Электронная библиотека » Людмила Астахова » » онлайн чтение - страница 10

Текст книги "Волчьи игры"


  • Текст добавлен: 22 ноября 2013, 19:32


Автор книги: Людмила Астахова


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Идгард, Сина и другие

Загорелая кисть правой руки на фоне светлого дерева смотрелась очень смуглой. Почти как у шуриа. Но – нет, прохладная древесина под чуткими пальцами не отозвалась живым голосом, не поведала о лесе, где рос этот дуб, не дохнул в лицо невидимый ветер всех прожитых им весен. Зато Идгарду Алэйя Эску хватит одного взгляда на штевень и обводы, чтобы знать, сколько узлов будет делать еще стоящий на стапелях тридцатишестипушечный фрегат.

– Я нареку ее «Фаолхэ».

– Идгард!

– Что? Ну, не «Морайг» же?

Сина только и смогла, что поднять очи горе и всплеснуть руками.

– Еще чего не хватало!

– О! Бесстрастная сестра моя, ты, оказывается, полна предрассудков относительно наших союзников.

– Не говори глупостей, – отмахнулась княжна. – Я-то как раз тебя понимаю. Твои «серые братья» тоже. Ну, положим, еще Олфвейн и Кайэл оценят шутку. Но остальным твое ролфилюбие отнюдь не по вкусу, – терпеливо пояснила Сина.

– Я помню. И это не, как ты изволила выразиться, ролфилюбие. Это, если угодно, моя любовь к Фаолхэ... к Морайг... к Хеле. Сина, я просто очень люблю море. И если не судьба мне ходить под парусами, то могу я посвятить корабль богине или нет?

– А еще напомнить отцу о тех, с кем он делит твоего младшего брата и твою мать, – буркнула безжалостная диллайн.

И ей не составляло труда высчитать до самого тихого вздоха молчаливую ярость Аластара. Уравнение для начинающих: если поминание всуе имени Вилдайра вызывает зубовный скрежет князя, то сколь глубока станет морщина между его бровями, когда в море выйдет «Фаолхэ»?

Единокровные брат и сестра говорили тихо, делая вид, будто обсуждают технические характеристики новенького фрегата. В конце концов, ее высочество известна далеко за пределами Файриста как превосходный инженер, а наследник считается неплохим капитаном.

Неплохим – да, но далеким от подлинного мастерства. «Одержимость у тебя не того рода и на иной фасон скроена», – по-простецки объяснил бывший Первый лейтенант «Меллинтан», а ныне капитан «Лаунэйд» Валфрих Тор. И посмотрел скорее с уважением, чем с жалостью. А четырнадцатилетнему Идгарду хотелось плакать навзрыд от обиды на... Вот только неведомо кому пенять за то, что не дано ему слиться с кораблем ни как шуриа – духом, ни как диллайн – разумом. Аластар, стоя на шканцах «Меллинтан», на самом деле рассекает грудью-форштевнем волны, это его легкие-паруса наполнены ветром, ее шпангоут – его ребра. А ум «Меллинтан» находится в черепе ее капитана. Там же содержится подробная карта, роза ветров, подводные течения, характеристики корабля, а также способы управления и ведения боя.

– По закону я имею право назвать корабль, строящийся под моим покровительством и частично на мои личные деньги, по своему усмотрению, – отрезал Идгард Эск.

Сина ничего не ответила. Лишь улыбнулась.

«Ну, конечно, это же Закон!»

Сколько раз ее младший братишка клял последними словами свою смешанную кровь. Смешно даже. Идгард Эск – златоглазый диллайн, самый настоящий, одержимый Законом во всех его проявлениях, но при этом сумевший устоять на краю, не свихнуться от тоски по невозможному.

Дети Меллинтан не довольствуются половиной достигнутого. Нельзя быть посредственным капитаном рядом с Эском или Тором, это... это непереносимо. По правде говоря, если бы Сине вдруг пришлось прекратить занятия математикой, она бы сошла с ума уже через месяц.

А Идгард смог принять судьбу, согласился с личным несовершенством. Поразительно! Вот он разговаривает с кем-то из корабельных мастеров, смеется по-мальчишески звонко, дает мешочек с серебром, чтобы рабочие по обычаю выпили за наречение их детища. Высокий, волосы за лето выгорели до сероватого перламутра, со спины от Аластара не отличить. И черный сюртук сидит на широких плечах как влитой.

– Ну что? Сразил несчастного наповал? – спросила Сина, когда они были уже в седле.

– Ошибаешься, – ухмыльнулся княжич. – На верфи работают нынче люди все больше просвещенные и от поминания всуе диллайнского имени Морайг в обморок не падающие. Налицо общественный прогресс.

И подмигнул лукаво, намекая на то, что сестрица ничтоже сумняшеся вырядилась в мужской верховой костюм и в ус не дует.

А с другой стороны, какой здравомыслящий человек станет ездить по Амалеру в ландо, если надобно попасть в нужное место в заранее обозначенное время? Улицы, особенно в центральной части, совершенно не рассчитаны на такое количество конных экипажей.

– Поглядим, что скажет отец, когда вернется.

– Ничего, – пожал плечами Идгард. – Поверь мне. Учитывая, что Аластар встречался с Вилдайром и просил у него денег, «Фаолхэ» будет выглядеть как тонкий дипломатический ход.

– Или как наглая лесть.

– Зато Матери Волков точно понравится.

– Разве что.

Пререкаться они могли часами, к взаимному удовольствию и на радость сторонним наблюдателям. Какой же диллайн не любит оставить за собой последнее словечко? Телохранители, те просто млели, а заодно делали немалые ставки на итог словесной перепалки подопечных.

Олфвейн и Маранон уже поджидали княжьих детей в тире. Остальные «братья» и «сестры» клятвенно обещали подтянуться в течение часа. У Идгарда не забалуешь. Дружба дружбой, а тренировки – святое.

Прозвище «Молодая Стая» придумала Сина, самая старшая в братстве, а по сути, идейная вдохновительница его создания. Собрать вокруг Идгарда Эска, сына диллайн и шуриа, тех, кто сам родился незадолго до отделения Файриста, тех, для кого Предвечный – средоточие Зла, – была ее задумка. Тех, кто желает смотреть вперед и жить, соответственно, в мире без Проклятий – юных, воспитанных в любви к Матери Меллинтан, устремленных к прогрессу и свободе от предрассудков.

Сина Эск все рассчитала правильно. Настанет день, когда на трон Файриста взойдет ее сводный брат, на чьих знаменах будет написано «Верность и Закон», и тогда рядом с ним встанет «Молодая Стая» – единомышленники не на словах, а на деле и по духу.

– Где Калтрина? – строго спросил Идгард.

– Соскучился уже? – не удержался от подколки Маранон. – Наверняка задержали просители.

Наследник поморщился и ругнулся сквозь зубы. Боги – не торговцы сластями и не ростовщики, чтобы за рукава их дергать бесконечно. Как этого можно не понимать? Отрыжки культа Предвечного коробили Идгарда неимоверно.

– Должно пройти время, – мягко молвила Сина. – Нельзя вот так сразу сломить многосотлетние привычки. Отец пробовал...

– И допробовался до мятежа. Я помню, сестра.

Когда Идгард злился, то становился еще больше похож на Аластара. И тогда всем становилось не по себе, включая бесшабашного насмешника Маранона, способного обратить в шутку самое серьезное дело. И, к счастью, так же шутейно, почти не напрягаясь, решить поставленную задачу.

– В конце концов, оракулу не обязательно метко стрелять. К тому же ты прекрасно знаешь, как Калтрина относится к оружию, к любому оружию.

– Пусть она лучше расскажет о своем миролюбии и волеизъявлении богини очередному наемному убийце.

Княжич видел в своей жизни столько разнообразных покушений, что поневоле озаботился безопасностью соратников, полагая навыки самозащиты необходимостью для всех. И для женщин тоже.

– Кто осмелится поднять руку на оракула Меллинтан?

– Тебе лишь бы спорить, Маро! Агенты эсмондов, например.

– Не было такого прецедента, – отчеканил молодой человек.

Для профессионального законника умение спорить до хрипоты – первейшая добродетель. Как иначе защитить невиновного от ложного обвинения? Как доказать свою правоту Закону, если тот оказался слеп или намеренно обманут?

Маранон Вэрр еще учился в университете, когда впервые выступил защитником женщины, обвиненной в убийстве мужа. Он доказал, что несчастную оклеветали, и не только от веревки спас, но и честное имя ей вернул. Мальчишка не побоялся пойти против многоопытных судей и дознавателей, докопался до сути, припер злодеев к стенке. Все газеты писали о деле вдовы Гэвин, и когда очередная статья попала на глаза наследнику Эску, талантливый сын разорившегося лавочника получил приглашение в Гнездо Эсков. На... хм... собеседование.

Идгард собирал свой «теневой кабинет» по крупинке, по человечку. Олфвэйн Локк – внук лорда Локка, из древнейшего диллайнского рода, оракул Калтрина – дочь ученого-естествоиспытателя – полукровка, Кайэл Данг – потомственный военный, Ильлайл Шис из купеческой семьи. Разные по всему – политическим взглядам, воспитанию и норову. Общее у них одно – они Новый Народ, другие, не такие, как их родители.

Сина Эск тщательно прицелилась и выстрелила по мишени, угодив точно в цель. А чему дивиться – несколько лет упорных занятий, тренированная рука, верный глаз. Разве диллайн не смотрят на мир, словно через прицел, выбирая ту единственную цель, к которой устремляются? Сам себе пуля, оружие и стрелок. Хорошо это или плохо?

Следом за ней, почти одновременно прогремел залп из десятка ружей – это «Молодая Стая» вышла на огневой рубеж.

Грэйн эрна Кэдвен

«Слава Глэйсэйта», слишком большая, чтобы отшвартоваться на внутреннем рейде, встала на якоря у входа в Амалерскую бухту, оповестив порт о своем прибытии приветственным выстрелом из носового орудия. И почти сразу, словно заботливые родители к горластому птенцу, к ролфийскому пароходофрегату поспешила амалерская мелочь: тендер с углем и дровами, водоналивные суда и куттер портовой службы. Могучая утроба «Славы» жадно поглотила «пищу»: судно взяло уголь, дрова и воду, взамен исторгнув на борт таможенного куттера пассажиров.

Моросило. Грэйн до самого кончика носа закуталась в шинель и, пока длился досмотр не таких везучих, как они с Лэхри, офицеров, успела насладиться зрелищем отплытия «Славы». Отвалили водовозы и тендер, поползли наверх якорные канаты, расцвели серые полотнища кливера и топселя, заурчала паровая машина и блеснули мокрые лопасти гребных колес... «Слава Глэйсэйта», откровенно похваляясь своей мощью и статью, отправилась дальше – к Вэймсу, чтоб, сделав еще одну остановку, задремать потом на рейде Индары в Эббо до открытия весенней навигации. Почтенного ир-Силэйна пароходофрегат унес с собой, к шпилям и флюгерам Вэймса и биржам и борделям Индары.

А эрна Кэдвен с попутчиками осталась вздыхать вослед красавице «Славе», шмыгая носом на влажной палубе амалерского куттера. Контраст был разительным. Файристянские таможенники, люди унылые, но добросовестные, разобравшись наконец с эрном Дэйруном и его товарищами, подступили к Грэйн и Лэхри. Те, будто сговорившись, разом достали роскошные гербовые листы дипломатических паспортов. Диллайн поскучнели еще больше. Старший небрежно отсалютовал и, пробурчав недовольное «Добро пожаловать в Файрист», вместе с подчиненными ретировался в тесное нутро суденышка. Пассажиры вместе с багажом остались мерзнуть на палубе.

– Мило, – хмыкнул эрн Дэйрун. – Что-то гостеприимство из наших союзников так и хлещет.

– Их можно понять, – пожала плечами Грэйн. – Любить нас диллайн не за что, и эта неприязнь взаимна.

– Еще десяток лет назад любой ролфи был здесь дорогим и желанным гостем, – майор, заложив руки за спину, задумчиво обозревал панораму амалерской бухты. – Но не теперь. Слышал я, что некоторая радикально настроенная часть файристянского... общества именует нас «подстрекателями», и это еще самое деликатное выражение из тех, каковыми они оперируют. В основном в эмигрантской печати, конечно, но все же... Так что не ждите цветов и военного оркестра на пристани. Насколько мне известно...

– Вы поразительно хорошо осведомлены, эрн Дэйрун, – то ли наивно, то ли ехидно заметил Лэхри.

Тот выгнул бровь и посмотрел на молодого литератора с недоумением. Эрна Кэдвен беззвучно выдохнула: «О!» – и порадовалась, что из-под надвинутого по самые брови берета незаметно, как вспыхнули ее уши. Когти Локки! Ну ладно, Лэхри, он и в самом деле может оказаться таким... э... несообразительным субъектом, но она-то, она! Подрастеряла нюх, Гончая? Мало того что не распознала коллегу, так еще и чуть не испортила ему все прикрытие неуместным вопросом или замечанием!

– Я, мой дорогой эрн Лэхри, всегда внимательно слежу за событиями в мире. Иногда это бывает весьма полезно, – ответствовал майор и покосился на Грэйн с иронией. – А! Эрна Кэдвен! Вы не бывали прежде в Амалере?

– Не довелось, – вздохнула она.

– Тогда не упустите случая полюбоваться. При таком ветре... – Дэйрун повел носом. – Мы прибудем не ранее чем через полчаса. Если желаете, я мог бы удовлетворить ваше любопытство касательно здешних примечательных мест. Вот, к примеру, этот форт. Тот, что справа.

Грэйн послушно повернула голову. Достопримечательность отчасти терялась за пеленой серой мороси, однако ролфийское зрение позволяло рассмотреть мощные бастионы и составить общее представление о числе нацеленных на фарватер орудий. Заплаты свежей кирпичной кладки на фоне старинных каменных блоков тоже бросались в глаза.

– Память события пятилетней давности, – пояснил эрн Дэйрун. – Попытка синтафской эскадры прорваться на внутренний рейд Амалера и обстрелять город. Об этом эпизоде есть что-нибудь в ваших «Записках», Лэхри?

– В шестом томе, – с достоинством отозвался тот. – Недельная блокада Амалера силами эскадры адмирала Кинеберга.

– А во-он там, видите, эрна? Семидесятидвухпушечный корабль? Это бывший флагман означенной эскадры. Говорят, князь Эск чуть ли не лично брал его на абордаж. Весьма неосмотрительно с его стороны так подставляться под пулю, если это правда.

И вновь Грэйн не знала, куда спрятать глаза. Если Дэйрун действительно из Гончих, то он сейчас очень откровенен. Все эти подробности, замечания и оговорки могут означать... а змей его знает, что это может означать! Похоже, она действительно утратила нюх. Или, как предельно честно сказал ей Удэйн еще там, в Эйнсли, – «выпала из колоды». Братец до сих пор любил сравнения из арсенала картежника. Иными словами – устарела, ну, не сама эрна Кэдвен, конечно, но все ее знания и навыки, когда-то приобретенные в Собственной Канцелярии.

«Ничего, – мрачно подумала Грэйн. – Куда мне деваться? В первый раз в Синтафе мне пришлось не проще».

Лгала, конечно. Единственное сходство с тем первым незабываемым разом – она снова влезла в игру, не зная ни расклада, ни правил, ни даже количества игроков. Женщина незаметно поморщилась – «карточные» сравнения оказались весьма заразны, раз она столь быстро подцепила их от Удэйна, будто дурную болезнь!

Итак, эрн Дэйрун – человек Конри? Или все-таки не он, а «наивный» Лэхри? Осведомленность майора касательно материковых дел могла считаться доказательством, но с большой натяжкой. Но если так, то безденежье, штопка на локтях мундира и пять незамужних дочек – это «легенда». А может, и нет. Лорд-секретарь любит, когда от него зависят, и стесненность в средствах – не последний из перечня методов эрна Конри в вербовке эмиссаров. Но с тем же успехом майор может оказаться человеком Удэйна. Брат предусмотрительно не раскрыл сестре всех подробностей «охоты на Конри», да она и не настаивала.

Разумеется, в Канцелярии внимательно следили за всеми потенциальными мятежниками, заговорщиками и борцами с тиранией, каковые только могли появиться в союзном Файристе. В отчеты резидента попало даже «Общество взаимопомощи прачек и кухарок», не говоря уж о других, далеко не столь невинных кружках. Ролфи, кровно заинтересованные в стабильности Файриста, не собирались допускать там новых революций и потрясений. О двух готовившихся и предотвращенных еще на зачаточном уровне покушениях на Эска не пронюхала даже его собственная контрразведка, весьма, к слову, неплохая. Но если Вилдайр Эмрис, может, и простил бы своим Гончим прохлопанное покушение на Аластара Дагманда, то за Эскова единственного официального наследника, Идгарда, Священный Князь перевешал бы всю свою Свору. Именно его, Идгарда Алэйя Эска, безопасность – первоочередная задача ролфийской разведки на материке. У Вилдайра Эмриса на этот счет имелись личные мотивы. У Грэйн – тоже. Совенок – сын Джойн, и этим все сказано. Но любимой и единственной подруге, сестре, дорог не только сын, но и его отец... И это обстоятельство, увы, тоже было большой проблемой. У шантийской Княгини-Невесты не может быть частной жизни; каждая интимная подробность извлекалась на свет и тщательно обсуждалась. И добро бы только в салонах и газетах! Два мужчины, одна женщина – это плохо везде, кроме Шанты... Для всех, а не только для участников этого скандального союза.

Брат Удэйн заподозрил неладное вскоре после того, как занял свой нынешний пост. Глава файристянского сектора – это очень высоко. Много информации, много власти – и мало начальства. Выше Апэйна стоит только Конри. И, в общем-то, отчеты обо всем, что происходит на материке, проходят через руки бывшего полукровки-тива, прежде чем попасть на стол к лорду-секретарю. И если Удэйн уверен, что некая часть информации просачивается мимо него... А он был уверен. Означали же эти подозрительные лакуны только одно: кто-то работает мимо Апэйна, мимо сектора, мимо Канцелярии – на себя. И этим кем-то мог быть только сам лорд-секретарь. А памятная «измена» Конри два десятка лет назад, в дельце с внуком Священного Князя, эти подозрения только укрепляла. На самом деле, конечно, это была весьма спорная измена, этакая бархатная, домашней выделки – и не измена вовсе, если разобраться. Просто лорд-секретарь решил подстраховаться. Просто ему это не удалось. Но, один раз нашкодивший, пес обязательно попробует повторить уловку снова. И по всему выходило, что это тот самый случай. Тем паче что повод у эрна Конри есть. Вилдайр не забыл своему псу ни давнего предательства друга и брата по оружию – отца Грэйн, ни иных, мелких, но весьма показательных, грешков, ни, разумеется, той катавасии, что учудил лорд-секретарь в деле с «тетрадью Аслэйг» и внуком-«наследником». А когда в затылок тебе начинает жарко дышать талантливый помощник, доверие сюзерена и повелителя исчерпано, а будущее – туманно, поневоле почуешь, как тлеет под ногами земля. И начнешь принимать меры. По-своему, как умеешь. А лорд Конри умел интриговать и устраивать провокации лучше всех в Канцелярии...

И тут стоит припомнить о подозрениях Удэйна. Допустим, на материке есть некая группа очередных заговорщиков, каковые ходят на длинном поводке у Конри, – и в Канцелярии об этом никто не знает. Этакие «карманные» террористы, которых в определенный момент лорд-секретарь сможет торжествующе достать и предъявить, будто лишний козырь из рукава. Шулер остается шулером, и неважно, жульничает он за игорным столом или же в тайной политике. А на любителей крапить колоды и передергивать карты у бывшего одержимого игрока Апэйна был особый нюх, и до сих пор это чутье братца не подводило.

Или все еще проще, и Конри не просто страхуется, но – действительно предает, предает безоговорочно и по-крупному...

И при чем в этой игре эрна Кэдвен? Именно так она и спросила у брата Удэйна в Эйнсли, когда тот выложил ей свои соображения. «Ты – джокер, – задумчиво ответил тот. – Не туз и не королева, конечно, но и не двойка. Конри пришел в полный восторг, когда между нами зашла речь о твоей поездке в Файрист. Он, видно, решил, что я купился на его игру и пытаюсь теперь спрятать тебя в Амалере... Я и в самом деле тебя прячу, но ведь ты и сама умеешь кусаться, Грэйн. Будь осторожна, будь так осторожна, как никогда прежде. Ты для него – словно колючка под хвостом, он разве что руки не начал потирать в предвкушении... Но твоих детей мы прикрыли, ты предупреждена, и это многое меняет. Эрн Рэдрин из амалерской миссии любит лорда-секретаря не больше нас с тобой. Ему я могу тебя доверить. Не буду просить тебя оставаться в стороне – все равно не станешь, да и нашему «заговору полковников» не помешает еще один надежный человек. Конри поневоле будет отвлекаться на тебя и, если нам повезет, прошляпит действительно серьезные неприятности...»

– А вот нас и встречают, – отвлек ее эрн Дэйрун. – Видите карету на пристани? Это наверняка за нами.

– Но откуда о нас могли узнать в посольстве? – усомнилась Грэйн.

– Моя дорогая эрна Кэдвен, – снисходительно разъяснил майор. – Вам следует получше разбираться в азбуке морских сообщений. Во-первых, вы не заметили сигнальную вышку при входе в бухту. Во-вторых, не обратили внимания на эти флажки и вымпелы, которые поднимали наши гостеприимные хозяева. О нашем прибытии давно уже сообщили кому следует.

* * *

Грэйн успела не только вспомнить это «кому следует», но еще и мысленно добавить: «и кому не следует тоже», пока выпрыгивала из накренившейся кареты в какой-то неведомый амалерский переулок, перекатывалась, уходя от пуль, высекавших искры из брусчатки, и стремительно заползала под экипаж, скользя по мокрой мостовой. Под локтями и коленями ролфийки что-то мерзко хлюпнуло, в нос шибануло вонью. Пороховые газы, кровь и дерьмо. Похоже, хлюпавшее скользкое нечто было чьими-то кишками. Может, конскими, а возможно, и не только. Раненая лошадь кричала как человек.

– Бомба под колеса... Ха! – скрючившийся рядом с эрной человек блеснул зеленью глаз и оказался майором Дэйруном. – Но поторопились! А, вот еще один слева!

Пуля ударила в дверцу несчастной кареты. Грэйн выстрелила в ответ.

– Отлично! – бросил через плечо майор. – Барабанные пистолеты – сила! Все! Не стрелять. Это, кажется, подмога.

– К ним или к нам? – Ролфийка сплюнула едкую от дыма слюну, но высовываться из-под кареты не спешила.

– Надеюсь, что все-таки к нам.

– Похоже на то, – согласилась Грэйн, сквозь звон в ушах расслышав свистки, ржание и крики. – Хотя после такой теплой встречи меня уже ничто не удивит.

Встреча воистину оказалась теплой, даже слишком, на вкус эрны Кэдвен. А ведь начиналось все очень мило: ролфийские гости дружно погрузились в поданный прямо на пристань экипаж и покатили по улицам Амалера в сгущающихся осенних сумерках, оживленно между собой болтая. Помнится, Лэхри как раз начал рассказывать некую забавную, но поучительную историю из жизни на материке: «Заходят как-то ролфи, диллайн и шуриа в игорный дом...» – как внезапный грохот оборвал речь капитана-сочинителя на полуслове. Оглушительно завизжали лошади, карета дернулась, накренилась, проскребла полуоторванной взрывом дверцей по мостовой и встала. Кашляя и смаргивая слезы с ресниц, Грэйн завозилась, придавленная навалившимся сверху телом Лэхри. Рядом хрипло прочищал горло еще кто-то. И тут дверцу сорвали с петель окончательно, высокий и неожиданно юный голос прокричал: «Сдохните, бешеные псы!» В ответ из экипажа грянули сразу два выстрела: эрна Кэдвен и майор Дэйрун дотянулись до пистолетов одновременно. Из темноты тоже палили, но вразнобой. Прикрывая друг друга, ролфи выбрались из ставшего ловушкой салона и, не сговариваясь, заняли оборону... И держались весьма неплохо. Во всяком случае, дотянуть до появления несколько припозднившихся амалерских полицейских Грэйн и майору удалось. Судьба же остальных пассажиров злополучного экипажа оказалась не столь удачна.

– Вы ранены, сударыня? – под карету заглянул файристянский страж порядка. Эрна Кэдвен подавила первый порыв отползти подальше, развернуться и удрать, кашлянула и ответила желтоглазому далеко не так резко, как ей хотелось бы:

– Царапины и, возможно, легкая контузия. Повезло.

Но оружия своего Грэйн не убирала. Так, на всякий случай.

– Позвольте вам помочь, – офицер протянул руку. Ему наверняка не хотелось долго стоять вот так, согнувшись в три погибели, и уговаривать вооруженную и напуганную ролфийку вылезти из-под экипажа. В золотых глазах прямо-таки читалось откровенное желание вытащить упрямую бабу за шкирку и пистолет у нее отобрать. Ролфи хмыкнула и, проследив за выползающим с другой стороны майором, соблаговолила также покинуть укрытие. И даже верно послуживший барабанный пистолет спрятала в кобуру, удачно скрытую под складками форменной юбки.

Прищурившись, она молча огляделась. Пока длилась короткая стычка с нападавшими, стемнело окончательно, но, к счастью, у прибывших на место полицейских имелись факелы и даже фонари. Света оказалось достаточно, чтобы бегло оценить потери, а вот организованность у местных хромала. В Грэйн мгновенно проснулся заместитель коменданта крепости. Отстранив бестолково вертевшегося рядом местного чина, она сунулась к карете. Двое армейских, имен которых женщина так и не смогла запомнить, сидели у передней стенки экипажа. Взрыв, покалечивший лошадей и искромсавший половину кареты, прикончил обоих. А вот Лэхри, майор и сама Грэйн располагались у задней стенки, а потому...

– Лэхри?

Молодой попутчик, наполовину вывалившийся из экипажа, не отвечал. Ролфийка приложила руку к его шее: жилка билась. Что ж, по крайней мере, он еще жив. Пальцы наткнулись на что-то мокрое и горячее, Грэйн поднесла руку к носу и увидела кровь. Худо дело. Она подалась назад.

– Врача! – резко крикнула эрна Кэдвен и, ухватив ближайшего диллайн за рукав, гавкнула ему в самое ухо: – Что застыл, слеток?! Врача сюда! Бегом!

Должно быть, у того, действительно еще очень молодого человека сработал инстинкт повиновения. Очень полезная штука в такой ситуации. А может, не нашел, что противопоставить начальственной наглости в голосе заморской гостьи. Но с места рванул стремительной птицей. Грохнули один за другим три выстрела – это добивали раненых лошадей. Грэйн хмыкнула и нетерпеливо оскалилась на подошедшего Дэйруна:

– Где это гребаный врач?! Ублюдки Живоглота и дохлой крысы, если у них немедленно не найдется для Лэхри хоть паршивого фельдшера, когтями Локки клянусь, сама перестреляю тут всех!

– Тише, эрна, – ответил тот и сам склонился над раненым. – Он жив, хоть и в беспамятстве, и рана не кажется смертельной. У парня есть все шансы написать еще пару-тройку томов своих «Записок». А у вас, моя дорогая, боевой шок и истерика. Пощечину или сами успокоитесь?

Спокойный голос старшего по званию отрезвил эрну Кэдвен. Она досадливо тряхнула головой, скривилась и сплюнула. И только тут заметила, что ее прямо-таки трясет, так, что зубы выбивают ритм чуть ли не государственного гимна.

– Прошу прощения, майор эрн. Я забылась.

– Оставим это, – Дэйрун ухмыльнулся и тоже поморщился. Видно, голова болела не у одной Грэйн. – Просто перестаньте запугивать наших гостеприимных хозяев и дайте им заняться своим делом. У них наверняка есть опыт. Бренди? – и достал из внутреннего кармана кителя маленькую плоскую фляжку. – Сигару?

– Бл-лагодарю, – она едва справилась с ознобом и кивнула. – Весьма любезно с вашей стороны, эрн.

– Не стоит, эрна.

Глоток спиртного и впрямь помог. Грэйн перестала клацать зубами и, сморгнув, убедилась: на самом деле амалерские полицейские были весьма расторопны. К месту взрыва уже подогнали санитарный фургон, от которого спешили двое с носилками и носатый господин с саквояжем в черном сюртуке врача. Кроме того, местные умудрились изловить одного из нападавших – единственного, кто уцелел в перестрелке с ролфи и стражей и не успел удрать. Смотреть на него ролфийка не стала – на то и существует в Файристе собственная власть, чтобы разбираться с такими происшествиями. Для себя все необходимые выводы Грэйн уже сделала, да и Дэйрун озвучил кое-какие мысли. Ролфи, не заботясь о чистоте одежд, присели рядышком на выгруженные из экипажа сундуки и теперь курили, запивая нервные затяжки остатками бренди, и делились впечатлениями.

– Давненько в меня не стреляли, – призналась эрна Кэдвен. – А уж про взрывы и говорить нечего.

– Хм, – отозвался Дэйрун. – А метание самодельных бомб под колеса – это, кажется, и вовсе новая мода. Раньше я о таком не слышал.

– Прогресс... – Грэйн сделала еще один глоток и передала фляжку хозяину. – Как думаете, эрн майор, будут еще попытки?

– А почему вы спрашиваете меня? – прищурился тот.

– А кого же еще? – Она усмехнулась. – Или вы считаете, что покушались на меня?

– Вы, похоже, пребываете в плену заблуждений касательно моей личности и значимости моей персоны, эрна Кэдвен. Уверяю, я не настолько красный зверь, чтобы устраивать засаду на моем пути.

– Как угодно, – женщина равнодушно пожала плечами. – Постараюсь поверить, что это были совершенно случайные... э-э... ролфиненавистники, которые просто вышли прогуляться, забыв оставить дома бомбу и пистолеты, увидели нас – не иначе, как сквозь стенки кареты! – и решили, что на ловца и зверь... Вот такое забавное совпадение.

– Напрасно иронизируете, эрна. Да, это засада, и организовали ее в спешке. Должно быть, у этой компании есть свой человек в таможенной службе. Сейчас в Файристе существуют некие силы, стремящиеся разорвать наш союз, и ничего удивительного, что...

– Оставим это, – хмыкнула Грэйн. – По правде сказать, у меня слишком болит голова, чтобы погружаться сейчас в эти политические хитросплетения. Как думаете, нас все-таки доставят в посольство?

– Полагаю, вон та коляска приготовлена как раз для этого, – предположил майор. И не ошибся. Не прошло и пары минут, как очередной полицейский чин, вежливо отсалютовав помятым, грязным и промокшим ролфийским гостям, предложил им разместиться в экипаже. Чтобы последовать его приглашению, Грэйн пришлось опереться на руку амалерца. Она уселась, откинулась на спинку сиденья и утомленно закрыла глаза. Любоваться ночными улицами столицы Файриста эрне Кэдвен больше не хотелось.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации