Текст книги "Matador (сборник)"
Автор книги: Луис Ривера
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
– Ну ладно, ладно, – примирительно сказал Мигель. – Все в порядке, так все в порядке. Я всего лишь хотел сказать, что ты здорово дрался. И нечего яриться из-за пустяков. Мы ведь друзья?
Мигель не утверждал. Он спрашивал. От него не укрылось, что между ним и юношей что-то произошло. Их отношения, которые были чем-то средним между дружбой и отношениями ученика и учителя, дали трещину. Первый раз он это почувствовал, когда отказался рассказать о том, где живет старик, открывший ему новый взгляд на мир. Постепенно маленькая трещинка разрасталась. Рафи был слишком занят собой и собственной слепотой, чтобы понять, о чем ему толковал Мигель. Но простое непонимание – это полбеды. Мигель чувствовал глухое упорное сопротивление со стороны Рафи. Сопротивление, основанное на возросшем самомнении юноши. Его сильно избаловал тот кусочек славы, который он успел завоевать. И вот теперь неприкрытое раздражение в голосе и обиженно поджатые губы.
– Ну, – повторил Мигель, – мы друзья? Или хлопки бездельников так вскружили тебе голову, что ты решил завести других друзей, которые будут без устали восхищаться тобой?
– Они не бездельники, – сказал Рафи. – Большая часть из них – честные трудяги, гнущие спину дни напролет. Не надо обижать людей только потому, что они не в восторге от тебя.
Мигель глубоко вздохнул.
– Хорошо. Они не бездельники, ты прав. Но речь сейчас не о них. Речь о нас. Мне бы не хотелось, чтобы наши отношения испортились из-за какого-нибудь пустяка.
– Из-за пустяка они не испортятся.
– Эй, – вмешалась в разговор Вероника. – Может быть, хватит вам обоим портить себе и мне настроение? Сегодня чудесный вечер, давайте пойдем куда-нибудь, где вдоволь вина и музыки. Я вам спою…
– Нет, – почти выкрикнул Рафи.
Поняв, что слишком резок, он добавил спокойнее:
– Я сегодня очень устал. Если хотите, идите без меня. Мне надо отдохнуть. Где твой отец, Вероника? Я хочу, чтобы он отвел меня в гостиницу.
– Это можем сделать мы, – сказала девушка.
– Лучше отправляйтесь по своим делам. Повеселитесь и за меня.
– Рафи, не валяй дурака, – сказал Мигель. – Мы проводим тебя. Вино никуда не убежит.
Упрямиться дальше было бы глупо. И подозрительно… Поэтому Рафи дал себя уговорить. Хотя больше всего на свете ему хотелось остаться сейчас одному.
– Хорошо. Если вы так хотите…
До гостиницы они дошли в полном молчании. Рафи чувствовал себя немного виноватым. Какая собака его укусила? Да, конечно, он устал после боя, у него были непростые дни до него, ему не нравилось то, что Мигель с Вероникой были слишком похожи на пару… Но все равно нужно было держать себя в руках, а не вести себя как глупый и капризный ребенок.
У самых дверей гостиницы Мигель положил руку на плечо Рафи. Юноша едва заметно напрягся.
– Не держи на меня зла, – сказал матадор. – Ты действительно был сегодня очень хорош. Надеюсь, завтра придешь послушать, как буду выступать я. Завтра я собираюсь взорвать этот городишко. Они увидят такое, чего никогда не видели. Это будет мое последнее выступление. Больше я не намерен выходить на арену. Так что приходи обязательно, хорошо?
Рафи кивнул.
– Приду.
– К тому же… Мы с тобой не закончили наш разговор.
– Какой?
– О том старике.
– Старике?
– Да. Тот человек, который мне помог. Он стар настолько, что, кажется, должен был умереть лет сто назад.
– Мне показалось, что тот разговор мы закончили.
– Как знать… – задумчиво сказал Мигель.
Рафи почувствовал, что Вероника взяла матадора за руку. А может быть, ему просто показалось…
Глава 8
Уснуть Рафи не смог. Он лежал одетый, с открытыми глазами, заложив руки за голову, прислушиваясь к звукам, доносившимся с ночной улицы. Откуда-то слышался веселый смех и нестройное пение, под окном протопал патруль, следивший за порядком в городе во время фиесты, спустя какое-то время по булыжной мостовой простукали туфельки запоздалой красавицы…
Рафи подумал, что, если бы не его слепота, он и сам мог бы сейчас смеяться где-нибудь, выпив хорошего вина, петь песни, бродить по ночному городу с красоткой, уговаривая ее не спешить домой. Да что там, он мог бы просто лежать на теплой земле и смотреть на звезды… Но вместо всего этого – узкая жесткая кровать, одиночество и темнота. И даже стань он самым знаменитым матадором, ничего не изменится. Он также будет одинок в своей тьме. Не лучше ли иметь эти простые радости жизни, чем стать легендой, ожившим памятником самому себе? Что ему с того, что его имя будут помнить через несколько десятков лет? Годы своей жизни, единственной и такой короткой, он проведет, не изведав и сотой доли того, что знает обычный человек.
Нет, шут неправ. Нельзя жертвовать жизнью ради посмертной памяти о себе. Во всяком случае, не так, не из-за стремления к пустой славе. Слава – это такая же мелкая разменная монета, как богатство. Радоваться этому можно, но стремиться, принося в жертву самого себя, – нет.
Рафи больше не хотел быть легендой. Он хотел видеть звездное небо. И чувствовать тепло Вероники рядом и запах жимолости…
Словно в ответ на его мысли, в дверь тихо постучали.
Рафи приподнялся на локте.
– Это ты, Вероника?
Дверь открылась. Девушка, воровато оглянувшись, скользнула в темную комнату и прикрыла дверь.
– Если отец узнает… Тебе не поздоровится, – хихикнула она и присела рядом с Рафи.
– Я думал о тебе, – сказал юноша.
– Да? И что же ты думал? Надеюсь, только хорошее?
– Ну… – Рафи было очень трудно. Он никогда не говорил на подобные темы с девушками. – Я думал, что было бы хорошо видеть и быть с тобой. Понимаешь? Быть вместе… Ну… Как это сказать?..
Рафи мучительно краснел и заикался. Найти нужные слова оказалось очень непросто. Он даже не ожидал, что это будет так трудно.
– Я понимаю, Рафи, – тихо ответила Вероника. – Но… Как бы… В общем, давай просто будем друзьями, как раньше. Слишком поздно что-либо менять. Я долго ждала, когда ты, наконец, поймешь… Но ты не хотел… А сейчас уже поздно…
– Почему?
– Я полюбила Мигеля, – сказала Вероника.
Рафи показалось, что в него на всей скорости врезался торо. Хотя он и предполагал нечто подобное, услышать это от самой Вероники оказалось почти что неожиданностью.
Удар был настолько сокрушительным, что Рафи потерял дар речи.
– Поэтому я и пришла к тебе. Хочу попросить, чтобы ты не заставлял его нарушать слово. Ну, я про того человека. Он тебе говорил, что, если нарушит клятву, его жизнь будет в опасности?
Рафи машинально кивнул. Он плохо понимал, что она говорит. Просто уловил вопросительную интонацию.
– Я не хочу, чтобы с ним случилось что-нибудь плохое. Прошу тебя, не спрашивай его ни о чем. Пожалуйста…
– А как же я? – Рафи с трудом разлепил пересохшие губы.
– Не знаю, – пожала плечами Вероника. – Мне очень жаль, но я не знаю, как быть тебе… Может быть, ты встретишь кого-нибудь другого, кто знает о том человеке… Может, найдешь его сам…
– Я не об этом… Как же я буду без тебя?
– Почему без меня? Я ведь не ухожу из цирка. И Мигель отправляется с нами… Отец не очень хотел брать его, но тот пообещал, что будет делать то, что нравится зрителям… Так что мы будем путешествовать вместе. Дружба останется дружбой…
– Я не хочу быть твоим другом, Вероника! Я хочу… Я хочу…
– Нет, – Вероника мягко накрыла руку Рафи ладонью. – Не надо. Слишком поздно… Да и ни к чему это.
– Но…
– Нет, – уже твердо ответила девушка. – Не делай того, о чем потом будет стыдно вспоминать. Ты же мужчина. Как ты можешь выпрашивать у женщины взаимность?
– Я не выпрашиваю, – тихо сказал Рафи.
Вероника была права, он вел себя недостойно. Но как же тяжело было сейчас оставаться спокойным… Ему хотелось кричать, плакать, умолять… Но этого он себе позволить не мог. Оставалось лишь дождаться, когда она уйдет. Потом можно будет дать волю чувствам. Но только когда он останется один. Один… На глаза Рафи набежали слезы. Он отвернулся, надеясь, что в темноте Вероника ничего не заметила.
– Ты права. Слишком поздно. Надеюсь, ты будешь счастлива с Мигелем, – произнося это, юноша изо всех сил старался, чтобы голос не дрожал. Кажется, получилось неплохо. Во всяком случае, Вероника облегченно вздохнула.
– Но мы ведь останемся друзьями?.. То есть… Ты не обижаешься?
– Нет.
– Вот и хорошо. Грустно, когда теряешь друга.
– Даже очень, – горько ответил Рафи.
– Ну ладно… Мне пора. Завтра ты придешь на выступление Мигеля?
– Не знаю…
– Ты же обещал.
– Тогда приду.
– Пойдем вместе?
– Хорошо.
– И ты не будешь ни о чем его спрашивать?
– Не буду, – сказал Рафи. Сейчас он был готов согласиться с чем угодно. Лишь бы скорее остаться одному. Он не был уверен, что сможет вытерпеть долго.
Наконец Вероника встала.
– Ну, спокойной ночи, матадор?
– Спокойной ночи.
Вероника постояла еще немного, словно хотела что-то сказать. Но потом передумала и быстро вышла из комнаты.
Когда дверь за ней закрылась, Рафи упал лицом в подушку.
Он пролежал неподвижно несколько часов. Со стороны могло показаться, что он умер.
Когда небо на востоке едва заметно посветлело, юноша оторвал лицо от подушки. Если бы кто-то увидел его в этот момент, он бы ужаснулся. Это не было лицо человека. Это была жуткая маска мертвеца, с пустыми, невидящими глазами.
Рафи заходил по комнате, натыкаясь на мебель. Он собрал все вещи, которые были здесь, в один узел. Узел получился совсем небольшим. Большая часть пожитков лежала в фургоне. Стараясь ступать как можно осторожнее, Рафи спустился вниз и вышел на задний двор. С трудом, потеряв немало времени, он нашел свой фургон и забрался внутрь. Чтобы собрать все нужное, ему потребовалось еще полчаса. Он торопился. Скоро должны были проснуться люди. Ему не хотелось, чтобы кто-то из цирка увидел, как он собирается.
Ему повезло. Он успел до того, как прислуга гостиницы продрала глаза.
Если бы дело было в деревне, уже весь двор был бы заполнен людьми. Но в городах встают куда позже. Поэтому никто не заметил молодого человека в дорожном плаще, с котомкой за плечами и посохом в руке, который в утренних сумерках выскользнул за ворота гостиницы.
Оказавшись на улице, Рафи глубоко вздохнул, помедлил несколько мгновений, потом удобнее пристроил на плечах лямки котомки и зашагал к окраине города.
В тишине спящего города постукивание посоха по булыжникам мостовой звучало тоскливо и призрачно.
Глава 9
Вскоре юноша догнал небольшой обоз из нескольких телег, на которых крестьяне везли из города все, что закупили на ярмарке, продав часть урожая. Торговля закончилась, и теперь они возвращались в родные деревни и села.
Рафи быстро договорился со старейшиной, чтобы они взяли его с собой. Выбраться из большого незнакомого города в одиночку было трудно. Он мог проплутать полдня, прежде чем добрался бы до границы города. Но ему хотелось к полудню оставить между собой и столицей как можно большее расстояние. Поэтому он, не торгуясь, заплатил крестьянам, сколько они запросили, забрался в телегу, сел на выстеленное соломой дно и плотнее закутался в плащ, спасаясь от утренней прохлады.
Теперь можно было подумать о том, что делать дальше. Правда, как ни пытался Рафи собраться с мыслями, ничего у него не получалось. Снова и снова он возвращался к ночному разговору с Вероникой. И каждый раз спрашивал себя, правильно ли он поступил, сбежав?
Но мог ли он остаться? И что бы он делал, если бы ему пришлось каждый день быть рядом с другом, который… который предал его? Да, именно предал… И друг, и девушка… Девушка, которая была самым близким человеком все это время. Теперь они счастливы, а он обречен на одиночество и скитания. Ему просто не оставили выбора…
Куда же теперь? Странствование по миру даже для зрячего человека – серьезная проверка на прочность. Для слепца же это чудовищное испытание, которое запросто может убить. Нет, бродить по свету безо всякой цели нельзя. Рафи вовсе не хотел закончить свои дни нищим слепым бродягой где-нибудь на заброшенном постоялом дворе. Что же тогда? Самый простой способ – прибиться к другому бродячему цирку. Но стоило ли убегать, чтобы вернуться к прежней жизни?
Да, там не будет Вероники и Мигеля, но ему опять придется неизвестно сколько времени доказывать всем и каждому, на что он способен. А потом? Что будет потом, когда он станет слишком стар для того, чтобы убивать быков? Конечно, можно вернуться через какое-то время в столицу. Дождаться, пока уедет его цирк, найти кого-нибудь, кто будет устраивать его выступления, и постараться сделать то, о чем говорил хозяин. Стать знаменитостью, разбогатеть, а потом спокойно доживать свои дни в достатке.
У всех этих вариантов был один существенный недостаток. В каждом случае он останется слепым. Без всякой надежды на прозрение. Даже думать об этом было мучительно. Нет, матадором он больше не будет… Конечно, на первых порах придется как-то зарабатывать себе на хлеб. И делать это проще всего знакомым способом. Но главным теперь будет другое. Он должен разыскать того таинственного старика, о котором говорил Мигель.
Разыскать… Очень просто было принять это решение. Куда сложнее придумать, что для этого нужно делать. Непонятно было даже с чего начать. Ниточка, про которую говорила Вероника, оборвалась. У Рафи не осталось ни единой зацепки. Ничего, что могло бы указать верное направление.
Постепенно запахи и звуки города остались позади. Телеги тряслись теперь по проселочной дороге. Рафи то и дело подбрасывало на ухабах так, что вскоре разболелись отбитые о деревянные бортики бока. На одной особенно здоровой ямине его тряхнуло с такой силой, что он чуть не откусил себе язык. Зубы лязгнули, и в этот момент Рафи вдруг озарило.
Цыганка! Нужно сперва найти ту гадалку, которая предсказала ему встречу с Мигелем. Найти и поговорить с ней. Даже если она не знает того старика, она может подсказать, у кого еще можно спросить об этом.
Рафи удивился, как это раньше не пришло ему в голову. Ведь все так просто… Правда, никаких гарантий, что дело выгорит, нет. Но все же такой план лучше, чем отсутствие всякого плана. К тому же… А почему нет? Быть может, это и есть та самая нить. И он сделает правильно, если отправится в тот город, где живет цыганка. Да, решено, его путь лежит туда.
Приняв это решение, Рафи даже повеселел. Его не пугали трудности, с которыми он мог столкнуться на своем пути. Трудности страшны только тем, кто идет вперед, но постоянно оглядывается назад. Тот же, чье решение крепче стали, их не боится. Для него куда страшнее свернуть со своего пути.
Не теряя времени, Рафи выяснил у крестьян, куда они направляются. Услышав, что их родная деревня лежит как раз в той стороне, где находится нужный город, он окончательно воспрянул духом. Всего несколько дней пути – и он у цели. О том, что будет потом, Рафи не думал. Неизвестно ведь, что скажет ему цыганка. Так зачем строить далеко идущие планы? Зачем рисовать на песке? Сейчас у него есть четкая цель, есть план, как этой цели достичь. Значит, все в порядке. Большего ему было не нужно.
Он поудобнее устроился на дне телеги, чтобы не так биться ребрами о борта, и попытался уснуть. Все-таки у него была бессонная ночь. А силы ему скоро понадобятся.
Но сон не шел. Скрип телеги, тряска, грубые голоса крестьян, переговаривавшихся между собой, – все это мешало заснуть. Помаявшись, Рафи, наконец, сел.
– Что, парень, не спится? – спросил один из крестьян. Судя по голосу, он был уже немолод.
– Да, – ответил Рафи. – Трясет так, что и покойник воскреснет.
– Ничего. Ехать недолго. Завтра к полудню будем на месте.
– Надеюсь.
– А сам-то ты кто будешь?
– Я матадор.
Ответом ему был дружный хохот. Рафи пожал плечами. Он слишком часто сталкивался с такой реакцией на рассказ о том, чем зарабатывает на жизнь. Так что злиться давно перестал. В то же время лгать, чтобы избежать недоверия и насмешек, он не хотел.
– Нехорошо, – произнес тот же голос. – Мы тебе согласились помочь, а ты над нами шутки шутишь. Нехорошо.
– Я не шучу, – сказал Рафи. – Я действительно матадор. Да, слепой. Но меня многие знают.
– Как слепой может быть матадором? – спросил другой крестьянин, помоложе. – Против быка и зрячему-то непросто приходится. А уж слепому…
– Не веришь? – спокойно спросил Рафи.
– Нет, конечно.
– Нет, не верим, – подхватили остальные.
– Ваше дело.
– Эй, ты как с честными людьми разговариваешь? – резко сказал кто-то. Тотчас повисла напряженная тишина.
Рафи понял, что его сейчас могут очень даже просто высадить из телеги, и ему придется добираться до ближайшей деревни пешком. Заблудится он вряд ли, дорога куда-нибудь да приведет… Но идти на своих двоих неизвестно сколько миль очень уж не хотелось. К тому же было жаль уплаченных денег. Он решил попытаться решить дело миром.
– Я никого не хотел обидеть. Простите, если что не так сказал… Но я на самом деле тореро.
– Докажи.
– Как?
– Делом, – хором сказали крестьяне.
Один из них, видимо, самый старший, пояснил:
– Доберемся сегодня вечером до одной деревеньки. Там поблизости ganaderia[20]20
Ферма, на которой разводят быков для корриды.
[Закрыть]. Там выращивают хороших, свирепых торо. Ночью проберемся на ферму, и там, в загоне, ты покажешь, на что способен. Ночь тебе не помеха, так что вот так… Если то, что говорил, правда, я сам довезу тебя до города, который тебе нужен. И денег не возьму. Ну а если нет… Побатрачишь у меня…
– Это почему только у тебя, Пабло? – возмутились остальные крестьяне. – Над всеми смеялся, пускай у всех и батрачит!
– Что ж, – сказал Пабло. – Дело говорите… Слышь, матадор, ежели поймем, что шутки шутил с нами, год будешь на всю деревню работать. Согласен? Если нет – слазь сразу с телеги.
– Согласен, – ответил Рафи. – Но вы сами рискуете. Если нас поймают на ферме, всем придется несладко. Хозяева ох как не любят, когда их лишают хорошего быка. Сами же знаете, торо, увидевший человека с плащом до корриды, считается испорченным… Его уже никто не возьмет для боя.
– Знаем, знаем… Но ничего не попишешь… Денег на быка у нас нету. А проверить тебя страсть как хочется. Или – прочь с телеги, – добавил Пабло.
– Ну, хорошо, пусть будет по-вашему, – ответил Рафи.
Ему эта затея была не по душе. Если его поймают на ферме, неприятностей не избежать. Да еще каких неприятностей. Черт бы побрал этих крестьян! До чего же они глупы. Но ничего, он им покажет. В конце концов, если все пройдет удачно, он сможет добраться до города без всяких проблем. И в несколько раз быстрее, чем пешком или на перекладных. Так что сделка, может быть, не так уж и плоха. Но все же риск был велик…
Остаток пути Рафи провел в молчании. Крестьяне пытались поначалу втянуть его в разговор, но слепой отделывался сухими односложными ответами, и вскоре они, потеряв к нему интерес, занялись обсуждением урожая.
После полудня, когда спала жара, Рафи, наконец, уснул. Сон был коротким и очень беспокойным. Когда юноша проснулся, он почувствовал себя совершенно разбитым. Все тело болело, голова была налита свинцом. Проснувшись, Рафи не сразу понял, где находится. Тяжелый запах прелой соломы и древесной смолы, жесткая тряска, грубые незнакомые голоса… Лишь спустя несколько долгих минут он вспомнил свое ночное бегство и то, что его на это толкнуло. К плохому самочувствию прибавилось донельзя паршивое настроение.
Рафи перевернулся на бок и укрылся с головой плащом. Хотелось пить, но он не стал просить воды или вина у крестьян. У него не было ни малейшего желания разговаривать с ними. Пришла уверенность, что они втянули его в очень нехорошую историю. Он так и пролежал до конца дороги, мучаясь от жажды и терзаясь дурными предчувствиями.
Когда обоз, въехав в какую-то деревню, остановился, и крестьяне с шутками и смехом начали разгружать телеги, настроение у Рафи было мрачнее некуда.
Он нехотя вылез из телеги и встал рядом, не зная, куда идти. Крестьяне, не обращая на него внимания, занимались своими делами. Вскоре им предстояло вернуться в свои деревни, к семьям и суровому труду, поэтому каждый день, проведенный вне дома, они старались использовать с максимальной пользой. Вот и сейчас, наскоро расположившись на ночлег в единственном на всю деревню придорожном трактире, они занялись приготовлением к предстоящему ночному развлечению.
Рафи уже было собрался сам дойти до трактира и разыскать хозяина, но тут услышал рядом с собой голос Пабло.
– Ну что, матадор, переночуешь с нами, в общем зале? Или твоему изнеженному заду нужно что-нибудь помягче охапки соломы?
– Не нужно, – хмуро ответил Рафи.
– Отвести тебя?
– Да.
– Но ты помнишь наш уговор?
– Помню.
– Хорошо. Пошли, немного отдохнешь. Силы тебе понадобятся.
Крестьянин, хохотнув, взял Рафи за плечо и отвел в трактир. Там было шумно, дымно и, подумал Рафи, наверняка грязно. Но он настолько устал, что охапка слежавшейся соломы, которая не тряслась и не качалась, а вела себя как самая обыкновенная солома, показалась ему самой настоящей периной. Он повалился на нее и, не дожидаясь ужина, уснул.
Поспать ему удалось часа два. Но они сделали чудо. Когда один из крестьян потряс юношу за плечо, тот проснулся сразу и почувствовал себя полностью отдохнувшим. Даже от мрачного настроения, с которым он прибыл в эту деревню, не осталось и следа. Он был полон сил и желания показать этим маловерам все, на что был действительно способен.
Крестьянин вывел Рафи из трактира. Юноша поежился от ночной свежести.
– Дайте мне вина, – сказал он.
Кто-то протянул ему флягу. Рафи сделал несколько глотков. Молодое ароматное вино заставило его проснуться окончательно. Да, теперь он был готов.
– Ну что, матадор, – подошел к нему Пабло. – Пора доказать, что ты не мелкий обманщик.
– Пора, пора, – почти весело ответил Рафи. – Пусть кто-нибудь захватит мои вещи. Там мулета… Только вот шпаги у меня нет.
– Не беда. Не стоит убивать чужого быка. Мы попросту не расплатимся с хозяином…
– Вы не расплатитесь, даже если я его не убью. Бык, увидевший человека с плащом, для корриды мертв.
– Ну ладно. Все-таки испорченный бык обойдется нам дешевле в случае чего.
– Только учтите, денег у меня нет. Все, что было, я отдал вам за место в повозке.
– Да? – недоверчиво спросил крестьянин. – У тебя совсем ничего нет?
– Нет. Только одежда и мулета.
– Видать, ты не слишком удачливый матадор…
– Точно. Я бы сказал, что я самый невезучий матадор на свете, – невесело усмехнулся Рафи. – Ладно, хватит болтать, Пабло или как тебя там… Давайте быстрее покончим с этим.
– Не торопись, дай нам растянуть удовольствие, – сказал крестьянин, но тем не менее приказал всем, желающим принять участие в ночной вылазке, пошевеливаться.
Им удалось прокрасться на ферму незаметно. Они быстро нашли просторный загон, в котором стоял, широко расставив передние ноги, потревоженный непрошенными гостями бык.
– Ну вот, – хриплым шепотом сказал Пабло, обдав Рафи перегаром и удушливым запахом чеснока. – Бык неплохой. Загон большой. Самое время показать, на что ты способен…
Как всегда перед боем, Рафи уточнил размеры площадки и где находится бык. Хотя, на самом деле, он уже давно мог обходиться без этих вопросов. Он чувствовал размеры арены и мог их назвать с точностью до дюйма. Не говоря уже о быке, о котором он мог рассказать все, едва услышав его дыхание. Но эти вопросы и ответы на них помогали ему собраться. Поэтому он всякий раз задавал их.
Рафи легко перемахнул через забор. Ему протянули мулету. Взяв ее, он подумал, что теперь никто не попросит его показать, не дрожат ли руки. При этой мысли он ощутил приступ такой острой тоски, что несколько мгновений не мог пошевелиться. Наконец, все прошло, и Рафи уверенно двинулся в центр загона.
Он выпрямился и чуть повел мулетой, привлекая внимание быка. Торо оказался либо чересчур тупым, либо чересчур умным. Он стоял и внимательно следил за этим странным человеком с тряпкой в руке. Рафи топнул ногой и негромко крикнул:
– Хей, торо!
Бык по-прежнему не трогался с места. Кто-то из крестьян тихонько свистнул.
Рафи снова позвал быка. Безрезультатно. Тот стоял как вкопанный. Рафи уже не раз сталкивался с такими нерешительными быками. Он прекрасно знал, чем закончится дело. Ему придется подойти почти вплотную к рогам и как следует подразнить торо не мулетой, а своим телом. Тогда тот бросится. И жизнь матадора будет полностью зависеть от его реакции. Малейшее промедление, и рога достанут тореро. Такое он тоже уже видел.
Так все и случилось. Бык бросился неожиданно, атакуя не мулету, а самого матадора. Рафи едва успел увернуться. Рог сделал прореху на рубахе. Торо пробежал несколько шагов и опять замер.
«Чертов лентяй», – подумал Рафи, идя на быка. Если тот так и будет себя вести, игра получится слишком рискованной. Но в глубине души юноша был рад этому. Ему хотелось сейчас настоящего тяжелого боя. Хотелось игры не с быком, а с самой смертью. Поэтому он шел на быка с холодной, яростной радостью. Внутри все кипело. Он забыл о том, где находится. Забыл, что выступает сейчас для каких-то нищих, глупых и жадных крестьян, желающих только того, чтобы он ошибся. Он забыл о том, что ему грозит, если вдруг кто-нибудь из работников фермы увидит, что здесь происходит. Он забыл обо всем. И жалел только, что не может видеть нацеленные на него рога. Сейчас ему хотелось этого, как никогда…
Постепенно бык вошел во вкус. Казалось, он понял, чего от него ждут. И теперь бросался в атаку охотно, вкладывая в каждый бросок всю свою мощь и слепое бешенство.
Крестьяне, которые поначалу посмеивались и перебрасывались шуточками, притихли. Ночную тишину нарушали только дробный топот копыт, тяжелое дыхание быка и шелест мулеты.
Так Рафи еще не выступал. В каждое движение он вкладывал всю свою боль и горечь, перековывая эти чувства в неукротимую ярость. Уже не бык бросался на него, а он на быка, попирая все законы и правила корриды. Творя что-то новое, чего никто и никогда еще не видел на арене. Матадор и бык словно поменялись ролями.
Рафи проводил свой лучший бой. По иронии судьбы, он проходил не на арене столицы, а в крошечной деревушке, и зрителей было человек семь. Но это не имело значения. Это был его лучший бой, и он понимал это. Он наслаждался каждым мгновением поединка, и, казалось, бык испытывал то же самое. Они существовали друг для друга, хотя были в этот момент заклятыми врагами.
И для Рафи неожиданно раскрылся истинный смысл слов Мигеля. Он не смог бы объяснить это. Все было на уровне чувств. Но внутренним разумом он постиг эту суть, постиг до конца, полностью, и безоговорочно поверил… Потом, чуть позже придет время, и он сможет выразить то, что понял словами. Но сейчас, стоя посреди загона и слушая приближающийся стук копыт, он просто чувствовал себя человеком, нашедшим несметные сокровища в подвале собственного дома.
Это чувство так захлестнуло его, что он не услышал предупредительный крик крестьян и не заметил, что его зрители вдруг поспешно покинули свои места и растворились в ночи. Как уже бывало много раз, мир перестал существовать для него. Во всей Вселенной остались только двое существ, связанных одной нитью, – он и роющий копытом землю торо-браво.
Поэтому двум всадникам с длинными затупленными пиками в руках пришлось трижды окликнуть его, прежде чем Рафи их услышал.
– А ну, иди сюда, сукин сын! – донеслось до него сквозь туман.
И как только это произошло, Рафи понял, что случилась беда. Его словно окатили холодной водой.
С трудом переводя дыхание, он подошел к забору. Бык остался у него за спиной, недоумевая, почему все так быстро и неожиданно закончилось.
– Давай, давай, перелезай, – проговорил один из всадников.
Его тон не сулил ничего хорошего. Рафи перелез через забор и тут же получил увесистый удар тупым концом пики в грудь. Он упал на землю, захлебываясь кашлем.
Всадники спешились. Рафи услышал скрип сапог над самым ухом. И в то же мгновение один из этих сапог врезался ему в бок.
Били его недолго, но жестоко. Эти люди знали толк в своем деле.
Когда Рафи смог лишь слабо стонать, один из них спешился и взвалил неподвижное тело юноши на лошадь. Его отвезли к хозяйственным постройкам, бросили в какой-то ветхий сарай и навесили снаружи замок.
Он упал лицом в груду какого-то полусгнившего тряпья и потерял сознание.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.