Электронная библиотека » Мэри Кларк » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Каждый твой вздох"


  • Текст добавлен: 22 января 2020, 10:40


Автор книги: Мэри Кларк


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 14

Когда Лори на следующее утро пришла в офис, Грейс уже сидела за письменным столом, хотя до девяти было далеко. Как всегда, макияж Грейс был безупречен, но сегодня она собрала блестящие черные волосы в тугой пучок на шее, вместо обычного обтягивающего платья надела ярко-зеленую шелковую блузку, заправленную в черные брюки с широкими штанинами.

– Ты выглядишь так, словно собираешься на собеседование по поводу новой работы. Хочешь от меня уйти? – спросила Лори.

Она даже представить не могла, что потеряет Грейс.

– Я решила изменить имидж. Сестра говорит, что тогда все будут относиться ко мне серьезнее. Так что посмотрим.

Лори почувствовала укол совести. Ей и в голову не приходило, что Грейс, одна из самых уверенных в себе женщин, которых она знала, беспокоит то, как ее воспринимают другие.

Лори ничего не успела ответить – появился Джерри на очередное совещание по поводу статуса серии.

– Мы готовы? – спросил он.

– Давайте сделаем это, – ответила Лори.

Джерри начал идти по списку, чтобы проверить, что уже сделано. Он связался с юридическим отделом музея, чтобы узнать, смогут ли они провести там съемки.

– Можно подумать, речь идет о Ватикане, столько шума они подняли, но в конце концов оказалось, что все возможно. Сейчас меня больше беспокоит семья Уэйклинг – согласятся ли они на участие в съемках? Что они могут от этого выиграть?

– Меня они тоже беспокоят, – ответила Лори. – Прошло всего несколько лет, и не вызывает сомнений, что Айван по-прежнему остается подозреваемым номер один. Если Уэйклинги узнают, что его связывают с Райаном личные отношения, они не будут нам доверять. – Лори снова вспомнила, как она жалела, что Алекс ушел со студии. – Но Бретт ясно дал мне понять, что следующая серия будет посвящена смерти Вирджинии Уэйклинг, если в программе согласится участвовать хотя бы один член семьи. Я даже не могу представить, как сообщу ему, что они все отказались.

– Значит, мы не можем допустить, чтобы до этого дошло, – уверенно заявил Джерри.

Его телефон, лежавший на кофейном столике, загудел, и он посмотрел на экран.

– Безупречная точность. Машина уже приехала.

Встреча с дочерью Джинни, Анной Уэйклинг начиналась через двадцать минут. Лори заметила, как помрачнело лицо Грейс, когда она возвращалась за свой письменный стол, и подумала о том, что сказал Айван Грей про Пенни. Она была верной помощницей, но считала, что ее недооценивают.

Лори поняла, что Джерри поднялся от стажера, который приносил кофе, до важной роли в съемочной группе. Однако Грейс так и осталась на прежней должности.

– Ты можешь присоединиться к нам? – спросила Лори. – Ты хорошо понимаешь людей.

– С удовольствием, – ответила Грейс с заразительной улыбкой.

Глава 15

Офисы «Уэйклинг девелопмент» занимали два этажа перестроенного склада в Лонг-Айленд-Сити, выходившего на Ист-Ривер. Пока они ждали в приемной, Лори обнаружила, что может разглядеть дом Алекса на противоположном берегу реки. Интересно, он сейчас там или в офисе, в суде или на встрече. Она вспомнила, как они каждый вечер разговаривали по телефону ни о чем конкретном, если в этот день не виделись.

Появление молодой женщины, вышедшей из двойных дверей, отвлекло ее от воспоминаний.

– Вас ждут в конференц-зале. – Женщина не представилась и никому не пожала руку, а сразу повела их по длинному коридору.

– Вы случайно не Пенни Роулинг? – Лори пока не знала, где приземлилась личная помощница Вирджинии после ее смерти.

Джерри, специалист по изучению социальных сетей, обнаружил в «Фейсбуке» профиль Пенни Роулинг в Астории, но ее страница оказалась максимально защищенной. Никакого доступа к фотографиям, сообщениям, никаких сведений из личной жизни, если ты не являешься ее другом в «Фейсбуке».

Женщину, которая пришла за ними, казалось, смутил вопрос Лори, и она ответила, что ее зовут Кейт. Она ввела их в роскошный конференц-зал с мраморным столом и белыми кожаными креслами. Вдоль одной стороны стола стояли три человека, место в центре занимала единственная женщина.

По статьям в средствах массовой информации Лори узнала в ней дочь Вирджинии Анну – светлые волосы спадают на плечи, идеально сшитое обтягивающее темно-синее платье и туфли на каблуках высотой в четыре дюйма.

С одной стороны от Анны стоял ее муж, Питер Браунинг, которого пресса описывала как блестящего, но спокойного адвоката, быстро ставшего доверенным членом семьи Уэйклинг, как только он женился на любимой дочери Уэйклингов. Позицию по другую руку от Анны занимал старший брат Картер. Сейчас, по подсчетам Лори, ему был сорок один год, но выглядел он гораздо моложе, песочного цвета волосы взъерошены, на лице загар, в январе, и, если верить его страничке в социальных сетях, он являлся очень занятым холостяком.

– Я Анна Уэйклинг. – Она продолжает использовать девичью фамилию, отметила Лори, и не стала представлять стоявших рядом с ней мужчин. – Я вам благодарна, что вы приехали на встречу в Лонг-Айленд-Сити. Многие жители Манхэттена отказываются пересекать мост или пользоваться туннелем.

Лори постаралась насладиться видом из углового окна.

– Я помню времена, когда это место было промышленным центром, – сказала Лори. – И прекрасно понимаю, почему ваш отец гордился тем, что здесь сделал.

– Именно по этой причине наша компания продолжает тут оставаться. Папа не хотел бы, чтобы мы перебрались в другое место.

Из телефонного разговора с Анной Лори уже знала, что она знакома с шоу «Под подозрением». Лори объяснила ей, что они заинтересованы в том, чтобы вновь расследовать обстоятельства, которые привели к смерти матери Анны.

После того как все расселись, Лори перевела разговор на главного подозреваемого.

– Насколько мы поняли, ваша семья придерживается единого взгляда на Айвана Грея, – сказала она.

– Этот человек убил нашу мать, – сразу ответила Анна. – Конец истории.

– Однако полиция не произвела ареста, – заметила Лори. – К тому же он выиграл бы гораздо больше, если бы она осталась жива и он на ней женился.

Анна небрежно махнула рукой.

– Послушайте, мама сказала: «Мы поженимся, когда наступит подходящий момент», но она не собиралась выходить за него замуж. Он был лишь одним из этапов ее жизни, отвлечением. – Лори не могла не обратить внимание на то, что в семейной иерархии Анна занимает лидирующее положение. – Мне бы не хотелось об этом говорить, но нас смущало ее поведение, когда она бегала по городу с игрушечным мальчиком под руку. Ведь она годилась ему в матери.

– Насколько мы поняли, помолвка была уже не за горами, – сказала Лори. – И даже куплено кольцо.

– За которое, я не сомневаюсь, заплатила моя мать, – заявила Анна. – И она не носила кольца, во всяком случае на людях. Я уверена, что она получала удовольствие, когда проводила с ним время, но разговоры о браке не имели под собой никаких оснований, и Айван это прекрасно понимал. Вот почему он украл деньги, чтобы начать свой смехотворный бизнес в спортивном зале. Когда я думаю о том, как отреагировал бы отец… Я даже сказала матери: «Деньги заработал папа. Он был бы уничтожен, если бы узнал, как ты их тратишь». – Она покачала головой, вспоминая тот разговор. – Это произошло за день до ее смерти.

Питер, муж Анны, коснулся ее руки, чтобы успокоить.

– Мистер Браунинг… – начала Лори.

– Называйте меня Питер.

– Хорошо, а вы меня – Лори. Насколько я понимаю, ваша теща доверяла вам во всех вопросах, связанных с ее личными финансами. Она говорила с вами о своих планах относительно Айвана?

– Ну, как член семьи, отвечу вам так: Вирджиния заверила нас, что не намерена помогать Айвану деньгами. Она сказала, что Айван «работающий мужчина», имеет неплохой доход, она поддерживает его лишь «незначительными суммами» и никогда не позволит другому мужчине наложить руки на состояние, заработанное для Анны и Картера их отцом. Поэтому известие о том, какие серьезные средства Вирджиния вложила в его бизнес, стало для нас полнейшим шоком.

Лори обратила внимание на то, что брат Анны, Картер, согласно кивает, но, как ей показалось, не особенно следит за разговором.

– Питер, вы подчеркнули, что говорите как член семьи. Но разве вы также не являетесь исполнителем завещания Вирджинии Уэйклинг? Она наверняка должна была рассказать вам о своих планах на случай, если она выйдет замуж. Она собиралась изменить завещание? Если верить Айвану, Вирджиния намеревалась существенно уменьшить семейное состояние.

– Теперь я должен поменять роли – из члена семьи превратиться в адвоката, – сказал Питер. – А данный вопрос имеет прямое отношение к адвокатской тайне, которая должна пережить смерть Вирджинии.

Лори заметила, что Питер использует полное имя Вирджинии, которое нравилось Бобу.

– Но Анна и Картер не обязаны соблюдать адвокатскую тайну.

Оба пожали плечами, но многозначительно переглянулись.

– Я же говорю вам, госпожа Моран, – сказала Анна, – Айван Грей присвоил сотни тысяч долларов нашей матери, а потом убил ее, когда понял, что она намерена их забрать. Охранник, который провожал ее на крышу, сказал, что она с кем-то поссорилась и была огорчена. Лишь вопрос времени, когда Айван допустит ошибку, скажет что-то лишнее не тому человеку, и тогда полиция его арестует.

– Вы видели, как ваша мать ссорилась с Айваном или еще с кем-то в тот вечер? – спросила Лори.

И вновь мужчины посмотрели на Анну, ожидая от нее подсказок. Лори пожалела, что не может поговорить с ними по отдельности, но, в отличие от полицейского офицера, она не контролировала обстоятельства, при которых проходил допрос свидетелей.

Анна покачала головой.

– Мы слишком честны, чтобы фабриковать доказательства, но я не сомневаюсь, что это был Айван. Всякий раз, когда я вижу рекламу его дурацкого боксерского зала, мне хочется кого-нибудь ударить.

– А что вы можете сказать о Пенни Роулинг? – спросила Лори. – В роли помощницы вашей матери она имела возможность регулярно наблюдать, как развивались отношения миссис Уэйклинг и Айвана.

Наступило неловкое молчание, и после паузы заговорил Картер.

– После маминой смерти мы придумали для нее должность по обработке счетов, но из этого ничего не вышло. Я слышал, что Пенни начала посещать курсы по бизнесу в Хантерском колледже, но сейчас она не поддерживает связи с семьей.

– А что вы скажете про вашего кузена Тома? – спросила Лори. – Нам стало известно, что он также присутствовал на вечеринке, и его считают паршивой овцой в вашей семье.

Картер понимающе рассмеялся.

– Да, так и есть. В течение некоторого времени я выглядел как стипендиат Родса по сравнению с ним.

– Все это в прошлом, – резко сказала Анна. – Том очень повзрослел. Сейчас он вместе с нами работает в компании, занимается арендой офисов.

Несмотря на серьезный тон сестры, Картер продолжал посмеиваться.

– Помните, как была недовольна мама, когда Том использовал фамилию Уэйклинг, чтобы заполучить билеты на ту вечеринку? Она сказала: «Слава богу, я смогла ему честно сказать, что за нашим столом нет мест».

Даже Питер и Анна улыбнулись, слушая, как Картер имитирует идеальную дикцию матери.

– И Тиффани, его подружка, настоящий позор, – добавила Анна.

Картер расхохотался.

– Эта парочка всем мозолила глаза. Многие слышали, как Тиффани громко рассказывала о своей чокнутой бабушке, вышедшей на пенсию танцовщице кабаре, и клялась, что несколько американских президентов были в нее влюблены. Но бабушка обожала Джона Кеннеди. Ну, хотя бы здесь она продемонстрировала хороший вкус.

Когда все перестали смеяться, Анна снова перешла на деловой стиль общения, но теперь говорила уже не так официально.

– Так или иначе, кузен Том изменился и теперь стал пользующимся доверием членом семьи и коллегой. – И она выразительно посмотрела на Картера.

«Она явно предупреждает брата, – подумала Лори. – Кузен Том теперь пользующийся доверием член семьи. Но почему же тогда его не пригласили на встречу?»

Неожиданно Анна встала, внимательно глядя на сотовый телефон, который держала в руке.

– Я очень ценю, что вы приехали сюда, Лори, но, боюсь, у нас назначена следующая встреча, – сказала Анна.

Ее слова застали Лори врасплох.

– Я рассчитывала, что мы сможем обсудить ваше участие в шоу «Под подозрением».

– Я понимаю, но мы предпочитаем дождаться, когда полиция завершит расследование, до того, как телевизионщики начнут всюду совать свой нос.

Лори пришла с надеждой убедить хотя бы одного члена семьи для того, чтобы начать съемки, но ей стало очевидно, что Анна управляет всеми остальными и приняла решение еще до встречи.

– Согласитесь вы участвовать или нет, мы все равно, цитирую: «будем всюду совать свой нос».

Лори совсем не хотелось начинать съемки без участия семьи, но она не сомневалась, что Бретт Янг не оставит ей выбора.

Грейс удивила Лори – она неожиданно достала папку из своей гигантской сумочки и протянула ее Питеру до того, как Лори успела ее остановить.

– Давайте мы просто оставим вам бумаги, чтобы вы спокойно обдумали свой ответ, – предложила Грейс. – Для полной ясности, вам следует знать, что Айван Грей очень много рассказал нам о вашей семье, и должна сказать: при встрече вы производите гораздо более приятное впечатление, чем по его словам.

Джерри выглядел так, словно он хотел только одного: как можно скорее вытащить Грейс из конференц-зала, но она еще не закончила.

– Я всего лишь секретарша, но на вашем месте я бы не хотела, чтобы такой человек, как Айван Грей, рассказывал обо мне на национальном телевидении, а я не могла бы представить свою версию.

Когда помощница по имени Кейт пришла, чтобы проводить их к выходу, лицо Анны Уэйклинг было белым как бумага.

Глава 16

Они начали анализировать последние минуты встречи, как только вошли в лифт.

– Грейс, я думаю, ты потрясла Анну до глубины души, – сказал Джерри. – Мне даже показалось, что она сейчас упадет в обморок. Ее кожа стала такой же белой, как у матери, упавшей с крыши.

Грейс обмахивала руками лицо, словно оно горело.

– Извините, – сказала она. – Я действовала, повинуясь импульсу. Мне показалось, что мы можем их потерять.

Лори ободряюще положила руку ей на плечо.

– Все, что ты сказала, было совершенно корректно. В их интересах представить свою версию случившегося.

– Но без обид, Лори, – сказал Джерри. – Это может прозвучать угрожающе, когда исходит от босса. Грейс, мне очень понравилось, когда ты сказала: «Господи, я всего лишь секретарша». – Он прижал палец к щеке, чтобы сделать детскую ямочку. – А потом, бум! Ты опустила молот: «Вы же не хотите, чтобы этот человек рассказывал о вас на национальном телевидении». Ты привела их в замешательство, тут нет никаких сомнений.

Лифт остановился, и они вышли в вестибюль.

– Скрестим пальцы, – сказала Грейс, скрещивая два темно-красных ногтя.

Ее гладкое лицо в форме сердечка сияло от гордости. Лори заметила, как двое мужчин в вестибюле прекратили разговор, чтобы на нее посмотреть. Один, державший в руках пакет навынос из мексиканского ресторана «Чипотл», подбежал к лифту, чтобы не дать дверям закрыться.

– Поговорим позднее, Том, – помахал ему рукой приятель.

Лори придержала дверь рукой для мужчины по имени Том.

– Вы, случайно, не Том Уэйклинг? – спросила она.

– Да, – ответил он и прищурился, глядя на нее, словно пытался понять, знакомы ли они.

С темными волнистыми волосами и короткой щетиной на лице, он не показался Лори уж очень похожим на своих светловолосых кузенов, однако у него были такие же высокие скулы, как у Анны, и длинный нос, как у Картера.

Продолжая наблюдать за Томом, Лори сказала Грейс:

– Если у тебя есть еще одно соглашение об участии в шоу, дай его мне.

Грейс быстро вытащила папку из огромной сумки и вложила ее в руку Лори. Лифт загудел, и Лори, повинуясь импульсу, вошла в кабину.

– Встретимся у входа, – сказала она Джерри и Грейс, оставшимся в вестибюле. – Том, меня зовут Лори Моран.

Глава 17

Лори была довольна, что Уэйклинги отправились на другую встречу – настоящую или выдуманную, чтобы закончить с ней разговор. Сейчас их нигде не было видно.

Она последовала за Томом в маленький кабинет, забитый папками и блокнотами. Из его окна также открывался неплохой вид, но Лори не сомневалась, что остальные члены семьи имели более комфортабельные условия для работы – конференц-зал не оставлял в этом никаких сомнений.

Лори довольно быстро рассказала Тому, зачем сюда пришла. Теперь, когда «Под подозрением» стало весьма успешным шоу, ей не пришлось объяснять принципы своей работы. Она немного исказила истину, сообщив ему, что только что встречалась с его кузенами Анной и Картером, чтобы «уточнить детали их участия в следующем выпуске шоу».

– Я полагаю, вы готовы присоединиться? – спросила она.

Он пожал плечами:

– Да никаких проблем.

Стараясь казаться равнодушной, Лори протянула ему копию стандартного соглашения об участии.

Пока Том изучал документы, она спросила, как давно он работает в компании.

– Два года, если считать от последнего Хэллоуина, – ответил он, поставив подпись под соглашением и возвращая его Лори.

Иными словами, менее чем через год после смерти Вирджинии Уэйклинг.

Лори читала в некрологе Роберта Уэйклинга, опубликованном в «Нью-Йорк таймс», что он начал свой грандиозный проект с братом Кеннетом, но потом взял весь бизнес под свой контроль после того, как на смену парковкам в Лонг-Айленд-Сити пришли роскошные многоквартирные дома. Она спросила Тома о семейной истории.

– Благослови Господь папу и дядю Боба. – Он перекрестился. – Но если и можно извлечь урок из этой части семейной саги, то он гласит: «Семья прежде всего». Они позволили бизнесу встать между ними.

Он с грустью рассказал, как два брата с юности мечтали превратить кусок земли, находившийся рядом с Манхэттеном, в процветающий современный район. Но когда пять лет совместной работы не принесли существенных плодов, отец Тома, Кен, начал испытывать нетерпение. Сильной стороной Боба являлось строительство, Кен был архитектором.

– На самом деле мой отец в душе был художником, а Боб – настоящим бизнесменом. Артистическая сторона отца стремилась – нет, нуждалась – в работе над другими проектами. Поэтому Боб выкупил его долю в бизнесе, по сути дела, по цене земельных участков. Отец радовался, что получил назад свои инвестиции, ведь теперь он мог вплотную заняться тем, что ему нравилось, в то время как его брат продолжал воплощать в жизнь их общую мечту. Некоторое время все шло хорошо. Но потом все части плана по изменению Лонг-Айленд-Сити начали вставать на свои места, как костяшки домино.

Этот план привел Роберта Уэйклинга к обладанию состоянием в двести миллионов долларов.

– Но ваш дядя не посчитал необходимым поделиться с братом? – спросила Лори.

– Нет. Он сказал, что Кен принял решение. Он ушел, а дядя Боб продолжал. Как я уже говорил, ничего личного – просто бизнес.

– Вероятно, вашему отцу было трудно это принять, – заметила Лори.

Том покачал головой.

– В тот год, когда я заканчивал среднюю школу, он продал нашу квартиру в высотном доме в Верхнем Ист-Сайде, и мы перебрались в Вест-Сайд, потому что отец не мог спокойно смотреть на Лонг-Айленд-Сити на другом берегу реки.

– Но сейчас вы работаете в «Уэйклинг девелопмент», – заметила Лори.

– Мой отец умер на год раньше дяди Боба и также от сердечного приступа. Клянусь, оба были бы живы, если бы помирились. Лично я понимал мотивы обоих. Отец считал, что дядя Боб лишил его состояния, в то время как дядя Боб полагал, что папа предал их мечту и его не следовало награждать за это.

– Но вас ведь нельзя назвать нейтральной третьей стороной, – сказала Лори. – Один из них был вашим отцом. Не говоря уже о том, что ваша тетя, дядя и кузены стали чрезвычайно богатыми людьми. Картер и Анна вошли в семейный бизнес сразу после окончания колледжа. А вы – только два года назад.

– Знаете, я никогда на них не обижался. В тот период я работал барменом в ночных клубах, и моя жизнь была сплошной вечеринкой. Я говорил себе, что развлекаюсь по полной.

– Но все изменилось? – спросила Лори.

– Очевидно, – сказал он, указав на стопки документов, лежавших повсюду. – Если бы меня попросили сказать, когда мое отношение к жизни стало другим, я бы назвал вечеринку в «Метрополитен», если уж быть честным до конца.

– Из-за смерти вашей тети?

– Нет, хотя это, конечно, было ужасно. Я находился в музее, в окружении богатых и знаменитых людей. И увидел, что к моей тете и кузенам все относятся так, словно они члены королевской семьи. Между тем, я туда попал только благодаря фамилии. Они дружески общались со знаменитостями и членами попечительского совета, я же незаметно разгуливал по портретной галерее, словно ребенок, играющий в прятки с какой-то забавной женщиной. Мы походили на рыб, которых вытащили из воды.

– Ваши кузены упомянули, что в ту ночь вы пришли на прием с весьма колоритной подругой.

– О, Тиффани Саймон, – с улыбкой сказал он. – Абсолютно великолепна, невероятно забавна и совершенно безумна. Насколько я помню, это было наше второе свидание. Я видел ее еще пару раз, но очень быстро понял, что она обожает драму. Каждое мгновение жизни для нее представляет собой сцену в пьесе, которую она пишет экспромтом. Тиффани любила подойти к какому-нибудь незнакомцу, мужчине или женщине, и заявить, что она принцесса с какого-то несуществующего острова, только для того, чтобы развлечься. Меня подобные выходки ужасно раздражали. В любом случае, когда я бегал по музею вместе с ней в ту ночь – она слишком много пила и рассказывала фантастические истории про любовников своей бабушки, – мне вдруг стало невероятно стыдно, я сравнил себя с остальными членами нашей семьи. Именно в тот момент я решил, что поговорю с тетей и кузенами, чтобы они помогли мне советом, я смог направить свою жизнь в новое русло.

– А потом ваша тетя умерла.

– Все показалось мне тогда сюрреалистическим. Я услышал зов к пробуждению. Я понял, что жизнь слишком коротка. Внезапно мы стали следующим поколением Уэйклингов. Я подождал несколько месяцев, прежде чем обратиться к Анне и Картеру с просьбой о работе, а когда это сделал, они приняли меня с распростертыми объятиями.

– Вы не против, если я спрошу, где находилась ваша мать во время вечеринки в «Метрополитен»? – сказала Лори.

– Во Флориде. После папиной смерти жизнь в Нью-Йорке стала ей не по карману. Она продала квартиру и купила жилье в Нейплс. Она навещает меня не менее двух раз в год. Я думаю, она очень рада, что мы с кузенами сумели восстановить мир в нашей семье, жаль только, что папа и Боб до этого не дожили.

Счастливый конец семейной истории Уэйклингов, но что-то в ней показалось Лори фальшивым. Том должен был обижаться на кузенов за то, что они получили огромную часть «Уэйклинг девелопмент», пусть и после того, как умер их отец. Картер и Анна не имели отношения к созданию компании – как и Том, – однако к ним относились как к «особам королевской крови», по его собственным словам, в то время как он чувствовал себя точно «рыба, которую вытащили из воды». И он действительно мог «решить именно в тот момент», в музее, изменить свою жизнь. Не исключено, что он не стал ждать окончания вечеринки. Лори представила, как он отводит тетю в сторону, чтобы получить у нее совет. Вирджинию же занимали другие проблемы, ей предстояло вести беседы с членами попечительского совета музея. Она могла ему сказать, что сейчас не время для подобных разговоров, или сразу его оттолкнула.

Лори почти услышала, как Вирджиния Уэйклинг говорит из могилы, как если бы она стояла рядом с ними в кабинете Тома.

«Ты еще менее предан нашему делу, чем твой отец, только у тебя нет его таланта. Ты обратился ко мне слишком поздно».

Однако Том мог продолжать приводить доводы. Или сказать какую-то гадость: «Ты ни одного дня не работала в жизни, тетя Вирджиния, а теперь тратишь деньги на авантюриста».

Вирджиния наверняка огорчилась, услышав такие слова, и вполне могла подойти к своему охраннику Марко и попросить его пропустить ее на крышу, чтобы подышать свежим воздухом. «Прекрати, – сказала себе Лори, – сначала ты была готова поверить, что убийца Айван, даже не встретившись с ним, теперь собираешься сделать вывод, будто Том сбросил свою тетку с крыши только из-за того, что все слишком легко сходится. Не спеши».

– Ну, спасибо за то, что уделили мне время, Том, – сказала она, постаравшись тепло ему улыбнуться. – Я с вами свяжусь, когда мы начнем планировать расписание съемок.

– Я буду рад принять участие во всем, что моя семья сочтет нужным.

Джерри и Грейс ждали ее возле черного внедорожника, который должен был отвезти их на Манхэттен.

– У нас хорошие новости, – возбужденно сказал Джерри, глядя на Грейс, когда Лори садилась в машину. – Расскажи ей! Ведь это твой успех.

Грейс широко улыбалась.

– Помощница Анны позвонила Джерри пять минут назад. Анна, Питер и Картер согласились участвовать в шоу.

– Она подчеркнула, что они не хотят, чтобы лжецы вроде Айвана Грея представили лишь одну сторону истории на национальном телевидении и некому было бы ему возразить, то есть слово в слово повторили то, что сказала Грейс.

– Хорошая работа, Грейс, – похвалила ее Лори, отбивая ей «пять». – И к нашей коллекции можно теперь добавить Тома.

Она протянула Грейс подписанный Томом документ.

– И как прошел разговор? – спросил Джерри. – Удалось накопать грязи?

– Может быть, – ответила Лори. – Он утверждает, что теперь у него любовь и полное согласие с кузенами, но я в этом совсем не уверена.

Сейчас Лори была уверена только в одном: их список подозреваемых только что увеличился на одного человека.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации