Электронная библиотека » Марина Чижова » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 18 декабря 2023, 13:08


Автор книги: Марина Чижова


Жанр: Книги о Путешествиях, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Боятся ли японцы землетрясений?

Все пытаются жить со своей наследственностью – кому-то досталось плохое зрение, кому-то диабет, а кому-то лысина и склонность к полноте. Кто-то справляется с этим лучше, кто-то хуже. Японцы научились строить самые сейсмоустойчивые здания – они выдерживают более 9 баллов, как на практике показало последнее землетрясение 2011 года. Внутри здания безопаснее – это знает каждый японец и ни за что не выйдет из дома, если «началось». Еще он знает, что лучше залезть под стол, чтобы по голове не попало падающими предметами, а в самом плохом случае лучше стоять в дверном проеме. А еще чем выше здание – тем оно прочнее, да.

Японцы создали единственную в мире систему предупреждения о землетрясениях – правда, определить их пока можно максимум за полчаса, а порой это всего несколько минут или даже секунд. Они также снабдили все мобильные телефоны и каналы системой предупреждения, создали убежища и карту наиболее опасных мест – вы всегда можете посмотреть, затопит или нет вашу парковку или дом в случае цунами, и если да – то на сколько метров. Они даже подсчитали количество разрушений в разных областях и число погибших, если грянет БОЛЬШОЕ землетрясение – а оно грянет с вероятностью 80 % в ближайшие 30 лет. В детсадах и школах регулярно проводится инструктаж и учения на случай чрезвычайной ситуации – ученикам показываются маршруты в ближайшее убежище, а у большинства есть дома «тревожный рюкзак», куда входят еда, вода и вещи первой необходимости, включая фонарик и влажные салфетки. Вы спросите, как же японцы живут с этим сознанием того, что непонятно, когда оно… Очень просто. Такую родину дала им природа. В ней 4 сезона, три четверти непроходимых гор, влажное и жаркое лето, сакура весной – и землетрясения. Что уж тут попишешь. Делай что должен – и будь что будет. То, что зависит от них, японцы делают на 100 %.

Географические особенности, погода, сезоны

Я не буду мучить вас заунывным описанием того, что Япония – это архипелаг, который вытянут с севера на юг и состоит из четырех главных островов и около 6800 маленьких – и очень маленьких. Для тех, кто плохо учил географию, надо запомнить только самое важное:

Хонсю – самый большой остров. Когда говорят про Японию, подразумевают прежде всего его. Тут расположены столица Токио, второй по численности и важности порт Иокогама (прямо рядышком, оттуда многие ездят в Токио на работу) и второй экономический центр Осака. Прямо возле Осаки расположены древние столицы Киото и Нара, которые так любят туристы, а также еще один важный порт – Кобе.

Между Токио и Осакой больше 500 км, которые скоростной поезд проезжает за 2,5 часа. Регион вокруг Токио называется Канто, а вокруг Осаки – Кансай. Они говорят на разных диалектах и постоянно конкурируют. И любят разную еду: например, в Кансае едят окономияки, а в Канто мондзя-яки – если эти странные названия вам что-нибудь говорят (см. раздел «Японоеда»). В Канто обожают натто (вонючие забродившие бобы), а в Кансае – ненавидят. В Канто предпочитают гречневую лапшу – собу, а в Кансае – пшеничный удон. Ну да, знаю, я отвлеклась на еду. Но в Японии сложно не отвлекаться на еду – вы это скоро сами поймете.

Как вы поняли, регионы Канто и Кансай находятся на главном острове Хонсю. Тут у Японии, так сказать, головной офис.

Самый северный остров Большой Четверки – Хоккайдо. Самый южный – Кюсю. Оба соединены с главным островом подземными тоннелями, по которым ходят знаменитые поезда-пули на скорости 300 км/ч. Который на Хоккайдо – так вообще летит 340 км. По самому длинному подземному железнодорожному тоннелю в мире, между прочим.

Самый маленький и «деревенский» из четверки – остров Сикоку. Сюда редко добираются туристы, тут нет мегаполисов и вообще все по-домашнему. С главным, Хонсю, его соединяет знаменитый подвесной мост Акаси – самый длинный в мире – 3911 м. Ну ладно, второй, уже построили длиннее в Турции в 2022 году. Но до этого все время был первым!


Кроме этих четырех главных нужно еще не забыть про Окинаву – острова Рюкю, которые находятся далеко к югу и куда японцы ездят отдыхать к морю. Лететь из Токио до них около двух часов. От самого южного острова Рюкю до самого северного островка за Хоккайдо протяженность Японии с севера на юг (ну или наоборот) составляет целых 2787 км. А вы-то думали, что тут до всего рукой подать, да?

Климат

Вытянутость Японии с севера на юг – это один часовой пояс во всей стране, но сразу несколько климатических. Если на северном Хоккайдо (столица г. Саппоро) зимой лежит глубокий снег, температуры ближе к сибирским (в горах подмораживает так, что мама не горюй, до минус 40), а лето сухое и приятное (японцы часто «сбегают» сюда от жары в августе), то Окинава – это прямо тропики с пальмами и муссонами.

И тем не менее – все японцы дико гордятся своими четырьмя сезонами, в каком бы климате они ни были. Сакура гордо шествует по всей стране ранней весной, зацветая на юге, – к апрелю перемещаясь на главный остров – и только к маю распускается на Хоккайдо. Осень знаменуют собой красные японские клены – они есть везде, кроме тропиков Окинавы. Они зардеваются от холодов, поэтому, наоборот, краснеют с севера на юг. Что удобно для туриста: если вы вдруг не застали клены в Токио – они еще наверняка будут в Киото, а если в Киото сакура уже опадает – можно метнуться и захватить цветущую красавицу где-то севернее. В плане сезонов и климата Япония может предложить почти все – от белоснежных пляжей Окинавы до сугробов на Хоккайдо. Тут есть свои лыжи на севере и свои ананасы на юге. Есть песчаные дюны в Тоттори, дикие лошади в Миядзаки, огромные черепахи в Изу. А вы небось думали, что тут только небоскребы, рыба ну и как максимум гейши с сакурой, да?

Сезоны

Четыре сезона – сакральное понятие для японца. Тема сезонности – это часть японской души: она красной нитью проходит в литературе, этикете, японской кухне, ландшафтном искусстве – и в повседневной жизни. Японец (вне офиса и официальных мероприятий, разумеется) может быть одет во что угодно, и никто ему слова не скажет – но он вряд ли оденется НЕ ПО СЕЗОНУ. То есть если это тапочки, то зимой они будут с мехом. И я не шучу! В сентябре в Японии в основном еще жара за 30, но девушки уже в ботильонах и сапогах. Иностранцы с некоторым недоумением созерцают это, ибо у нас принято одеваться больше по температуре, нежели по времени года. Но если бы все понимали, насколько важна для японцев СЕЗОННОСТЬ, изумления стало бы в разы меньше.

Наверное, все знают, когда цветет сакура? Ну да, весной! Поэтому она – символ весны в Японии. А осень знаменуют алые клены.

Это то, что лежит на поверхности. На самом же деле символов каждого сезона куда больше. Например, весна – это еще и праздник девочек Хина, это тюльпаны, майские жуки, азалии, побеги бамбука. Лето – арбуз, веер (от жары), летнее кимоно юката, фейерверки (в августе они проходят по всей Японии, в свои дни для каждого города), гортензии, цикады. Осень – хризантемы, любование луной и особые рисовые лепешки моти к этому случаю, высокая трава сусуки (простите), хурма и виноград. Зима – Новый год и красно-золотая расцветка, мандарины, котацу – теплая длинная скатерть за низким японским столом, которая служит как теплое покрывало для ног.

В ресторанах вам подадут только сезонные овощи и фрукты. Считается, что именно они – самые полезные. И не только овощи и фрукты: даже рыба у них сезонная. Каждый японец знает, что иваси и хамо бывают только летом, а санма – осенью. С упоминаний времени года будут начинаться все официальные письма – вроде: «Вот и наступила осень, приятная прохлада после жарких дней» – и заканчиваться ими же: «Не простудитесь в межсезонье» или «Не переутруждайтесь в летнюю жару, берегите себя». Впрочем, то же самое будет звучать в повседневных беседах знакомых. Японцы разбивают свои сады так, чтобы каждый сезон был ознаменован каким-то растением: осенью будет обязательно краснеть клен, весной цвести сакура, летом синеть гортензия… А зимой они будут опадать, и это – опять же! – будет напоминать о смене сезона и о мимолетности времени. Посуда тоже, разумеется, будет сезонная – весной преобладают светло-зеленые тона, летом голубоватые и синие (ассоциации с прохладой в жару), а осенью и зимой – теплые коричневатые. Помню, как мама-сан, хозяйка заведения, сказала служащей, накрасившей ногти голубоватым лаком, что, если бы сейчас было лето, она бы поняла, но осенью это вообще ни в какие ворота…

В разгар лета и в середине зимы есть традиция Очугэн – подарки в жару и в холода. Люди посылают их тем, кому благодарны или с кем хотят поддержать добрые отношения – летом это может быть пиво или тонкая лапша сомэн (которую едят холодной), зимой – крабы или тонко нарезанное мраморное мясо для горячего супа онабэ. Разумеется, сезонность очень выражена в блюдах, но об этом – в разделе «Японоеда».

Когда приехать?

Лучшее время для посещения главных японских городов на острове Хонсю – с сентября по декабрь и с апреля по июнь. На это время, собственно, приходится пик наплыва туристов, так как сакура цветет примерно с конца марта по 10 апреля, а кленовые листья краснеют с середины ноября до начала декабря. То есть самая красота приходится аккурат на комфортное время, когда температура колеблется в районе 17–22 градусов. Летом все гораздо печальнее. Июнь еще не такой жаркий, как июль или август, но берите с собой зонтики – это сезон дождей. Японцы называют его «цую» и за лето не считают. Настоящее лето у них начинается с июля, причем ближе к концу – дожди заканчиваются, начинается жара. Приготовьтесь градусам к 36–38, тут это нормально. Все помещения кондиционируются, иначе никак. Зато лето имеет свои преимущества – достаются все его нарядные атрибуты в виде цветных хлопковых кимоно, вееров, ажурных летних зонтиков. Все японцы (кто не удрал от жары на Хоккайдо) едят арбузы и смотрят фейерверки. Будет жарко и потно, но не скучно!

Чуть «подостынет» только к сентябрю. К октябрю будет уже вообще замечательно, перестанет переваливать за 30. Ноябрь будет теплым с температурами около 18–20, к концу похолодает до 15. Так постепенно Япония будет переходить в зиму с температурой от 0 до 12 – на Хонсю. Несмотря на то что температура не выглядит очень уж суровой – поверьте, влажность и ветер дают прикурить в январе и феврале. Это время наименее рекомендуется для туризма – исключение разве что Окинава (хотя там тоже 15–20 и особо не позагораешь) – и лыжные курорты. С марта начнет теплеть (помните же про 4 сезона), – но постепенно. С апреля будет уже 18–20, в мае – все 27. Ну а с июня польет, а потом зажарит, вы уже сами знаете.


Это важно помнить:

С 28 апреля по 6 мая в Японии майские праздники. Не труд-май, но свои. Поэтому приготовьтесь, что бронировать все нужно сильно заранее, мест в поездах будет катастрофически мало, как и номеров в гостиницах. Цены на них, кстати, естественно, прилично подскочат.

С 29 декабря по 2 января много чего закрывается – Новый год очень семейный праздник, как Рождество у европейцев. 31 декабря и 1 января не будет работать практически НИЧЕГО.

С 12 по 16 августа – период праздника Обон. Большинство предприятий закрываются, зато магазины и рестораны открыты, вся Япония гуляет по летним ярмаркам и смотрит фейерверки – тоже плюс, согласитесь. В древних столицах устраиваются традиционные мероприятия – жгут костры в виде иероглифов на горах в Киото и расставляют тысячи свечей в парке Нара, все гуляют в летних кимоно, обмахиваясь веерами. Если не боитесь жары – это та Япония, которую точно стоит увидеть.

Можно ли переехать в Японию?

Конечно, можно! Но сложно.

Самое большое препятствие для жизни в Японии – это язык. Вы удивитесь, но здесь все на японском! Еще бы, ведь 98 % населения – японцы: это самая гомогенная (в смысле однородная, ни с чем не перепутайте) нация в мире. Абсолютное большинство желающих отсеиваются уже на этом этапе. Остаются только стойкие китайцы, которые понимают значения иероглифов из-за родственных корней. Если вам позволяют средства и вы настойчивы, можно приехать и обучаться языку уже здесь. За год-полтора вы будете уже сносно общаться и даже читать по-японски. Долго? Возможно. Но есть и хорошая новость: для начала можно запомнить штук 10 ходовых фраз – которые значительно облегчат вам жизнь. Кстати, приехать на учебу в школу японского – отличная возможность получить долгосрочную визу. Рабочую дадут только в случае, если вы редкий специалист и предприятие согласно оторвать вас с руками даже без знания японского и оплатить все расходы. И на переводчика тоже.

Всегда есть вариант визы супружеской. Только осторожно: ввиду того, что «супругов» развелось много, вам придется описать всю историю отношений, предоставить вещдоки в виде совместных фотографий и чуть ли не историю телефонных разговоров – да еще и свидетелей попросят поручиться, что вы точно настоящая пара, а не бла-бла-бла ради визы. К парам, которые попадают под подозрения фиктивности, могут даже прийти проверять признаки наличия супруга дома – спросить, например, в каких трусах он сегодня пошел на работу, и вообще, где его обувь и зубная щетка. По крайней мере, такие слухи еще недавно вовсю ходили среди наших девушек, эмигранток (не всегда легальных, чего уж там) в Японию. Если обличат в фиктивности – депортируют немедленно.

Допустим, вы преодолели все препятствия и получили длительную визу в Японию. Сначала ее дадут на год и в зависимости от вашей благонадежности будут продлевать на год, два или даже сразу на три – если повезет. На вид на жительство можно подать через 5 лет рабочей или студенческой либо через 3 года супружеской визы. Подать-то можно, но не факт, что сразу же дадут. Тут дело будет упираться в… деньги. Нет-нет, взятки японцы не берут. В ваши налоговые выплаты! Или вашего супруга, если он японец. Лучше всего ему быть на службе в большой корпорации – они исправно платят налоги. А вот начальника собственной фирмы могут проверять тщательнее. (И есть шанс что-то да найти.)

Как получить японское гражданство? Тот заветный паспорт, который дает беспрепятственный въезд в 192 страны мира? А никак. Надо было думать раньше и родиться японцем. Японское гражданство дается по крови. Дети, рожденные от японца, будут японцами, а вы – нет, даже если провели тут всю жизнь. И как бы ни старались, ни кланялись и ни щурили глаза.

Японский паспорт неяпонцам дают, но в исключительных случаях. И это очень долгий и трудоемкий процесс, с заявлением на имя премьер-министра Японии и подробным рассмотрением всех обстоятельств. Допустим, у вас куча японских детей, супруг(а) японской национальности, вы давно живете, работаете и даже платите налоги японскому государству. Но, если вы когда-то проехали на красный свет, припарковали машину в неположенном месте или пытались нелегально провезти сало в Японию – это может стать серьезным поводом для отказа. Будут учитываться ваш уровень японского языка, доход, и вообще вы должны быть образцовым гражданином японообщества. Ах да, еще вы должны отказаться от гражданства своей страны. И от всех других гражданств. Двойного Япония не признает, вы должны принадлежать ей на 100 %.

Думаю, вы поняли – гораздо легче получить карту постоянного резидента, о которой, собственно, мечтают все легалы и нелегалы. Она позволяет полноценно жить в Японии: работать (или не работать), путешествовать, открывать свое дело, покупать собственность и т. д. Если честно, с ней вам даже не нужен паспорт: его в Японии получают только для путешествий за границу. Так что у многих молодых и пожилых людей паспорта вполне может не оказаться! Внутри страны удостоверением личности в основном считаются… права. Они-то есть почти у всех японцев, даже если у них нет машины.

Плюсы и минусы жизни в Японии
Плюсы

✓ Тут чисто.

Япония – самая чистая страна в мире. Тут нет, как в Сингапуре, огромных штрафов за мусор или брошенный окурок. Они все сами, на осознанности. Японцы сами дико чистоплотные, и им нравится содержать в чистоте свою небольшую страну. Особое внимание, кстати, уделяют… туалетам. Помню, моя японская хозяйка учила меня: «Если будут гости – пропылесось перед ними и проверь, чист ли туалет. Ты же не хочешь, чтобы они ушли и сказали – у нее был грязный ободок?» Японцы, как видите, очень внимательны и брезгливы. Да еще, оказывается, и ославить могут на всю Японию!


✓ Чистые люди без запаха.

Это странно звучит, но факт – японцы не пахнут. У них даже есть такое выражение для себя – «без вкуса, без запаха». Духи они тоже не жалуют. Самый распространенный запах от японца – нотка свежести стирального порошка или кондиционера от одежды. Не, ну бывают, конечно, исключения, и тучные люди (которых тут менее 5 %) могут пахну́ть на вас не очень приятно, особенно в жаркий день. Но вероятность менее 5 % – это совсем немного, согласитесь. Ходят слухи, что японцы не пахнут, потому что каждый божий день отмокают в горячей ванне – мол, душ не вымывает всех загрязнений из пор. Еще вариант – качественная еда и вода. Хотя японцы и шашлык, и обжарку употребить любят. Да что там, и доширак порой идет в ход… Но вот не пахнут, и все тут. Может, все-таки ванна?..


✓ Чистая вода.

Воду в Японии можно спокойно пить из-под крана. Везде. И японцы весьма этим гордятся. Может, это не чистая минералка, как в альпийских горах, – и тем не менее вода достаточно чиста, чтобы не использовать фильтр. Но японцы все равно используют, конечно.


✓ Лучший в мире сервис.

Клиент тут царь и бог. Они так и говорят – «ками-сама», Бог, ага. Клиентом в Японии быть очень приятно. И даже не важно, купил ты пять сумок «Шанель» или резинку для волос – а может, вообще ничего, только приценился. Тебя все равно встретят с почестями и проводят как дорогого гостя. А уж если купил 5 сумок… Можете себе представить!

Хотя, возможно, 15 старательных заворачиваний, несколько пакетов (для прочности, и еще подарочный с собой – вдруг это презент!), торжественное вручение товара и долгие поклоны вслед могут иногда утомлять – вряд ли это такой уж большой недостаток. А чаще даже совсем наоборот.


✓ Развитая медицина и здравоохранение.

Медицина в Японии на самом высоком уровне, а врачи – одни из самых благополучных слоев общества. Самое большее, что платит японец за медуслуги по страховке (которая есть у всех, и у иностранцев тоже) – 15 %. Многие категории граждан со льготами платят и того меньше, а дети вообще максимум только $5 в месяц – сколько бы ни лечились.


✓ Полиция, которая меня бережет.

Полицейский в Японии не враг, его не боятся дети, и денег он в рукав не берет. Они часто ездят по округе на велосипедах, а по трассам – на полицейском «Тойота Краун», но не обычном, а снабженном специальным мощным двигателем. Чтобы преследовать и догонять нарушителей скорости. Иногда они специально ездят «в штатском» – тоже на «Краун», но белого цвета и без полицейской расцветки. А иногда даже черного – хитрецы!


✓ Вкусная еда.

И причем на любой вкус. Истинные гурманы и тонкие ценители, японцы любят как свою, так и другие кухни мира – китайскую, корейскую, французскую, итальянскую, тайскую. И готовят их так, как их не готовят даже в родной стране! С японской щепетильностью доводят до совершенства. Ну ок, не те спагетти с икрой минтая (кстати, популярное в Японии блюдо) в забегаловке на станции – хотя и они, как ни странно, хороши. Есть множество известных итальянских, французских, испанских ресторанов, которые порадуют любого гурмана. Так что не брезгуйте «иностранной» едой в Японии – вас может приятно удивить, как готовят утиную грудку те, кто изначально ел только рис с водорослями.


✓ Выбор в магазинах.

Япония – это общество потребления. Здесь вы найдете все – от магазина, где все товары «за 100 иен», до самого тяжелого люкса. От «Икеи» до «Минотти», от «Юникло» и «Эйчендем» до «Шанель» и «Валентино», от «Приуса» до «Роллс-Ройса». Тут есть самое главное – выбор.


✓ Высокий уровень образования.

По уровню «обученности» учеников (student skills) в возрасте 15 лет Япония занимает гордое второе место в мире, уступая лишь Эстонии, а за ней уже спешат Корея, Канада и Финляндия. В рейтинге общего мирового образовательного уровня Япония на 14-м месте сразу за Канадой и Нидерландами – но перед Ирландией, Швейцарией и Норвегией. Возглавляют список Финляндия и Австралия – просто вам для справки.


✓ «Обратная дискриминация» белых людей.

На вас смотрят, вами интересуются, вас побаиваются и стесняются. Но многие хотят заполучить к себе на обед, мероприятие, порой даже в рекламу или ТВ-программы. А если вы можете еще и два слова связать по-японски – так это же просто вау! Нет, на работу вас только поэтому не возьмут и замуж, возможно, тоже. Но вы – практически пришелец, «человек извне» (вас так и называют – «гайдзин»), вы настолько отличаетесь, что уже самим присутствием на японской земле привлекаете к себе внимание. И да, вам не обязательно следовать всем японским правилам. Вы же иностранец, что с вас взять? Просто соблюдайте элементарную вежливость и уголовный кодекс – этого хватит, чтобы комфортно существовать в Японии.


✓ Удобство во всем.

Круглосуточные минимаркеты комбини и автоматы с напитками (даже горячими!) на каждом углу, «держатели» для маленьких детей в кабинках туалетов, автобус, который опускается, чтобы было легче заходить, быстрые поезда в любую точку страны, транспорт точно по времени, доставка на дом в удобное время… Приготовьтесь, что после Японии вы будете замечать недостатки комфорта в ЛЮБОЙ стране мира. Это просто данность, тут ничего не поделаешь.


✓ Удивительно быстрая почта.

И удобная: вы можете отправить вещи не только из почтового участка, но и из магазина при покупке или любого комбини – а они, как правило, в радиусе 100 метров от вас, где бы в Японии вы ни находились. Японцы отправляют все и везде: подарки и тяжелые покупки – домой прямо из универмага, клюшки для гольфа – в клуб, чтобы не везти с собой, чемоданы – в аэропорт, чтобы ехать налегке. А если путешествуют по стране – то прямо в отель назначения! Багаж будет доставлен на следующий же день – правда, на северный Хоккайдо может опоздать на один-два дня из-за снегопадов. И будут вещички терпеливо дожидаться хозяев, в целости и сохранности, помеченные бирками с именами. И персонал всегда будет в курсе, когда вы строго спросите – мол, где тут мой чемоданчик? И даже документ не попросят – отдадут с поклонами.


✓ Прекрасные услуги переезда.

Японцы, с их частыми перемещениями (см. часть про работу в корпорации) и маленькими пространствами, разработали особое ноу-хау, больше похожее на волшебство – как бережно проносить мебель через небольшие проемы, поднимать по узким лестницам и обходить углы. Они постелют специальное одеяло, иногда передвигая вещи прямо на нем, рационально используя силу скольжения. Они старательно закроют все стены и пол специальным материалом – дабы не было (не дай бог) ни царапинки! Переездные компании сделают все возможное и невозможное, чтобы перемещение в любую точку Японии прошло максимально комфортно. С более мелкими манатками есть несколько опций: получить специальные коробки и сложить самому или поручить сложить компании. За отдельную плату можно наказать разобрать их за вас. Будьте уверены, что вещи будут расставлены с японской старательностью и максимально идентично тому, как это было в вашем бывшем жилище! Сотрудники фирм по переезду даже сдают на это экзамен.


✓ Отличные уходовые процедуры.

Массаж лица и тела – шиацу, лимфатический, аромамаслами, тайский… Массаж вообще лучше получается у азиатов, а японцы со своей скрупулезностью и тщательностью в этом, кажется, превзошли всех. А еще прекрасная косметика, добавки и капельницы витаминов и активных веществ – Япония поднимет вас на ноги и придаст свежести даже после самых сложных перелетов и поздних посиделок. Неудивительно, что живут тут долго, а выглядят хорошо.

Минусы

– Природные катаклизмы.

Землетрясения. С этим японцы как могли научились справляться – построили «эластичные» здания, которые амортизируют амплитуду. Но еще есть цунами, тайфуны и оползни. После сильных ливней японские реки выходят из берегов, а во многих горных районах объявляется тревога селей и обвалов. Природа – это то, с чем Япония пытается совладать на протяжении всего своего существования – и до сих пор ей это как-то удается. Ну, по возможности…


– Вы всегда чужак.

Если вы примете это как аксиому, то у вас не будет проблем. Просто запомните: вы не можете близко подружиться с японкой или японцем. То есть это может выглядеть как дружба. Не обольщайтесь и не принимайте вежливое общение и интерес за любовь до гроба. Японцы и между собой-то не то чтобы дружат в десны, а вы всегда будете гайдзином, человеком извне. Оценивайте свое положение адекватно, оно дает вам и много плюсов (см. в плюсах!).


– При глубоком погружении в японскую жизнь вам все же придется жить по японским канонам.

Научиться не опаздывать, общаться вежливо, кланяться, извиняться через слово, пропускать вперед… У вас появится личная печать, которая в Японии вместо росписи. Вам придется подчиниться правилам японского детсада и нашивать ребенку на одежду бесконечные бирки с именами и подписывать все фломастеры – и колпачки отдельно! И вот вы сами не заметили, как уже стоите в очереди за тортом на Рождество и дарите шоколад мужу на День святого Валентина (см. раздел про японские праздники).


– Даты часто придется записывать по японскому летоисчислению.

По сроку правления императоров: например, я родилась в 1983 году, а в Японии это 58-й год эпохи Сёва. Мои сыновья родились в другую эпоху – Хэйсэй. Месяцы в Японии те же, но без названия, а под номерами: январь – это первый месяц, февраль – второй, ну и так далее. Ну хоть числа и дни недели те же, что и у нас, – и на том спасибо!


– Без японского тут сложно.

По-английски почти никто не говорит, надписи выглядят наскальной живописью, из телевизора звучит абракадабра. Для туриста это легкая досадная мелочь, для понаехавшего – огромная проблема. Вы не можете объясниться с почтальоном, в больнице, в аптеке, в банке. Учитесь или нанимайте переводчика – потому что так вы долго не протянете. С волками жить – ну вы поняли, ага.


– Даже если вы освоили разговорный язык, вам предстоит еще самое главное испытание – японский алфавит (два!) и иероглифы.

Чтобы набрать на японской клавиатуре текст, надо сначала нажать на буквы, а потом выбрать из выскочивших пяти-шести омонимичных вариантов нужные иероглифы. Мало того – японские книги еще и читаются справа налево… и сверху вниз! Даже журналы открываются с конца. Ну что за люди?


– Вы не получите работу.

По крайней мере, без языка у вас вообще нет шансов. Представьте, сколько вокруг людей с идеальным знанием японского! Да еще и исполнительных, обязательных и ответственных… Просто потому, что они японцы. Так думает каждый японский работодатель – и чаще бывает прав. Зачем ему кот в мешке в виде инородного существа? Другое дело – если вы узкий специалист, которых нет в Японии. А если вы не такой – старайтесь, учите язык, рассылайте резюме… И не надейтесь на быстрый успех.


– Даже если вам удалось-таки устроиться работать в японскую компанию, то держитесь: приходить нужно будет раньше, а уходить – позже.

Ну и что, что вы уже все сделали за сегодняшний день? Раньше коллег или начальства ни-ни. Это такое негласное правило, которому следуют все японцы – а уж вы-то тем более должны. В больших корпорациях лишь немногие ориентированы на результат, абсолютное большинство – на процесс. Поэтому не удивляйтесь, когда японцы будут долго раскладывать документы, прибывать на встречу на час раньше – и проводить бесконечные совещания. То есть растягивать на весь рабочий день то, что можно сделать за пару часов, – и в итоге уходить позже, выглядя очень усердными. Они не специально, такой уж стиль у японской бизнес-машины. В небольших компаниях, которые не имеют подушек безопасности, работают эффективнее, а решения принимают быстрее. Но уйти раньше все равно нельзя! Сделал все задачи – приступай к новым. Солнце еще высоко!


– Если вы девушка, то в японской компании забудьте о высоких должностях.

А вот разносить кофе – это конечно, это пожалуйста.


– Чтобы получить японские права, нужно три месяца отходить в местную школу вождения. Выльется это в копеечку – около $3000, – и я уже молчу о том, что все учебники и задания будут… На иероглифах, само собой! Если вы водили раньше, вы можете, конечно, записаться на опасный аттракцион по «пересдаче» – но имейте в виду, что японские ПДДшники терпеть не могут давать права иностранцам и нещадно валят. Не посмотрел в правильном порядке во все зеркала плюс не оглянулся при смене полосы – все, на пересдачу. Так некоторые сдают раз по 10 и в итоге, отчаявшись… возвращаются к началу этого абзаца.


– Летом будет жарко, а зимой – холодно.

Да-да, я вроде как из Сибири, а замерзаю тут в январе-феврале! Кроме Хоккайдо, в остальной Японии нет центрального отопления. Так что приготовьтесь, что, если выключить кондиционер на несколько часов, – дома будет такая же температура, как на улице. А утром вылезать из постели в плюс 7, знаете ли… Так себе.


– Когда будет жарко и холодно, будет еще и дорого. Счета за электричество и газ в квартире от 70 м² могут достигать $300 в месяц – и более. Поэтому экономные японцы покупают обогреватели и вообще стараются нагревать только гостиную и проводить там время всей семьей – чтобы поменьше разбазаривать тепло по отдельным комнатам.


– Платные дороги и платные парковки.

Скоростные (ну как скоростные – до 80 или 100 км/ч, это японский максимум) трассы между городами – платные. В основном японцы заводят специальную карточку, которую вставляют в машину, и она автоматически считывает стоимость при въезде и выезде. Парковки тоже будут в основном платными – а в неположенном месте налепят штраф в $150. Как возмущался один мой знакомый: «В Японии едешь – платишь, останавливаешься – тоже платишь!» Где справедливость?


– Все будет рано открываться и рано закрываться.

Вам может быть сложно привыкнуть, что нигде нельзя пообедать после 14:00, а банки закрыты уже в 15:00. В японских ресторанах нет посиделок после 23:00, и во многих городках, особенно провинциальных, все разбегаются по своим домам уже ближе к 19:00. Даже в Новый год они не будут шляться всю ночь – максимум сходят к местному храму, а потом спать! И встанут уже с первыми лучами солнца… Японцы – нация жаворонков, тут все рано встают и рано ложатся – если не идут на корпоратив с сослуживцами, конечно. В этом случае они просто… мало спят. Ну или досыпают потом на рабочем месте. Но это – тссс.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации