Электронная библиотека » Марион Леннокс » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Лекарство для любви"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 10:44


Автор книги: Марион Леннокс


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Но Райли не привык жить в такой тесноте.

А что, если…

Фил оглянулась. Люси и Адам прижались друг к другу, словно испуганные дети. Да, в сущности, они и были еще детьми, на которых свалилось слишком много проблем и невзгод. Буквально через несколько недель у них появится ребенок. Им предстоит как-то устроиться в новой стране. Их будущее было туманным.

К тому же им обоим необходимо наладить контакт с Райли. А если они будут постоянно толкаться локтями, это неизбежно вызовет раздражение и недовольство друг другом.

Нет, в такой тесноте при таких обстоятельствах жить нельзя.

– А в доме все готово для того, чтобы там могли поселиться Люси и Адам? – громко, чтобы перекричать шум мотора, спросила Фил.

– Прости? – Райли глубоко ушел в свои мысли.

– Дом, – терпеливо стала объяснять ему Фил. – Экономка рассчитывала, что я перееду туда лишь в воскресенье. К прилету Люси она была готова, но не знала, что твоя дочь прибудет с другом. А насчет Эми она вообще не в курсе. Найдутся ли в доме три дополнительные комнаты с кроватью на каждого?

– Да, – осторожно ответил Райли. Он не совсем понимал, куда клонит Фил. – Адам может спать на кушетке.

– На кушетке, – разочарованно протянула Фил. – Мне показалось, – обратилась она к Люси и Адаму, – что вы очень устали. Или я ошибаюсь?

– Да, мы совсем не спали, пока летели, – призналась Люси.

– Так я и думала, – удовлетворенно кивнула Фил. – У меня к вам предложение. У меня есть свободный номер в шикарном отеле, который находится в десяти минутах ходьбы от дома Райли. Сейчас нет времени объяснять, откуда этот номер, да это и не важно. Главное, что он забронирован до воскресенья. Как вы относитесь к тому, чтобы Люси и Адам переночевали в моем номере, а мы все – в доме при больнице. А потом мы сможем купить недостающие кровати.

Никто ничего не ответил.

Фил подумала, что, пожалуй, вмешивается не в свое дело. Но это решение помогло бы доктору Чейзу избежать многих проблем. И конечно же это давало возможность Люси и Адаму постепенно наладить контакт с Райли.

– Шикарный отель… – в восхищении выдохнула Люси.

– С огромной кроватью, обслуживанием номеров, огромной ванной. В этой ванне вы сможете плавать, как в бассейне.

Как же можно сравнивать всю эту роскошь с жесткой и узкой кроватью?

– А я приготовил тебе такую милую розовую кроватку, – оскорбился Райли.

Все присутствующие смущенно замолчали, а потом разом расхохотались.

Настроение улучшилось. Неловкость прошла. Выход из затруднительного положения был найден: Люси и Адам остановятся в отеле, где начинался одинокий медовый месяц Фил, а Райли вместе с Эми, малышкой Райли и Фил переночуют в домике для медперсонала.

Глава 8

Сначала они завезли Люси и Адама в отель, пообещав навестить их позже. Потом помогли Эми устроиться в доме Райли. Они повесили люльку малышки на окно, чтобы девочка могла насладиться прекрасным видом.

Но малышку Райли прекрасный вид, открывавшийся из окна, не впечатлил. Зато лучи послеполуденного солнца щедро омывали ее тельце.

– Солнце поможет ей выздороветь, – сказал Райли и включил радиатор, чтобы девочка могла лежать на пеленке голенькой и принимать целебные солнечные ванны. – Мать Природа лечит куда лучше самых дорогих лекарств.

– Круто! – воскликнула Эми, уставившись в окно на чудесный вид. Восхищение Эми было естественным. Ведь она всю жизнь прожила в лачуге из рифленого железа.

Фил прекрасный вид впечатлил гораздо меньше.

– Сколько времени ты здесь? – спросила Фил, как только Эми ушла спать.

– Уже шесть лет.

– И у тебя никогда не возникало желания украсить свой дом? Например, развесить по стенам картины.

– Мне это не нужно. Посмотри, какой вид открывается из окна.

Райли был прав. Веранда огибала весь дом. Незачем было выходить наружу, чтобы насладиться замечательным ландшафтом. Море было практически в доме. Но все же…

– Ни штор, ни ковров, а эта мебель… Она же больничная, – продолжала Фил. – И эти кровати… Они железные, а некоторые даже заржавели. Как ты можешь так жить?!

– Я привык, – холодно ответил Райли, но Фил недоверчиво покачала головой.

– Нет, если я здесь поселюсь, нам понадобятся и ковры, и шторы, и картины на стенах. Я люблю, когда в доме уютно.

– А разве ты собираешься здесь поселиться?

Она смущенно замолчала.

– Я думала, что ты не будешь против.

– Мне кажется, это неразумно после того, что произошло прошлой ночью.

– Но я ведь все равно не смогу вернуться в отель, – возразила Фил. – Я обещала Эми.

– Эми уедет, как только желтуха малышки Райли пройдет.

– А потом ты меня выгонишь?

– Я этого не говорил, – устало произнес Райли, ероша волосы. Ей был хорошо знаком этот его жест. – Фил, вся эта ситуация… Люси и Адам…

– Ты думаешь, они захотят остановиться в этом доме?

– Нет! – сердито воскликнул Райли.

– Нет?

– Они наверняка захотят жить отдельно.

– Не думаю, что они захотят жить отдельно в ближайшее время. Ведь это твоя семья, Райли.

– Мне не нужна семья.

– У тебя нет выбора, – возразила Фил. – Твоей дочери всего восемнадцать, и она вот-вот родит тебе внука. Адам такой же ребенок, как и она. Ты им нужен, Райли Чейз.

– Они с радостью отправились в отель.

– Конечно. Конечно же они предпочли переночевать в шикарном отеле, где никто их не знает и где они смогут насладиться обществом друг друга, не боясь осуждения. Там куда более комфортно, чем на раскладушке или узкой кровати наедине с едва знакомым человеком.

– Вот это я и имел в виду. Они меня совсем не знают.

– Пока не знают, но ты им нужен. Без тебя этим детям не справиться. О чем только думала мать Люси, когда выставила ее из дому?

– О, она и не на такое способна! – воскликнул Райли с еле сдерживаемым гневом. Фил увидела, как он сжал кулаки, хоть руки его были спрятаны в карманах. – Родители Люси поступили очень жестоко. Когда она заявила, что не собирается избавляться от ребенка, они без всяких церемоний объяснили, как именно бабушка и дедушка к этому отнесутся. Напомнили Люси о происхождении Адама… Маргарет просто спихнула ее на меня. И все это…

Его лицо перекосила гримаса боли. Фил тоже почувствовала душевную боль за них всех.

– Должно быть, ты и сам был еще ребенком, когда родилась Люси, – прошептала Фил. Несмотря на свои переживания, она смогла произвести этот нехитрый математический расчет.

– Мне было всего девятнадцать, – сказал Райли отстраненно, словно он обращался не к ней, а рассказывал о своем прошлом морю, расстилающемуся за окном. – Я был глупым ребенком и ничего не знал о жизни.

– Но достаточно взрослым, чтобы на свет появилась Люси, – возразила Фил, и он нервно рассмеялся.

– Да. Я ведь уже учился в медицинском. Но ничем не мог помешать планам Маргарет. Я о них просто не знал.

– Значит, во все виновата Маргарет? – хмыкнула Фил. – А ты ни в чем не участвовал?

Райли молчал, и Фил подумала, что он не собирается продолжать разговор.

– Согласен, – сказал наконец Райли. – Я родился в… очень неблагополучной семье. У меня никогда не было нормального дома, как у других детей. Мы постоянно переезжали то к одному, то к другому маминому бойфренду, но всегда селились на побережье, потому что мама любила море. Чтобы отвлечься от домашних неурядиц, я все силы отдавал учебе, а после занятий бежал в библиотеку. Да еще меня спасал серфинг. А потом мне неожиданно повезло: я попал в приемную семью. Это были хорошие люди, которые мне помогли. В шестнадцать лет я поступил в медицинский. Учителя называли меня ребенком-вундеркиндом. Но на самом деле я просто очень много учился, чтобы забыть о своем одиночестве. Потом поступил в Лондонский университет. Учеба заменяла мне семью.

– О, Райли…

Он не услышал ее возглас. Он обращался к морю или к самому себе. Он не замечал ничего вокруг.

– Маргарет была очень красивой, окружила меня теплом, которого я никогда не знал, и я поверил, что она меня любит. Понял, что это не так, когда уже было поздно. А вначале… Загорелый серфер из Австралии, ее друзьям я казался крутым парнем, а родители Маргарет считали, что более неподходящей партии для их дочери не сыскать. Маргарет только это и было нужно. Я знал, что она встречается со мной против воли родителей, но не придавал этому значения. А на самом деле она все это устроила, чтобы позлить их. Может быть, она даже специально испортила презервативы. Я и этому бы не удивился. Во всяком случае, когда лето закончилось, Маргарет больше не хотела иметь со мной ничего общего. Она и забеременела только ради того, чтобы позлить родителей, но ничего мне не сказала. – Райли прикрыл глаза. – Целых восемнадцать лет иметь дочь и ничего о ней не знать…

– О, Райли…

– Глупо, – вздохнул он. – А я действительно был в нее влюблен. – Райли повернулся к Фил. Он был бледен, как смерть. – Кто знает, может быть, и ты прошлой ночью…

– Нет, я же тебе все объяснила, и потом, я надежно предохранена. У меня внутриматочная спираль. Не суди о женщинах по Маргарет.

– Мне не нужна семья, – упрямо произнес он. – У меня ее никогда не было и не будет.

– Почему? В силу обстоятельств или ты сам не хотел этого? Мне кажется, что теперь твоя семья сама нашла тебя. Твоя дочь…

– Она всего лишь моя биологическая дочь.

– Но она в беде и ни в чем не виновата, – сказала Фил, стараясь, чтобы ее голос не дрожал. – Подумай о том, каково ей сейчас.

– Думаешь, я этого не понимаю?

– Значит, ты признаешь, что она все-таки твоя дочь…

– Я о ней узнал всего три месяца назад, когда она прислала мне письмо.

– Уверена, что твое письмо было полно самых нежных чувств, – спокойно заговорила Фил. – Наверное, ты пригласил ее приехать. Возможно, ты даже предложил ей помощь. Три месяца назад Люси была на шестом месяце беременности, и, вероятно, сильно напугана. У нее не было другого выхода, кроме как написать тебе. Представляю, как она была рада, когда ты ответил. И теперь все, что ей нужно, – это семья и забота.

– Но я – не ее семья.

– Ты ее отец. – Фил взяла его руки в свои. Она пыталась полностью завладеть его вниманием.

Это сейчас было так важно для них обоих. Родители всегда вели себя с Фил холодно и отстраненно. Что касается родителей Райли, то их и родителями назвать было нельзя. Для Райли неожиданное отцовство стало непосильной задачей. Один он не справится, и потому она должна помочь ему разделить эту ношу.

– Райли, из-за наших родителей мы не можем трезво смотреть на определенные вещи, – ласково проговорила Фил. Она понимала, что зашла в ту область, в которую никто не имеет права вторгаться, но поступить иначе не могла. Что-то в этом сильном, одиноком мужчине тронуло ее до глубины души.

Фил понимала, что Райли пережил гораздо больше, чем она. На его душе было больше шрамов. Конечно же они никуда не исчезнут, но ее помощь даст ему возможность начать жить заново.

Она держала его за руки. Ей нравились сильные и умелые руки врача…

Не стоит об этом думать. Он не любит ее. Прошлой ночью она уже получила от него все, что хотела.

Фил глубоко вздохнула. Но ведь он пришел к ней в ту ночь. А до этого спас ей жизнь. А она сама уже влюблена в него.

Как же это глупо, глупо, глупо!

Пусть Райли не любит ее, но он ведь так одинок. Эта мысль была невыносимой.

Если Люси – единственный человек, кому он нужен, то Фил будет бороться, чтобы отношения между отцом и дочерью сложились. Фил заставит его признать, что у него уже есть семья, хочет того Райли или нет.

– Люси – твоя семья, – сказала Фил. – Ты должен заботиться о ней. Ей ведь так это сейчас необходимо.

– У меня все равно нет выбора. Ты заставишь меня поладить с кем угодно.

Последнюю фразу Райли произнес рассерженно, почти злобно. Этот выплеск эмоций одинаково поразил их обоих.

Они замолчали.

Фил тоже могла бы сказать ему что-нибудь грубое, больно ранить его.

Но момент был слишком важный для них обоих.

– А если посмотреть на это с другой стороны? – продолжила Фил, с трудом подавляя дрожь в голосе. – Прошлой ночью все произошло только потому, что мне нужно было прийти в себя. Конечно, этот поступок осложняет общение между нами, но не делает его невозможным. Материально я вполне независима. В твоем доме я пробуду только до отъезда Эми. Мне бы очень хотелось работать в больнице Вэйл-Ков, если ты не против. Хочу стать частью вашей команды, но это не значит, что я собираюсь стать частью твоей жизни. Я куплю себе дом. Эми вернется в Драй-Гам. Думаю, Люси и Адам тоже будут жить отдельно. Это все временно, и я обещаю, что не буду тебя ничем стеснять.

– Фил, я не имел в виду это… – Он запрокинул голову и принялся ерошить рукой волосы. – Прошлой ночью…

– Нет, ты именно это имел в виду, – жестко сказала Фил. – Но мы же взрослые люди. События прошлой ночи не должны мешать нашим служебным взаимоотношениям. И ты не должен винить себя в случившемся.

– Я и не виню. Но… Ты и правда думаешь, что мы теперь сможем работать вместе?

Он высказал то, о чем она сама не решалась заговорить.

– Я хочу работать медсестрой в спасательной команде, – сказала Фил уверенным тоном. – Я все очень хорошо обдумала, Райли Чейз, и давайте договоримся больше никогда не вспоминать того, что произошло прошлой ночью. Вы согласны со мной?

– У нас все равно нет выбора.

– Конечно же у нас нет выбора, – согласилась она, с трудом выдавив улыбку. – Если только ты не захочешь встать и навсегда покинуть этот дом. Взять весь свой небольшой скарб, доску для серфинга и уйти куда глаза глядят. – Фил опять с отвращением взглянула на голые стены. – Ты уйдешь, и от твоего пребывания здесь не сохранится никаких следов. Даже картин на стенах. Но я все равно останусь в этом городе. Я должна позаботиться об Эми, а если ты покинешь нас, то и об Адаме с Люси. Потому что… – Фил вжала голову в плечи. На словах она была куда сильнее, чем на деле. – Потому что я-то хочу всего этого, – сказала она. – Я хочу, чтобы на стенах висели картины, хочу, чтобы в моем доме была суета, чьи-то разбросанные вещи, хочу кому-нибудь принадлежать. Хочу работать медсестрой в спасательной команде. Я столько об этом мечтала и не позволю себе упустить такой шанс. Все это подарит мне настоящую жизнь.

– Но это же только работа.

– Нет, это не просто работа, а вся моя жизнь, – упрямо возразила Фил. – И теперь… Там, – она кивнула на окно, – я увидела цветы на прибрежных скалах. Я не знаю их названия, но первое, что сделаю, – соберу букет и поставлю в вазу. Потом попробую испечь шоколадный торт. Пожалуй, худшего кондитера, чем я, нет во всем мире. Но все равно уверена – это дельная мысль. Я пробуду здесь недолго, всего недели две, но с этого момента у меня будет настоящий дом и настоящая жизнь.

Этой ночью Райли, к его облегчению, вызвали на работу.

Вообще-то у него был выходной. В выходные в больнице дежурили Джейк, Сью-Эллен и Марди. Но в четыре утра Джейк позвонил Райли.

– Рыбак упал со скалы в Зубах Дьявола, – сообщил он. – Его жена только сейчас догадалась позвонить в полицию. Он должен был вернуться домой сегодня вечером. О чем она только думала? Полицейские увидели, что его рыбацкое снаряжение прибило к скалам. Скорее всего, волны унесли его тело. Сью-Эллен боится, что не справится в одиночку с этой работой. Спускаться по веревке, а потом искать тело… Конечно, если ты не сможешь приехать, она попытается все сделать сама, но очень попросила…

Райли чувствовал небывалое облегчение. До этого он лежал, уставившись в потолок, стараясь не думать о Фил, которая находилась так близко. Да, их комнаты разделяла спальня, но стены были такими тонкими. При желании Райли даже мог услышать ее дыхание.

Он готов был поклясться, что Фил тоже лежит без сна, уставившись в потолок. Но когда оделся и вышел из комнаты, он был безмерно удивлен неожиданным поворотом событий. Фил стояла на веранде и смотрела на уходящее к горизонту море.

Она услышала, как тяжелые ботинки Райли стучат по деревянным доскам пола. Он был в своей форме спасателя. Райли не хотел говорить Фил, куда он отправляется, и это было нелегкой задачей.

– Какие-то проблемы? – Фил повернулась к нему. На ней была только ночная рубашка, настолько короткая, что у Райли перехватило дыхание, да к тому же прилипла к ее ногам. Светила почти полная луна, и Райли мог видеть каждый изгиб ее тела сквозь тонкую шелковую ткань.

Райли предстояла работа. Ужасная работа. Он не должен позволить какой-то женщине в ночной рубашке сбить себя с толку.

– Хочешь, чтобы я пошла с тобой? – спросила Фил.

– Это совершенно необязательно. – Райли сказал это неожиданно грубо и постарался смягчить свой тон. – Я сегодня заменяю Сью-Эллен из второй спасательной команды.

Он рассказал Фил о том, что произошло, и увидел, как она содрогнулась.

– Тогда тебе нужно скорее идти, – сказала она, вновь переживая ситуацию в открытом море.

– К сожалению, у сегодняшней истории будет не такой счастливый конец, – мрачно произнес Райли. – Он упал со скалы в Зубах Дьявола, а не отплыл со спокойного пляжа, как ты. Он не смог бы протянуть в воде и получаса, а прошло уже около восьми часов. Нам придется вылавливать его тело по частям. Так что, возвращайся в постель.

– О, Райли…

– Возвращайся в постель.

Но как она могла заснуть после того, что услышала? Фил налила себе чаю и в задумчивости не заметила, что он остыл. С ней происходило что-то странное. Природу этого чувства она не понимала и совершенно не знала, как с этим бороться.

Райли остался в гостиной. Ему нужно было собраться и хорошо подготовиться к предстоящей работе. Небритый, измученный, он выглядел так, будто не сомкнул глаз в эту ночь, и немного ее пугал. Впрочем, он был на стороне добрых сил.

Ему предстояла нелегкая работа: искать тело погибшего рыбака. Фил украдкой наблюдала за ним и опять поразилась, до чего же он одинок. Таких одиноких людей ей встречать еще не приходилось.

Невероятная нежность захлестнула ее.

Кажется, она влюбилась.

В этом не было ничего удивительного: всю жизнь она искала чего-то, какая-то неясная сила постоянно толкала ее на различные сумасбродные поступки. Повинуясь этой силе, она приняла предложение Роджера. Потом вдруг круто изменила свою жизнь: уехала из страны, где у нее были друзья, любимая работа, дом. Чего она искала?

Фил сложно было ответить на этот вопрос, но именно здесь она нашла ответ. Команда Райли, местная больница, жители пустыни – все это наполняло ее жизнь смыслом.

А больше всех ее привлекал Райли. Ведь именно он был в центре всего.

Кажется, она начинала влюбляться в Райли…

Да что там, уже влюбилась.

Когда это произошло?

Может быть, она влюбилась в него еще в больнице, когда, очнувшись, впервые увидела Райли, когда он улыбнулся ей и окончательно убедился, что она теперь в безопасности, под ногами у нее твердая почва и все кошмары позади?

Или в больнице Драй-Гам, когда наблюдала, как Райли проводит осмотр, весело и так по-свойски разговаривает с детьми, а потом увидела, как легко он справился со сложнейшей операцией?

Или когда заметила, с какой неподдельной нежностью Райли обнял пожилую медсестру Джойс?

А может быть, Фил воспылала нежностью к Райли, когда он держал ее на руках и прогнал прочь все кошмары ночи, когда она почувствовала манящий жар его тела?

Или, может, Фил окончательно полюбила Райли, когда наблюдала его первую встречу с дочерью? Ее поразило, как он, несмотря на растерянность, старался наладить с ней контакт.

Райли напоминал Фил одинокого путника, который заглядывает в комнату через окно, очень хочет туда войти, но не решается. Фил хорошо понимала это его состояние, ведь она и сама была одинокой. Может быть, из-за этого так сжалось ее сердце, когда она наблюдала встречу отца с дочерью в аэропорту?

Впрочем, она прекрасно понимала, что сердце ее сжалось не только из-за этого. Ей нравились все облики Райли. Она любила в нем и врача, и спасателя, и отца, и любовника.

Райли.

Все это время, с тех пор как Райли ушел в ночь, Фил, не переставая, думала о нем. Перед глазами стояло его лицо. Необыкновенное страдание исказило его черты. Наверное, его душевная боль была еще сильнее, чем ей показалось вначале.

Никогда не знаешь, по ком звонит колокол, может быть, он звонит по тебе…

Откуда эта фраза? Фил мучительно пыталась понять, припоминая цитату полностью. Потом ей вспомнилась другая книга. Донне. «Необитаемый остров». Райли так одинок, словно живет на необитаемом острове. Или уверил себя в этом. И это странно для человека, который заботится о людях так, как он…

Это не может продолжаться вечно. Одиночество и так принесло ему слишком много страданий. Райли просто необходимы близкие люди, которые всегда будут рядом. Могла ли Фил помочь ему в этом?

Это будет нелегкой задачей. Трудно помочь человеку, который сам не хочет ничего менять. То, что произошло прошлой ночью, исключение из правил.

Она обхватила себя руками, пытаясь согреться, потом задумчиво посмотрела на море. Пора возвращаться в постель.

А вдруг ей опять приснится кошмар? И Райли рядом не будет? Не лучше ли дождаться его возвращения?

Пожалуй, она так и поступит: глупо это или нет, подождет его на веранде, сколько бы времени это ни заняло. Она похожа на влюбленную девочку-подростка. Да, она ведет себя, как влюбленная девочка-подросток…

Или как женщина, которая впервые по-настоящему полюбила.


Когда Райли подошел к вертолету, Джейк уже ждал его, вскоре появилась и Марди. А спустя десять минут они уже кружили над местечком Зубы Дьявола.

Но с первого взгляда на расстилавшееся под ними море стало ясно, что надежды на благополучный исход нет никакой. Они осветили прожекторами подножие скал, а полицейские прочесали весь берег.

Через два часа, когда стало светать, они нашли то, что искали. Это была печальная находка. Врачебные навыки Райли были уже не нужны. Он первым обнаружил тело. Но прежде чем поднять его на поверхность, нужно было хоть как-то привести его в нормальный вид. Чем они с Марди и занялись.

Семья погибшего рыбака уже ждала их. «Семьи всегда находятся на месте трагедии», – мрачно подумал Райли. Он привык к подобным ситуациям. Как обычно, на берегу были машины скорой помощи, полицейские, и весь воздух был напоен горем.

Пилот посадил вертолет, но никто из них не спешил выбираться наружу. Никому не хотелось первому сообщать родственникам печальную новость.

И вот наступил момент, когда медицинские навыки Райли все же пригодились. У тещи рыбака, пожилой гречанки, вследствие потрясения случился сердечный приступ. Доктор Чейз уже собирался улетать, когда фельдшер позвал его. Спустя две минуты женщину перенесли в машину скорой помощи.

Две «скорые» отъехали от берега. Первая, с пожилой гречанкой, торопилась быстрее доехать до больницы. Водителю второй машины спешить было уже некуда. В ней находилось тело рыбака, печальный груз. Наконец, «Белка» отправилась в путь. Марди и Джей заняли передние места. Райли сел на заднее сиденье и погрузился в невеселые мысли.

Он думал о произошедшей трагедии.

Гибель рыбака пустила под откос жизнь всей семьи. Перед глазами стояла печальная картина: безутешная вдова, теща, у которой не выдержало сердце, друзья и родственники погибшего… Всем этим людям предстояло собрать мужество и силы, чтобы перенести этот страшный удар.

И спасатели, и фельдшеры, и полицейские были потрясены этой трагедией и переживали ее почти так же остро, как друзья и родственники погибшего. У каждого из них есть семья. И никто не застрахован от подобной трагедии, которую они наблюдали этой ночью. Райли постоянно сталкивался с человеческим горем, работая спасателем, но привыкнуть к этому никак не мог.

Он позавидовал Джойс: ей, старшей медсестре отдаленной больницы, не приходилось соприкасаться с такими страшными вещами.

Семья.

Кажется, у него тоже она появилась. Его дочь беременна, значит, скоро появится внук.

Внук! Это в тридцать восемь лет. Мысль о том, что он вот-вот станет дедушкой, показалась доктору Чейзу нелепой.

Раньше он никогда не задумывался о своем возрасте, а теперь вдруг понял, что еще совсем молод, в его годы стать дедушкой просто смешно.

А потом он стал думать о Фил.

О Фил, которая готова была дарить тепло и заботу каждому, кто попадался на ее пути, которая так ласково улыбалась, которая отдала ему всю себя. Неужели только на одну ночь?

Что она сейчас делает? Ждет ли его?

Никто никогда не ждал Райли. Раньше он жил в своем замкнутом одиноком мире, и его это вполне устраивало. Но теперь все изменилось. У него появилась дочь.

И Фил…

Кажется, его одинокий мирок рушился на глазах.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации