Текст книги "Дар любви"
Автор книги: Мэдлин Бейкер
Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Давай держи его, Уоткинз, или я расскажу Джо про твою шальную выходку в Амарильо.
Уоткинз угрюмо и неприязненно посмотрел на молодого напарника.
– Этот полукровка прав, – пробормотал он, хватая Крида за правую руку. – У тебя и в самом деле большое хайло.
Джо Уэст ухмыльнулся, схватив Крида за левую руку и вдобавок ткнув его в бок стволом револьвера.
– Только попробуй что-нибудь выкинуть.
Крид уставился на Морта, напрягшись в ожидании удара. Хоть парень и казался невысоким, его коренастое тело обладало развитой и достаточно крепкой мускулатурой, наверное, от долгих лет напряженного физического труда.
С нарочитой неторопливостью Морт прислонил свое ружье к камню, закатал рукава и, приняв боксерскую стойку, провел два коротких и сильных удара.
Крид охнул, от ударов перехватило дыхание. Он бы увернулся, но держали его крепко. «У мальчишки, надо признать, чертовски сильная правая [5]5
В боксе – боковой удар с большого расстояния.
[Закрыть]», – успел подумать он.
В течение, наверное, минут десяти Морт измывался над заключенным, пока у последнего лицо не превратилось в кровавую маску. Немного отступив назад Сайески потирал саднившие костяшки кулаков, ожидая от своих компаньонов одобрения.
Уоткинз покачал головой.
– Надеюсь, Мэддиган тебя не встретит одного в темном переулке, – заметил он, выпуская руки Крида.
Сайески презрительно фыркнул:
– Я его не боюсь.
– А следовало бы, если только Бог не наградил тебя бараньими мозгами, – огрызнулся Уоткинз.
– Ты тоже так думаешь, Уэст?
Джо ухмыльнулся.
– Умный человек знает, когда надо вовремя остановиться.
Сайески надулся, готовый вот-вот лопнуть как пузырь.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Ничего, мальчик. – Засовывая револьвер в кобуру, Уэст выпустил руку Крида. – Но Джек прав. Тебя ведь ударили только один раз.
Не обращая внимания на Морта и остальных, шатающийся Крид глубоко дышал, стараясь унять боль. Промокнув кровь рукавом рубашки, он попробовал дотронуться до носа. Сайески так и не смог его сломать.
В тюрьму они прибыли в полдень. Криду это место было знакомо. Однажды ему пришлось сидеть в тюрьме, и к нему в камеру поместили парня, который до того отбывал срок в Кэнон-сити. Построенная самими заключенными, тюрьма состояла из главного здания на тридцать девять камер, расположенных в три яруса, с крышей, покрытой оцинкованным железом, и с полами, выложенными кирпичом для пожарной безопасности. К главному зданию примыкали пекарни, кухни и казармы охраны. Вся территория была огорожена массивной каменной стеной. Помимо внутренних повседневных работ на заключенных возлагалось добывание камня или изготовление кирпича, из которого выстроили почти весь тюремный городок.
Через час после прибытия Крида затолкали в одну самых маленьких и мрачных камер. Его ознакомили тюремными правилами, а на случай, если он забудет их содержание, на стене каменного мешка рядом с отрывками из Библии повесили экземпляр этого сочинения. Например, здесь поддерживался режим молчания: разговоры разрешались только за пределами тюремного корпуса, да и то не на отвлеченные темы, а только по поводу выполняемой работы. От него требовалось убирать камеру сразу же после побудки. Одеяла следовало складывать в головах железной койки. Мусор выметать в общий коридор и выносить ночной горшок. Письма получали по воскресеньям, но писать их разрешалось не более одного в месяц.
«Письма, – подумал он грустно. – Мне некому писать. И никто не напишет мне… за исключением, может быть, Джесси». Но и на нее надежда очень слаба. Ведь он заставил ее пообещать начать новую жизнь и забыть о нем.
Теперь он сам пытался забыть ее и надеялся, что она поступит точно так же.
Всю вторую половину дня он прошагал из угла в угол, молча проклиная тюремную одежду, в которую его вырядили. Он всегда носил сшитые на заказ рубашку и сапоги, а не такую, натиравшую кожу, грубую холщовую робу и уж, конечно, не тесные и жесткие черные ботинки.
Неделю его не выпускали из камеры, и он беспокойно мерил ее шагами. Единственным развлечением стали завтраки, обеды и ужины, когда ему дозволялось выйти из камеры и взять тарелку с большого стола, стоявшего в проходе. Он ненавидел прием пищи по часам и охранников, отпиравших камеру, ненавидел за их отношение к себе, как к дрессированному животному: при первом ударе колокола он должен был выйти из камеры одновременно со всеми другими заключенными, сложить за спиной руки и смотреть налево. При втором ударе колокола – встать в очередь, шедшую вокруг стола, взять себе тарелку с едой и вернуться в камеру. И все это, не произнося ни слова.
Еды давали достаточно много, но без особых излишеств: хлеб, мясо и кофе на завтрак; капустный суп с картошкой, бобы или горох, рис или кукурузу с мясом и хлеб на обед; каша с патокой и жидкий кофе на ужин.
А ему так хотелось съесть толстый бифштекс со свежими овощами и фруктами. И чего-нибудь сладкого. Он согласился бы на яблочный пирог или шоколадный торт, жареную курятину, клецки… И на сладкие розовые губки.
«Боже, – подумал он с ужасом, – двадцать лет есть эти помои. Двадцать лет без женщины. Двадцать лет взаперти за решеткой».
Глава ДВЕНАДЦАТАЯ
Джесси тяжело вздохнула, массируя рукой поясницу. Вот уже месяц она работала в пансионе миссис Веллингтон. Каждый день стелила постели, убирала комнаты, выносила помои и ночные горшки, протирала мебель. Раз в неделю стирала и гладила простыни, переворачивала и выбивала матрасы, мыла полы и окна, накрывала на стол к завтракам, обедам и ужинам и перемывала после них всю посуду. Ей никогда в жизни не приходилось выполнять так много тяжелой работы.
Через неделю после отъезда Розы к Джесси пришел за арендной платой хозяин дома. Когда Джесси не смогла заплатить, он выбросил ее на улицу. К счастью миссис Веллингтон, правда без особого желания, но все же согласилась выделить ей маленькую комнатку под лестницей. Но при этом она вычитала из скудного жалованья девушки плату за комнату и питание. Но Джесси не жаловалась. Она благодарила Бога за то, что у нее есть работа и место, где она могла приклонить голову.
Еще раз глубоко вздохнув, Джесси закончила уборку в комнате мистера Катберта. Оставалось убрать четыре постели, и тогда можно спуститься вниз, чтобы помочь миссис Веллингтон.
Пocлeдниe четыре постели Джесси убирала автоматически, сосредоточившись на воспоминаниях о Криде. Ей очень хотелось знать, как ему там живется, получил ли он ее письмо, а если получил, то почему не отвечает. Кажый день она заходила на почту, надеясь получить весточку от Крида или ответ от судьи Пэкстона. И каждый раз возвращалась домой с пустыми руками и тяжестью на сердце.
Накануне она написала еще одно письмо в суд с просьбой пересмотреть дело и приговор Крида и отправила его этим утром.
После долгих колебаний она написала и Криду, но потом скомкала письмо и бросила в камин. Она не могла написать ему, как сильно любит его, но не потому, что он не удосужился черкнуть ей пару слов в ответ на первое письмо, и не потому, что заставил ее пообещать, что она не будет ждать его, уедет из города и начнет новую жизнь. Она не могла ему написать оттого, что ей не хватало духу признаться в том, что Роза украла у нее деньги, которые он ей оставил, и уехала с Рэем Коултёром.
Накануне, к своему стыду, она подслушала разговор двух кумушек, сплетничавших о Розе и Коултере и о том, как они убежали вместе.
– Отправились в Сан-Франциско, – сказала миссис Нортон и при этом так сокрушенно покачала головой, что голова едва не отвалилась. – Мне Рэй Коултер всегда казался порядочным человеком, несмотря на то, что работал в салуне. И кто бы мог подумать, что он окажется способным на такое – убежать с проституткой?
Миссис Ватсон кивала головой, полностью соглашаясь с тем, что говорила ее собеседница.
– Бедняжка Тэсс. И не знаю даже, как ей удается высоко держать голову после всего случившегося.
Джесси почувствовала, как запылали щеки, когда эти женщины обернулись и увидели ее.
– Яблоко от яблони недалеко падает, – надменно заметила миссис Нортон, и обе женщины вышли магазина Грэттона, высоко вздернув подбородки.
Крид сидел на краю койки, уставившись взглядом в пол. Воскресенье – самый долгий день недели. Он с удовольствием пошел бы поработать, если бы ему, конечно, позволили, ибо нет ничего хуже, чем вот так сидеть в камере и ждать писем, которые не приходят Ведь он сам посоветовал Джесси забыть о нем и начать новую жизнь ради себя самой. Ему некого в этом упрекнуть. И она, по всей вероятности, так и поступила. Ему хотелось бы знать, последовала ли она его совету и уехала ли из города; стала ли она счастливее, думала ли о нем хоть изредка. Он подумал о том не написать ли ей, просто поинтересоваться, как она живет, но решил этого не делать. Они расстались навсегда и лучше оставить все так, как есть. Но, черт возьми, хорошо бы хоть разочек услышать о ней.
Растянувшись на койке и закинув руки за голову. Крид закрыл глаза и начал вспоминать события своего прошлого, своего далекого и беззаботного детства.
Первые двенадцать лет жизни Крид провел в племени лакота. Его отец, по имени Оседлавший Ветер считался в племени святым человеком. Мать Крида была белой. Как-то во время набега индейцев на белое поселение ее тяжело ранило, и воин по имени Черная Выдра захватил женщину и привез к Оседлавшему Ветер, чтобы тот ее вылечил. Шаман лечил ее раны и ухаживал за ней. К тому времени, когда она совсем поправилась, шаман был уже без памяти влюблен в белую женщину, выкупил ее у Черной Выдры и женился по обряду своего племени.
Но Хетер Томас не отвечала его отцу взаимностью
Она ненавидела всех индейцев, в том числе и своего мужа. Она делала все возможное, чтобы восстановить сына против отца, но Крид любил его и восхищала им. Как мать ни старалась, она так и не смогла заставить сына изменить свое отношение к отцу.
Стояло тринадцатое лето Крида, когда кавалерийский отряд американской армии напал на их деревню.
Отца убили в тот момент, когда он защищал горстку индейских детей, а Хетер наконец-то спаслась от дикарей. Крид умолял мать отпустить его, чтобы он мог освободить Черную Выдру и его семью. Он знал, что им удалось избежать страшной резни, но мать была непреклонна. Не реагируя на его просьбы, она потащила Крида с собой на Восток, где два года пыталась приобщить его к цивилизованной жизни.
Упрямо стремясь сделать из своего сына джентльмена, Хетер сожгла его индейскую одежду, постригла и не выпускала из дома, пока он не согласился не говорить больше на языке племени лакота. К ее глубокому сожалению, Крид наотрез отказался становиться джентльменом. Назло ей он связался с бандой молодых хулиганов. Он курил сигары и пил дешевое виски, участвовал в уличных драках и потасовках в салунах. А поскольку она ненавидела оружие и насилие, купил себе кольт 44-го калибра и тренировался каждый день в стрельбе.
Когда Криду исполнилось семнадцать, мать отступила. Он стал уже почти взрослым человеком с дурными наклонностями. Когда его в первый раз арестовали с тремя другими парнями за дебош в салуне, Хетер отказалась взять его на поруки. Более того, она заставила его отсидеть в той проклятой тюрьме два долгих месяца. Когда Крида наконец выпустили, он продал все, что имел, и уехал на Запад. Вначале он хотел вернуться в племя своего отца. Но пока добрался туда, было уже слишком поздно. Многие воины из отряда Черной Выдры оказались перебитыми еще зимой в стычке с кавалерийским отрядом регулярных войск, а уцелевших индейцев отправили в резервацию закованными в цепи. И хотя ему очень хотелось остаться жить в племени отца, долго он там не выдержал и, проведя в резервации год, сбежал. Резервация очень походила на тюрьму, а он поклялся больше в тюрьму не попадать.
Крид уставился на решетку и вполголоса смачно выругался. «Вот тебе и клятва», – подумал он мрачно.
Сбежав из резервации, Крид направился в Денвер в поисках работы. Но единственное, чем он мог похвастаться, так это умением быстро выхватывать кольт и метко стрелять. Так он стал выполнять различные поручения, связанные с этим ремеслом. За первые девять недель работы ему удалось предотвратит шесть разбойных нападений и ограблений, убить четверых преступников и захватить еще семерых.
Очень быстро он приобрел репутацию хорошего охранника и стрелка. Многие мужчины, до этого смотревшие на него презрительно из-за того, что он метис полукровка, теперь относились к нему с уважением. Владельцы шахт и банкиры нуждались в его услугах и нанимали для выполнения разных поручений. Они платили ему большие деньги за охрану новых участков под разработку недр, за перевозку золота, денег и других банковских ценностей.
И чем теперь он может похвастаться? Да ничем, черт возьми.
Выругавшись вновь, он въехал кулаком в стену, получая удовольствие от боли, отвлекшей его от мыслей об искрящихся карих глазках и своей загубленной жизни.
* * *
Джесси медленно брела в сторону пансиона миссис Веллингтон. Хоть она и не рассчитывала получить письмо от Крида, все же каждый раз не могла преодолеть разочарования, не находя для себя весточки. Она настолько верила в то, что небезразлична Криду, хоть и пообещала позабыть его и устроить свою жизнь на новом месте, она надеялась, что они – друзья, и он, по крайней мере, ответит на ее письмо.
– Хай, Джесси.
Она посмотрела в ту сторону, откуда раздалось приветствие Билли Пэддена.
– Где ты пропадала все это время? – спросил Билли, подстраиваясь под ее шаг.
– Я работала.
– Работала? Ты? Где?
– В пансионе миссис Веллингтон.
– И миссис Веллингтон взяла тебя на работу? И что ты там делаешь?
– Да все, что она не может или не хочет делать сама.
–Как насчет того, чтобы встретиться со мной сегодня вечером?
– Не думаю, что это получится.
– Да брось ломаться, Джесси. Я просто приглашаю тебя пообедать в «Мортон-хауз». – Он взял ее под руку, – потом мы, может быть, погуляем у реки.
–Нет, Билли. – Она решительно сняла его руку со своей.
– А почему нет?
– Ты знаешь почему.
– Да не будь ты такой недотрогой. Я не стану делать ничего такого, что тебе не понравится.
– Ну да! Конечно!
– Обещаю.
– Нет, Билли.
– А завтра вечером?
– Посмотрим, – сказала она, надеясь, что он отстанет.
Билли недоверчиво фыркнул:
Ночью, пытаясь побороть одиночество, Джесси сидела в своей комнате и смотрела в окно. Может, ей все-таки следовало пойти погулять с Билли Пэдденом? Он вовсе не такой уж плохой. Но он не был Кридом.
Глубоко вздохнув, она нашла листок бумаги и написала Криду длинное письмо, рассказав о том, что она обманывала его, пообещав забыть о нем, что она его любит и всегда будет любить. Она рассказала ему про Розу и про то, как ее сестра, украв все деньги, которые он ей оставил, уехала с Коултером в Сан-Франциско, Она описала свою работу в пансионе, приукрасив ее настолько, чтобы ее тяжелый труд показался бы ему пустячным делом, уверяя, что с ней все в полном порядке и что она копит деньги и собирается приехать к нему в Кэнон-сити повидаться.
Джесси потрогала его бусы-воротничок и, немного застеснявшись, излила ему все сердце, поверяя, как она бережно хранит то немногое, что осталось в его седельных сумках, как почти не снимает бусы-чокер и как спит на его подушке, которую стащила из гостиницы
В заключение она рассказала ему, что снова написала судье Пэкстону, и попросила Крида не оставлять надежды на оправдательный приговор.
Потом она подписалась и поторопилась запечатать конверт, боясь, что передумает его отправлять.
Крид с изумлением смотрел на охранника:
– Мне? Вы уверены?
– Адресовано Криду Мэддигану, – ответил охранник, обмахиваясь конвертом, как веером. – Но если не хочешь его получать, так и скажи.
Крид протянул руку, все свое внимание сосредоточив на конверте.
– Я хочу.
– Надеюсь, оно принесло тебе хорошие новости.
Крид долго смотрел на перекочевавший к нему в руки сквозь прутья решетки конверт, поглаживая написанное на нем имя Джесси. «Благослови тебя Господь, девочка», – подумал он, сидя на краешке койки и разворачивая листок белой бумаги.
Дорогой Крид. Пожалуйста, не сердись на меня, я знаю, что обещала тебе уехать из города, забыть тебя и начать новую жизнь, но не смогла. Каждый день я думаю о тебе и беспокоюсь, как ты там. Должно быть, это очень противно – сидеть взаперти Что ты делаешь целый день? А еда, наверное, тоже ужасная?
Крид тихо проворчал:
– Еда-то как раз самая маленькая проблема.
Он нахмурился, когда дочитал до того места, где она описывала свою работу в пансионе мадам Веллингтон. Он пришел в бешенство, прочитав, что Роза украла его деньги и сбежала с Коултером в Сан-Франциско. Крид не смог бы объяснить откуда, но в глубине души он знал точно: идея украсть деньги принадлежала именно Коултеру. Он и раньше знавал людей такого рода. Они есть в каждом городе к западу от Миссури: сладкоголосые мужчины, способные своими чарами птиц сманить с деревьев, а уж тем более состояние с любимой женщины еще раньше, чем успеют остынуть простыни. Розе вообще повезет, если она хоть одним глазком посмотрит на Сан-Франциско.
Он перечитал письмо трижды, и все равно в его мыслях парил хаос.
Я люблю тебя…
Я не забыла тебя…
Роза украла деньги и скрылась из города…
Я работаю в пансионе миссис Веллингтон… коплю деньги, чтобы приехать в Кэнон-сити… Каждый день ношу твои бусы… сплю по ночам на твоей подушке…
Она любит его. Он вскочил и заметался по камере. Как же она может любить? Она ведь даже толком не знает его, не знает о его прошлом.
Она не забыла его. Бог свидетель – и он не забыл ее. Она занимала его мысли каждый прожитый день, оживала каждую ночь в его снах, эта прекрасная женщина-ребенок, с волосами, красными, как огонь, и глазами, такими же теплыми и коричневыми, как земля, покрытая поцелуями солнца. Даже сейчас одна только мысль о ней заставила его страдать от непереносимых мучений, понять которые он не мог; она заставляла его желать чего-то такого, что получить ему уже не суждено.
Джесси. Она верила в него, словно он был чем-то более значительным, чем простой метис и профессиональный стрелок с дурной репутацией, лишенный всякого будущего.
Он подумал, что она носит индейский чокер– бусы-воротничок, плотно облегающий шею. А ведь именно этот чокер подарила Криду его бабушка Окока незадолго до своей кончины. Этот подарок был выражением ее любви, напоминанием о том, что любящих и любимых нельзя забывать.
Как будто он мог ее когда-нибудь забыть. Его мать мало обращала на него внимания, пока они жили в деревне племени лакота. Ее больше занимали мысли о выпавших на ее долю несчастиях. Слишком горько она сетовала на положение пленницы, чтобы почувствовать хоть что-то материнское к своему, пусть и нежеланному ребенку. Зато его бабушка, да будет память о ней благословенна, всегда находила для него теплые чувства. А теперь ее чокер носит Джесси
И спит на его подушке. Он прикрыл глаза, и образ Джесси, калачиком свернувшейся на кровати, с разметавшимися по подушке медно-красными волосами немедленно возник перед его мысленным взором.
Крид глухо простонал от жара, охватившего все его существо. Пробормотав ругательство, он снова открыл глаза и стал – уже в который раз – разглядывать и перечитывать письмо, которое так и не выпускал из рук. Ее мелкий почерк был очень аккуратным, но местами строчки были размытыми, будто в этих местах чернила оказались разбавленными водой. Горестная уверенность подсказывала ему, что это были ее слезы.
«Джесси», – шептал он ее имя. От мыслей о Розе, укравшей его деньги и бросившей Джесси на произвол судьбы, Крида всего перекашивало.
Проклятие! Он знал наверняка: Джесси преуменьшает трудности, выпавшие на ее долю. Она нарочно не стала писать ему и о долгих часах изнурительной работы, и о мизерном жаловании, если ей вообще платят за ее труд.
Он невольно посмотрел на руки, представляя, как они сжимают горло Розы Макклауд. «Еще наступит день, – думал он, – когда я заставлю ее заплатить за ложь в суде, и за украденные у Джесси деньги, и за…»
Он молча обругал себя. Кого он дурачит? Роза давно уехала, а ему в ближайшие девятнадцать лет восемь месяцев и тринадцать дней выйти отсюда вряд ли светит.
Прошел еще месяц. И с каждым днем беспокойство Крида росло. Его вспыльчивость проявлялась по любому, малейшему поводу. Три дня ему пришлось провести в карцере за драку с одним из заключенных. Раньше ему и в голову не приходило, как он, оказывается, ненавидел маленькие замкнутые пространства, насколько высоко ценил вновь обретенную, хоть и ограниченную свободу.
Когда после карцера его снова водворили в камеру, он дал себе слово держать эмоции в узде, однако легче было сказать, чем сделать. Он постоянно находился в напряжении, его мысли все время возвращались к образу Джесси, вынужденной выполнять тяжелую работу только потому, что Роза украла у нее его деньги. Он перечитывал ее письмо столько раз, что строчки стали совершенно неразборчивыми, но зато его согревали слова ее любви, поддерживая в нем праведный гнев против Розы, обокравшей собственную сестру и бросившей ее в одиночестве.
Через шесть недель после того, как Крид получил письмо от Джесси, он нечаянно подслушал разговор двух заключенных, которые договаривались о побеге. На следующий день он подошел к их вожаку – Джорджу Вестерману.
– Вам не нужен еще один человек? – спросил он чуть охрипшим от волнения голосом.
– Может, и понадобится.
– Я хочу войти в дело.
– А тебе можно верить? Умеешь держать язык за зубами?
– Да будь я проклят!
Вестерман оглядел его и кивнул.
– Дело назначено на завтра. Сегодня вечером, за ужином, Грэхем расскажет тебе все, что надо.
Крид раньше не знал тех семерых, подготовивших план побега, он только изредка здоровался с ними кивком головы. Он знал, что их вожак, Вестерман, получил пожизненное заключение за убийство. Крепкий, немного грузный Вестерман – парень со светлой кожей, голубыми глазами и вьющимися каштановыми волосами– выглядел лет на двадцать пять. На воле у него остался брат, который и должен был обеспечить побег.
Билли Грэхем уже отбыл два года за ограбление. Остальные за разные дела тянули сроки от восемнадцати месяцев до десяти лет. Последнему– Райану Сент-Джону-оставалось отсидеть всего несколько месяцев.
Но это не имело значения. Все они хотели одно – поскорее добыть себе свободу.
План побега оказался настолько прост, что вызвал у Крида только удивление, почему они не сделали этого раньше..
В назначенное время Грэхем позвал ночного охранника и сообщил, что нездоров и нуждается в медицинской помощи. Когда охранник удалился, Вестермав и Сент-Джон, сидевшие в соседних камерах, сумела открыть замки своих камер ножами, украденными накануне с кухни.
Прячась в тени, они дождались возвращения охранника и напали на него. Вестерман накинул ему на голову одеяло и слегка придушил.
Они затащили охранника в камеру Вестермана, связали и, заткнув кляпом рот, забрали у него револьвер и ключи от камер.
Сердце Крида бешено стучало от возбуждения, когда Вестерман отомкнул замок его камеры. Захватив с собой письмо Джесси, он последовал за остальными в кладовую одежды. Там они сбросили тюремные робы и через окно в северной стене вылезли из главного здания. К удивлению Крида, охранник, которого они связали в камере Вестермана, оказался единственным на всю тюрьму.
Они зашли в административный блок, где в казарме взяли шесть винтовок, пару ружей и несколько коробок патронов.
– Мы направляемся в Техас, – сказал Вестерман Криду, заряжая винтовку. – Хочешь поехать с нами?
Крид покачал головой:
– Не могу. Надо закончить одно маленькое дельце, которое ждет меня в Гаррисоне.
Вестерман пробормотал что-то невнятное.
– Надеюсь, ты его найдешь.
– Ее, – поправил Крид, сжимая кулаки и представляя, как его пальцы сжимаются на горле Розы.
–Это еще лучше, – ответил Вестерман, бросив на Крида плотоядный взгляд. Он кинул Криду револьвер в кобуре а потом сунул в руку пачку мятых долларов. – Удачи тебе.
– Йе, – Крид сунул деньги в карман, потом застегнул пояс с револьвером. – Вам всем того же. Тихо ступая, они направились к воротам. Брат Вестермана, Чарли, ждал их с широкой улыбкой на круглом лице.
–Проблемы были? – спросил Джордж. Чарли ткнул большим пальцем руки назад, через плечо.
– Только он.
– Мертв?
– Нет, но когда очнется, голова у него будет как с хорошей попойки, черт бы его побрал.
Джордж Вестерман даже не взглянул на тело охранника, распластавшегося лицом в грязи. Его гораздо больше интересовали лошади, которых купил его брат. Взяв за поводья высокого мускулистого серого мерина, он взобрался в седло, и они умчались в темноту.
Крид вскочил на спину большого и спокойного чалого, серого в яблоках жеребца, вдохнул и направился на запад.
«Черт возьми, – подумал он грустно, – я опять в седле. Опять».
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?