Текст книги "Не было нам покоя"
Автор книги: Коул Нагамацу
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Я боялась, что если попытаюсь привести вас сюда, то больше не найду озера, – ответила Ноэми. – Я пыталась привести полицию, но озеро вроде как исчезло. Оно очень капризное, и я не хотела вас обнадеживать, а потом прийти и не найти его.
Она оттолкнула лодку от берега. Та заскользила по воде, взбивая поверхность крошечными прозрачными волнами.
– Значит, Линк утонул здесь? – спросила Эмберлин. – И что ты имеешь в виду – исчезло? Высохло, что ли?
Спросив, она тут же пожалела о своем вопросе.
Это озеро не было похоже на болото. Лодка, маяк… размеры котловины. Она чувствовала себя ребенком, который ломает голову над загадкой взрослых; иногда, общаясь с Линком, она ощущала что-то похожее. В детстве он любил так подбирать слова, чтобы все казалось шуткой. Например, говорил: «Сегодня мы на подножном корму», подразумевая, что на ужин будет вчерашняя еда. Эмберлин сначала долго пыталась его разоблачить, а потом узнала, что он вовсе не пытался ее обмануть. Сегодня она подумала, что Лайл тщетно пытается найти место, где он утонул, но вот они стоят на том самом месте, и из всех них одна Эмберлин не знала, что сюда легко попасть. Ноэми наблюдала за лодкой, что успела отплыть от берега на несколько метров.
– Я не знаю. Полицейские сказали, что я вру. Я пыталась им показать, но сама не смогла найти. Пока они не ушли. Я сказала, что давно сюда не приходила и что пруд, наверное, казался мне куда больше в детстве, что я плохо помнила детали…
Все молчали, и Эмберлин чувствовала, что друзья ждут от нее какой-то реакции. Что она должна взорваться. Развалиться на части. Но она не злилась; она даже не чувствовала, будто ее предали. Она скорее напоминала себе высохшую канаву с узорами растрескавшейся земли.
– Ты приходила сюда с Линком?
Эмберлин не хотела, чтобы ее вопрос звучал обвинением, и надеялась, что у нее получилось. Слова вырвались из ее горла тихими, с оттенком испуга – именно так, как она себя ощущала.
– Ага. – Ноэми кивнула. – Несколько раз. Тут, конечно, очень странно, но я не думала, что мы здесь в опасности. Место не казалось мне зловещим, пока не умер Линк. Прости, Эмбер. Я бы не привела его в этот лес, если бы хоть на секунду подумала, что…
Она назвала ее кратким именем, которым до нее звал ее только Линк. Ноэми никогда бы не сделала такого просто так. Наверное, Линк разговаривал о ней с Ноэми. Эмберлин была не против, что Ноэми так ее назвала. В этих звуках словно жил Линк.
– Ты не виновата. – Эмберлин подошла к ней и положила руку на плечо.
Ноэми посмотрела на руку, словно это был упавший на плечо листок – словно ее коснулось что-то чуждое.
– Линк мог о себе позаботиться. Он умел плавать. Я не знаю, почему полиция не нашла такое громадное озеро.
– Я тоже его не нашла, – сказала Лайл.
– Но у тебя не было причин думать, что Линку опасно о нем знать. И о нас тоже особо не беспокойся. То, что случилось с Линком, было несчастным случаем, но если ты переживаешь, то мы обещаем не приходить сюда поодиночке.
Эмберлин посмотрела на Лайл с Джонасом, ожидая, что они подтвердят ее слова.
– Это не ты должна меня успокаивать, – пробормотала Ноэми так тихо, что больше никто ее не расслышал.
– Если тут так опасно, то и тебе не стоит ходить одной, – сказал Джонас.
Он не отчитывал Ноэми, просто беспокоился. Эмберлин стало интересно, как они ведут себя наедине. Может, Ноэми меньше думает про Линка, когда рядом Джонас?
– Джонас прошел за мной сюда несколько недель назад, – объяснила Ноэми. – Поэтому мы сегодня и вернулись на это место. Он без конца донимал меня вопросами и еще притворялся, что ему не так уж и интересно.
Джонас засунул руки в передний карман худи и зарделся. У него была оливковая кожа и тонкие черты, как и у Ноэми. Они казались одной из тех парочек, которые были похожи на родственников.
– Для Ноэми закон не писан, – сказала Лайл.
– Тут не опасно, если умеешь плавать, – возразила она.
– Но Эмберлин сказала, что Линк тоже умел.
– Да, но… я не знаю. У вас нет такого странного чувства, ребят? Словно за вами наблюдают?
Ноэми бросила быстрый взгляд в сторону деревьев, словно ожидая увидеть кого-то на краю поляны. Эмберлин проследила за ее взглядом, но не увидела никого, даже белки.
Озеро ее пугало, но как-то иначе: ей не казалось, что за ними следят. И дело было не только в том, что тут умер Линк. Ей казалось, что они вторглись на чужую территорию, просто не знали, на чью именно. Кто-то построил маяк. Внешние стены башни уже наполовину разрушились, и все же, судя по всему, маяка тут еще не было, когда Ноэми впервые показала озеро Лайл. Здание постепенно дряхлело на одиноком острове, и добраться до него можно было лишь на лодке, которую Ноэми только что оттолкнула от берега. Эмберлин было интересно, что же таится на маяке. Но одновременно не хотелось даже подходить близко.
– А ты знаешь, когда появился маяк? – спросила она.
– Когда-то в прошлом году. Не могу сказать точно. И он не все время там: я никогда не знаю, будет он на месте или нет.
Лайл так высоко подняла брови, что они скрылись за пышной гоблинской челкой. Да, подумала Эмберлин, я тоже ощущаю себя как-то так.
– Если Линк пошел один, – сказала Лайл, – мы никогда не узнаем, что случилось, но жаль, что тебе снятся все эти кошмары про лес. Может, поэтому тебе тут страшно. И Эмберлин тоже, наверное, тяжело. – Лайл слабо ей улыбнулась. – Может, у нас получится посмотреть на это место свежим взглядом. Придем все вместе, группой. Проверим, что все умеют плавать. Гэтан вроде работает спасателем в бассейне?
– Давайте оставим это между нами. И уж тем более не будем говорить Гэтану. Он нарочно нас утопит. И мне нравятся мои сны, – сказала Ноэми. – Поэтому я их и фотографирую.
– А тут ты тоже что-нибудь снимала? – спросила Эмберлин.
– Нет. На озере – нет. Мне кажется, оно стесняется. Если я иду с фотоаппаратом, то никогда его не нахожу. Но иногда я все-таки проверяю, на всякий случай.
– Может, у нас получится создать об этом озере воспоминания получше? – предложила Эмберлин. – Поснимаем еще кадров, теперь у воды…
– И тебе это будет нормально? – спросила Лайл.
Эмберлин кивнула.
– Я умею плавать. – Джонас провел пальцем по нижней губе и дернул себя за угол рта без пирсинга.
У Ноэми завибрировал телефон. Эмберлин удивилась: она никогда не могла поймать сигнал даже на окраине леса. Лайл с Джонасом наблюдали за Ноэми, пока она читала сообщение. Чехол у нее был розовый, с заячьими ушками. Она сердито нахмурилась на него, и это было бы даже забавно, если бы Эмберлин была в смешливом настроении.
– Не думаю, что оно согласится, – сказала Ноэми. – Озеро, я имею в виду.
Она убрала телефон обратно в сумку.
– Вообще зря мы сюда пришли. Давайте держаться первоначального плана: никто не будет приходить сюда без остальных. Если вы не против.
Ноэми обвела всех взглядом, но глаза ее задержались на Эмберлин, и та кивнула.
Вместе они побрели в «Лэмплайт». Когда они дошли до люпинового поля, разговор перешел на то, какие конфеты кому нравятся. Ноэми любила мятные, Лайл – лакричные. Джонас отличался всеядностью, и ему уже досталось на прошлой неделе за то, что он тайком подъел запасы сникерсов, которые предназначались для праздника. Эмберлин сказала, что ей нравятся карамельные тянучки и молчала до самого дома, пока не пришла пора выбирать фильм. На самом деле она даже не любила карамель. Больше всего ей нравился «Кит-Кат»: то, как аккуратно выглядят все эти слои вафель и как ровно ломаются и делятся на равные кусочки.
Это Линку нравились карамельные тянучки. У Линка был ужасный вкус в конфетах: вишневая пастила, острые коричные подушечки, ириски с арахисовым маслом. Эмберлин захотелось пойти от дома к дому, собирая клубничные леденцы и медовые тянучки, которые дети обычно выбрасывали. Она бы даже съела их, медленно растворяя во рту и пытаясь понять, почему они так нравились брату. Но делать этого она, разумеется, не станет.
Вместо этого она усядется на диван в гостиной «Лэмплайта», застынет рядом с Лайл в своем бальном платье и будет думать про воду. Про озеро, которое не смогли найти ни полиция, ни Лайл, а вот Ноэми смогла. И Линк тоже.
Линк был из тех, кто не верил в магию и всегда пытался докопаться до того, как она работает. Эмберлин тоже не верила, но ей не было нужно во всем разбираться. В конце концов, огонь обожжет, знаешь ты про его свойства или нет. Если они с братом ходили на выступление фокусника, который читал мысли, ни он, ни она не верили, что тот и правда на это способен. Но Линк потом целый день пытался разгадать трюк, а Эмберлин было достаточно знать, что объяснение существует. Неудивительно, что Линк вернулся на озеро один. Сама же Эмберлин уже смирилась с тем, что не поймет этой загадки. Она была так же бессмысленна, как смерть Линка и как необходимость продолжать жить без него, примириться с потерей. Миллеры должны были как-то выстроить свою жизнь вокруг этой пустоты, словно размер семьи не имел значения. Не важно, появлялось ли озеро только после дождя или его было просто сложно найти – не важно, было ли оно проклятым океаном, который существовал только в присутствии определенных людей, как упавшее дерево в лесу. Важно лишь, что ни один из ответов не вернет ей Линка.
11. Ноэми
Ты привела их? – спросил Неизвестный.
Она не знала, как это работает. У него не было телефона, не было голоса, не было тела. Он спросил ее, и слова высветились на экране – без имени, без номера.
Неизвестный. Он все еще был Неизвестным. Он сказал, как его зовут, но она ему почти не поверила.
Она прочла сообщение, но не ответила.
НЕИЗВЕСТНЫЙ
Там безопасно?
Ответь мне.
Может, это была просьба, но больше походило на требование, и Ноэми закатила глаза к небу.
Откуда появляется озеро?
Она написала. Отправила сообщение. Он его получил. Он наполнял собой воздух, которым она дышала, и каждый электросигнал, что проходил через этот воздух. Он знал ее слова, не видя и не слыша их, – ведь ни глаз, ни ушей у него не было.
Это часть леса.
Да, это я поняла. Спасибо за ценную информацию.
Линк всегда говорил загадками, но после его смерти ее это стало бесить.
Я не знаю.
Линк – или кто бы это ни был – не хотел, чтобы она ходила в лес. И не хотел, чтобы туда ходил Гэтан, но не мог ему этого сказать, потому что тогда Гэтан бы точно пошел, срубил все деревья и сжег, даже если бы оказался после этого в тюрьме.
Он не хотел, чтобы туда ходила Эмберлин, но с ней он тоже не мог поговорить. Это все он рассказал Ноэми.
Моя сестра раскладывает все в голове по полочкам и не задумывается ни о чем слишком долго, если ей не напоминать.
Или задумывается, но хорошо это прячет.
Я никогда не мог разобраться.
Будет безопаснее, если вы туда не вернетесь.
Все вы.
Но Ноэми видела сны. И уж в них-то озеро точно не было безопасным. И она делала из снов искусство. Она делала что хотела – и, как обычно, хотела она не того же самого, что Линк.
* * *
Впервые Ноэми повела Линка в лес за домом еще до того, как начала фотографировать и вести дневник снов. До бескрайнего океана, который иногда был на месте, а иногда исчезал. Лес был просто собранием деревьев, местом обитания животных. Ноэми ходила в девятый класс.
Все в школьном автобусе уже выяснили, что Гэтан жил с Миллерами большую часть недели. Почти каждое утро он садился на автобус и сходил с него на одной остановке с Линком и Эмберлин. Когда автобус подбирал его у его собственного дома, Гэтан не приносил с собой в школу обед и вместо этого воровал еду с чужих подносов, делая вид, что делает это смеха ради, а не по необходимости. Ни у кого не хватало духу спросить, почему Миллеры взяли его под крыло, но одноклассники прислушивались к случайным шепоткам и постепенно догадались.
У Гэтана с Элайджей были разные отцы, и миссис Келли любила только папу Элайджи. После того как Элайджа умер, второй муж оставил ее. И ее, и Гэтана. Гэтан шутил, что даже его собственный отец больше любил Элайджу, хотя брат родился от другого мужчины. Шутки выходили не смешными, и, когда Гэтан улыбался, Ноэми видела на его лице трещину, проходившую у него внутри.
Похороны Элайджи Келли вышли очень дорогими. Оставшись без отца Гэтана, миссис Келли тянула семью одна, пока у нее не появился бойфренд. Ноэми знала про него больше многих: Линк рассказал ей, что это был младший брат папы Элайджи, который тоже умер. Парни называли его «дядя отчим», хотя они с миссис Келли и не были женаты. Линк признался, что побаивается дядю отчима; боялся его и Гэтан, хотя не признавался. Ноэми терпеть не могла Гэтана, потому что он издевался над другими, но дядя отчим был еще хуже. Когда Линк рассказал ей про ожоги от сигарет на руках Гэтана, она пришла в ярость.
– Я расскажу маме, и она вызовет полицию.
– Не надо. Пожалуйста.
Ноэми знала, что взрослым полагалось о таком рассказывать. Это повторяли в каждом фильме, в каждом сериале про насилие над детьми. Им самим тоже что-то такое говорили в шестом классе на уроке ОБЖ.
Но в жизни все было сложнее. Если правительство заберет Гэтана из дома, куда он отправится? Линк спросил это у Ноэми, и она не нашлась, что ответить. Может, переедет к Миллерам?
– Может, – сказал Линк. – Не знаю. Но знаю, что мои родители бы поступили так же, как твоя мама. И я могу их понять… – Он дернул за веревку своего худи, затягивая ворот. – Но, мне кажется, Гэт нам этого не простит.
Однажды, когда Гэтан пропустил уроки и не отвечал на сообщения Линка, Ноэми придумала план: надо было пойти к нему домой и потребовать его отпустить. Гэтан учился в классе на год старше, но на французский они с Ноэми ходили вместе, и она могла сказать, что его помощь очень нужна для какого-то группового проекта. Линк не будет показываться: дядя отчим знал, что они с Гэтаном друзья. Ноэми подумала, что Гэтана вряд ли отпустят, если будет просить Линк.
Линку было пятнадцать, и он был под два метра ростом, но Ноэми почувствовала, с каким облегчением он согласился не встречаться с дядей отчимом лицом к лицу. Он спрятался за деревом в конце аллеи и наблюдал, как Ноэми подошла к дверям дома Келли. Дядя отчим заполнил собой весь дверной проем, но Ноэми не сдавалась и настаивала, что Гэтан просто обязан пойти с ней и помочь с несуществующим проектом по французскому.
Дядя отчим повернулся лицом внутрь и заорал:
– Отпусти пацана! У него уроки!
Ноэми ждала, заткнув большие пальцы за лямки рюкзака и молча созерцая газон. Дядя отчим тем временем созерцал макушку ее кудрявой головы. Затем он коснулся ее волос, провел ладонью по волнистым локонам и неслышно что-то пробормотал. Она застыла, как дикий зверь, и горячее прерывистое дыхание замерло у нее в горле. Несмотря на высокие каблуки и пышную шевелюру, рядом с дядей отчимом она казалась крошечной. Она поймала взгляд Линка из-за дерева, и он шагнул из-за дерева на белый клевер газона. Однако дядя отчим его не заметил: Гэтан появился в дверях, сгорбившись и моргая. Он был ниже Линка, но выглядел куда мощнее. Увидев Ноэми, он выпрямился, сбросил руку отчима с ее волос, словно отмахиваясь от паутины. Линк спрятался обратно за дерево. Гэтан прошагал до конца подъездной аллеи, приобнимая Ноэми за плечо и яростно сверкая глазами.
Ноэми отвела их в лес за домом и вывернула содержимое рюкзака на траву. Внутри оказалась целая прорва разной еды: консервированные персики, крекеры с арахисовым маслом, конфеты. Гэтан фыркнул, разглядывая набор продовольствия. Будто маленький ребенок собрал рюкзак, сбегая из дома, сказал тогда он. Однако, несмотря на деланое неудовольствие, Гэтан съел все до последнего орешка, и Ноэми с Линком даже не пришлось притворяться, что они собирались разделить еду на троих. Гэтан пихал персики в рот, и по его подбородку тек сладкий сироп. Ноэми обычно критиковала его ужасные застольные манеры, но на сей раз просто отвернулась и ничего не сказала. Когда на траве остались одни пустые обертки, Гэтан молча лег на землю, не поблагодарив друзей, и положил голову на пустой рюкзак Ноэми. Теперь ее ногу от его головы отделяла лишь тонкая холщовая ткань. Гэтан почти сразу заснул, и они вдвоем молча сидели рядом, наблюдая, как ветер шелестит листвой и божьи коровки карабкаются по их пальцам.
Гэтан придвинул голову ближе к ее коленям, и Ноэми засомневалась, действительно ли он заснул. Она откинула темные волосы с его лба.
– Во сне он кажется таким маленьким, – сказала она.
На лбу над бровью у него была ссадина шириной с пряжку ремня. Смахивая волосы со лба, Ноэми случайно задела ссадину пальцами. Он поморщился, и она отдернула руку. Однако Гэтан поймал ее за запястье и приложил пальцы обратно к своему лбу. На секунду он забыл, что с ними был Линк.
Существо приливов
Мне приснилось существо, живущее на дне озера. Сон начался с того, что я вышла из леса на берег. Во сне до этого момента не было ничего: я родилась в лесу.
Небо изогнуло спину. Его брюшко было раскрашено во все цвета ночи. Луна потянула за поверхность воды, и прилив соскользнул, словно простыня с кровати. То ли луна, то ли маяк осветили небольшой участок на краю воды, чтобы мне было лучше видно. Моя тень в отражении озера рассеялась, открыв завиток тьмы. Я увидела лицо – не свое собственное. Отдельное, обособленное присутствие.
Шея существа, серая, как озерная вода при свете дня, потянулась ко мне. Лицо на длинном конце шеи венком окаймляли волосы. Я подумала, что это лошадь, но лицо повернулось каким-то другим углом или как-то изменилось и стало больше походить на человеческое. Не знаю, что изменилось – то ли черты, то ли мое восприятие. На коже росли ряска и водоросли, а может, они и были участками кожи. Существо было соткано из озера и леса. Рот открылся, но вместо слов полилась вода.
Я развернулась к деревьям, собираясь уходить, но потом вспомнила, что идти мне некуда. Луна меня забыла. Она отвернулась, обратив взор на рогатые тени, прячущиеся между деревьями. Одна из теней направилась ко мне. Я поняла, что это существо из воды, но одновременно с этим и не оно. И еще кто-то, кого я знала гораздо лучше? – как все существа из снов, оно было больше, чем кто-то один. Я почти узнала его, но у него не было лица. И рогов, в отличие от его спутников, у него тоже не было. Там, где должна была быть голова, висело облако. Ночь капала с его пальцев, превращаясь в реки; его тело обратилось в плоть, за исключением рук от локтей. Оно было очень высоким. Тьма застыла, как высыхает краска: не на руках, но в форме рук. Руки были вырезаны: отрицательное пространство, зазоры между снами, пустота. Однако остальное тело было твердым. Ноги, грудная клетка – все, за исключением облачной головы.
– Это ты меня сделала? – спросило существо. – Я что, сплю?
12. Джонас
Мама Джонаса приехала в Шивери, чтобы сводить его на обед к «Хильде». Кафе тогда ремонтировали: массивные кабины по углам сменились белыми столами и стульями, и стены пахли свежей краской.
– Похоже, пытаются придать современный вид, – сказал Джонас.
– Милое местечко.
Ни разу за весь обед она не напомнила ему, почему он здесь оказался.
– Я бы хотела заглянуть в дом, когда буду отвозить тебя обратно. Как думаешь, Франческа не будет против?
– Мам, это абсолютно нормальный дом.
– Ох, я не сомневаюсь. Мне просто любопытно. Мы теперь редко видимся, но я хочу быть частью твоей жизни. Особенно теперь. Разговоры по телефону – это совсем не то.
Диана и Одри работали по субботам, чему Джонас был рад: мама говорила, что ей не нравится, что в доме живут посторонние. Мэтт строгал дверь в своей мастерской, а Ческа с Ноэми сидели в гостиной и играли в «Скрабл».
– Ничего, если я покажу маме дом?
Ческа поднялась с места:
– Да, конечно.
– Рада вас видеть.
Сара развернулась к Ноэми:
– А ты, наверное, Ноэми? Джонас много про тебя рассказывал.
Джонас не замечал, как часто говорит про Ноэми, пока мама этого не сказала. Он еще не признался ей, что влюбился в девушку, которая живет в метре от его спальни, но по ее тону было заметно, что она знает.
– Наверное, врал нещадно, – пошутила Ноэми.
Джонас провел маму по дому, и она с вежливым любопытством заглянула в каждую комнату, куда была открыта дверь.
– Наверное, сложно прибираться в таком большом доме, – задумчиво сказала она.
– Ну, каждый убирает свою комнату, а общие пространства мы чистим по очереди.
– Да что ты говоришь! Дома у меня не получалось заставить тебя убираться.
Они спустились с третьего этажа обратно на второй.
– У Франчески очень интересный вкус.
– Ну, наверное.
– Как думаешь, мы можем посмотреть на фотографии Ноэми? Или Номи? Как правильно?
– Друзья называют ее «Номи». Думаю, кто-то сказал неправильно, и оно прижилось.
Оказывается, он и правда рассказал маме больше, чем собирался.
– Можете зайти, – прозвучал снизу голос Ноэми.
Джонас не заметил, что она поднимается по лестнице и наверняка слышала их разговор. Ноэми появилась из-за перил и жестом пригласила их пройти.
Сложив руки на груди, Джонас наблюдал, как мама идет по тропинке из фотографий на стене Ноэми. Сара никогда не унижала его перед другими нарочно, как иногда делают другие родители.
– А Джонас есть на этих фотографиях?
Нарочно – нет, а вот случайно…
– Нет, его нет. – Ноэми перегнулась через изножье кровати.
Выражение на ее лице совершенно не изменилось, словно она не заметила ничего странного в вопросе. А может, в нем и не было ничего странного.
– Что ж, ты очень талантлива, – добавила Сара.
– Спасибо.
– Джонас сказал, ты фотографируешь свои сны?
– Да, в основном. – Ноэми показала на лежащий на тумбочке блокнот. – Я стараюсь записывать, пока не забыла, и потом воссоздаю самое интересное на фотографиях. Позируют мне подруги.
Джонас раньше не замечал, чтобы она писала в блокноте. Интересно, делилась ли она снами с Лайл и Эмберлин или просто говорила им, как встать для фотографии и что сделать?
– Хочешь как-нибудь сняться, Джонас?
– Слушай, тебе необязательно…
Ему очень хотелось.
– Было бы здорово, – сказала Ноэми.
* * *
После отъезда Сары на Джонаса накатила грусть. Одиночество, которое он испытывал в день, когда переехал в Шивери, нахлынуло с новой силой. А потом Ноэми взяла его за руку и отвела в лес, и в нем расцвело что-то, чему он не знал имени.
Она объяснила ему, что они будут снимать, – во всяком случае, объяснила его роль. Погода стояла идеальная, потому что было не холодно, но собирались тучи. Мрачное небо – как раз то, что нужно, пояснила она.
– А что, если начнется дождь?
– Тогда пойдем домой.
На этот раз Ноэми не повела его к озеру. Джонас вспомнил, как Эмберлин говорила, что было бы здорово посмотреть на озеро иначе, пофотографироваться там, но он ничего не сказал. Она повела его на маленькую полянку, где деревья стояли нагие и серые; листья уже покинули их и лежали на земле сухим бурым ковром. У озера деревья вздымались, точно небоскребы, и с каждой секундой становились все выше. Верхушки снизу казались совсем крошечными. А здесь, задрав голову, Джонас увидел, где они кончаются: там проступало небо, всего на пару тонов светлее дубов. Похоже, дождь вот-вот прольется на землю, и Джонас молчаливо взмолился, чтобы тучи повременили. Перед выходом Ноэми набросала образ из сна, который должен был воплотить Джонас. Его всегда восхищало, как художники умудряются перенести в реальность то, что до этого существовало исключительно в их мыслях. Он сам едва мог нарисовать вазу с фруктами, даже когда рисовал с натуры. Человек из ее снов был обнажен по пояс; у него были темные руки, а голову скрывали облака.
– Если не хочешь, рубашку можешь не снимать, – сказала Ноэми. – Если закатать рукава, будет нормально.
Но Джонас сам вызвался снять и худи, и футболку, чтобы было больше похоже. Ему хотелось стать частью ее воображения, насколько она сама ему это позволит. Но теперь, когда они стояли в лесу, он смутился – а мужчинам не полагалось тревожиться по поводу своего внешнего вида. Если он будет выглядеть нервничающим, она может понять. У него свело плечи, и он от души пожалел, что Ноэми не попросила позировать кого-то более привлекательного.
Однажды на физкультуре одиннадцатиклассники бегали вокруг стадиона, а десятиклассники играли в хоккей с мячом. Гэтан Келли приподнял край футболки, чтобы вытереть пот с лица, и обнажил кубики пресса на радость хихикающим одноклассницам. Джонас увидел, как Гэтан опустил футболку и снова пустился бежать. Раскинув руки в стороны, он прокричал: «Давай, Ноэми, сфотографируй меня!» Все глаза обратились на нее: красная как рак, она изо всех сил сжимала в руках клюшку. Может, ей стоило попросить Гэтана.
Когда Джонас снял футболку и обнажил плоское, ничем не примечательное тело, Ноэми не выказала никакого разочарования. Он сложил руки на животе, пытаясь прикрыть полоску волос от пупка: этой детали на наброске Ноэми не было. Джонас понятия не имел, что думают девушки про растительность (или ее отсутствие) на мужском теле. Однажды в бассейне – они праздновали чей-то день рождения – девушка посмотрела на его ноги и сказала: «У тебя типа вообще нет волос. Блин, мне бы такое тело». Ему было неприятно думать, что женщина мечтает о его теле, ну, в этом смысле.
– Ты замерз?
– Нет. В смысле, немножко, но ничего страшного. – Он попытался расслабить руки. – Прости, я знаю, что не очень фотогеничный.
– Мне тоже не нравится, как я получаюсь на фотографиях. Думаю, почти никому не нравится. Постарайся не волноваться. Позировать не надо, ничего сложного я тебя не попрошу.
– Дело не в позе. Просто фигура у меня не то чтобы модельная.
Джонас вымученно улыбнулся. Притворившись, что чешется, он пальцем проверил, достаточно ли упругая кожа у него на животе.
– А? Не прибедняйся. У тебя симпатичное тело, Джонас.
Ноэми посмотрела на него сквозь объектив, потом опустила камеру и проверила настройки.
Тревога покинула его, будто гелий вылетел из спущенного шарика.
– Ну не знаю. Но спасибо на добром слове.
Ответ получился все равно самоуничижительный, но Джонас поверил в то, что она говорила искренне. Ноэми просто так комплиментами не разбрасывалась. Если она говорила что-то хорошее, то и правда так думала.
– Может, наденешь футболку? – предложила она снова. – Так тоже годится, правда.
– Да я несерьезно, – сказал он. – Мне хорошо, честное слово.
Ему хотелось сфотографироваться. Но еще хотелось меньше переживать о своей внешности.
Она опустила фотоаппарат, и он закачался у нее на шее. Она подошла к нему. Джонас не привык, что на него обращают внимание, да еще и так долго. Ноэми оценивала свет, расположение деревьев и все остальное, ориентируясь на Джонаса.
Она опустила кисточку в темно-синюю краску и принялась наносить ее на руки Джонаса. Большую часть заработка из кондитерской она тратила на художественные принадлежности, и Джонас надеялся, что она не израсходует сегодня краску впустую. Придерживая его за бицепс одной рукой, другой она намазала ему предплечье прохладной краской. Она зачесала волосы на сторону, и теперь, когда повернулась боком, Джонас мог разглядеть ее в профиль. Однажды в сентябре Ноэми надела мешковатую майку с широкими прорезями для рук, и, когда она двигалась, ему было видно ее ребра и край лифчика. Мэтт подловил его взгляд, когда он таращился на нее в кухне, и долго смотрел на сына непонятным взглядом. Теперь на ней был плащ, который больше напоминал платье. С каждым движением бегунок молнии плясал и звякал. Потянувшись к его второй руке, Ноэми повернулась к нему лицом, и вот тогда Джонас ее поцеловал. Он поцеловал ее, потому что иногда ему не спалось ночами и он был почти уверен, что слышит ее сны. Он поцеловал ее, потому что она носила маску и ему нравилось то, что было под ней. Он поцеловал ее, потому что она просила задать побольше по французскому и ей было наплевать, что остальные ее за это ненавидят. Он поцеловал ее, потому что она никого не боялась, но испытывала страх перед маяком. Он поцеловал ее, потому что был возбужден, потому что смутился, потому что не знал, как рассказать ей о своих чувствах словами. Он поцеловал ее, потому что чувствовал себя важным и настоящим рядом с ней и ему хотелось, чтобы она тоже так себя чувствовала, но другого способа он не видел. Он поцеловал ее по миллиарду других причин, о которых в тот момент он не думал.
Единственное, что он понимал, – это то, что ему хотелось ее поцеловать, и он думал, что она тоже этого хочет.
Ноэми резко отстранилась. Джонас оставил темный отпечаток ладони на ее правой скуле и еще немного на шее, где держал ее лицо рукой. Она широко распахнула глаза и приложила пальцы к нижней губе. Сначала ему показалось, что так она смакует прикосновение его губ. Потом он подумал, что оцарапал ее кольцом в губе. Он не успел ничего сказать: ее лицо словно обратилось в камень. У нее были широкие темные брови, и, когда она злилась, они придавали ей суровый вид.
– Зачем ты это сделал? Это серьезно, Джонас. Я честно привела тебя сюда, чтобы фотографировать.
Он провел пальцами по волосам и остановился, приложив ладонь к макушке. Он ошибся. Ему показалось, что с него вот-вот облезет вся кожа, обнажая саднящую душу.
– Прости меня, – сказал он.
Зачем он вообще ее поцеловал? А люди разве спрашивают друг друга, когда хотят поцеловаться? Его раньше никто не спрашивал. Как он допустил такую оплошность? Теперь она и видеть его не захочет, и ее можно понять.
– Ладно, ничего. – Она сделала шаг назад. – Хочешь пойдем домой?
– Нет.
Да.
– Нет, я хочу помочь.
Ему хотелось исчезнуть, но если он откажется сейчас, то какой вывод она сделает? Твои фотографии ничего для меня не значат. Я пришел сюда лишь по одной причине, и ты лишила меня того, чего я хотел.
Все это было неправдой.
– Прости меня, – начал он снова. – Я это, хм, я просто совершенно не разбираюсь в таких вещах. Как оказалось.
Вторую руку она красила, отойдя на шаг назад, и больше не поддерживала его руку. К тому времени, как она закончила, у него ныли мышцы. Потом Ноэми запустила бледную, иссиня-белесую дымовую шашку; в метре от Джонаса появилось облако.
– Подойди так, чтобы дым слегка скрывал твое лицо, – сказала она. – Ничего, если будет немного видно голову. Я потом подретуширую.
– У тебя что, есть запас дымовых шашек?
– Ага. Еще и разноцветных.
Пока она фотографировала, они оба молчали. Изредка Ноэми давала ему указания, но на этом все. К его облегчению, из-за чего он почувствовал стыд, погода вскоре вмешалась в их планы. Небеса разверзлись, и часть неловкости смыло водой. Морось быстро перешла в потоп, и они побежали к «Лэмплайту», но все равно промокли до нитки.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?