Текст книги "Войны Митридата"
Автор книги: Михаил Елисеев
Жанр: История, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Шествие Диониса (89–88 гг. до н. э.)
Разгром царя Никомеда
Вышибая ногами пыль из анатолийских дорог, на запад маршировала армия Митридата. Тысячи сарисс, словно лес, качались над головами фалангитов, блестели на солнце большие щиты и доспехи гоплитов из греческих городов. Набросив поверх наборных доспехов светлые плащи, пылили в сторону Вифинии отряды тяжёлой армянской кавалерии, а за ней двигались закованные в пластинчатые панцири сарматские и скифские наездники. Грохотали по дорогам страшные боевые колесницы, пока без смертоносных ножей и серпов – их наденут перед битвой. Шли отряды лучников, пращников и метателей дротиков, набранных среди быстрых на ногу горцев. Часть лёгкой кавалерии ушла далеко вперёд, остальные всадники двигались вдоль походного строя и в тылу наступающей армии, наблюдая за обозом, в котором везли осадные машины. Нескончаемые колонны понтийских войск тянулись до самого горизонта, и казалось, нет в мире такой силы, которая сможет противостоять войскам Митридата. Но где-то там, на закате, находилась вифинская армия Никомеда, готовая вступить в бой с понтийской громадой. Предвкушение предстоящей битвы охватило всю армию Евпатора – от царя до последнего пращника.
Впереди главных понтийских сил шли передовые отряды стратегов Архелая и Неоптолема, а также кавалерия царевича Аркафия. Именно они должны были первыми войти в соприкосновение с врагом. Войска двигались быстро, впереди рысила конница, за ней быстрым шагом шли легковооружённые бойцы и ехали боевые колесницы. Подразделения тяжелой пехоты Дорилая значительно отстали, отягощённые своим вооружением.
Встреча с армией Никомеда произошла в долине реки Амний. Увидев надвигавшиеся на них войска Митридата, вифинцы построились в боевой порядок и двинулись навстречу врагу. Понтийские стратеги по ходу движения также перестроили свой строй из походного в боевой. Мобильные войска, состоявшие из лучников, пращников, метателей дротиков и пехотинцев с лёгким вооружением, ушли в центр, кавалерия Аркафия сместилась на левый фланг, а Архелай с боевыми колесницами и частью пехоты перешёл на правый. Фаланга была далеко, и когда она подойдёт, понтийские стратеги не ведали. Да и разворачивать тяжелую пехоту времени уже не было. Видя, что вифинская армия, которая намного превосходила численностью передовые понтийские отряды, начала охват флангов, Аркафий, Архелай и Неоптолем решили идти в контратаку.
Полководцы Митридата нанесли удар в центре. Их легковооружённые войска неожиданно для врага захватили крутой и скалистый холм, возвышавшийся посреди равнины. Никомед сразу же распорядился прекратить окружение понтийских отрядов и все свои силы двинул против засевших на вершине вражеских пехотинцев. После яростного боя воинов Митридата сбросили с возвышенности и погнали вниз по склону.
Но в сражение уже вступили отряды Неоптолема и Аркафия. Кавалерия царевича врубилась в правый фланг войск Никомеда и привела его в расстройство. Воины стратега также пошли в атаку и столкнулись с вифинской фалангой. Но против тяжёлой пехоты Никомеда у легковооружённых бойцов Неоптолема не было никаких шансов. Сдвинув щиты и ощетинившись частоколом копий, сариссофоры перешли в наступление по всему фронту, и понтийцы не выдержали. Отчаянно сопротивляясь, забрасывая фалангитов стрелами, дротиками, камнями и копьями, воины Неоптолема начали быстро откатываться вглубь долины. Видя, что центр отступает, стала выходить из боя и кавалерия Аркафия. Отбиваясь от наседавших врагов, всадники царевича начали отход в долину. Почуяв вкус победы, воины Никомеда навалилась на пятившегося врага, намереваясь обратить его в беспорядочное бегство.
Но в этот момент на них обрушился страшный и неожиданный удар, который разом положил конец всем надеждам на успех. Обойдя армию Никомеда с правого фланга, в атаку пошёл отряд Архелая. Лучники, зайдя в тыл фаланге, выпустили стрелы практически в упор, и задние ряды сариссофоров повалились как скошенные. Закидав врагов градом метательных снарядов и приведя их ряды в полное расстройство, воины Архелая пошли врукопашную. Выхватив мечи, понтийцы с тыла врубились в вифинские шеренги. У страха глаза велики, и Никомед сдуру развернул всю свою армию против отряда Архелая, оставив в покое отступавшие части Неоптолема и Аркафия. Те получили драгоценное время, перегруппировали свои войска и, перейдя в наступление, в свою очередь ударили вифинцам в тыл. Боевые порядки неприятеля пришли в расстройство, но Никомед попытался парировать этот новый удар понтийцев. Однако счёт шёл на секунды, а их в распоряжении царя уже не было…
Грохот мчавшихся боевых колесниц потряс равнину. Блестели на солнце отточенные серпы и косы, прикреплённые к колёсам. Ветер свистел в ушах возниц, направлявших эти машины смерти прямо в густые ряды вифинского войска. Удар во фланг фаланге был страшен, косы и серпы рассекали сариссофоров на части, отсечённые руки, ноги и куски тел полетели во все стороны. Колесницы продолжали атаку, оставляя кровавые просеки в неприятельских рядах. Возницы гнали их в самую гущу вражеских рядов, боевые кони были забрызганы кровью с ног до головы, а на повозках повисли куски мяса и человеческие конечности.
Ужас объял воинов Никомеда. Бросая пики, копья, мечи и щиты, они обратились в повальное бегство, и паника начала стремительно распространяться по всей царской армии. Полководцы Никомеда пытались организовать сопротивление, но их воины, которых поражали бойцы Митридата, гибли тысячами.
Осознав, что большая часть его войск перебита и что сам он рискует попасть в плен, Никомед удрал с поля боя. Видя бегство своего царя, за ним последовали и остатки его армии. Последнее сопротивление рухнуло, теперь каждый думал только о себе. Царский штандарт упал и был затоптан беглецами. Грозная армия вифинского царя Никомеда IV перестала существовать.
* * *
Это был настоящий триумф понтийского оружия. Победа была достигнута над численно превосходящим врагом, благодаря воинскому искусству понтийских полководцев и доблести простых воинов. Горе-вояка Никомед с немногочисленной охраной бежал в Пафлагонию, а его лагерь, где хранилась царская казна, достался победителям. Вифинцы, которые в большом количестве были захвачены в плен, с ужасом ожидали своей участи. О свирепости понтийского царя в Вифинии были наслышаны.
Но тут перед ними во всём блеске славы и величия явился Митридат. Царь объявил, что не только дарит пленникам жизнь, но даже даст им денег на дорогу. Пусть идут по домам и больше не поднимают оружие против Нового Диониса! Можно представить, каким восторженным рёвом была встречена эта речь царя, воины Никомеда просто не могли поверить в своё счастье. А Митридат целенаправленно гнул свою линию, вещая о том, что воюет только против Рима и его приспешников. Для остальных жителей Анатолии он Освободитель. Так было, так есть и так будет!
Что же касается самого сражения, то оно действительно заслуживает самого пристального внимания, поскольку многочисленная, хорошо вооружённая и обученная армия была разгромлена лишь передовыми частями армии неприятельской, да и те участвовали в битве в неполном составе, у Аппиана чётко прописано, что «фаланге Митридата даже не пришлось вступить в дело». Понтийские стратеги и царевич Аркафий действовали творчески, исходя из той ситуации, которая складывалась на поле боя. Старались по мере возможности координировать действия своих войск и вовремя приходить на помощь друг другу. Особенно хотелось бы отметить то, как мастерски сумел распорядиться боевыми колесницами Архелай, поскольку данный род войск уже во времена походов Великого Македонца считался устаревшим. Но в битве на реке Амний именно они решили исход дела в пользу отрядов Митридата. Понтийские воины сражались храбро, их не испугал громадный численный перевес неприятеля, и в итоге они добились небывалого успеха. Что и было отмечено Аппианом: «Победу одержало войско немногочисленное над превосходящим его намного численностью не вследствие какой-либо сильной позиции или ошибки неприятеля, но благодаря военачальникам и храбрости войска».
Что же касается Никомеда, то как военачальник он проявил себя с самой худшей стороны. Полагаясь лишь на один численный перевес и не утруждая себя решением вставших перед ним тактических задач, правитель Вифинии проиграл битву и в итоге потерял царство. Когда 50 000 пеших воинов и 6000 всадников Никомеда IV после битвы на реке Амний исчезли со стратегической карты, то это в корне изменило всю военную и политическую ситуацию в регионе. Но что-либо исправить ни царь Вифинии, ни его римские покровители уже не могли. Малая Азия сотрясалась от поступи победоносных понтийских войск, сотни тысяч людей готовились к встрече Освободителя, и шансы союзников на победу над Митридатом растаяли как дым.
* * *
Аппиан оставил любопытную запись о реакции римлян на разгром Никомеда: «Таково было первое сражение в войне с Митридатом; римские военачальники были испуганы, так как приступили к столь значительной войне необдуманно и опрометчиво и не получив полномочий от римского сената».
То, что римские полководцы были действительно перепуганы, дорогого стоило, не каждому было дано внушить им чувство страха. И дело даже не в том, что они ввязались в войну без сенатских полномочий, а в том, что Аквилий с товарищами своими глазами увидели, какую грозную силу разбудили. Ибо одно дело войну провоцировать, и совсем другое в ней участвовать. Особенно, когда изначально всё пошло не так, как планировалось.
И хотя после победы понтийский царь остановил основные силы на границе с Вифинией, его полководцы продолжили наступление. На этот раз их жертвой стал тот, кого по праву считали главным поджигателем войны – Маний Аквилий. Именно в расположение его войск удрал Никомед. Однако увидев, что ситуация продолжает стремительно ухудшаться, царь побежал дальше и скрылся в лагере у Луция Кассия.
Как мы помним, в своем распоряжении Аквилий имел 40 000 пехоты и 4000 всадников. Римлянин расположился лагерем на границе Понта и Вифинии, однако узнав о поражении Никомеда и приближении войск Митридата, решил покинуть это место и отступить. Но далеко не ушел. Судя по всему, его войска были застигнуты врасплох у местечка Пахия. Нападение произошло под вечер, когда армия Аквилия отдыхала в лагере после трудного марша, поскольку весь день стремилась оторваться от преследовавших её понтийских войск. Стратег Неоптолем, один из героев битвы на реке Амний, и военачальник Метрофан со своими отрядами с ходу атаковали врага. Вынужденный принять битву в не выгодных для него условиях, Аквилий был разгромлен наголову, потеряв 10 000 воинов убитыми и около 300 пленными. Его лагерь был захвачен, а сам римлянин бежал в долину реки Сангарий, откуда и добрался до Пергама, где затаился как мышь. Как уже отмечалось, для войны против Митридата союзники сосредоточили три ударные группировки, и теперь самая мощная из них была уничтожена.
Что же касается самого Митридата, то он по-прежнему находился с основным войском на границе Понта и Вифинии, занимаясь тем, что наращивал свой политический капитал. Когда его сарматские всадники разгромили кавалерийский отряд Никомеда и пригнали толпу пленных, то Евпатор их снова отпустил, снабдив по традиции деньгами на дорогу. Точно так же он поступил и с теми, кого привели к нему после битвы при Пахии. После этого популярность Митридата взлетела в Малой Азии на небывалую высоту, что в свою очередь не замедлило сказаться на дальнейшем ходе кампании.
Воины, которых сгоняли под свои знамёна Никомед и Луций Кассий, просто-напросто отказывались воевать против Царя-Освободителя, Нового Диониса. Укрепившись во Фригии, в местечке Леонтокефалея, царь и проконсул начали проводить тотальную мобилизацию среди населения. Вооружали ремесленников, земледельцев и прочих людей, не знакомых с военным делом. Но фригийцы не горели желанием защищать римлян, которых ненавидели. В этом с миру по нитке набранном войске царили соответствующие настроения, и когда они дошли до командования, то всё посыпалось. Командиры запаниковали, и Кассий с верными людьми ушёл в город Апамею, а Никомед укрылся в Пергаме. Оставшиеся без полководцев войска просто разбежались.
Римское владычество в Малой Азии рухнуло.
Освобождение Анатолии
Итоги разгрома армии Вифинии подвёл Аппиан: «Так Митридат один этим стремительным натиском захватил все царство Никомеда». Большую роль в событиях, которые последовали после битве при Амнии, сыграла та политика, которую Митридат стал проводить на захваченных землях. Царь искусно позиционировал себя как Освободителя от римского господства и очень гуманно обращался с пленными, снабжая их одеждой и деньгами. Расходясь по домам, бывшие воины Никомеда рассказывали в городах и деревнях о справедливом царе, который воюет с сыновьями волчицы ради освобождения Малой Азии от римского гнета. Это было то, о чем народы Анатолии мечтали долгие годы.
Малоазийские города без боя переходили на сторону Нового Диониса, и победоносное шествие Митридата теперь невозможно было остановить. Одно за другим прибывали к нему посольства из Анатолии и выражали свою покорность, объявляя царя «богом и спасителем». Ликованию народа не было предела. В городе Эфесе была найдена надпись, из которой мы узнаем, какой же лозунг выдвинул Митридат в целях привлечения на свою сторону широких слоев населения. Звучал этот призыв просто и понятно: «Против владычества римлян за всеобщую свободу». Идея была необычайно привлекательна и собирала под знамёна Евпатора тысячи новых сторонников. Стоило победителю въехать в любой освобожденный город римской провинции, как толпы людей в праздничных одеждах устремлялись к нему навстречу, приветственные возгласы сотрясали воздух, а под ноги царскому коню бросали скрученных римских чиновников. Это был звёздный час Митридата, он находился на вершине успеха и упивался своим великим триумфом. Человеческое море, которое бушевало вокруг, ликовало не меньше самого царя. Желанный миг свободы настал, иго ненавистных чужеземцев сброшено, и Царь-Спаситель пришёл на измученную и ограбленную землю. «И все города, воздавая царю сверхчеловеческие почести, именуют его богом» – так описал торжество Митридата Афиней.
Но триумф триумфом, однако помимо торжеств и праздничных приёмов были и другие дела, которые требовали немедленного решения. В первую очередь надо было срочно навести порядок на освобожденных от римского присутствия землях. Большую опасность представляло вражеское войско под командованием Квинта Оппия. Римский полководец заперся в городе Лаодикее на Лике и приготовился к длительной осаде. Засучив рукава, Митридат принялся за работу.
Первым делом он лично объехал города Фригии, а затем посетил место, где когда-то стоял лагерем Александр Македонский. Демонстративно разбив свой стан в этом же месте, Митридат хотел показать эллинам преемственность своей политики и политики Великого Македонца. Затем Новый Дионис отправился по городам Мизии и бывшей римской провинции Азия. И везде его встречал триумфальный приём. Митридат ставил своих наместников, карал римских чиновников и вел себя так, чтобы у людей была возможность сравнить, что лучше – жить под властью римлян или находиться в подданстве понтийского царя. Затем Евпатор посетил Магнесию у Сипила, Эфес и побывал в городе Митилена на острове Лесбос. И снова взрыв всеобщего ликования приветствовал царя, а жители Эфеса, по свидетельству Аппиана, разбили все бывшие у них статуи римлян.
Тем временем войска Митридата заняли часть Ликии и Памфилию, подчинили Карию и подошли к стенам Лаодикеи, где со своим отрядом укрывался Квинт Оппий. Вскоре к армии прибыл Митридат и, не желая терять своих воинов во время штурма, через глашатая объявил следующие условия капитуляции. Наёмники Оппия могут уйти беспрепятственно, а жители города получат неприкосновенность в том случае, если доставят к нему римского полководца. Это предложение устроило всех, кроме самого Квинта Оппия, но поделать он уже ничего не мог. И когда последний римский наёмник вышел из городских ворот, то горожане, окружив военачальника, повели его к Митридату. Издеваясь над обычаями ненавистного Рима, они заставили впереди пленника идти ликторов. Однако вопреки ожиданиям царь обошёлся с Квинтом Оппием очень гуманно, что и было засвидетельствовано Аппианом: «Митридат не причинил ему никакого зла и повсюду возил его с собою без оков, но вместе с тем показывая всем римского военачальника». Правда, Афиней напишет полностью противоположное тому, что утверждал Аппиан. Согласно его версии, Оппий пребывал в оковах, но, на мой взгляд, это было сделано в целях нагнетания драматизма ситуации, о которой рассказывал писатель.
Этот интересный отрывок из произведения Афинея будет процитирован чуть ниже, а пока расскажем о судьбе главного виновника войны – Мания Аквилия, бывшего консула и усмирителя восстания рабов на Сицилии.
* * *
На примере Квинта Оппия мы видели, что Митридат не был одержим патологической ненавистью ко всем квиритам без разбора, и его хорошее обращение с римским полководцем тому подтверждение. Однако с Манием Аквилием, главным виновником начавшейся войны, всё произошло с точностью до наоборот. Он на своей шкуре ощутил, что такое гнев понтийского царя. Как мы помним, после разгрома при Пахе римлянин убежал в Пергам, а оттуда перебрался на остров Лесбос, где и укрылся в городе Митилене. Поэтому, когда эллины Лесбоса решили перейти на сторону Митридата, они схватили бывшего командующего и, заковав в цепи, в качестве жеста доброй воли передали Новому Дионису. О том, что это была именно местная инициатива, а не приказ свыше, сообщает Диодор Сицилийский. Сам царь прекрасно знал, кто именно из римлян был главным провокатором и поджигателем войны, которая в тот момент не была нужна ни Риму, ни Понту. Римский военачальник, ослеплённый алчностью и жаждой легкой наживы, действуя вопреки воле сената, умудрился нарушить даже законы собственной страны. Аппиан конкретно указывает на Аквилия, как на «наиболее виновного изо всего этого посольства в этой войне». Поэтому говорить о том, что бывший римский уполномоченный был очередной невинной жертвой Митридата, по меньшей мере глупо. Достаточно просто внимательно прочитать источники – и все станет понятно. Теперь же наступил час расплаты, и римлянину он был действительно страшен, поскольку для своих личных врагов Митридат был особенно изобретателен в способах казни.
Бывшего уполномоченного, связав верёвками, посадили на осла и в таком виде стали возить по городам Эгейского побережья Малой Азии, громко объявляя, кто это такой. Волна ненависти, которая обрушилась на того, кто являлся для местных жителей олицетворением ненавистного Рима, просто зашкаливала. Впоследствии Цицерон говорил, что всё это время консуляра[25]25
Консуляр – бывший консул.
[Закрыть] зверски избивали. Удивительно, что Аквилий вообще тогда остался жив, но нетрудно представить, в каком виде он был приведён в Пергам. В город, который сенат с помощью подлости и обмана незаконно лишил свободы. Митридат неслучайно для показательной казни этого алчного человека выбрал именно Пергам, столицу римской провинции Азия. Царь хотел показать всем, что правление сыновей волчицы подошло к концу и возврата к старому уже не будет. Что же касается лично Аквилия, то Митридат хотел унизить его как можно сильнее, привезя в непотребном виде в город, который завоевал Аквилий-старший. И где сам римский полководец когда-то был господином и богом, чувствуя себя вершителем судеб всей Малой Азии.
Возможно, что когда его тащили по пергамским улицам, тем самым улицам, по которым он раньше ходил как небожитель и властелин, Маний Аквилий и ощутил всю глубину своего падения с заоблачных вершин на грешную землю. Среди беснующихся и исполненных ненависти людей он не видел ни одного сочувствующего лица, не видел в глазах окружающих ничего, кроме гнева и ярости. И когда чуть живого римлянина приволокли на городскую агору, где пылал огромный костёр и прохаживались палачи, Аквилий хотел только одного – скорее бы всё это закончилось. Восторженный рёв толпы взлетел к небесам, когда расплавленное золото из раскалённого докрасна тигля тонкой струёй потекло в горло бывшего триумфатора.
* * *
Митридат неспроста придумал такую необычную смерть своему врагу: «В Пергаме велел влить ему в горло расплавленное золото, с позором указывая этим на римское взяточничество» (Аппиан). Публичная и страшная казнь главного вымогателя денег в Малой Азии, который в целях пополнения своего материального благополучия не останавливался ни перед чем и был готов ввергнуть ради этого в бойню целые народы, явилась закономерным финалом его жизненного пути. По мнению царя, Аквилий получил по заслугам, да и в глазах населения Анатолии, казнив одного из главных виновников их бед, Митридат явил высшую справедливость.
Поэтому совершенно не прав Т. Моммзен, когда начинает причитать по поводу участи Аквилия и поливать грязью понтийского царя за эту расправу: «Митридат не ограничился этим жестоким издевательством, которого одного уже достаточно было для исключения его из числа благородных людей». Беда в том, что двойные стандарты процветают не только в политике, но и в истории. Когда беспредел творят римляне, которых немецкий историк и его последователи обожают всей душой, то это в порядке вещей. Невзирая на зверства во время завоеваний, квириты всё равно несут счастье человечеству, а помыслы их чисты и благородны. Но когда этих самых римлян за все их подлости и лицемерие настигает справедливое возмездие, то тот, кто эту справедливость осуществил, под талантливыми перьями поборников римских добродетелей моментально превращается в кровожадного монстра. Митридат сделал то, что должен был сделать, а Маний Аквилий получил то, что заслужил. И умствования здесь неуместны.
Обстановку, которая на тот момент сложилась в Малой Азии, ярко и красочно описал Афиней. Этот рассказ очень напоминает плач по римскому могуществу, и если отбросить в сторону некоторые художественные преувеличения (о судьбе Квинта Оппия), то мы увидим очень яркую картину полного краха всей политики Рима на Востоке. «Римский командующий в Памфилии Квинт Оппий выдан царю и следует за ним в оковах; бывший консул Маний Аквилий, этот сицилийский триумфатор, связан цепью по рукам и ногам, и бастарн-великан, пяти локтей ростом, тащит его пешего за своим конем. Из остальных римских граждан одни лежат, простершись у алтарей богов, а другие, сменив римские одежды на родные квадратные плащи, снова называют себя по исконным родинам». Последняя фраза выделена мной неслучайно, её смысл блестяще истолковал А. П. Беляков. Она является ключевой для понимания дальнейшего хода событий. «“Квадратные одежды”, о которых пишет автор, – это явно длинные и тяжёлые многослойные восточные одеяния. И если эти люди стали именовать себя “по прежнему отечеству”, то это может означать только одно – вместо “римлянин Ксилл Минуций” они опять стали называть себя, к примеру, “Ксилл – лидиец из Сард”». Это свидетельствует только об одном – некоторая часть населения провинции Азия получила на тот момент римское гражданство. Но то, что этим людям изначально казалось благом, в дальнейшем обернулось для них страшной трагедией.
* * *
После того как Митридат последовательно уничтожил армии Рима и его союзников в Малой Азии, он оказался на вершине могущества. Даже его враги не ожидали, что успехи царя Понта будут столь впечатляющими. На этот факт обращает внимание и Плутарх: «…успехи его в то время превосходили все ожидания. Отняв Азию у римлян, а Вифинию и Каппадокию у тамошних царей, он обосновался в Пергаме, наделяя своих друзей богатствами, землями и неограниченной властью; из сыновей его один, не тревожимый никем, управлял старинными владениями в Понте и Боспоре вплоть до необитаемых областей за Мэотидой, другой же, Ариарат, с большим войском покорял Фракию и Македонию» (Плутарх). Аппиан называет имя другого царевича, который привел понтийские войска в Европу, – Аркафий, и я думаю, что эта информация более достоверная. Дело в том, что Аркафий к этому времени уже зарекомендовал себя как способный военачальник и талантливый кавалерийский командир. В армии отца он командовал армянской конницей и был одним из творцов победы на реке Амний. Поэтому его назначение на столь ответственный пост выглядит вполне оправданным и обоснованным, а Плутарх мог просто перепутать имя одного из многочисленных царских отпрысков.
Из текста Плутарха мы узнаем ещё один важнейший факт – сын Митридата Махар крепко держал всё Северное Причерноморье и владения в Закавказье. Никто не смел потревожить границы державы, и Евпатор мог быть спокоен за свой тыл. И это развязывало царю руки для активных действий на других стратегических направлениях.
Вот Митридат и занялся решением важнейшего стратегического вопроса – организацией вторжения в Балканскую Грецию. От личного участия в этом грандиозном мероприятии царь уклонился, зато силы и средства выделил громадные. По его замыслу, армия и флот под командованием стратега Архелая должны были занять Кикладский архипелаг, подчинить остров Делос, а затем высадиться в Элладе и поднять её на борьбу с Римом. Главным приоритетом было заключение союза с Афинами. Ради этого с экспедиционным корпусом отправлялся специальный уполномоченный Митридата, философ-эпикуреец Аристион, уроженец этого древнего города.
Другая армия, во главе с царским сыном Аркафием, должна была перейти Геллеспонт, пройти вдоль фракийского побережья и вторгнуться в Македонию. Аркафию было предписано разгромить легионы наместника и, вступив в Грецию с севера, соединиться с армией Архелая и его греческих союзников. Новый Дионис размахнулся очень широко, и по его замыслу этот удар должен был окончательно сокрушить могущество Рима в Восточном Средиземноморье.
Наступил ключевой момент всей кампании, поскольку Митридат перенес войну в Европу. Со времен прадеда Евпатора, Антиоха Великого, армии азиатских царей не появлялись по ту сторону Геллеспонта. Эллины рукоплескали понтийскому царю, а сенаторы находились в состоянии тихой паники. Об отношении азиатских эллинов к Новому Дионису Марк Туллий Цицерон сказал следующее: «Митридата же они называли богом, отцом, спасителем Азии, Евгием, Нисием, Вакхом, Либером». Развивая тему, великий оратор посетует на то, что перед римлянами вся Азия заперла ворота, «а этого каппадокийца не только принимала в своих городах, но даже сама призывала». Понятно, что Марк Туллий ошибся, назвав Митридата каппадокийцем, но для нас принципиален следующий момент – Малая Азия ждала и призывала Евпатора как освободителя от римского гнета.
Своей новой главной резиденцией Митридат сделал Пергам, подчеркивая тем самым, что является легитимным преемником пергамских царей. Также он объявил о том, что освобождает города Малой Азии от податей на пять лет и прощает им все государственные, а также частные долги. В Пергаме празднества по случаю побед Евпатора достигли своего апогея. Плутарх сообщает, что во время очередного торжества «пергамцы с помощью каких-то приспособлений опускали на него сверху изображение Победы с венцом в руке». Пиры и праздничные церемонии потянулись бесконечной чередой.
Армии Митридата уже появились в Европе и заканчивали покорение Анатолии. Его флоты бороздили волны Эгейского и Средиземных морей, стратеги готовились высадиться в Элладе, а казна ломилась от золота и военных трофеев. Казалось, что ещё немного – и весь мир падёт к ногам царя. Но тут на сцене появились женщины.
* * *
Любовные похождения понтийского царя – это отдельная история. Здесь Митридат выступал как приверженец традиций Ахеменедов, которые имели по нескольку жён и многочисленные гаремы. Новый Дионис был мужчина видный, красивый, а положение монарха и неограниченные возможности делали его одним из самых привлекательных представителей сильной половины человечества. Куда до него было изнеженным Селевкидам и Птолемеям или напыщенным римским сенаторам! Царь был великолепным наездником и колесничим, непобедимым бойцом и лично очень храбрым человеком. Но помимо этих сугубо положительных качеств, Евпатор прославился как непревзойдённый обжора и выпивоха. Об этом есть очень интересное свидетельство Плутарха: «А о Митридате, воевавшем с римлянами, рассказывают, что он, проводя атлетические состязания, назначал награды тому, кто больше съест, и тому, кто больше выпьет, и сам выходил победителем в обоих этих состязаниях; что он вообще в питье превосходил всех своих современников, за что и получил прозвище Дионис». Впрочем, устраивая такие состязания, Митридат лишь подражал Александру Македонскому, который тоже участвовал в соревнованиях по распитию алкогольных напитков. С другой стороны, довольно забавной выглядит интерпретация прозвища Дионис, но Плутарх тут же оговаривается, что считает её «неосновательно принятой на веру выдумкой». О царе слагали легенды ещё при жизни, и он это всячески поощрял.
История донесла до нас рассказ о взаимоотношениях Митридата с двумя женщинами, которые сыграют определённую роль в его судьбе. Причем роль сугубо негативную. Одна из них собьёт царя с пути истинного во время первой войны с Римом, а другая предаст в самый разгар третьей. Но обо всем по порядку.
Согласно Аппиану, это произошло в городе Стратоникее, а из текста Плутарха следует, что дело было в Милете. Но суть от этого не меняется. Когда Митридат во главе своих войск вступил в город, то на глаза ему попалась местная красавица Монима, дочь Филопемена. Любвеобильный царь тут же начал новый роман. Но девица оказалась себе на уме, и, хотя Митридат засыпал её дорогими подарками, на все его ухищрения отвечала отказом. Евпатор упорствовал, Монима упиралась, и в итоге победа осталась за прелестницей. Причем она сумела добиться того, что Новый Дионис официально на ней женился и провозгласил царицей. О том, как Монима сумела дожать Митридата, нам рассказал Плутарх: «О последней особенно много говорили в Греции: когда в свое время царь домогался ее благосклонности и послал ей пятнадцать тысяч золотых, она на все отвечала отказом, пока он не подписал с ней брачный договор и не провозгласил ее царицей, прислав диадему».
Судя по всему, к этой простолюдинке Евпатор воспылал нешуточной страстью, раз всё закончилось так, как закончилось. Но с другой стороны, одной женой больше, одной меньше, ему ли, потомку Ахеменидов, у которых в гаремах были сотни жён и наложниц, не следовать традициям великих предков! И можно бы было не обращать внимания на эту историю, если бы не одно НО. Дело в том, что после того, как Митридат увлекся своей новой пассией, он стал прохладно относиться к своим обязанностям командующего в войне с Римом. Рассказывая о деятельности Митридата в этот период войны, Аппиан делает многозначительное замечание: «С магнетами, пафлагонцами и ликийцами, еще продолжавшими бороться против него, он воевал при помощи своих военачальников». Открытым текстом сказано – царь забросил ратные дела, свалив их на подчинённых. В лучших традициях Ахеменидов. И если сопоставить свидетельство Аппиана с рассказом Плутарха, то мы увидим, что вместо того, чтобы лично вести войска в Европу, Митридат предался любовным утехам в Малой Азии. Между тем история знает немало примеров, когда подобное легкомыслие до добра не доводило и приводило к печальным последствиям. И кому, как не царю Понта, было об этом не знать…
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?