Текст книги "Перестрелка на ранчо"
Автор книги: Луис Ламур
Жанр: Вестерны, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
НЕГОДЯИ НЕ ЗНАЮТ ПОКОЯ
Предисловие автора
Для разработки месторождения нужны люди двух разных типов – те, кто его находит, и те, кто организует добычу руды. Иногда это делал один и тот же человек, но такое встречалось очень редко. Разведчики недр, люди, открывавшие месторождения, чаще всего не имели денег и не обладали деловой хваткой, которая необходима для того, чтобы наладить промысел. Многие продали застолбленные ими участки за бесценок, хотя им казалось, что они получили целое состояние. Это было и к лучшему, поскольку начни они налаживать добычу, то, скорее всего, лишились бы всего, что имели.
Некоторым людям достаточно было и того, что они могли унести с собой. Они хранили свои открытия в секрете, время от времени возвращаясь к жиле или руднику, чтобы взять очередную порцию, а когда они умирали – случайно, от болезни или в перестрелке, – тайна о том, где находится залежь, умирала вместе с ними.
С горного хребта, который высится рядом с моим ранчо в Колорадо, я часто гляжу на обширную горную страну, в которой затеряно множество забытых месторождений. Может быть, стоит попытаться их найти? Но это не так-то просто. Это много миль диких гор и перевалов, а поиск золотых залежей – кропотливая, изнурительная работа. С тех пор как разведчики недр сменили ослика на джип, залежи стали попадаться реже и реже. В горах много таких мест, куда на джипе не проедешь, а многие богатейшие месторождения находятся там, куда нормальный человек и не подумает сунуться.
* * *
Двери в салун с треском распахнулись, словно их боднул разъяренный бык, и в дверном проеме появился он – широкоплечий коренастый мужчина с рыжеватой бородой.
Имея рост почти шесть с половиной футов при весе двести пятьдесят фунтов, он напоминал первобытного великана, каким-то чудом воскресшего из небытия и явившегося в город из пустыни.
Незнакомец был грязен, но не из-за неряшливости, а от долгой дороги. От него исходило ощущение дерзости и агрессивности, и когда он тяжелыми шагами двинулся к бару, я почувствовал, как волосы у меня на загривке зашевелились.
Остановившись рядом со мной, он заказал бутылку виски, и, налив себе сразу полстакана, отправил в рот. Проглотив одним залпом вторую порцию, не уступавшую по размерам первой, он огляделся по сторонам.
Он посмотрел на столы, за которыми шла карточная игра, а потом на колесо рулетки. Его взгляд задержался на лицах игроков, а потом переместился на меня. Да, я знал, что он меня увидит! Он увидел меня сразу же, как вошел, но решил немного подразнить.
Его взгляд, полный нескрываемого презрения, остановился на мне – он оценивал меня как своего будущего противника. Я тоже довольно-таки крупный мужчина, ростом и телосложением мы не сильно отличались друг от друга. У него были золотистые волосы, а у меня – черные, его щеки лишь тронул загар, а мои загорели до черноты и обветрились. Мы изучали друг друга, как два мастифа перед боем, и чем дольше я глядел на него, тем меньше он мне нравился и тем меньше нравился ему я.
Незнакомец перевел взгляд на звезду, красовавшуюся на моей груди, а потом на кобуру, привязанную ремешком к ноге. Лицо его расплылось в презрительной усмешке.
– А, городской клоун, – сказал он.
– Именно так, – ответил я и улыбнулся.
Я прекрасно понимал, зачем он сюда приехал, но не хотел торопить события. Увидев, что я не рассердился на его слова, он снова окинул меня оценивающим взглядом.
Поведение незнакомца вдруг резко изменилось, он пожал плечами и улыбнулся.
– Не обижайся, – сказал он, на этот раз в его улыбке не было презрения. – У меня слишком длинный язык. – Он сунул руку в карман и вытащил оттуда три куска золотоносной породы, бросил их на стойку бара. – Кроме того, у меня сегодня прекрасное настроение, и я не собираюсь ни с кем ссориться. Я нашел разработки Потерянной деревни.
Он произнес эти слова, не повышая голоса, но завсегдатаи салуна тут же навострили уши. Все головы повернулись к незнакомцу, люди повскакивали со своих мест и стояли, глядя на него во все глаза и боясь пропустить хоть слово.
– Разработки Потерянной деревни! – Старина Том Кертис схватил незнакомца за руку. – Ты их нашел? Правда нашел? И где же?
Великан усмехнулся.
– Не веришь? Посмотри сам, – сказал он и подтолкнул к нему кусок породы. – Ну, что скажешь?
Кертис взял камень и принялся изучать его. Глаза его горели от возбуждения, он тихо постанывал от благоговения.
– О Боже! Тут золота не меньше, чем на три-четыре тысячи долларов с тонны! Вы только поглядите!
Куски породы были все в золотых прожилках, ярко сверкавших и радовавших глаз, но я бросил на них лишь небрежный взгляд и тут же перевел его на незнакомца. Я ждал.
Посетители бара сгрудились вокруг великана и засыпали его вопросами. Все они жаждали поглядеть на золотоносную породу и подержать ее в руках. Незнакомец налил себе виски, посмотрел на меня и, улыбнувшись, поднял свой стакан, как бы говоря, что пьет за мое здоровье.
Однако я был уверен, что мое спокойствие раздражает его. Другие сходили с ума от одного вида золота, а меня это не трогало. И он никак не мог понять почему, и это его бесило.
Разработки Потерянной деревни! На юго-западе ходит много легенд о затерянных месторождениях, но легенда об этой деревне была, пожалуй, самая фантастическая. Согласно ей три францисканских монаха, сопровождаемые отрядом из шестнадцати солдат и одного офицера, выехали в 1609 году из Мехико и отправились на север.
В пути на них напали апачи, и они повернули назад и в конце концов оказались в горах. Ночью им удалось ускользнуть от индейцев, но когда настало утро, они поняли, что заблудились. Местность вокруг была совершенно незнакомой, и никто из них не знал, куда надо идти. В конце концов они совершенно запутались.
Однако хорошо уже было то, что им удалось избежать стычки с индейцами, и они решили, не останавливаясь, идти вперед. Так они и шли, углубляясь все дальше и дальше в незнакомую горную местность. На третий день пути отряд оказался в длинном каньоне, на дне которого петляла речка с чистой и свежей водой. По берегам ее тянулась долина с плодородными почвами и густой, сочной травой. Кое-где здесь попадались и тенистые рощицы. Утомленные тяжелой дорогой, монахи и солдаты, возблагодарив Господа, решили отдохнуть. И вот тут-то они и нашли золото.
Дело кончилось тем, что вместо того, чтобы возвращаться в Мехико, монахи и солдаты построили себе дома и церковь и принялись добывать золотоносную породу и получать из нее золото. Через некоторое время четыре солдата в сопровождении индейца, которых в этой деревне было не больше дюжины, решили найти дорогу в Мехико. Но все они, кроме одного, которому удалось спастись и вернуться, были убиты индейцами. Один из францисканцев умел исцелять болезни, и в деревне поселились несколько индейцев племени тараумара, за которыми пришли и другие. Несколько солдат взяли себе в жены индейских девушек и осели в этих местах. Оторванная от всего мира, деревня росла и процветала, ее жители занимались сельским хозяйством и добывали золото.
Вторая попытка установить связь с внешним миром тоже провалилась, и три человека были убиты. Только тридцать лет спустя одному индейцу удалось добраться до Мехико и рассказать людям о существовании деревни. В Мехико снарядили экспедицию, которая направилась туда, и индеец вызвался показать дорогу, но в горах его укусила змея, и он умер, а поисковая группа вернулась ни с чем.
В 1750 году два испанских путешественника случайно заметили в горах тропу и, идя по ней, вышли к деревне. К тому времени это был уже хорошо спланированный поселок, в котором проживало более сотни жителей. Путешественники отправились назад, прихватив с собой нескольких жителей деревни, но по дороге их всех, скорее всего, убили апачи. Только одному человеку удалось спастись, и его рассказы дополнили легенду о Потерянной деревне. С тех пор о ней никто ничего не слыхал.
– Всю свою жизнь, – воскликнул старина Том Кертис, – я мечтал найти эту деревню! Ведь там золота на миллионы долларов, и все это лежит в земле и только и ждет, чтобы его пришли и взяли. Там залегает богатейшая жила, а может быть, и не одна!
Рыжебородый незнакомец выпрямился.
– Меня зовут Ларик Фист, – сказал он. – Я нашел Потерянную деревню совершенно случайно. Я охотился в Сьерра-Мадрес и ранил кабана. Я бросился за ним в погоню, заблудился и вышел прямо на деревню.
– А люди там есть? – с любопытством спросил Кертис.
– Нет, никого не осталось, – ответил Фист, – ни души. Похоже, что население ее вымерло уже давно.
Он облокотился о стойку бара и налил себе еще полстакана виски.
– Но я нашел жилу, даже две. И еще дробилку для руды.
– А золото? – спросил Боб Райт, владелец платной конюшни. – Ты нашел золото?
– Пока еще нет, – признался Фист. – Но оно должно быть там.
Тут люди в салуне заговорили все разом, а я отвернулся ото всех и облокотился о стойку. Что я мог им сказать? Да и станут ли они меня слушать? Я знал людей, охваченных золотой лихорадкой, я видел ее симптомы много раз. Поэтому я ждал, зная, чем кончится дело, и думал о Ларике Фисте.
– Разумеется, – сказал Фист, – я собираюсь туда вернуться. Думаете, я сумасшедший? Пугают ли меня апачи? Мне еще ни один из них не попадался, да если бы даже и попался, я все равно не свернул бы с намеченного пути. Но мне нужны помощники.
– Я дам тебе ссуду, – быстро сказал Райт, – и обеспечу отряд лошадьми и мулами.
Люди столпились вокруг Фиста, предлагая продукты, снаряжение, оружие и свой опыт. Фист ни на что не соглашался, он только качал головой, а потом сказал:
– Сейчас мне нужно одно – хорошенько отдохнуть. Я даже думать не хочу об этом, пока не высплюсь.
Он выпрямился и собрал свои образцы породы. Посетители бара неохотно отступили. Фист посмотрел на меня.
– А ты почему в стороне, маршал? – насмешливо спросил он. – Не страдаешь золотой лихорадкой?
– Я уже переболел ею, – ответил я.
– Да, он уже переболел, – усмехнувшись, ответил старина Том Кертис. – Еще мальчишкой он успел побывать в тех местах. Кстати, вот кого вам надо взять с собой – маршал знает Сьерра-Мадрес как свои пять пальцев!
Фист уже пошел было к двери, но, услыхав эти слова, остановился. На лице его появилось недоуменное выражение.
– Ты и вправду там был? – властно спросил он.
– Да, – спокойно ответил я, – я там был.
Вот так все и началось. Ларик Фист избегал меня, зато подготовка к экспедиции шла полным ходом. Была создана компания по добыче золота, президентом которой стал конечно же Фист, казначеем – Райт, а вице-президентом – Дейв Нейл. Услыхав об этом, я пошел к Нейлу. В саду его дочь Марла рвала цветы.
– Отец дома?
Она выпрямилась и рассеянно кивнула. Что-то не похоже на нее – обычно она встречает меня совсем по-другому. Я стоял рядом с ней и пытался понять, что же со мной произошло. Я крупный мужчина, может, на пару дюймов ниже Фиста и фунтов на двадцать меньше вешу. Но я крепок и мускулист, и люди думают, что я вешу не больше двухсот фунтов.
Так что я хорошо знал, как я выгляжу в глазах Марлы – здоровяк с широкими, мощными плечами и грудью, на которой вот-вот треснет рубашка. У меня загорелое, обветренное лицо, зеленые глаза и шапка густых кудрявых волос, которые я сегодня забыл расчесать, чего со мной обычно не случается. Одет я всегда в старую выгоревшую рубашку, джинсы и сапоги со стоптанными каблуками, а на голове ношу черное, прохудившееся во многих местах сомбреро с плоской тульей. Два револьвера на моих мощных бедрах выглядят совсем игрушечными.
Фист конечно же совсем другой. Он уже отдохнул и смыл с себя пыль дальней дороги, я слышал, что он купил себе в кредит новый костюм. В нем он выглядит настоящим красавцем, и волосы у него аккуратно причесаны. Весь город только о нем и говорит, а девушки строят ему глазки. Меня же здесь все знают как облупленного. Зовут меня Лу Морган, а по происхождению я наполовину ирландец, наполовину испанец.
– Да, отец дома, он разговаривает с Лариком, – сказала Марла. – Он просто замечательный, правда?
Боже, что я слышу! А я-то всегда считал Марлу своей невестой – мы с ней вместе танцевали, вместе ездили верхом и даже обсуждали нашу будущую совместную жизнь, конечно, после того, как я разбогатею и куплю себе ранчо.
– Замечательный? – Я покачал головой. – Не вижу в нем ничего замечательного.
– Но послушай, Лу! – нетерпеливо произнесла Марла. – Не будь таким противным! Ларик приезжает в наш город и дает нам всем шанс разбогатеть, а ты стоишь рядом и ведешь себя – мне уже все рассказали, как ты вел себя в салуне, – ведешь себя как… как… как обыкновенный ревнивец!
– А с чего это мне вдруг ревновать? – спросил я.
В ее глазах появились льдинки.
– Неужели ты думаешь, что меня и приревновать нельзя?
Я снова посмотрел на нее.
– А, так значит, и ты туда же? Я вижу, что этот парень хочет заграбастать не только деньги жителей этого города, но и тебя!
– Ты не имеешь права так говорить! Мне нравится этот Ларик! Он замечательный человек и хочет нам всем помочь!
В ту минуту я был еще не готов рассказать ей правду. Я молча прошел мимо Марлы и вошел в дом. Нейл сидел за столом с Фистом, Райтом, Кертисом и Джоном Пауэрсом. На столе перед ними лежали деньги и какие-то документы.
– Что это за деньги? – спокойно спросил я.
– Мы решили вложить деньги в разработку месторождения, которое нашел мистер Фист, – ответил мне Пауэре. – Советую тебе достать чулок, в котором ты хранишь свои сбережения, и присоединиться к нам, Лу. Нам нужен надежный человек для охраны прииска.
Пауэре повернулся к Фисту и мотнул в мою сторону головой.
– Лу – самый лучший стрелок в здешних краях, у него очень быстрая реакция.
Фист взглянул на меня, и я заметил, что глаза у него неожиданно стали холодными и настороженными.
Я делал вид, что не обращаю на него внимания.
– Нейл, – сказал я, – ты хочешь сказать, что вы, взрослые мужчины, платите деньги за то, чего никогда не видели? Что вы хотите – купить кота Б мешке?
– Никогда не видели? – спросил Нейл. – А какое это имеет значение? Мы же видели золото в породе, и все слыхали историю о Потерянной деревне, так что же…
– Все, что вы знаете, – перебил его я, – это старая легенда, которая гуляет в народе вот уже много лет. Вы мне напоминаете мальчишек, которым бойкий на язык дяденька навесил лапши на уши, а они и верят. Фист… – Я в упор посмотрел на него. – Я беру вас под арест за то, что вы под ложным предлогом присвоили себе чужие деньги.
Нейл вскочил, лицо его пылало от гнева.
– В чем дело, Лу? Ты что, с ума сошел?
Все повскакивали со своих мест и принялись громко протестовать. Один Ларик Фист сидел не шелохнувшись, но впервые за все это время его охватила тревога.
Тут вмешалась Марла, но ее слова только подлили масла в огонь.
– Папа, – сказала она, – не обращай внимания на Лу – он просто ревнует. Он уже давно меня обхаживает, так что ему трудно смириться с тем, что кто-то может его оттеснить.
Я покраснел до корней волос и рассердился – ничего подобного я не чувствовал!
– Думайте что хотите, но Фиста я забираю с собой.
Фист смерил меня долгим оценивающим взглядом своих холодных, осторожных глаз. Он понял, что я опасный противник.
– Советую не хвататься за оружие, – спокойно сказал я ему. – Я хочу, чтобы ты предстал перед судом, а не валялся здесь мертвый на полу.
Пауэре положил руку на предплечье Фиста.
– Иди с ним, – сказал он. – И ни о чем не беспокойся – мы о тебе позаботимся. Раз уж на то пошло, мы можем созвать горожан и вышвырнуть его с должности маршала.
– Я арестовал Фиста, – терпеливо повторил я, – а вы можете делать все, что вам угодно.
– На каком основании ты его арестовываешь? У тебя есть улики? – спросил Нейл.
– Когда потребуется, я предоставлю необходимые улики, – сказал я. – Поверьте моему слову, у меня есть такие улики, которые убедят кого хочешь. Этот человек никогда не был в Потерянной деревне, а образцы породы, которые он нам показывал, были взяты совсем в другом месте. В этой деревне нет золота, так, остались кое-какие крохи.
Не знаю, дошли ли до них мои слова, или нет. Они окружили меня, кричали и размахивали перед моим носом руками. Это была толпа сумасшедших, и самым буйным среди них был, пожалуй, Нейл. Я взглянул на Марлу, но она отвернулась.
Я велел Фисту встать и идти впереди меня.
– Я предполагал, что это случится, – сказал он. – Но у тебя ничего не выйдет.
– Нет, выйдет. А когда вся эта публика убедится, что ты хотел прикарманить их денежки, мне придется спасать тебя от суда Линча.
Заперев его в камере, я вернулся в свою контору и сел за стол.
Вам когда-нибудь приходилось испытывать чувство, что весь мир от вас отвернулся? Так вот, у меня было именно такое чувство. Моя девушка от меня отказалась, самые уважаемые люди города – люди, которых я считал своими друзьями, на которых работал и которых защищал, – все они преисполнились ненависти ко мне. И они действительно могли лишить меня звания маршала – для этого достаточно было собрать городской совет.
До ближайшего телеграфного пункта было десять миль, туда от нашего города ходил дилижанс. Вечером я подошел к станции и отправил вместе с дилижансом письмо.
По дороге в контору я увидел, что по всей улице группками стоят люди, обсуждая арест Фиста. Проходя мимо, я ловил на себе гневные взгляды, а до моих ушей долетало недовольное ворчание. Я вернулся к себе и сел за стол. Фист спокойно лежал на своей койке.
Последние несколько месяцев Марла Нейл в восемь часов вечера приносила мне горячий кофе. Время приближалось к восьми, и во мне одновременно росло чувство голода и тоски – я был уверен, что Марлы мне сегодня не видать. Но, к моему удивлению, как обычно, в восемь часов она пришла в мою контору, не такая ласковая, как всегда, но со своим обычным кофейником.
– Марла! – воскликнул я, выпрямившись на стуле. – Значит, ты?.. – Я вскочил. – Значит, ты на меня не сердишься? Поверь мне, Марла, когда вы все узнаете правду, вы поймете, что зря раскричались. Послушай, я могу тебе все объяс…
Она отодвинулась.
– Пей свой кофе, – сказала Марла, – а то он остынет. Завтра поговорим.
С этими словами она повернулась и торопливо вышла из комнаты.
Я сел, съел пирожок и налил себе кофе. Он был черный и крепкий, как раз такой, какой я любил… очень черный и очень крепкий…
Когда я проснулся, то ощутил во рту странный привкус и никак не мог разлепить глаза. Наконец мне удалось их открыть, я перекатился на кровати и чуть было не свалился на пол. Тут только я понял, что лежу не в своей комнате, а в камере тюрьмы.
Голова моя звенела как колокол, но я все-таки заставил себя встать и осмотреться. Да, я был в камере, в той самой камере, куда еще вчера запер Ларика Фиста.
Я подскочил к двери и подергал за ручку.
Дверь была заперта.
Схватив ручку обеими руками, я затряс дверь с такой силой, что она загремела и зазвякала. Я крикнул, но никто не отозвался. Тогда я выругался и еще раз огляделся. На полу лежала записка.
Подняв ее, я прочитал:
«Ты не захотел нас слушать. Мне очень не хотелось делать это, но ты не имеешь права из-за своей дурацкой ревности лишить весь город возможности разбогатеть».
Я и без всякой подписи понял, кто написал эту записку, поскольку последнее, что я запомнил, был кофе, который я пил и который принесла мне Марла.
Я еще немного побуянил, но никто не появлялся. Тогда я подошел к окну и выглянул на улицу. Поблизости никого не было, но я знал, что все горожане уехать не могли. Те, кто остался, скорее всего, получили приказ не обращать на мои крики внимания.
И тут я вспомнил, что тюрьма располагалась в старом глинобитном доме. Многие месяцы я убеждал членов совета, чтобы они выделили деньги на ее ремонт, но тщетно. Выломать решетки для меня не составит труда, ведь, как я уже говорил, я вешу под двести фунтов, а в этих двухстах фунтах нет ни капли жира – только кости да мускулы. Я схватил прутья решетки и напряг мышцы, но ни один прут не сдвинулся с места. Я не расстроился, поскольку знал, что прутья сидят непрочно. Я схватил койку и, бросив ее об пол, разломал на части, вырвал железный прут и, используя его в качестве рычага, принялся расшатывать решетку. И она поддалась.
Через пять минут я уже был на свободе. Забежав в контору, я нашел там свой пояс и засунул в кобуры оба револьвера. Схватив винчестер, я бросился в платную конюшню.
Здесь был только Абель, брат Райта, который уехал за золотом. Я схватил Абеля.
– Куда они уехали? – заорал я.
– Оставь меня в покое, Лу, – взмолился он, пытаясь высвободиться, – Я не сделал тебе ничего плохого. Что касается горожан, то пусть они едут, куда задумали, – мы все хотим быть богатыми.
Вдруг я вспомнил одну вещь. Приехав в город, Ларик Фист сменил всю свою одежду. Интересно, взял ли он с собой старую или оставил здесь? Я бросился в магазин Пауэрса, но он был закрыт. Я подставил ногу под косяк двери и, взявшись обеими руками за ручки, дернул – косяк треснул, и дверь распахнулась.
Одежда Фиста лежала здесь – изношенная грязная рубашка, джинсы, сапоги и куртка. Я уселся на ступеньку и принялся осматривать их.
Я делал это вовсе не для того, чтобы понять, куда они поехали, – это мне было ясно и так. Горы Сьерра-Мадрес располагались к югу от мексиканской границы, и лучше меня эти горы знали, пожалуй, только несколько индейцев да жившие там мексиканцы. Я хотел узнать, откуда Фист приехал к нам. Одно я знал точно – он явился не из Мехико.
С того места, где стоит наш город, местность полого понижается в сторону мексиканской границы. Длинная долина тянется отсюда до самого Мехико, и от дверей тюрьмы, где я люблю сидеть, на нее открывается прекрасный вид. Вчера до появления Фиста я сидел здесь и могу поклясться, что он по долине не проезжал. Я не видел никого, кто был бы крупнее мыши или гремучей змеи.
Кроме того, незадолго до полудня из Томбстоуна вернулся Люк Фер, и он сказал, что на протяжении пятидесяти миль ему никто не попался. Сложив воедино все эти факты, я понял, что Фист мог приехать сюда только поездом, ведь в десяти милях отсюда находится железнодорожная станция. Я заметил копоть у него на ушах, которую он даже не потрудился смыть.
Да и пыль на его одежде была не из пустыни, она вполне могла осесть на него из окна вагона. Кроме того, к отворотам его джинсов пристали частички шлака. Вся одежда Фиста была старой, за исключением куртки, на которой был ярлык магазина в Эль-Пасо.
Я, конечно, без труда мог бы догнать всю эту публику, отправившуюся на поиски золота, но у меня были другие планы. Фист, если я его правильно понял, а в этом я не сомневался, еще по пути заграбастает денежки своих незадачливых компаньонов и смотается, оставив их на бобах. И я довольно четко представлял себе, куда он может скрыться.
Когда я подошел к лачуге Люка Фера, он стоял на крыльце.
– Ты что, сбежал из тюрьмы? – спросил он.
Но я не обратил на его вопрос никакого внимания.
– Люк, бери коня и пару вьючных мулов, захвати с собой еды и побольше воды и скачи за этими придурками, что поверили Фисту. К тому времени, когда ты их догонишь, они уже поймут, во что вляпались, и обрадуются тебе, как спасителю.
Люк с удивлением взглянул на меня. Впрочем, уже одно то, что он остался дома и не бросился вместе со всеми за призрачным золотом, говорило о том, что у него в голове были мозги.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я хочу сказать, – ответил я, – что ты найдешь Нейла и его спутников в пятидесяти милях от мексиканской границы без единой лошади и, возможно, без воды.
Люк вытащил трубку изо рта.
– Что-то я тебя не совсем понимаю.
– Этот Фист, – сказал я, – самый обыкновенный мошенник. Готов побиться об заклад, что он никогда не был в Сьерре-Мадрес. Всю эту историю о том, что он нашел Потерянную деревню, он выдумал, а куски породы подобрал совсем в другом месте, потому что в этой деревне золота нет и никогда не было.
– Откуда ты это знаешь?
– Ты знаешь девичью фамилию моей матери?
– Знаю. – Люк, кажется, начал что-то понимать. – Ее фамилия была Ибаньес.
– Правильно, а знаешь ли ты, Люк, как звали того офицера, который сопровождал францисканских монахов?
– Нет.
– Ибаньес. Люк, у меня с шести лет хранится карта, на которой показан путь, ведущий в Потерянную деревню. Мой отец, еще будучи мальчишкой, ходил туда, и я тоже ходил. Да, там была деревня, но когда источники пересохли, люди оставили ее и ушли в другие места. Там никогда не было никаких признаков золота. Жила, из которой добывали золото, находится в десяти милях от деревни, и теперь ее разрабатывает золотодобывающая компания «Сонора».
– Вот так история, будь я проклят! – Люк так и сел от изумления. – Но почему ты им сразу об этом не сказал?
– Я начал было, но меня никто не хотел слушать. Кроме того, я считал, что лучше всего рассказать об этом на суде, поскольку не хотел раскрывать карты перед этим типом. Я понятия не имел, что все опрометью рванут за этим золотом.
– Я на твоем месте, – сказал Люк, – не стал бы ничего делать для их спасения. Пусть выпутываются сами.
– Но они ведь могут там погибнуть, – ответил я, но он и сам это хорошо знал. Люк встал и принялся собираться в дорогу.
– А ты что будешь делать? – спросил он меня.
Я усмехнулся.
– Люк, этот парень, если я еще что-нибудь смыслю, поедет в Эль-Пасо. Он обчистит их на второй же день пути и удерет через горы в Эль-Пасо. Двинется прямиком по тропе и на следующий день, примерно к полудню, остановится у небольшого колодца, чтобы напоить коня. Это место называется Источник Койота. Так вот, Люк, когда он доберется туда, я уже буду сидеть и ждать его.
Если посмотреть на подробную большую карту, то примерно на полпути от Анимаса до гор Аламо-Гуако, в двадцати восьми милях к югу от мексиканской границы, вы найдете Источник Койота.
Сам источник находится на дне ложбины, лежащей между гор. В полдень второго дня, после того как, по моим расчетам, Ларик Фист бросил спутников, я уже сидел в кустах неподалеку от источника с винтовкой в руках.
Фист опоздал больше чем на час, по моим расчетам, но я особо не волновался. Было жарко, но в тени высоких зарослей чоллы и мескитового дерева я не особо страдал от жары. Солнце ослепительно светило, в воздухе не чувствовалось ни дуновения ветерка – стояла обычная для пустыни погода. Наконец я услыхал шаги коня Фиста и вскоре увидел его самого – он подъехал к источнику. Подняв винчестер, я послал пулю в песок прямо у его ног. Фист отшатнулся и прыгнул, чтобы схватить свою винтовку, но когда он поднял ее, я всадил две пули прямо в приклад, и негодяй выронил ее, словно она превратилась в гремучую змею. Приклад раскололся на несколько кусков. Фист поднял руки и застыл на месте.
Поднявшись на ноги, я спустился вниз. Фист дернулся было, чтобы вытащить револьвер, но я выстрелил из винтовки от бедра. Пуля чиркнула по его кобуре, вырвав кусок кожи. Когда я вышел на открытое пространство, между нами было не больше тридцати метров.
Лицо Фиста пылало от жары и гнева; он смотрел на меня с ненавистью, словно надеясь испепелить взглядом.
– А, это опять ты? И как это я сразу не понял?
– Чего это ты так задержался, Фист? – спросил я. – Я тебя совсем заждался.
– Как ты сюда попал? Откуда ты знал, что я поеду этим путем?
– Очень просто. – Я улыбнулся, не спеша удовлетворить его любопытство. Наконец, я рассказал ему о карте, которую хранил еще с детства, о том, что Потерянная деревня вовсе не была потеряна, и о том, что там нет никакого золота и никогда не было.
– Так значит, ты все это знал? – Одна мысль об этом приводила Фиста в ярость. – И что же ты собираешься делать?
– Арестовать и сдать властям. Я сообщил о тебе в Таксон, и тебя теперь ищут повсюду. Так что ехать тебе некуда.
Я махнул дулом винтовки.
– А теперь бросай на землю оружие, – велел я. – А если на что-то еще надеешься, можешь попробовать выхватить револьвер.
Фист неохотно опустил руки к пряжке ремня и, отстегнув ее, бросил его наземь. Осторожно переступив через него, он отошел. Я приблизился к ремню, поднял его и, вытащив из револьвера патроны, засунул его вместе с ремнем в свою седельную сумку. А потом сказал Ларику Фисту:
– Ну что ж, парень, поехали.
Тремя днями позже я въехал в город в сопровождении Ларика Фиста, привязанного к седлу. По дороге он сделал попытку убежать, но был за это жестоко избит. Глаза его заплыли, а борода покрылась пятнами крови, к которым пристал песок. Впечатление было такое, будто его возили лицом по базальтовым скалам.
Город словно вымер. Вскоре, однако, в дверях появились люди, в основном женщины. Они стояли и смотрели на нас.
Наконец к нам подъехал Люк Фер. Я протянул ему мешок с деньгами горожан, который я отобрал у Ларика.
– А где все остальные? Ты их нашел?
Фер улыбнулся.
– Я нашел их именно в таком положении, о котором ты говорил, – без лошадей и воды. Фист угнал в пустыню их лошадей и украл у них фляги, но мне удалось собрать разбежавшийся табун, и мы вернулись домой.
– Но где же они?
Люк усмехнулся.
– Добывают золото, – сказал он, – разрабатывают богатейшую залежь – богаче ее я еще не встречал. Мы поехали домой, но в десяти милях от мексиканской границы Пауэре решил отдохнуть. Он присел на камень, и вдруг на глаза ему попался кусок кварца, весь усыпанный золотыми крупинками. Так что все они застолбили там участки и надеются разбогатеть.
Мы двинулись по направлению к банку, но Люк вдруг остановился.
– Ты знаешь, Марла вернулась домой, – сказал он.
Заперев Фиста в камеру, я задумался о том, что мне теперь делать. И тут меня словно озарило: пусть полиция забирает Фиста, а жители этого города – должность маршала. Мне она больше не нужна.
Марла открыла мне дверь. Она была хороша как никогда. Я сразу же понял, что она принарядилась для меня.
Я протянул ей значок маршала.
– Передай это своему отцу, – сказал я. – Они с Пауэрсом хотели избрать нового маршала, я им не буду мешать.
– Но ведь они сказали это в запале! – запротестовала Марла. – Они тогда ничего не соображали.
– Я уверен, что и в другой ситуации они поведут себя точно так же. Фист в тюрьме. Делайте с ним что хотите – можете передать его властям, повесить, оставить гнить заживо в этой тюрьме или отпустить на свободу. Мне это совершенно безразлично.
Марла посмотрела на меня – она не знала, что сказать. Она была очень красива и прекрасно это осознавала, но мне ее красота вдруг стала совершенно безразлична, и она это поняла. И поверьте мне, красота была ее единственным оружием и единственным достоинством. Раньше я этого не понимал, а теперь вдруг понял.
– Куда ты едешь? – робко спросила она.
Мой конь стоял рядом, и я поставил ногу в стремя.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.