Автор книги: Марина Починок
Жанр: Управление и подбор персонала, Бизнес-Книги
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 15.
Ай донт спик инглиш
Границы моего языка означают границы моего мира.
Людвиг Витгенштейн – австрийско-британский философ.
В моей «овальном кабинете» сидят три человека из компании English First: Эдуард Балдаков, СЕO English First, и два его сотрудника. Для моей штаб-квартиры это уже толпа.
Эдуард рассказывает об опыте компании EF в Пекине-2008. Тогда у EF отвечала за подготовку только части персонала, и волонтеры в категории студентов не значились. В результате, по свидетельству гостей пекинской Олимпиады, обращение к волонтерам часто заканчивалось ответным приветствием и заученной фразой «Перейдите к следующему волонтеру, пожалуйста!».
У нас для компании Эдуарда задача покруче пекинской – обучить английскому нужно всех. Как показывает исследование по России, всего 9 % нашего населения говорит по-английском на уровне Intermediate – интересно, какой процент от этой цифры дислоцируется в Сочи? Отсюда вывод: за учебники нашим сотрудникам нужно садиться уже сейчас. Если промедлить, то к открытию Игр они будут способны только на «Welcome to Russia».
Эдуард уверен, что получится намного больше – на том уровне, что нам нужен.
– У нас прекрасные технологии, – рассказывает он, разворачивая на экране презентацию платформы. – Вот здесь теория и практика, – показывает движущиеся картинки, – анимация, тесты; еще демонстрирует систему распознавания голоса и уроки по Skype с учителями.
– Главное сделать обучение интересным и прикладным, – уверен Эдуард. – Конечно, хорошо знать общий английский, но еще очень важна специфика зимних Игр. Нам нужно составить детальный план – сколько, кого, когда и как мы будем обучать. Какой уровень английского будет достаточен для разных категорий персонала. Например, водителям нужно знать всего несколько приветственных слов, а волонтерам, работающим в Олимпийской деревне, важно владеть всей лексикой в полном объеме. Подумай еще о том, что наверняка нужно будет обучить английскому спортсменов, судей, партнеров. Например, сотрудников «Аэрофлот», «Сбербанк», «РЖД». И жителей Сочи, естественно! – наращивает масштаб Эдуард. – Мы вообще можем обучить всю Россию… Ни больше ни меньше. Именно так. Создать новую интеллектуальную ценность для страны. Ты представляешь себе, что такое интернационализация России? Ведь язык – это такая квинтэссенция, – объясняет Эдуард, – которая меняет не только мировоззрение отдельно взятого человека, но и мир в целом. Мы сможем сделать в России настоящую культурную революцию, и Олимпийские игры могут стать стартом этого процесса. – Температура в «типа кабинете» постепенно набирает градусы.
Английский язык – наша ахиллесова пята. И Эдуард кажется тем, кто сможет излечить эту боль. Чем больше Эдуард говорит, на что способна его компания, тем больше мне по вкусу его идеи. Его увлеченность и уверенность заполнили мой кабинет до краев, и теперь мне тоже кажется, что эта задача решаема. И, конечно, поражает степень его подготовленности: он подумал и продумал многое и готов все делать вместе. Это так отличается от привычного «купите у нас курсы английского языка со скидкой»…
Мы берем тайм-аут, чтобы оценить потребность обучения английскому языку на основе нашего прогноза по персоналу. Эдуард очень помогает: мы встречаемся почти каждую неделю, устраиваем мозговой штурм, обсуждаем, выдвигаем гипотезы, рисуем и считаем. В результате получается детальный план – гипотеза.
Дальше начинается самое сложно-захватывающее: составление бюджета. Мы пока не понимаем, сможем ли столько инвестировать в обучение английскому.
Поднимаю вопрос о спонсорстве.
– Да, мы понимаем специфику Игр и готовы быть спонсорами Value in Kind (в пер. с англ. – «в натуральной форме»), – говорит Эдуард.
У меня останавливается дыхание.
– Эдуард, – решаюсь я, – но почему? Вы не хотите заработать?
– Очень хотим, – отвечает он. – Но еще больше хотим, чтобы в нашей стране менялась культура, мировоззрение, чтобы люди были доброжелательны и открыты миру.
Вот именно таких партнеров с глобальным, масштабным мировоззрением мы ищем. Тех, кто поможет нам создать образ Новой России и внести позитивные изменения, которые затронут тысячи людей и изменят их жизнь к лучшему. Тех, кто готов к этому уже сегодня, и кому это другое, улучшенное завтра важнее выгоды.
Just perfect!
Глава 16.
Не пытайся покинуть Сочи
Отдых – это изменение рода вашей деятельности.
Иван Павлов – русский и советский учёный, физиолог, создатель науки о высшей нервной деятельности, лауреат Нобелевской премии 1904.
Конец апреля – начало мая 2009 года. Мы с моей подругой и коллегой Леной Лурье и нашими восьмилетними дочерьми живем мечтой на несколько дней улететь в Абано-Терме – бальнеологический курорт в Италии в области Венеции, недалеко от Падуи. Хотим погреться в бассейнах с термальной водой, насмотреться на небо, горы, деревья, досыта «наесться» солнышка. Такой отдых напоминает поездку в санаторий, но отпуск без резких движений – именно то, что нам сейчас очень нужно.
Меня вызывает Дмитрий Чернышенко.
– Когда у тебя в планах исследование рынка труда в Сочи?
– По плану это сентябрь.
– Поздно. Через десять дней нужно техзадание на исследование рынка.
Я набираю воздуха в легкие и признаюсь, что купила путевки и лечу с дочкой отдыхать.
– Отлично, – говорит Чернышенко. – Там ты как раз все успеешь.
По его глазам понимаю, что срок, как и наш глобальный дедлайн, – несдвигаемый. Я выдаю подобие улыбки и соглашаюсь:
– Да, конечно.
На реализацию этого проекта наш партнер, компания PricewaterhouseCoopers, назначила Карину Худенко.
Карина приезжает в офис и сразу заполняет его спокойной энергией. Она расслаблена, будто сама только что вернулась из моего итальянского отпуска. Карина сразу начинает с главного:
– Марина, нам нужно знать, люди каких профессий вам нужны, сколько и когда, какими компетенциями они должны обладать, в какой степени, где мы можем получить всю информацию по городу и краю…
У меня восемь дней для подготовки ответов.
В Абано-Термо 15 градусов тепла, дети резвятся в теплом бассейне, а мы с Леной Лурье привезли Сочи с собой и даже здесь живем его задачами: обсуждаем профессии и компетенции. Каждую минуту я думаю и пишу: на лежаке, в ресторане, на скамейке… Вернее, не так – каждую минуту я стараюсь отдохнуть. Каждый вечер высылаю Карине фрагмент документа, который мы вместе обсуждаем и правим. 10 мая – дедлайн. Он нависает надо мной весь итальянский отпуск.
Документ готов. Мы летим домой. Называется, отдохнули. Лена смотрит на меня с жалостью.
– Мариш, прости, но я больше с тобой в отпуск не поеду, – говорит она. – По крайней мере, до церемонии закрытия.
Я ее понимаю. Я бы тоже с собой не поехала отдыхать.
Карина хватает мою эстафетную палочку, собирает команду и летит в Сочи. Там они каждый день анализируют мегатонны цифр, проводят десятки интервью: администрация, служба занятости, транспортные компании, гостиницы…
Каждый день мы общаемся и подводим итоги. На Карине и ее команде колоссальная нагрузка. Однако эта девушка сделана из чего-то суперогнеупорного – в любой момент времени Карина спокойна и доброжелательна. В ее жестах и голосе – ни тени волнения, суеты или агрессии. Это меня поражает, радует и дает возможность хоть иногда снижать пульс до нормальных значений.
Отчет в трех томах ложится на стол Чернышенко 31 августа. В Сочи нет 95 % нужных людей. Теперь мы знаем об этом на основании выверенных данных. Занавес.
Глава 17.
Мы с тобой одной крови
– Что скажете тем, кто не верил в победу?
– А я скажу только для тех, кто верил: «С победой!» Мне остальные не важны.
Вячеслав Быков – советский и российский хоккеист.
Июнь 2010. Я возвращаюсь из Лондона, где проходит подготовка к XXX летним Олимпийским играм. Я под впечатлением от увиденного и в мыслях а-ля найди десять отличий между Лондоном и Сочи.
Лондонский Оргкомитет-2012 набирал 70 000 волонтеров. Даже при развитом в стране волонтерском движении набрать такое количество добровольцев надо еще суметь, это сложная и кропотливая работа. Нужно определить критерии, создать методологию отбора, найти нужные инструменты. В их случае никого не нужно было обучать английскому, а это минус огромная головная боль.
В Лондоне процесс выверен: все работает, как Биг-Бен. Мега-шатер, оборудованный плакатами, цветами; несколько плазм с картинками соревнований; диваны для ожидания, конфеты и чай. Улыбающийся персонал. В шатре несколько десятков отсеков. В каждом одно за другим проводятся интервью. Талоны с порядковыми номерами для кандидатов и электронное табло, на котором видны номер кандидата и комнаты, куда нужно пройти соискателю. В общем, HR-конвейер.
Интервью занимает 30 минут. Интервьюер проводит его по заранее заготовленным вопросам, потом ставит баллы за каждый ответ, подсчитывает сумму, заносит результат в систему. Попасть на эти Игры хотят 200 000 кандидатов, конкурс – три человека на место. Средний возраст кандидата в волонтеры – 45 лет. Это люди с опытом и понимают, зачем хотят взять отпуск на работе и участвовать в Играх.
По возвращении в Москву сразу звоню генеральному директору Detech Светлане Симоненко, с которой мы много работали в «прошлой» жизни.
Я на эмоциях выкладываю лондонские впечатления. Света слушает. Когда подборка картинок из моего бизнес-путешествия иссякает, начинаем думать над нашими реалиями. Света чертит схему процесса на бумаге.
Процесс оценки волонтеров должен быть одинаковым от Питера до Владивостока и быстрым: единые методология и стандарт, высокие валидность и скорость.
– Света, – говорю я, решившись, – а вы готовы стать официальным партнером Олимпийских игр и делать этот проект на условиях спонсора value in kind?
– Я должна взять паузу и подумать, – отвечает она.
Через несколько дней раздается звонок из Центра независимой оценки и экспертизы Detech: пришлите, пожалуйста, ваш договор…
Потом Светлана Симоненко мне сказала:
– Когда меня спрашивали, зачем я во все это влезаю, зачем пошла в Игры, я отвечала, что это один из самых важных созидательных проектов за всю историю современной России. Мне интересно и важно в нем участвовать. Это шанс попробовать что-то изменить в стране.
Так у нас появляется еще один партнер, которому нужно нечто большее, чем заработать на Играх. Detech тоже стремятся стать частью новой России, о которой мы все так мечтаем.
Глава 18.
Крючок для тренера
Если ты чемпион, ты хочешь быть им всегда.
Да и характер еще такой. Мне нужно все и сразу!
Не принимаю ни полутонов, ни полумер.
Евгений Плющенко – российский фигурист, Заслуженный мастер спорта России.
Идет заседание конкурсной комиссии. Мы слушаем сотрудников компаний, которые вышли в финал категории «Привлечение и отбор персонала».
Напротив сидит Володя Соловьев – известный тренер и модератор, гуру рынка. До Игр мы не были знакомы, а жаль. Вместе с ним – специалист по рекрутменту, который говорит о современных технологиях привлечения и отбора.
– Расскажите о ваших обучающих программах, – прошу я, получив у тендерной комиссии разрешение обсудить всю область экспертизы компании.
Володя начинает свой рассказ. Говорит про разные проекты, решение сложных задач с помощью обучения, даже про новые методы и свою команду.
Перед нами – человек-солнце с широкой зоной охвата теплом и позитивом.
– Володя, – неожиданно для себя говорю я, – а вы не рассматриваете возможность заняться обучением персонала? Есть где развернуться – 30 000 волонтеров по всей стране, 10 000 временного персонала. Это такой масштаб! Ну и банальными лекциями здесь не отделаешься – все-таки поколение Y. Им нужно, чтобы было ярко, интересно, цепляюще. Таких масштабных задач в ближайшее время не будет точно.
В воздухе зависает пауза.
Заседание заканчивается. Закупочная комиссия пишет протокол: мол, что-то там не состоялось. А мне кажется, состоялось. Нечто другое, не протокольное – глобальное, важное.
Мы с Володей продолжаем разговор. И хотя я его совсем не знаю, внутренний голос подсказывает: это он самый, вот такой нам и нужен. Рассказываю про спонсорство.
– Я не понял, – говорит Володя после моего вступления. – Бесплатно, что ли, всех учить? А разработка, а логистика, а проведение? Это же миллионы! Проект, конечно, интересный, но вот так, просто за «спасибо»… наверное, нет.
Соловьев не только человек-солнце, но еще и предприниматель.
– Володя, но ведь не просто за «спасибо». Вы будете нашим официальным партнером, МОК даст право использовать в вашей работе олимпийские кольца. Подумайте, какие это возможности для дальнейшего развития вашей компании!
– Марин, задача, конечно, классная, но давайте за какие-то небольшие деньги, чтобы хотя бы покрыть наши расходы. Все сделаем в лучшем виде.
– Володь, а какие сейчас задачи в компании?
– Хотим сделать ребрендинг и двинуться во все регионы.
– Ну вот, – говорю я, – лучшей возможности и не придумать. Вы же все равно вложитесь в рекламу, а здесь и реклама (PR мы обеспечим), и база в виде волонтерских центров по всей стране готова. Подумайте и о других наших партнерах и поставщиках! Им всем будут нужны обучение и подготовка персонала к Играм, а это десятки тысяч человек и потенциально очень крупные контракты, уже за деньги. Вы будете частью семьи партнеров и поставщиков Игр, у вас очевидное право «первой ночи»!
Я продаю эту Идею как в последний раз. Продавать то, во что сам веришь, проще. Чувствую, что Володю зацепило, и калькулятор в его голове быстро вычисляет все за и против.
– Надо считать, – наконец произносит Володя, – и обязательно обсудить с партнерами. Считать так считать. – И начинает вслух: – 30 000 человек, 90 000 человеко-дней, 100 тренинг-сессий по всей стране, в каждой по 300 человек, по 50 тренеров… Где же нам их взять в таком количестве?
Продано! В нашей команде +1 партнер.
Глава 19.
Банда, принципы, «цемент»
Хорошие игроки находятся там, где шайба. Великие – там, где она будет.
Уэйн Гретцки – канадский хоккеист, центральный нападающий. Один из самых известных спортсменов XX века.
Итак, мы нашли их – лучшие компании-профи в области управления талантами. Это не просто подрядчики, поставщики экспертизы. Это Партнеры. И мы банда. Мы вместе впервые в истории России делаем большое страновое интегрированное решение для HR «под ключ». Это полностью «бесшовное соединение» – и профессиональное, и человеческое.
Что нас объединяет?
Общая идея и цель. Схожие ценности. Наши новые партнеры тоже увлекаются спортом, им небезразлична судьба страны и очень хочется делать масштабные интеллектуальные проекты. Это визионеры с колоссальным чувством ответственности.
Но «цементом» настоящего партнерства является доверие. В нашей банде оно основано на трех «китах» – принципах 3К:
Компетенции – глубокий профессионализм каждого партнера и комплементарность их опыта, который позволяет решить задачи HR «под ключ»;
Коммуникация – быстрый обмен информацией, оперативное выявление и решение любых проблем, обратная связь;
Контракт – документ, который формализует наши отношения; соглашение о предоставлении услуг (SLA) и система показателей, которые в итоге стали мерилом продуктивности нашего сотрудничества.
Фото 14 Плечом к плечу в зимнем Сочи. Я, Володя Соловьев (основатель и директор компании Exect training, а потом компаний EveryCO), Наташа Матусова (Kelly Services) (слева направо)
Фото 15. Почти вся банда. Наташа Матусова, Эдуард Балдаков, я, Света Симоненко, Володя Соловьев, Карина Худенко (слева направо)
Разумеется, чтобы срастись в единый организм, который смотрит, думает и дышит в одном направлении, нужно время. Но в итоге наша банда пройдет вместе сквозь огонь, воду, медные трубы, кроличью нору и терновые кусты.
Мы – партнеры, и проработаем работают плечом к плечу все годы подготовки к Играм. А еще мы просто люди, которые делают эти Игры. А Игры, в свою очередь, делают нас друзьями.
Глава 20.
Они берут только своих
Готовы к бою за серебро и золото,
Душой и телом молоды, не боясь жары и холода,
Идут гордо русские спортсмены.
Давай победу! – ревут трибуны сочинской арены.
Нам надо, чтобы мы о главном не забыли:
В единстве наша сила, услышь меня, Россия!
Карен Кавалерян – поэт, драматург, член Союза писателей России и Москвы.
Как-то прилетает очередное письмо из Правительства. Адресовано Оргкомитету. Пишет некто Лебедев В. Пишет сразу В. В. Путину (чтобы уж наверняка). На письме резолюция: «Быстро разобраться и направить ответ в срок до…»
В письме Лебедев жалуется, что несколько раз подавал свое резюме, но с ним никто не связался и не пригласил на интервью. Думаю, в каждом крупном проекте всегда найдется свой «Лебедев», а то и не один.
«В Оргкомитет невозможно попасть. Они берут только своих, – кипит возмущением автор.
– А ведь Лебедев прав, – смеется Эрика. – Мы действительно берем только своих.
– Так и ответим?
– Так и ответим.
Прав, мол, Лебедев. Справедливы его претензии. Мы действительно берем СВОИХ и видим в этом залог успеха. Ведь СВОИ – аббревиатура программы «СуперВакансии Оргкомитета Игр» (Рис. 27).
Фото 16. SVOI – «СуперВакансии Оргкомитета Игр»
Так мы назвали систему привлечения людей через наших же сотрудников, так называемую, реферальную программу. Кто лучше всех понимает, какие люди смогут влиться в команду, выживут и станут успешными в нашей специфической среде? Конечно же те, кто уже работает в Оргкомитете. Их внутренний сканер безошибочно оценивает «живучесть» и компетентность всех друзей и знакомых, ищущих работу в Оргкомитете Олимпиады.
Факт: 30 % команды было найдено силами наших сотрудников.
Поэтому, да, попасть на работу в Оргкомитет Игр реально. Для этого достаточно быть «своим» человеком.
Глава 21.
Три веселых буквы, или На прививку становись!
Когда есть результат, ты видишь любовь болельщиков, отношение людей, усталость на задний план уходит.
Ольга Зайцева – российская биатлонистка, двукратная олимпийская чемпионка в эстафете, трёхкратная чемпионка мира, заслуженный мастер спорта России.
Попав в Оргкомитет, новичок оказывается в эпицентре торнадо: его закручивает темп, задачи и термины не просто сыплются, а накрывают с головой.
У нас быстро появляется свой олимпийский язык понятий и сокращений. С некоторыми из них к концу седьмого года подготовки Игры мы сможем делать татуировки – привычной частью каждого дня становятся следующие обозначения:
MED – медицина;
TRA – транспорт;
СER – церемонии;
RTC (Rate Card) – аренда дополнительного транспорта и оборудования;
СSI (Temporary Construction) – временные сооружения (на время Игр).
Многие сокращения даже после перевода не понять без контекста:
VA (Venue Accreditation) – аккредитация места проведения мероприятия (соревнования);
VAPP (Vehicle Access Parking Permit) – пропуск для машин на разные объекты и стоянки;
DRM (Delegation Registration Meeting) – регистрация делегаций;
ZCP (Zone Control Point) – зона контроля безопасности;
PSA (Pedestrian Screening Area) – зона досмотра людей;
PSLD (Products and Service Levels Definitions) – документ, в котором описаны основные продукты и услуги, предоставляемые клиентам до, во время и после Игр.
Каждый вновь прибывший изучает этот неведомый язык и становится его носителем.
И вот идем мы как-то с одним новичком, а он вдруг интересуется:
– А что означает аббревиатура E-X–I-T?
Я задумываюсь, быстро перелистывая в уме весь список сокращений. Не помню такой. Спрашиваю:
– А где ты увидел эту аббревиатуру?
– Да вот же! – и показывает на дверь, на которой написано: «EXIT».
Боже мой, да это же ВЫХОД! Так вот вы какие, первые признаки профдеформации.
Чтобы каждый новенький как можно быстрее пропитался духом олимпизма, ребята из Отдела образования придумали делать каждому новобранцу Олимпийскую прививку. Идеологом и зачинщиком этой медпроцедуры «посвящения» стал Андрей Аванесов – руководитель направления «Образование».
«Олимпийская прививка» – это, конечно же, глубокий «онбординг»: рассказ об Играх, их истории и ценности олимпийского движения. Но Андрей не просто рассказывает. Он словно собирает армию для крестового похода в новую жизнь – говорит так, что слушатели удивляются – почему не оказались в олимпийской семье раньше. В общем, Андрей мог вербовать людей в сетевой бизнес, но нам повезло, что он выбрал более созидательный путь.
Конечно, большую дозу мотивацию новичкам дает контакт с топ-менеджерами. Мы сделали видео, в котором каждый руководитель в игровой форме рассказывает о своей функции. С каким удовольствием я его порой пересматриваю.
Дальше новичку нужно самостоятельно изучить стопку документов высотой от стола до неба: Олимпийскую хартию, обязательства города-организатора, планы своей функции и руководства МОК; разобраться во внутреннем устройстве Оргкомитета; познакомиться с видами спорта. Обязательно пройти курс по проектному управлению. И все это на фоне неснижаемого темпа работы под убывающие до главного дедлайна минуты.
Трехмесячный вводный курс для новеньких мы назвали Fast Track on-Boarding. Он стал своеобразной проверкой на выживаемость. Если новый сотрудник может и работать, и параллельно штудировать этот курс «молодого бойца» – значит, он наш.
Рис. 11. Новый сотрудник одновременно двигался по этим трем «дорогам знаний». Схема программы адаптации для новичков Fast Track on-Boarding
Ну а чтобы немного облегчить жизнь и новеньким, и себе, мы берем их на работу только по вторникам, назвав такие дни Welcome Tuesday. Никакой дискриминации в отношении других дней, просто выбор пал на вторник.
В этот день новичок получает все удовольствия сразу: и оформление на работу, и краткий курс выживания, и экскурсию по офису. Еще ему выдается базовая информация об Оргкомитете, о формальных и неформальных правилах работы, которая так ценна в первые дни. Новым сотрудникам важно как можно скорее стать старыми. Так как на Welcome Tuesday приходят сразу несколько новичков, то они сразу знакомятся и спустя полдня идут на рабочее место, уже обменявшись рукопожатиями и контактами.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?