Электронная библиотека » Ксавье Мюллер » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Эректус"


  • Текст добавлен: 16 октября 2020, 22:36


Автор книги: Ксавье Мюллер


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Нет! Гарпун не самая лучшая идея. У него очень толстая кожа, и если ты промажешь, я – труп!

– Тогда убегай! Мы его отвлечем!

– И повернуться к нему спиной? Лучше сдохнуть! Говорю же тебе, что он уйдет, когда набьет желудок!

– Ты должен валить оттуда!

В этот момент на животное посыпались градом разные предметы: шесты, спасательные круги, канистры. По сигналу Хиро члены экипажа, сидевшие в засаде за ограждением, принялись бросать все, что попадалось им под руку. Несмотря на нерешительность, Тошиа больше не раздумывал и повернулся к сходням с единственной мыслью: «Бежать». Спасение было в шаге от него, как вдруг он почувствовал адскую боль в ноге. Тошиа резко замахнулся багром, который до сих пор держал в руке, и с силой ударил животное. Зверюга издала глухой визг, что-то среднее между скулением и рычанием. Выхлоп гнилой падали защекотал ноздри гарпунера. Сверху кричали. Его нога поскользнулась на разбрызганной слизи. Дальше все происходило очень быстро. Тошиа пустился бежать к мостику, а зверь неожиданно нырнул в черные воды океана.

К пребывающему в шоке рыбаку подбежали люди и столпились вокруг него. Акамару первым заметил разорванную штанину комбинезона.

– Тоши, ты ранен?

Похоже, Хиро впервые не собирался умничать. Он с озабоченным видом присел рядом с напарником. Тошиа ответил:

– Не думаю. Ничего серьезного.

– Чертова собака!

– Это была не собака.

– Конечно собака, а что еще, по-твоему? Ты отделался легким испугом!

Тошиа не стал отвечать. Он приспустил штаны, чтобы рассмотреть след укуса на ноге. Две пунктирные линии длиной больше двадцати сантиметров пересекали его бедро. Две ветви фиолетового цвета образовали букву V почти идеальной формы.

Рыбак поднялся на ноги и не смог сдержать гримасу боли.

Хиро предложил:

– Подожди, я тебя проведу.

– Да ладно. Вытягивайте кита. Я сам справлюсь.

– Точно?

– Да.

Он поковылял, торопясь поскорее добраться до каюты и продезинфицировать рану. Собака никогда бы не оставила подобный след.

По его телу пробежала дрожь ужаса.

Глава 4

Каждый день появлялось новое доказательство присутствия вируса на территории парка Крюгера. В целях предотвращения нежелательных вторжений привлекли военные подкрепления, деревни эвакуировали под предлогами борьбы с эпидемией туберкулеза, вокруг парка возвели ограждения.

Лукас и Анна по двенадцать часов в сутки патрулировали местность и находились в состоянии стресса от ужасной усталости. Территория площадью около двадцати тысяч квадратных километров находилась под присмотром бригад рейнджеров и разведывательного самолета, заказанного ООН. Более трети площади парка населяли животные регрессивных видов. Иногда это были две-три отдельные особи, а иногда целые стада. После того как животные выходили из комы, с виду они были совершенно здоровы. Зараженные свободно перемещались и разносили вирус без всяких преград.

Карвальо было известно, что эпидемия прекращается сама по себе, когда не находит новых жертв, которых может заразить, подобно огню, угасающему без воздуха. А у вируса Крюгера всегда будет чем поживиться. Если только правительство не решит изолировать инфицированных животных или… истребить их. А еще сжечь посевы, сотни деревьев, отравить птиц…

С тех пор как Карвальо приступил к патрулированию парка, он утратил свою привычную безмятежность и готовился к самому худшему. В тот самый день он проезжал вдоль реки Крокодил – узкой полосы воды с неспешным течением, которая являлась юго-восточной границей парка. Мужчина почувствовал приближение коварного приступа паники, во время которого ощущал себя беспомощным. На равнине росли деревья мопане, чьи листья дребезжали, словно крылья бабочки. Слоны безумно любили лакомиться их сочной листвой. Карвальо вместе с группой встретили уже довольно много стад регрессивных животных. Никогда не виданные ранее растения, казалось, создавали декорации для какого-то научно-фантастического фильма.

Вдруг Анна обратила внимание Карвальо на стадо доисторических животных, расположившихся на краю поляны. Головы антилоп украшали три пары рогов в форме веера.

– Гексамериксы…

– Вам известны прозвища всех животных?

Лукас хотел пошутить, но не получилось. От усталости Анна находилась на грани нервного срыва. Дэни Абикер остановил пикап и развернул карту, исписанную заметками. Пока Анна пересчитывала животных и старалась разделить их на самцов и самок, директор парка наносил на карту их географическое расположение. Тем временем Лукас сделал снимки стада фотоаппаратом с длиннофокусным объективом. Издалека было видно, что антилопы были взволнованы присутствием людей, они поворачивали в их сторону головы и передергивали ушами.

На все про все хватило пятнадцати минут. Африканер снова завел двигатель, и машина направилась в сторону западной границы охраняемой зоны. На протяжении следующего часа пути им не встретилось ни одного доисторического растения или животного.

Пройдя несколько километров по скалистому откосу, они поднялись по тропе, которая вела на природное плато. Сверху на скале перед исследователями открылся обзор парка на все триста шестьдесят градусов. Анна внимательно осматривала окрестности с помощью бинокля, Карвальо использовал свой фотоаппарат. Вскоре он заметил на берегу реки стадо толстокожих, у которых были бивни, как у слонов, а не гомфотериев…

Дэни в который раз развернул на земле карту и с облегчением вздохнул:

– Здесь заканчивается зона присутствия вируса.

– Это значит, что мы наконец-то пришли к финишу описания территории? – спросила Анна.

– Полагаю, что да… Посмотрите, что здесь получается.

Точки и крестики на карте очертили зону распространения вируса в форме полукруга, похожего на полумесяц.

– Не нравится мне это, – нахмурив брови, сказал Карвальо.

– Почему?

Лукас взял палочку и указал на границы заповедника. Он задержался на южной зоне, где, вероятнее всего, вирус погас, это была линия, где заканчивался парк.

– Нет никаких причин думать, что эта граница остановила вирус. Это не природная граница, как, к примеру, горы или пустыня. Когда мы начали объезд, нам не пришло в голову туда поехать, поскольку там уже было ограждение, которое не надежней того, построенного нами позже. Проехав километры на севере, востоке и западе, мы не встретили новых доисторических животных, и это вполне логично. Очертание зоны вируса не совпадает с границей парка, а похоже на полумесяц, ну, приблизительно. Думаю, надо вернуться на юг.

– Вы полагаете, что вирус преступил границу парка?

– Очень может быть. Но не в том смысле, в котором вы думаете. Я считаю, что он, скорее всего, проник в парк, а не вышел за его пределы.

Анна хотела удостовериться, что она правильно его поняла:

– Он пришел извне?

Взгляд Лукаса помрачнел:

– Возможно, я забегаю вперед, но чем больше я об этом думаю, тем хуже понимаю, как наш слоненок мог стать точкой отсчета? Как он заразился? Это нелогично. Не логичнее того, что зона поражения вирусом ограничена забором парка Крюгера.

Он обратился к Абикеру, который слушал их с озабоченным видом:

– Надеюсь, у вас есть среди работников заповедника человек, которому можно было бы доверять?

– Конечно. Парень, которого я обучил. Его зовут Тендаи. Он вам нужен?

– Он мог бы встретиться с ветеринарами южной зоны и расспросить их, не замечали ли они у местных животных какие-либо пороки развития.

Анна тотчас же взвесила перспективы этой гипотезы.

– Если так оно и есть, то наши дела сильно усложнятся, правда?

– Все верно, и в таком случае будет трудно контролировать эпидемию.

– Если предположить, что вирус Крюгера распространился из одного источника, тогда, вероятнее всего, территория его воздействия должна иметь форму круга, который со временем только расширяется. То есть наш полукруг представляет собой лишь кусок площади, в которой свирепствует вирус. Чтобы найти точку отсчета, скорее всего, нужно посетить центр круга, нашего воображаемого полумесяца.

– Значит, достаточно было бы поехать в…

– Район города Малалане, – уточнил Лукас, указывая на карте точку.

Дэни неуверенно потряс головой.

– Почему вы уверены, что вирус распространился из одного места?

– Из-за формы зоны распространения вируса, которую мы с вами только что установили. Если бы очагов было больше, то мы наблюдали бы мозаику точек заражения.

– А если вирус путешествует по воздуху?

– Естественно, тогда была бы совершенно другая картина. Вирус не распространялся бы концентрическим образом. Но я в это не верю. Наша почти идеальная полусфера не свидетельствует об этой версии. К тому же мы не встретили ни одной инфицированной птицы, не так ли?

Все кивнули в знак согласия.

– Поэтому в настоящее время самая правдоподобная гипотеза указывает на один источник заражения.

Анна внезапно почувствовала тошноту. Болезнь поразила уже огромную часть парка, сотни животных – представители девяти видов – стали ее жертвой. Палеонтолог задавалась вопросом, как себя чувствовали ее спутники, слишком занятые планами будущего, чтобы волноваться. «Они – люди дела, тогда как я тону в фантазиях об апокалипсисе!» – подумала она.

Молодая женщина чувствовала себя беззащитной с тех пор, как им строго запретили звонки: не допускались никакие личные переговоры, а каждое смс – по возможности нейтральное – проверялось Лукасом. Сейчас она глубоко сожалела, что в свое время не позвонила Яну, по крайней мере, чтобы сообщить о своей находке ископаемого и сказать, что очень устала, что хочет с ним встретиться… Она сейчас отдала бы все, чтобы услышать его голос, пусть даже упреки…

Пока Анна терзалась угрызениями совести, Лукас и Дэни углубились в изучение карты.

– Как выглядят окрестности Малалане?

– Ничего примечательного. Это сельскохозяйственные угодья. Ананасовые поля сменяют поля сахарного тростника.

– Там нет болот или пещер, где мог бы развиться вирус, ну, не знаю, в крови летучей мыши или, скажем, земноводных?

– Насколько мне известно, нет. Почва состоит из гранита, другими словами, она минимально подвержена эрозии. В этом районе вы не найдете подземные пещеры.

Биолог тщетно надеялся найти изъяны почвы, где могла бы сохраниться колония. Однако Абикер был прав, надо искать в другом направлении…

– Ну что, поедем туда сейчас? Сколько времени необходимо, чтобы добраться туда на машине?

– Хороших три часа.

– Сегодня уже поздно. А до сафари-отеля?

– Около двух.

– Окей. Попросите Тендаи, чтобы он отправился туда как можно скорее. Лучше бы ему найти ночлег в городе, тогда он начнет исследование сегодня вечером. Мы же выедем завтра ранним утром.

Глава 5

Город Малалане находился всего в десяти километрах. Ряды эвкалиптов вдоль дороги частично скрывали постройки. Анна услышала над головами рев. Подняв глаза, она заметила на низкой высоте двухмоторный самолет. Машина выливала химическую смесь. Не пришлось долго ждать выполнения указаний ВОЗ. Чуть меньше трех дней. Но радости Анна не ощутила: эта спешка показалась ей зловещей…

Дэни остановил машину, чтобы ответить по телефону. Звонил его подчиненный Тендаи, который хотел сообщить о результатах своего расследования. Двумя месяцами ранее управляющий одного ресторана нашел в мусорном баке пса, умирающего от кровоточащих ран на теле. Опасаясь, что животное болеет бешенством, он позвонил ветеринару по имени Джим Олсон. Тот после осмотра пришел к выводу, что собака в безнадежном состоянии, и усыпил ее.

Услышав новость, Лукас поднял кулак и, словно боксируя, выполнил удар в воздух.

– Черт возьми! Вот она!

– Точка отсчета?

Женщине забавно было наблюдать за его энтузиазмом.

– В любом случае мы уже близко! Это точно доказывает, что вирус действительно присутствует на юге, как я и предполагал! Дэни, спросите у него, может ли ветеринар принять нас сегодня утром. Надо расспросить его как можно скорее.

Африканер повторил вопрос Карвальо и долго слушал объяснения Тендаи. Когда Абикер отключил телефон, поздравив парня с великолепно выполненной работой, его загорелое и осунувшееся после всех тревог лицо озаряла сияющая улыбка.

– Не надо идти к ветеринару. У пса был идентификационный чип. У нас есть имя хозяина: Петрус-Якобус Виллемс, работник охранного агентства. Представляете, он – клиент Джима Олсона! Ветеринар был шокирован новостью о том, кому принадлежал усыпленный мастиф. Джим знал только об одном животном Виллемса – бурбуле, с которым тот выполнял обходы по работе. Собака Виллемса не имела ничего общего с усыпленным псом, который, по словам ветеринара, был настоящим мастодонтом. Олсон тщетно пытался связаться с Виллемсом после экспресс-эвтаназии и в конечном итоге оставил ему сообщение, но тот так и не ответил.

– Черт возьми, ваш парень попал в яблочко!

Улыбка не сходила с лица Абикера, словно у фокусника, который сейчас достанет из шляпы кролика.

– Я еще не все вам сказал. Этот Виллемс работает совсем рядом с рекой Крокодил, неподалеку от парка Крюгера.

– Он далеко живет?

– Довольно-таки да, и это самое странное. Виллемс проживает в Ричардс-Бэйе, портовом городе в сотне километров отсюда. Чтобы приехать на работу, ему необходимо преодолевать чертовски долгий путь. Думаю, что нам стоит навестить его. Тендаи попытался ему дозвониться, но Виллемс не отвечает.

Карвальо машинально поправил фотоаппарат «Стетсон». Он был недоволен идеей уехать из Малалане, куда они только что прибыли, и возразил:

– Мы ищем животное, а не человека! Лучше попытаться установить, контактировал ли пес с особью, которая скрывает вирус, и узнать, есть ли другие инфицированные животные!

Анна задумчиво покачала головой:

– Я не согласна. Этот Виллемс может дать нам важную информацию, прежде чем мы начнем наобум рыскать по городу.

– А если его нет?

– Оставим ему записку. Чем мы рискуем?

– Ничем, кроме как затекшими суставами и потерей времени.

Чтобы разрешить спор, вмешался Дэни:

– Давайте найдем компромисс. Сначала поедем к нему на работу, это в сорока километрах отсюда. Со слов Тендаи я примерно представляю, где находится это здание. Если съездим впустую, то придется выделять время, чтобы заглянуть к нему домой.

– Окей. Если нам повезет, то это сократит наше путешествие.


Оставив позади богатый жилой квартал Малалане с выстроенными в линию особняками с бассейнами, они поехали по единственной дороге, ведущей в парк Крюгера. Тридцать километров спустя на первой развилке машина повернула направо, съехав на грунтовую дорогу. На указателе было накалякано краской от руки слово «Река». В пикапе никто не проронил ни слова.

– Мы уже должны быть близко.

Анна увидела в окно двух копытных – водяных козлов, – прогуливающихся на маленьком острове. С виду все было нормально. Склонившись над картой, Карвальо недовольно бурчал, что, судя по расстоянию, которое они уже проехали, точка отсчета должна быть как раз здесь.

– Черт возьми, где же это?

Абикер начинал терять терпение. Он дважды разворачивался, опасаясь пропустить нужный поворот, и наконец-то увидел развилку, спрятанную в зарослях.

– Нет никакого указателя, – заметила Анна. – Вы уверены, что нам сюда?

– Мы ничего не потеряем, если туда заедем. А может, попадем на какого-нибудь фермера, который подскажет, как найти дорогу.

Грунтовая дорога была в хорошем состоянии. Вскоре она уступила место полосе, покрытой битумом, которая была здесь столь неуместна, как виадук посреди джунглей. Примерно через полкилометра они уперлись в мощные ворота черного цвета. С обеих сторон возвышался решетчатый забор, увенчанный колючей проволокой. Он окружал здание, перед которым располагалась парковка под открытым небом. Странно, но никого не было видно, а на парковке не стояло ни одной машины. Чисто-белое строение было похоже на куб без дверей.

– Вы думаете, это здесь? – прошептала Анна.

– В любом случае можем предположить, что как раз сейчас охранник делает обход.

– Странно, – заметил Лукас, – нет никакого названия организации или логотипа.

Он вышел из пикапа и попытался найти звонок домофона. Ничего. Казалось, что ворота были закрыты наглухо. Воздух словно замер, все вокруг имело заброшенный вид, и это касалось не только стоянки.

Лукаса встревожила еще одна деталь. Лопасти кондиционера, встроенного в стену здания, не двигались.

Дэни настороженно прозудел из машины:

– Что будем делать? Здесь и кошка не пробегала. Если уедем прямо сейчас, то ближе к вечеру будем у дома Виллемса.

Лукас с озабоченным видом осматривал решетку забора.

– У вас в машине есть пассатижи?

– Вы хотите попасть вовнутрь? Этому вас обучают в ВОЗ?

– Это место очень подозрительное, и я хочу осмотреть его поближе. Мы не можем вернуться обратно, если здесь просто стоит забор, а по окрестностям разгуливает страшнейший вирус. Что может быть хуже? Провести ночь в участке?

Дэни немного замешкался, но все-таки решился открыть бардачок, в котором он всегда возил с собой канаторез для ремонта ограждений в парке. Через несколько минут Карвальо проделал достаточно большое отверстие в решетке и с ловкостью проник вовнутрь. Свой неприкосновенный «Стетсон» он оставил в машине. Видя решительность Лукаса, Дэни потерял обычное добродушие.

– Оставайтесь здесь. Если меня поймают, просто уезжайте…

По правде говоря, Лукас вовсе не трусил. Подходя к зданию-кубу, он подытожил всю имеющуюся информацию: Виллемс работал на организацию, расположенную в самом эпицентре эпидемии; около двух месяцев назад его собака, тело которой было покрыто язвами, умерла. От вируса Крюгера? Это они уже никогда не узнают, поскольку пса усыпили и сожгли. Хотя его язвы могли бы быть такими же, как и у слоненка. Тогда это объясняло появление второго пса: агонизирующего мастодонта, которому Олсон сделал смертельную инъекцию и который мог быть доисторической версией бурбуля. Все очень просто! Загвоздка была лишь в том, что исчез охранник. Он единственный знал ключ к разгадке.

Контактировал ли Виллемс с вирусом? Был ли его пес первоисточником?

Они еще не знали, что Петрус-Якобус никогда не ответит на звонок.


Подойдя к зданию, Лукас попытался открыть дверь, но безуспешно. Она была бронированной и защищенной цифровым кодом. Тогда он решил пройтись вдоль западной стены здания и, наконец, наткнулся на окно, которое, к счастью, в отличие от всех остальных, было без матового покрытия. Наверное, архитекторы решили, что ни к чему затемнять это окно, поскольку оно выходило на глухую стену с табличкой «Проход воспрещен».

По всей видимости, внутреннее помещение служило складом. На полках стопками лежали рекламные товары: флэшки, ручки… Но ни на одном предмете не было логотипа или названия конторы. В глаза сразу бросались две детали: на полу помещения валялся пиджак, а на столе – забытый айфон. Такое впечатление, что отсюда очень быстро эвакуировались.

Вернувшись к переднему фасаду здания-куба, Лукас решил сделать последнюю попытку. Он перетащил ко входу огромный мусорный бак, взобрался на него и оказался на уровне полуарки. Заглянув внутрь, он увидел лестничную клетку, которая выходила на верхнюю площадку, и разглядел комнату со стеклянными стенами. Через распахнутые двери был виден стол из нержавеющей стали, над которым свисала трубка. Она присоединялась к брошенному на пол комбинезону белого цвета. Подобного рода защитные комбинезоны можно было встретить только в… Лукасу стало трудно дышать. За несколько секунд его мозг переварил информацию. Колючая проволока, забор, цифровой кодовый замок. Почти глухое здание. Полная недоступность. Комбинезоны и дыхательные аппараты.

Он уже такое видел. У Лукаса не осталось никаких сомнений: здание скрывало биолабораторию четвертого уровня безопасности, самого высокого по шкале риска, задача которой заключалась в манипуляциях с патогенными агентами наивысшей группы опасности.

В мире существовало всего около тридцати БЛУБ-4. Все они подчинялись государственным структурам. Помещения лаборатории четвертого уровня должны быть хорошо защищены и оборудованы системой фильтрации воздуха и автоклавами для стерилизации использованного материала. Биологи должны были носить подобного рода комбинезоны и придерживаться сложных и важных инструкций. Кто же мог финансировать такую организацию? Кроме фармацевтической индустрии, ни одна компания не могла тратить миллионы долларов на подобное оборудование. К тому же, размышлял Лукас, эта контора могла бы разделить расходы с исследовательской организацией.

Лукас настолько погрузился в свои мысли, что крик, разорвавший тишину, заставил его отступить назад. Он с грохотом упал на землю и несколько секунд не мог прийти в себя.

– Лукас, вы в порядке? – Анна уже готова была прийти к нему на помощь, пробравшись через отверстие в заборе.

– Да. Простая шишка. Вы только не входите!

Он потер затылок. Рука была красной от крови.

В этот момент он почувствовал, что за ним наблюдают. От испуга у него перестало биться сердце.

Через смотровое окно к нему был прикован взгляд черных зрачков.

Это были глаза обезьяны.

* * *

После изнурительного путешествия в тайную лабораторию Дэни и слышать больше ничего не хотел о продолжении поездки. Им всем была необходима передышка. Визит к Виллемсу подождет до завтра!

Лукас не мог успокоиться. Вопросы, которые мучили мужчину, когда он отправился к зданию лаборатории, продолжали неотступно пожирать его. Если собака охранника была инфицирована, как это перенес ее хозяин? Существовала ли возможность заражения человека?

После того как биолог сделал себе перевязку, принял душ и двойной виски в качестве моральной поддержки, ему удалось отбросить мрачные мысли. Лукасу необходимо было еще отписаться Гордону, и после этого он поклялся себе, что больше не будет об этом думать. Они проведут вечер, разговаривая на любые темы, кроме как о вирусе!

Мужчина сделал последний обжигающий глоток, перед ним всплыло лицо Анны. Он встряхнул головой, раздраженный нахлынувшим на него чувством. Эта девушка была чертовски красивой. Не слишком ли? Очевидность этого факта отдавалась в нем практически болью. Ведь мужчина был поражен не столько ее красотой, сколько шармом, который излучала Анна. Особенно тем, какой она была: упрямой и нежной, восторженной и твердо стоящей на своем, радостной и серьезной…

Он зарычал, чтобы отогнать навязчивые мысли. Стоп! Это было глупо, он обожал свою жену. И речи быть не могло, чтобы поставить их брак под угрозу… Ради чего? Необоснованной фантазии? Усталость и страх перед чудовищной пандемией ослабили Лукаса, и ему стало сложнее обычного сопротивляться желанию, но разве это происходило только поэтому? Ведь Лукас не впервые встречал красивую женщину. Он часто ездил в командировки, которые иногда длились по нескольку недель, однако еще никогда не испытывал ничего подобного.

Лукас фыркнул, поднялся и подошел к окну. В небе сияла огромная полная луна. Он вдохнул опьяняющий аромат цветущих гладиолусов, закрыл глаза, но стало еще хуже: Лукас увидел полуоткрытый рот Анны и застонал от неудовлетворения. Если бы он только мог поговорить с Мануэллой! Этот запрет на общение только ухудшал ситуацию. Ему нужно было услышать, как ссорятся его сынишки или задают ему абсурдные вопросы. И, потом, ему нужно было услышать жену, поговорить обо всем и ни о чем, сказать, что он по ней соскучился и хочет ее…

Африканер был прав, им надо было делать часовую пробежку, иначе они сойдут с ума. Лукас отошел от окна, сел за рабочий стол и на мгновение задумался.

Его пальцы взлетели над клавишами компьютера:

Кому: Стивен Гордон

Рядом с парком Крюгера находится лаборатория БЛУБ-4. На первый взгляд внутри никого нет… кроме обезьяны.

Позвони мне на ASAP.

Войдя в гостиную, он чуть было не сбил Дэни с ног.

– Мне очень жаль, но я должен вас покинуть. Мэри хочет, чтобы я во что бы то ни стало сопровождал ее на небольшой праздник, организованный дочкиными друзьями. Я совсем о нем забыл, а ведь меня предупредили еще месяц назад… Я не могу так поступить с дочерью.

– Ты хочешь, чтобы… – Лукас запнулся, не зная, какую помощь ему предложить. Однако он не мог признаться, что ужин в компании Анны был последней вещью в мире, которую он хотел. – Хорошего тебе вечера.

– Честно тебе признаться, я бы с радостью остался здесь! Но обещание есть обещание. А наша подруга уже начала с аперитива…

Дэни подмигнул ему, и за долю секунды биолог понял, что тот уже догадывается…

Анна встретила его широкой уставшей улыбкой, подняв бокал вина:

– Хотите вина? Не говорите, что предпочитаете пиво, только не в этот вечер…

– Почему? Это слишком по-американски?

Она издала хриплый смех, отчего у него внутри все перевернулось. Лукас же с наигранной непринужденностью продолжил:

– Тогда я за ваше красное вино.

– Оно такое же жесткое, как эта земля, но вам понравится!

Анна налила вина и протянула ему бокал. Мужчина сконцентрировался на рубиновом цвете напитка, избегая ее взгляда. Лукас попробовал вино, оно было крепким, как Анна и говорила.

– Неплохо.

Вместо ответа она лишь вздохнула.

– Устала?

– Изнурена. Я… обо всем поговорим завтра, вы не против?

– Именно этого я хотел. Больше никакого виру… ничего!

– Только этот вечер!

Улыбка задержалась на устах Анны, и мужчина не мог не заметить, насколько усталость придавала ей сексуальности. Лукас перебирал в голове слова, которые бы не были связаны с желанием, потом пробормотал «за здоровье», и они чокнулись бокалами. Анна снова вздохнула и, указав на сад за москитной сеткой, сказала:

– Я бы с удовольствием познакомилась с этой страной при других обстоятельствах… Черт, мы же решили не говорить о вирусе. Лучше обсудим наши планы. Чем вы займетесь, когда это… закончится?

– Думаю, взять месячный отпуск и провести его в каком-нибудь мегаполисе!

– Правда?

– Нет. Но признаюсь, что мечтаю немного побыть в цивилизации… Сходить вместе с женой в оперу, кинотеатр, побродить по улицам. Банальные вещи, понимаете?

– И очень хорошо.

– А вы?

– Я…

Анна задумчиво прижала к виску бокал, словно размышляя:

– Ну, не знаю… Поспать?

– Да ладно вам, ни за что не поверю, что это ваше представление об идеальном отпуске!

– Нет, конечно. В любом случае идеальные или нет, но выходные подождут… И, наверное, в музее еще столько работы…

– Анна, но вы не супергерой, разве вам этого не говорили?

– Говорили, но не так мило.

Ее глаза заблестели, и Лукас потрясенно заметил, что она вот-вот расплачется. Не раздумывая, он поставил бокал и обнял ее.

– Мне очень жаль… я не хотел… не хочу…

Вместо того чтобы отстраниться или отвернуться, Анна подняла на него взгляд и с дрожащими губами рассматривала его. Кровь забурлила в его венах, как только он почувствовал ее опьяняющий запах – смесь миндального аромата и теплой кожи. Нетерпение вызвало у Лукаса головокружение, и тогда он понял, что Анна все знала, она это чувствовала и прижималась к нему с такой силой, что он мог переломить ее пополам. Знала с того самого момента, как он вошел в комнату, возможно, еще раньше, потому что так было суждено. Анна ощущала неизбежный, неудержимый голод, который испытывал к ней Лукас, и у него пропало чувство вины в тот самый миг, когда слились их губы.

Это был долгий, хмельной от страсти, желания, усталости и безумной легкости поцелуй уже свершившихся любовников, потому что скрытое желание Лукаса и еще глубже спрятанное желание Анны возбуждало их.

Мужчина и женщина молчали, их несмелые руки расстегивали пуговицы и молнии. Парочка кружилась и раскачивалась в страстном порыве скорее оказаться обнаженными, чтобы ласкать друг друга. И, в конце концов, они упали на тканый ковер рядом с книжной полкой. Анна на мгновение задумалась о том, что кто-то может зайти и застать их врасплох. Но вот уже губы Лукаса скользили по ее животу, она выгнула тело ему навстречу и откинула все мысли. В эту секунду она, струясь желанием, принесла или отдала бы в жертву все, лишь бы только облегчить пожирающий ее огонь. У женщины вырвался рык, и она открыла глаза, чтобы лучше видеть, как Лукас проникает в нее, его плечи цвета пряника, мускулистый живот («Такой непохожий», – подумала она) и пухлые губы. Он был красив, двигаясь над ней вперед и назад, с напряженными от усилий чертами лица. И, не понимая почему, когда волна наслаждения грозила ее накрыть, она разрыдалась, а затем закричала, утонув в полном экстазе.

Как только Анна вынырнула, словно после задержки дыхания, она осознала, что теперь никогда не будет прежней. Она изменила своему любимому с такой же легкостью, как падают на землю. У нее перед глазами возникла картинка игры в классики, квадраты между землей и небом. Анна рухнула, и что бы ни произошло в будущем, это навсегда останется в ней, даже если она сохранит это в секрете. Ян никогда не должен об этом узнать, никогда! Молодая женщина повернулась к Лукасу и еле слышно прошептала:

– Этот вечер… это был единственный раз, понимаете, ведь так?

Он молча кивнул, затем повернулся к Анне с таким серьезным выражением лица, что привело ее в шок. Лукас обхватил ее лицо ладонями, они пахли их смешанным ароматом, и прижался губами ко рту.

Не в силах выдержать его взгляд, она закрыла глаза и почувствовала, что Лукас ее отпускает и в тишине поднимается.

Она дождалась, когда закроется дверь, и только тогда открыла глаза.

Единственный раз.

* * *

Китобойное судно «Юсин Мару 2» продолжало двигаться в сторону антарктического континента.

Накануне Иширо решил выложить в Интернет видео, которое снял, спрятавшись за борт, когда Тошиа Киносита оказался лицом к лицу со зверем, появившимся из океанских глубин. Прежде чем нажать на кнопку «Поделиться», молодой рыбак немного колебался, но все-таки любопытство взяло вверх над боязнью. Он рассчитывал, что пользователи Интернета помогут раскрыть тайну этого создания.

В качестве заголовка он написал: «Битва насмерть между морским волком и отважным гарпунером!»

Под видео Иширо добавил комментарий: «Животное попалось в одну из наших сетей недалеко от побережья Новой Каледонии. Все, кто был на китобойном судне, задаются вопросом, что же это был за зверь. Если кто-нибудь знает…»


ПОСТЫ:

Как по мне, так это новозеландский снежный человек;)

Мармотт19[12]12
  Сурок19 – дословный перевод.


[Закрыть]
, 1 день назад.

Год назад я была с родителями в Новой Зеландии. Потрясающая страна!

Мисспинк[13]13
  РозоваяМисс – дословный перевод.


[Закрыть]
, 11 часов назад.


Мармотт, проснись, это не в Новой Зеландии,

а у побережья Новой Каледонии!

Мисспинк, круто, что рассказываешь о своих каникулах, очень кстати.

Даркфорс, 10 часов назад.


Я все же склоняюсь к гибриду волка и собаки.

Коаламастер, 10 часов назад.


Ты не можешь сказать волкопес, как все.

Это было бы проще всего:)

И что же твоя собачка делала на китобойном судне?

Даркфорс, не утруждай себя ролью Дарта Вейдера, все могут ошибаться (а Новая Каледония и вправду клевая!).

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 3.6 Оценок: 13

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации