои дела, но Леандро проигнорировал интерес к своей персоне и направился прямо к Абигейл. Лицо суровое, и понять его выражение не представлялось возможным.

Как кролик, застигнутый на дороге светом автомобильных фар, Абигейл почувствовала, что лишилась способности двигаться и даже дышать.

– Получены результаты теста.

Абигейл моргнула и очнулась.

– По-моему… ты сказал, что сообщишь мне о них по телефону.

– Я посчитал, что гораздо лучше будет сообщить новость, встретившись лицом к лицу. Нам надо поговорить, Абигейл. И если ты не хочешь, чтобы разговор состоялся здесь, то тебе следует извиниться и тотчас уйти отсюда.

– Но до окончания работы еще два часа!

– Мне все равно, даже если бы ты только начала свой рабочий день. – Леандро огляделся, поймал взгляд Брайана, менеджера их бутика, и снова посмотрел на Абигейл: – Этот парень старший здесь?

– Дай мне пять минут… И, пожалуйста, Леандро, не мог бы ты подождать меня снаружи?

– Мне удобнее здесь.

Абигейл бросила на него сердитый взгляд, но сдержалась. Негромко переговорила с Брайаном, и через несколько минут они с Леандро вышли из магазина, окунувшись в морозные февральские сумерки.

– В машину. – Леандро кивнул в сторону черного лимузина. – Мы сейчас отправимся ко мне домой. Это в двадцати минутах езды отсюда, и там у нас состоится весьма серьезный разговор. Затем поедем и заберем моего сына там, где ты оставляешь его, пока работаешь.

– Ты не имеешь права приказывать мне! – взвилась Абигейл, однако слабость голоса свидетельствовала о ее капитуляции.

– Ты еще должна радоваться, что я решил действовать цивилизованным образом, Абигейл, потому что в данный момент благородным я себя точно не ощущаю.

– Послушай… – Она повернулась к Леандро, когда автомобиль, в который ее запихнули словно жертву похищения, резко набирал скорость. – Я понимаю, в этой ситуации ты имеешь право быть немного… раздраженным…

– Немного раздраженным?

Леандро бросил на нее уничтожающий взгляд. Простой серый костюм, волосы туго стянуты в пучок на затылке, макияж на лице минимальный… В ее стройной фигуре не было и намека на материнство. Леандро и в голову не пришло бы заподозрить что-либо подобное. Он вновь ощутил гнев из-за того, что она скрыла от него сына.

Делая свое признание, Абигейл сразу же сказала, что ей от него ничего не нужно, что она способна справиться со всем сама. Его это заявление почему-то оскорбило, хотя он действительно никогда и не помышлял об отцовстве. Собственная реакция после вскрытия конверта с результатом теста поразила Леандро, хотя он с самого начала знал, каким он будет.

– По какому праву ты утаила от меня моего сына? – Леандро стиснул зубы. – Вероятно, не сочла себя обязанной сообщить мне о ребенке после разрыва наших отношений?

Абигейл смутилась. Такая страсть в голосе была так не характерна для этого мужчины, умевшего, как никто, держать эмоции под контролем! Но тут уж она сама вскипела гневом, по накалу не уступавшим его ярости. Почему Леандро сваливает всю вину только на нее? Ведь между ними случился не просто разрыв отношений. Он избавился от нее как от преступницы. Выпроводил, посчитав золотоискательницей и лгуньей, а теперь смеет обвинять в сокрытии беременности.

– А как бы ты поступил на моем месте?

Абигейл озвучила мысль, внезапно пришедшую ей в голову. Она подозревала, что если слабовольно, без сопротивления уступит Леандро сейчас, то наверняка окажется ковриком, о который он безо всякого стеснения будет вытирать ноги в дальнейшем.

– Я не была уверена в том, что, если брошусь к твоим ногам и признаюсь, что беременна, ты не станешь настаивать на аборте после всего, что наговорила твоя сестра.

– Правду, ты имеешь в виду?

– Ну вот! Опять ты за свое! Прошло более трех месяцев после того, как мы расстались, прежде чем я поняла, что беременна. Меня тогда так тревожило будущее, я настолько отчаянно нуждалась в работе и беспокоилась о том, где и как мне жить, поскольку мои сбережения исчерпались, что и не заметила признаков беременности! Да, конечно, я могла бы прибегнуть к твоей помощи, но знаешь что? Когда тебя обвиняют в том, что ты лгунья, воровка, золотоискательница и вообще злоумышленница, обращаться за поддержкой к обвинителю – это последнее, что могло прийти мне в голову, да и то только в состоянии полнейшей безысходности.

– Я же был не просто твоим случайным сожителем, а отцом ребенка, которого ты носила.

Леандро вздохнул, теряя терпение и немного приуныв под грузом ее встречных, надо сказать, небезосновательных обвинений. Минут через пять они уже будут в его квартире. Он чувствовал, что разговор слишком личный, можно сказать, судьбоносный, чтобы вести его здесь, на заднем сиденье автомобиля.

– Я подумала, что ты попытаешься отнять у меня Сэма, а я буду не в состоянии тебе противостоять, потому что ты богат и могуществен, тогда как я в то время была безработной и практически без шансов устроиться куда-либо из-за характеристики бывшего босса, который из мести нагло оболгал меня.

– Почему ты думаешь, что я не попытаюсь сделать это сейчас? – спросил Леандро скорее с любопытством.

Абигейл замерла, с ужасом глядя на него.

– Ты не посмеешь!

– Абигейл, ты же понимаешь, что бросать вызов человеку вроде меня нельзя.

Леандро позволил возникшей в салоне тишине висеть бесконечно долго. Почему бы не дать возможность неуемному воображению этой женщины разыграться в полной мере? И это было еще самое малое из того, что она заслуживала за свой поступок.

– Мы приехали. Продолжим наш разговор в моей квартире.

Абигейл, не в силах справиться с охватившей ее паникой из-за мыслей о наихудших вариантах развития событий, в смятении едва взглянула на белое современное строение, перед которым затормозил их лимузин.

Они вошли в просторный холл здания, отделанный викторианской плиткой, в молчании поднялись на лифте во внушительных размеров квартиру, занимавшую два этажа. В ней все было белым, за исключением ярких картин художников-абстракционистов на стенах. Штор на окнах не было вообще, только жалюзи. Лестница, ведущая на второй уровень, показалась Абигейл самым опасным элементом декора для ребенка возраста Сэма. Ничего подобного она не видела никогда в жизни. Выполненная из металла, хотя и снабженная символическими перилами, лестница так и подстрекала бы малыша предпринять рискованные шаги, грозящие ему падением. Абигейл ужаснулась.

Леандро, внимательно следивший за ней, хмурился, понимая, что его квартира не произвела на нее ожидаемого впечатления. А ведь он нанимал самого востребованного в Лондоне дизайнера, который хвалился тем, что закупил лучшие строительные и отделочные материалы, чтобы создать для Леандро Санчеса идеальное обиталище. Дорогостоящий серый гранит в кухне, светлое дерево баснословной цены, доставленное из Нидерландов для пола в гостиной… Вся мебель в квартире была сделана на заказ.

– В чем дело, Абигейл? Что тебе не нравится здесь? – В вопросе Леандро сквозило раздражение.

Она тотчас повернулась к нему, воинственно скрестив руки на груди.

– Я терпеть не могу подобные жилища, – откровенно высказалась Абигейл, сделав широкий жест рукой.

– Да уж, так низко мою квартиру еще никто не оценивал.

– Она такая… бездушная… неприветливая… гнетущая… В мавзолее и то легче дышится.

Леандро сердито взирал на Абигейл, которая, как он помнил, никогда не стеснялась говорить то, что думала. В спорах она была великолепна, вот так же чертовски хороша, как в данный момент. Он не отводил от нее глаз в задумчивом молчании, отмечая вспыхнувший румянец на щеках, естественную розовость полных губ и сверкающий блеск восхитительных ярко-зеленых глаз.

Тело Леандро немедленно откликнулось на увиденное с огорошившей его самого страстью. Недовольный собой, он отвернулся и направился к одному из бледно-желтых диванов, функционально расставленных по периметру огромной гостиной.

– Давай отвлечемся от обсуждения моих ужасающих, с твоей точки зрения, жилищных условий и поговорим о твоих. Разве ты думала о ком-то еще, кроме себя, когда принимала решение устранить меня из жизни моего сына? С моими финансовыми возможностями ты могла бы значительно улучшить условия его жизни, вместо того чтобы держать ребенка в так называемом доме размером со спичечный коробок.

Абигейл вспыхнула, ужаснувшись тому, как безапелляционно Леандро отнес ее к категории эгоистов.

– А как насчет того, – безжалостно продолжал он, – что, повзрослев, мой сын неизбежно начнет задаваться вопросом, где же его отец?

– Перестань называть его «мой сын». Это наш ребенок.

Леандро злился на Абигейл за то, что она скрыла от него факт рождения сына, но был вынужден признать, что он в свое время неоднократно давал ей понять, что не намерен связывать себя никакими обязательствами, хотя был уже близок к пересмотру своей жизненной позиции. Сейчас же до него впервые дошло, что, возможно, поспешность принятия на веру слов Сесилии и резкий разрыв отношений с Абигейл были вызваны элементарным страхом перед собственными чувствами.

Леандро представил себе, как она в одиночку, без чьей-либо помощи – испуганная, не имеющая ни гроша в кармане и каких-либо связей, – справлялась с ситуацией, в которой неожиданно оказалась. Был ли с ней кто-то рядом, когда пришло время рожать? Или она отправилась в роддом одна?

– Я сама уже не раз думала о том, что будет, когда Сэм начнет проявлять любопытство в отношении своего отца, – пробормотала Абигейл с тревогой в голосе.

– И что надумала? – Тон Леандро, обескураженного результатами самоанализа собственных мыслей, был резче и холоднее, чем следовало бы. – Что-нибудь из серии «погиб в море при кораблекрушении» или «пропал без вести при выполнении секретного задания»?

– Нет-нет! – Абигейл ужаснулась тому, как ему могло прийти такое в голову. Он что, серьезно это говорит? – Я никогда, никогда не поступила бы так!

Его тон несколько смягчился, когда он увидел на лице Абигейл обескураженное, почти горестное выражение.

– Вспомни о своем прошлом. Подумай о том, что скажет Сэм по прошествии нескольких лет, когда поймет, что ты лишила его возможности вести тот образ жизни, который я мог бы ему обеспечить.

– О чем ты говоришь? – Она нахмурилась в замешательстве от рассуждений Леандро.

– Ты не допускаешь того, что, став подростком, он потребует от тебя ответа на вопросы обо мне и в конце концов узнает, в каких привилегиях ты ему отказала? Не возненавидит ли он тебя за это?

– Я никогда не растила бы своего ребенка меркантильным человеком, – тут же возразила Абигейл, хотя ее разум уже воспринял тревожный сигнал и заставил задуматься на сей счет.

– Возможно. Но несмотря на это, – по-прежнему безжалостно продолжал Леандро, – ну разве только если тебе удастся воспитать святого, человеческая природа возьмет свое. Повзрослевший Сэм все равно оценит свои упущенные возможности и рано или поздно начнет обвинять тебя. – Он помолчал немного, дав подобному сценарию уложиться в голове Абигейл. – Разве что, – задумчиво произнес Леандро, – ты надеешься взлететь на еще никем не достигнутые высоты финансового успеха.

– Я ненавижу тебя.

Абигейл рассерженно посмотрела на Леандро, а он в ответ лишь приподнял брови.

– Тебе ненавистно то, что я говорю. Но ты должна это услышать, потому что мы оба находимся в непростой ситуации, требующей разрешения.

– Как ты можешь в таких обстоятельствах быть настолько невозмутимым?

– Ты недовольна этим? А какова альтернатива? Тебе хотелось бы видеть меня рыдающим и заламывающим руки в отчаянии?

Мрачный юмор Леандро не вызвал, однако, улыбки на лице Абигейл. Она вскочила и начала расхаживать, оглядывая все вокруг. Богатство и роскошь так и лезли в глаза отовсюду.

– Да, мой дом, возможно, и совсем крошечный, но глупо предполагать, что в такой квартире ребенку было бы лучше! – воскликнула она с осуждением, остановившись прямо перед Леандро.

– Я ценю твою искренность, Эбби, – произнес тот серьезно, и она с удивлением взглянула на него.

– Да нет, вряд ли, – немедленно парировала она. – Я не думаю, что кто-либо был с тобой искренен до конца.

– Ты не права. Когда мы были вместе, ты была честна со мной во многих вещах. Знаешь, я отлично помню, как ты сказала мне, что я живу словно в башне из слоновой кости, и вознамерилась ознакомить меня с предприятиями фастфуда. Ты называла меня хвастунишкой, которому нравится сорить деньгами, и смеялась, когда я возмущался этим.

Щеки Абигейл вмиг заалели румянцем. Она в изумлении уставилась на Леандро, мысленно вернувшись в прошлое. Ее удивило то, что он помнил об этом.

– Здесь все такое белое. – Она выразительно взглянула на почти белый диван, где сидел Леандро, раскинувшись в небрежной позе. – А ребенок, начинающий ходить, способен причинить невосполнимый ущерб этой стерильности. А эта лестница? Это же источник искушения для малыша и гарантированная причина несчастного случая.

Абигейл представила себе будущее, в котором Леандро вынужден навечно оставаться частью ее жизни. Ребенок соединил двух человек, существующих на параллельных орбитах.

– Но так или иначе, я полагаю, нам следует поговорить о твоем участии в жизни Сэма. Устраняться, как я понимаю, ты не намерен. Если нужно, могу подписать необходимые в таком случае документы. Если захочешь оказывать нам с Сэмом финансовую поддержку, все должно быть задокументировано. – Абигейл, глубоко вздохнув, напомнила Леандро о его недавней завуалированной угрозе отнять у нее сына. – Но я никогда не позволю тебе забрать у меня сына. – Она нашла в себе силы и смело встретила его взгляд.

– У меня и в мыслях такого не было, – заверил ее Леандро.

– Но ты сказал…

– Я просто посоветовал тебе учесть и подобный вариант развития событий. – Он по-прежнему неотрывно, с задумчивым выражением лица смотрел на Абигейл. – Вот какое дело… – мягко, вполголоса произнес Леандро, но почему-то при этом у нее побежали мурашки по телу. – Ты права в отношении квартиры – она явно не рассчитана на детей, но ты можешь заняться ее переделкой.

– О чем ты говоришь?

– Представь эту квартиру в виде чистого холста для будущей картины и делай, что захочешь, чтобы довести ее до надлежащего состояния.

– Я не понимаю тебя…

– А затем, когда ты добьешься желаемых результатов, – продолжил Леандро в тишине, вызванной замешательством Абигейл, – мы решим вопрос с загородным домом. Есть у меня на примете несколько человек, сгорающих от желания заполучить «Грейлинг Манор». Его можно продать хоть завтра.

– Леандро, я не понимаю тебя!

– Что тут непонятного? – вкрадчивым тоном произнес он. – У нас появился ребенок, и я не хочу в связи с этим ввязываться ни в какие тяжбы относительно графика посещений, опеки, определения места его проживания и прочего вздора. Да, я никогда даже не задумывался об отцовстве, но сын дарован нам свыше. Поэтому принимаю это как данность и намерен поступать самым логичным образом. Ребенок, безусловно, должен иметь обоих родителей и статус законнорожденного. – Леандро тяжело вздохнул и взъерошил пальцами волосы. – Мои родители были женаты, – негромко сказал он, – но этим их союз и ограничился. Ты понимаешь, о чем я говорю. Сэм наш ребенок, предусматривался он в планах или нет, и должен расти в стабильной семейной атмосфере. И никак иначе!

– Так ты имеешь в виду…

– Брак, Абигейл. Брак.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации