Электронная библиотека » Мэри Энн Марлоу » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 16:25


Автор книги: Мэри Энн Марлоу


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Казалось, этот дом родня моему книжному магазину. Старый в лучшем смысле слова, с собственным характером. Когда его выставили на продажу, я начала верить, что мечты сбываются. По словам Питера, хозяева заломили слишком высокую цену, и на один только ремонт электрики уйдут тысячи долларов. Иронично, что на все на это у Питера деньги бы нашлись, однако он искал современное жилье, в которое сразу можно вселяться. Мы смотрели дом на холме в тюдоровском стиле с идеальным газоном, и мой разум пытался заставить сердце полюбить его. Но мысль об идеальном жилище так и засела в голове. В отсутствие Питера у меня осталась лишь старая квартира над аптекой – ни тюдоровского дома, ни малинового.

Табличка «Продается» стояла на месте, как обещание. Хотя Палмеры давно переехали в новый поселок для активных пенсионеров, покупателя на свой дом так и не нашли. В детстве мы с Лейлой и Максом жаркими летними днями ездили на велосипедах через мост, чтобы затеряться среди лесных троп, и всегда поворачивали к домику, потом звонили в звонок. Миссис Палмер приглашала нас на лимонад с печеньем. Мы сидели за кухонным столом, портили себе аппетит перед ужином, и нам в голову не приходило, что мы ей мешаем, словно ее домик был продолжением наших настоящих домов. Благодаря юному возрасту мы получали доступ к тому, что скрыто за кулисами Ориона.

– Однажды, – призналась я Чарли, – я куплю этот дом.

Небо потемнело, поднялся ветер. На щеку упала капля дождя. Я засмеялась.

– Ну конечно, как же без дождя, если нам идти пешком до города почти километр! – Впрочем, от прохладной мороси разгоряченной коже стало очень приятно.

Мы зашагали обратно. Как только прошли беседку, небеса разверзлись, и остаток пути до моей квартиры мы бежали.

Чарли оперся на дверную раму, мокрые локоны свисали на лоб, рубашка прилипла к телу.

– Кажется, душ мне уже не нужен.

Время, проведенное с Чарли, утолило мою жажду общения, не возбудив желания физического контакта. И мыслей о Дилане поубавилось.

– Тогда до завтра?

Он убежал, быстро помахав мне, а я осталась стоять под моросящим дождем, мечтая о подернутых дымкой английских пустошах, туманных лондонских улицах и темных бурных ночах.

Глава 9

Под скрип стульев рассаживались люди, пришедшие на пятничный книжный клуб. Дилан сел напротив меня и подмигнул. Я была рада его увидеть. Выглядел он отдохнувшим, и я надеялась, что все у него получается.

Макс принес тарелку имбирного печенья и предложил Дилану, а тот устроил целое шоу, выбирая, хотя на вид они были совершенно одинаковые. Макс, между прочим, без спроса заявился на полчаса раньше с тестом и потребовал, чтобы я разрешила ему воспользоваться духовыми шкафами – тогда он сможет подать печенье с пылу с жару. Я хотела отказать, но вокруг уже начал крутиться Чарли с жадными глазами. Что прикажете делать? Не разочаровывать же лучшего клиента!

И черт меня побери, если запах печенья не наполнил в процессе выпекания весь магазин! Даже самые увлеченные делами завсегдатаи отвлеклись и начали осматриваться в поисках источника аромата. Кто-то в итоге спросил:

– Чем так хорошо пахнет?

Еще одно очко в пользу Макса. Такими темпами он скоро здесь поселится даже без моего разрешения. Вечно он так, будто знает все лучше меня.

Теперь он сидел с самодовольным видом, радуясь успешному вторжению; раскрытая книга «Джейн Эйр» лежала у него на коленке лицевой стороной вниз.

За окном тихонько стучал дождь, возможно, ставший причиной отсутствия Летиции. Или же она увлеклась вполне реальными отношениями, а это значит, что мы окончательно ее потеряли. Шона сидела между Чарли и Мидж.

Кашлянув, я начала:

– Роман «Джейн Эйр» до отказа набит любовными треугольниками. Я подумала, что стоит обсудить возлюбленных, которых встречают герои, и попытаться объяснить их окончательный выбор. Как, по-вашему, они приняли верное решение?

Первым, естественно, отозвался Чарли:

– Интересный вопрос. Мы видим явный любовный треугольник между Джейн, Рочестером и Сент-Джоном Риверсом, однако Рочестер также изображает интерес к Бланш, чтобы вызвать ревность Джейн, и не следует забывать, что сам он женат на Берте. Сент-Джон тем временем подавляет свои чувства к Розамунде, чтобы добиться более практичной Джейн.

Дилан подался вперед и, к моему удивлению, тут же подхватил мысль:

– Очевидно, Рочестер олицетворяет страсть, тогда как Сент-Джон Риверс выступает за союз по расчету. Разве стоит сомневаться в правильности выбора Джейн?

Чарли вздохнул, словно на занятии с язвительным учеником.

– Ты недооцениваешь автора. Лично я ощутил, что перед Джейн стоял трудный выбор. Выбрать отношения с Сент-Джоном было бы разумно – учитывая ее положение, она на такое и надеяться не могла. А Рочестер со всей его страстью мог запросто оказаться неудачной ставкой. Зачем отказываться от реального ради какой-то возможности? Что посоветовать другу, который столкнулся с подобной ситуацией в настоящей жизни?

Справедливое замечание, но я возразила:

– Это не настоящая жизнь, Чарли.

– А кому-нибудь приходило в голову, что Джейн могла отвергнуть обоих? – вставила Шона.

Дилан хохотнул:

– Еще чего!

Шона выпрямилась.

– Тогда я вообще за Элен Бернс[12]12
  Первая подруга, которую Джейн Эйр находит в школе-приюте для девочек.


[Закрыть]
.

Чарли пожал плечами.

– Почему бы и нет?

Как ведущий дискуссии, я поняла, что мысль следует развить.

– Что ты имеешь в виду?

Чарли вскинул руки, словно вполне разумно задаваться вопросом, почему Джейн не пошла против патриархата в Англии девятнадцатого века.

– Если мы хотим представить, как она повела бы себя, будь это реальная жизнь, а не любовный роман, самым логичным вариантом выглядит возвращение к преподавательству, разве нет? Или поддерживание стабильных отношений с Сент-Джоном? Зачем связывать судьбу с изуродованным Рочестером?

Шона кивнула:

– Да, и почему бы не влюбиться в Элен Бернс?

– Ну, э-э, она же умерла, – пришел на выручку Дилан.

– Ого. – Я и не думала, что беседа примет такой оборот.

– Отлично. Я выскажусь за Рочестера, но вы, ребята, продолжайте обсуждение.

– Почему? – Глаза Чарли вспыхнули. Ему нравилось спорить по таким вопросам, даже если он не до конца верил в то, что говорил. Настоящий адвокат дьявола.

– Потому что он романтический герой, Чарли. – Железная логика.

– Не тянет на причину. Рочестер жесток. Связь Джейн с ним можно назвать созависимостью. Это нездоровые отношения. Существуй такой парень в реальной жизни, ты бы посоветовала подруге бежать от него подальше.

– Но он не существует. И на страницах книги он тот самый герой, который подходит Джейн. Не говоря уже о том, что он является частью линии искупления: пойдя на акт доверия, Джейн видит, что Рочестер изменился.

Чарли закрыл глаза и покачал головой, затем пронзил меня взглядом.

– Ты на все отношения смотришь сквозь призму авторского замысла?

– На вымышленные отношения? Да. – А как еще их понимать?

– Иногда я боюсь, что подобные книги создают искаженное представление о реальных связях.

Теперь я по-настоящему заинтересовалась.

– Почему? Из-за того, что романтический герой не существует?

Чарли разрядил свои пушки.

– Потому что в реальности нет никакой романтики.

– Ох, Чарли. – Все уставились на нас, и я почувствовала себя грубиянкой, закончив спор таким личным откликом. Надо срочно перевести все в тему для обсуждения. – А вы что думаете? Существует ли романтика? Есть ли герои-любовники среди обычных людей?

Хотелось бы мне получить ответ на этот вопрос, однако мнения, что неудивительно, разошлись.

– Вряд ли, – сказал Чарли.

– Смотря что под этим понимать, – отозвалась Шона. – Герои, может, и существуют, однако лучше не ждать, пока один из них появится, и самой вершить свою судьбу.

– Герои встречаются, но редко. – Дилан ухмыльнулся, как бы намекая, что прошел отбор.

Макс заговорил впервые с начала дискуссии:

– Герои существуют. По крайней мере, я на это надеюсь, – добавил он чуть тише.

– А ты как считаешь, Мэдди? – спросила Шона.

– Тоже надеюсь, хотя есть сомнения.

Я всегда верила в романтику, только не была уверена, что сталкивалась с ней в жизни. Любовь – да. Секс – определенно. Но встречала ли я настоящего романтического героя? И если такой существует, с чего я взяла, что он в меня влюбится? Питер вот даже бороться не стал. Может, в ком-то из мужчин, собравшихся сегодня в моем книжном, скрывается герой?

Чарли был добрым, умным, веселым и по-профессорски милым. Мы легко находили общий язык, шутили друг над другом на грани флирта, но он ни разу не позвал меня на настоящее свидание и не посмел вторгнуться в мое личное пространство. Я не могла понять, относится ли его циничность по поводу романтики и ко мне тоже.

Чарли глянул в мою сторону и склонил голову. Я смущенно отвела глаза и посмотрела на Макса.

Макс. Умный, рискованный и чертовски настойчивый, отличный получится парень для какой-нибудь девушки.

Считая его скорее приемным братом, а не серьезным кандидатом в любовники, я обычно не оценивала Макса по внешности. Типичный «парень по соседству». Черты лица пропорциональные, симпатичный веснушчатый нос и мягкие полные губы, скрывающие ряд ровных белых зубов – результат двухлетнего ношения брекетов. Длинные ресницы обрамляют зеленые глаза, знакомые мне не меньше собственных. После бритья его кожа выглядит гладкой; быстро краснеет, когда он смущается. Если же Макс забывал о бритве, то мог составить конкуренцию Дилану; впрочем, опять же, я просто помешана на мужской щетине.

Объективно Макс привлекателен. Живи он в Индианаполисе, девчонки выстроились бы в очередь. Но для меня он под запретом. Если забыть о мелких ссорах, то Макс – один из моих лучших друзей и брат Лейлы.

Значит, остается Дилан.

Не худший вариант. По крайней мере, на одну ночь. Ощутить прикосновения его тела, броситься в страстные объятия, будто он сладострастный пират или шаловливый герцог из эротического дамского романа… Соблазнительная идея.

Дилан поймал мой взгляд и изогнул бровь.

Занимаясь написанием романа, я обнаружила, что движение бровью может означать очень многое: подозрительность, удивление, недоверие. Дилан же делал это с дерзким видом, и его привлекательная самоуверенность покоряла мою волю. Легко было представить, как подобным взглядом он заставляет меня снять одежду. Прижав к стене.

Снова всплыл вопрос, который ранее задал Чарли. «Что посоветовать другу, который столкнулся с подобной ситуацией в настоящей жизни?» Дилан олицетворял страстного Рочестера; но, возможно, Чарли прав, и риск отношений с ним оправдан для Джейн только из-за сюжета. А что получила бы я, вернувшись в Торнфилд-Холл с целью заявить права на моего нахального героя?

Я ни на секунду не сомневалась, что Дилан способен заставить мое сердце учащенно биться, как и прежде – дай ему только шанс.

Однако вот вопрос на миллион долларов: что будет дальше?

Дилан заботился только о себе. Если я позволю ему уложить меня в постель, то возьмет ли он в придачу мое сердце?

К счастью, встреча книжного клуба закончилась на оптимистичной ноте, когда Мидж заявила, что настоящая любовь всегда найдет себе дорогу. Приятная мысль.

Я просмотрела список.

– Итак, ребята, через две недели нам предстоит обсуждать «Унесенных ветром». Справимся?

Никто не возразил, и я встала за прилавок, чтобы пробить несколько покупок.

Дилан наклонился вперед, его глаза соблазнительно блестели. Нижняя губа исчезла между зубами, и я скрестила руки, словно надев защитную броню перед надвигающейся атакой. Подойди он еще немного ближе, я, пожалуй, отбросила бы все приличия. На его лице появилась хитрая ухмылка, как будто он прекрасно знал, в какие переделки может меня вовлечь. Хотя после окончания старших классов прошло не так уж много времени, я успела забыть, как легко попасть под влияние Дилана. Он никогда толком не приглашал меня на свидание и не говорил, что хочет быть моим парнем. Просто вторгся в мою жизнь, а я не смогла его остановить. Когда мы вместе заходили в школьный кабинет, он невзначай обнимал меня за плечи, и это приводило меня в восторг. Судя по трепету сердца, старая привычка брала свое.

Дилан посмотрел на мои губы, отчего я почувствовала в них предательское жжение.

– Не зайдешь ко мне попозже?

Положение невыгодное. Вокруг столько людей, мне не хотелось хладнокровно сбивать с него спесь.

– Я…

– Ты всегда честно высказывала мнение по поводу моей музыки, а я как раз закончил одну песню. Мне не помешает твой совет. – Дилан склонил голову и широко раскрыл глаза – просто сама невинность.

Разрываясь между желанием поддаться на обольщение и желанием растоптать его непробиваемую самоуверенность, я решила положиться на то, что он не врет.

– Ладно, когда?

– Сегодня вечером?

Я закашлялась, представив, к чему это может привести. Дилан ждет меня в амбаре, расчесывая лошадь или опершись о стойло, голый по пояс, и не отводит от меня глаз. Я подойду, он обнимет меня за талию, прижмет к лестнице, ведущей на чердак, запустит пальцы в мои волосы и скажет…

– Мэдди? – Дилан обольстительно прищурил глаза цвета хмурого неба.

– Давай лучше в воскресенье днем? Я как раз буду возвращаться от мамы.

Он не стал настаивать, купил книгу и оставил меня в растерянности.

Я пробила экземпляр для Чарли, понимая, что он стал свидетелем нашего разговора. Однако он обратился не ко мне:

– Спасибо за печенье, Макс.

– Кстати, вот вам классная идея, – отозвался Макс, демонстративно повысив голос. – Только представьте, насколько популярнее стал бы книжный клуб, если б Мэдди объявляла о наличии свежего печенья.

Включил саморекламу. Как же иначе.

Я чуть не заткнула уши пальцами, но надо было как-то принимать у людей деньги.

Чарли кивнул, протягивая десятку:

– Отличная задумка.

Предатель.

С трудом подавив раздражение, я вежливо промолвила, подавая сдачу:

– Увидимся завтра, Чарли?

Когда Шона и Мидж вышли вслед за Чарли под дождь, я обратилась к Максу:

– С чего ты взял, что раздача печенья мне поможет? Или поможет тебе, раз уж на то пошло?

Он вскинул руки.

– Решил попробовать. Заманить народ едой.

– Люди приходят сюда поговорить о книгах. Тут не кулинарный клуб.

– Тогда как насчет… обновить список для чтения? Серьезно, Мэдди. «Джейн Эйр»?

Я сделала мысленную заметку поискать затычки для ушей на «Амазоне».

– «Джейн Эйр» – это классика, Макс. Даже ты смог принять участие в обсуждении.

Он фыркнул.

– Иногда людям неохота так сильно напрягаться. Надо выбирать книги, написанные в нынешнем веке.

Я стала закрывать кассу.

– Многие любят перечитывать книги.

– Может, народ потянулся бы, рискни ты попробовать что-то новое.

Я бросила пересчитывать пачку банкнот и повернулась к нему:

– Народ и так тянется. Ты был здесь, ты сам видел.

Макс стиснул зубы.

– Чарли. И Шона. И еще Мидж. Твои друзья. А я имею в виду тех, кто приходит не из жалости. – Макс замолчал. – В смысле… черт. Все они любят тебя, Мэдди. И придут, несмотря ни на что.

Я бросила на него сердитый взгляд:

– Ты самый заносчивый, властный, бесцеремонный…

Он подошел ближе, и наши лица оказались совсем рядом.

– А ты упрямая и самоуверенная.

– Я? Самоуверенная? Кто бы говорил!

У Макса раздулись ноздри.

– Я все думал, кто же олицетворяет гордость, а кто – предубеждение, но благодаря тебе понял, что в человеке могут сочетаться оба качества.

– Ты случайно имеешь в виду не книгу, опубликованную в тысяча восемьсот тринадцатом году?

– Боже, Мэдди! Я просто стараюсь помочь.

– Я не просила твоей помощи.

– Знаешь, отказываясь от поддержки, ты не становишься сильнее.

Я схватилась за край прилавка.

– Уходи.

Поверженный, Макс забрал свои вещи.

– Подумай об этом, Мэдди.

Затем он ушел, а я расплакалась, сидя на полу, потому что по сути Макс был прав. У меня больше не было сил все делать одной. И я устала пытаться.

Глава 10

В субботу утром небо прояснилось, и весь город ожил. Колокольчик над дверью магазина звенел чаще обычного: прямо музыка для моих ушей. Постоянная деятельность приободрила меня, и я выкинула из головы бесконечные советы Макса.

Почитав «Стюарта Литтла» десятку мальчишек и девчонок, я начала метаться между кофемашиной и кассой – в обеденное время народ повалил толпой.

Позже зашла парочка скучающих подростков в поиске интересного чтения. Возможно, я напугала их, выпалив сразу кучу названий, но в итоге мы остановились на фэнтези Элли Блейк «Ледяная кровь», а напоследок я предложила им основать подростковый книжный клуб. Они смотрели на меня настороженно, однако не отказались.

Около двух часов местная писательница отмечала выход новой книги и устроила презентацию в детском уголке. Я заранее заказала ее книги с картинками, а она привела с собой целую кучу друзей и родственников. Автор читала вслух и подписывала детские издания.

Я поверила, что однажды сумею развернуть этот корабль и избежать столкновения с айсбергом провала, к которому направлялась.

Когда в магазине было полно постоянных клиентов, изливающих чувства над книгами или сидящих в кафе, я чувствовала себя почти довольной. Почти.

Некоторые частички моей души оставались незаполненными. Меня бросил тот, кто обещал всегда быть рядом, но это лишь одна рана в сердце. Другое желание с возрастом стало сильнее. После долгих лет изучения разных авторов я и сама хотела переместиться из-за прилавка на книжные полки. Хотела устроить презентацию собственной книги. Хотела, чтобы подростки обсуждали мой роман в книжных клубах. Хотела, чтобы мое произведение попало на «Стену внушения», и парочки уговаривали бы друг друга почитать отличную книгу. Хотела написать чей-то любимый роман.

Порой цель казалась вполне достижимой. Меня поддержал издатель, а это уже важный аргумент против малодушного страха критики. И все же одному-единственному рецензенту удалось растоптать мою уверенность.

Может, если мама позволила бы мне изучать в университете английский, а не настаивала бы на специальности в сфере предпринимательства, я знала бы, как написать по-настоящему запоминающийся роман.

Когда раздалось оповещение «Вам письмо!» с моей авторской почты, сердце замерло. Пусть это будут хорошие новости!.. Я прошла в зону кафе и резко села, увидев, от кого послание.

«Клэр!

Вот это да. Туше! Мы можем объявить о прекращении огня или вроде того? Сложите оружие, я сдаюсь. Вы победили.

Черт. У вас что, степень магистра по словесной борьбе?

Вы правы, в моем собственном опыте тоже хватает пробелов. И да, это странно – давать вам советы по поводу отношений, учитывая мою нынешнюю ситуацию. Но я не ищу в партнерше эфемерной страсти, как бы вас это ни удивляло. Я тоже хочу уважения. И не только в любви.

Итак, я повержен. Ваша стрела угодила в самое сердце. Мои поздравления.

Серебристый Лис».


Почему-то я не чувствовала себя победительницей. Наоборот, мне стало стыдно за разнос, который я ему устроила. Я не заслуживала такого сдержанного ответа. Думала, он либо вообще перестанет мне писать, либо настрочит еще одно язвительное послание. А вместо этого Лис сдался, к тому же еще и показал свою ранимую сторону.

Возможно, стоило бы перед ним извиниться.

Сделав уборку в ванной и выполнив все другие домашние дела, какие только могла придумать, я наконец схватила ноутбук и написала текст в надежде задобрить моего собеседника.

«Серебристый Лис!

Спасибо за ваше последнее сообщение. Мне изначально не стоило вам писать, и я должна извиниться за обидные фразы. Это было недостойно. Считайте, я получила урок.

Честно говоря, вы заставили меня о многом задуматься, и я планирую принять меры для расширения опыта, как вы и предлагали. Не буду вдаваться в детали, но вы попали в точку, утверждая, что я играла пассивную роль в своих последних отношениях. Когда я начала работу над первым романом, между мной и моим женихом все было тихо и гладко, понимаете? Наверное, я забыла, каково это – влюбиться. Или вовсе не любила по-настоящему. У меня были романы, я чувствовала, как проскакивает искра, я становилась объектом безответной любви и сама ощущала подобное. Но многие ли испытывали, как вы красноречиво выразились, «любовь на века»? Я вообще не уверена, что она существует, однако искусства ради подумываю воспользоваться вашим советом «пожить немного» – посмотрим, куда это приведет.

Боже, сколько личной информации! Короче, я заканчиваю первый вариант второй книги «Подмастерье Тени» и хочу, чтобы на этот раз с притяжением героев все вышло правильно. Может, вы решитесь прочитать, когда появятся пробные экземпляры.

Клэр».


Я сама не ожидала, что напишу такое, и сомневалась, стоит ли это отправлять. Действительно я не против, чтобы он прочитал мой второй роман?

Наверное, он был со мной более искренним, чем любой другой из моих первых читателей. Или же он вроде Северуса Снегга – если получишь от него похвалу, то она точно будет заслуженной.

Я нажала «Отправить», волнуясь, что выставила себя идиоткой с совершенно новой стороны.

К кассе подошла пара, искавшая подарочную книгу о крытых мостах в нашей местности. Я помогла им найти искомое, а затем глянула на сидевшего в углу Чарли. Он с глупой улыбкой читал что-то на ноуте. Потом начал печатать. Я представила, что он общается с кем-то на Фейсбуке, и снова задумалась, откуда же он родом. Не заманят ли его однажды обратно друзья, оставшиеся в родном городе?

Я подогрела кусок морковного пирога, принесенного Максом, и подала Чарли.

– За счет заведения, – сказала я. Получится удачная инвестиция, если Чарли перестанет скучать по придуманной мной компании друзей и не уедет отсюда.

Он удивленно посмотрел на меня:

– Просто невероятно, Мэдди. Спасибо.

– Ну, ты ведь мой любимый клиент, – кокетливо ответила я. – И самый преданный.

Так оно и было. Чарли каждый день сидел за угловым столиком с тех пор, как… Я попыталась вспомнить, когда он появился впервые, и не смогла – такое чувство, что Чарли всегда был здесь. Как привидение. По его взъерошенным волосам и одежде, не относящейся к определенному времени, можно было подумать, что он застрял в Орионе с начала века. Прошлого века.

Только он ходил со мной гулять и читал лекции в реальном мире.

– Слушай, Чарли, представь, что ты привидение, – решила я его поддразнить. – Где бы ты проводил время?

– Ты считаешь меня привидением?

Надо было догадаться, что он поймет.

– Нет, я просто заурядный вампир.

Я фыркнула.

– Должна сказать, я происхожу из древнего рода охотников на вампиров.

– Хм-м. – Одна бровь поднялась над оправой очков. Заинтригован. – Пора разработать план по обмену тайнами.

– У тебя есть ПСОТИ?

– ПСОТИ?

– Пункт сбора и обработки тайной информации. Ну, знаешь, для обмена секретными документами.

– Позволь спросить, откуда ты знаешь этот термин?

Я наклонилась вперед с загадочным видом.

– Я шпионка.

Если честно, я прочитала об этом, когда искала информацию для так и не написанного современного триллера.

– И не таишься?

– Уже нет. – Я бросила взгляд на его наплечную сумку. – А твой секрет в том, что ты участвуешь в программе защиты свидетелей, но по-прежнему переписываешься с милой девушкой, от которой пришлось уехать.

Он засмеялся:

– Раскусила.

– Будь осторожен. Она станет твоей ахиллесовой пятой.

Чарли схватился за грудь.

– Лучше пята, чем сердце.

– Значит, у тебя все-таки есть уязвимое место. – Может, его антиромантическая позиция – это броня, которую он носит с тех пор, как ему причинили боль? Прямо как я.

– А у кого нет?.. Вот в чем твой секрет, Мэдди?

Я могла бы ответить: «Какой именно?» Я не была готова поведать о моей тайной писательской личности, но как насчет того, что я рассматриваю Чарли в качестве моего следующего романтического героя?

Хватит ли мне смелости сказать такое? Что-нибудь типа: «О, я надеялась, ты пригласишь меня на свидание». Что из этого выйдет? Я начну копаться в шкафу в поисках идеального летнего наряда. Выберу кокетливую розовую юбку-клеш и нежно-белую рубашку с воротником на пуговицах и глубоким вырезом. Невинно и при этом сексуально. Чарли догадается, что не стоит вести меня в кафе Джентри, поэтому мы пойдем в «Джукбокс», будем смеяться за ужином, а потом он пригласит меня танцевать. Робко признается, что танцевать не умеет, а я скажу, что все в порядке. Мы встанем в позу – его рука на моем бедре, моя на его плече, тела прижаты друг к другу – и…

– Мэдди?

Я вздрогнула и вернулась к реальности.

– Мой секрет в том, что я робот, который иногда перезагружается.

Он усмехнулся, а я отошла под предлогом, что надо помочь клиентам. Конечно, стоило позвать его на свидание, однако собраться с духом оказалось не так-то просто. В любом случае, я сделала первый шаг. Если Чарли не отреагирует, может, и не судьба.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации