Электронная библиотека » Мила Серебрякова » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Женись или умри"


  • Текст добавлен: 28 мая 2022, 10:06


Автор книги: Мила Серебрякова


Жанр: Современные детективы, Детективы


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Неужели тебе его не жалко?

– А с какой стати я должен жалеть какого-то оборванца? Он наломал дров, пусть сам и выкручивается.

– Я все тебе верну. Все до копейки.

– Игорь, я, кажется, ответил тебе предельно ясно – на меня не рассчитывай.

– А ты намного страшней, чем я предполагал, в тебе нет ни капли жалости к окружающим. Ну чего тебе стоит одолжить мне требуемую сумму? Для тебя это мизер, пыль, а другому человеку эти деньги могут спасти жизнь. Но ты отказываешь ему в помощи, у тебя нет сердца.

– Не выводи меня из себя, лучше сразу уходи без скандала.

– Мне стыдно, что ты мой отец.

Тимофей вскочил.

– Да кто ты такой, чтобы меня стыдить? Мальчишка! Пошел прочь. А своему дружку передай, пусть готовится к новоселью. Не сегодня-завтра его турнут на улицу, глядишь, он тогда чуток поумнеет.

– Ненавижу тебя!

– Ну, до свадьбы это заживет.

Игорь выбежал из кабинета и столкнулся в гостиной с бабушкой.

– Игорек, ты чего такой хмурый?

– А ну его, – парень направился к лестнице.

В пять часов вечера у Тимофея ожил мобильник. Увидев на дисплее незнакомый номер, Силин скривился.

Поднеся сотовый к уху, мужчина буркнул:

– Слушаю.

– Алло, львенок, это я.

Тимофей подался вперед.

– Ада?!

– А разве тебя еще кто-то называет львенком? – обиженно молвила Ада.

– Откуда ты звонишь, чей это номер?

– Мой. Я только что купила новую сим-карту. Я же потеряла свой мобильник, ты что, забыл, я тебе рассказывала.

– Да, да, припоминаю.

– Вот, решила сразу позвонить тебе. Внеси мой номер в телефонную книжку. – Ада помолчала, а потом проворковала: – Львенок, а мы сегодня встретимся?

Тимофей посмотрел на часы.

– Я не против.

– Я так по тебе соскучилась, знаешь, сегодня всю ночь не могла заснуть, мне было так одиноко.

– И я скучаю, – шепотом проговорил Тимофей.

– Когда ты сможешь приехать?

– Выезжаю через десять минут.

– Поторопись, тебя ждет твоя львица.

Зоя Борисовна сидела на диване, когда зять, покинув кабинет, направился в холл.

– Уезжаешь? – крикнула теща.

– Возникли неотложные дела.

– В такой день, и опять дела. Подумал бы о Лариске, как-никак сегодня юбилей. Дела могут и подождать.

Силин громко хлопнул дверью.

– Бешеный! Никому от него житья нет. – Зоя Борисовна отшвырнула на пол журнал и встала с дивана.

Без четверти шесть в гостиной затрезвонил телефон. Лариса Артуровна как раз спустилась вниз, дабы прошествовать на кухню. Звонок застал ее в середине гостиной.

– Да.

На том конце стояла тишина.

– Алло, вас не слышно.

– Э... могу я поговорить с Ларисой Силиной? – поинтересовался звонкий голосок.

– Я у телефона.

– Вы Лариса? – неуверенно спросила незнакомка.

– Да, я Лариса Силина. Представьтесь, наконец.

– Ну тогда слушай, – в голосе появились нотки раздражения. – Он тебя не любит, ты ему совсем не нужна, а живет Тимофей с тобой только из жалости. Я его женщина, со мной он проводит страстные ночи любви. И сейчас он едет ко мне, мы будем заниматься любовью до умопомрачения, а ты...

Лариса Артуровна опустила трубку на рычаг. К лицу прилила кровь.

– Лар, с кем трепалась? – спросила Зоя Борисовна, выйдя из столовой.

– Что? Я... Ни с кем...

– А кто звонил?

– Никто. Ошиблись номером. Попросили позвать к телефону какого-то Григория.

– Бывает. – Зоя приблизилась к дочери и зачастила: – Знаешь, о чем я подумала...

– Мам, не сейчас. Мне надо прилечь, голова раскалывается.

Глядя вслед дочери, Зоя Борисовна пожала плечами.

Телефон вновь подал признаки жизни. Зоя нехотя сняла трубку. Не успев сказать «Алло», она услышала:

– Психуешь? Так тебе и надо! А он все равно любит только меня, и в постели я намного лучше, чем ты – старая корова. Да, да, Тимофей мне сам говорил, что спит с тобой только по необходимости. Можешь кусать себе локти, а мы с ним будем развлекаться и получать от жизни удовольствие, – захихикав, звонившая отсоединилась.

Побагровев, Зоя Борисовна начала задыхаться.

– Он... Сукин сын!.. Да я... Бедная моя Лариска. Доченька. Он за все заплатит... За все!

ГЛАВА 3

– Возмутительно! Я этого так не оставлю, она ответит мне за каждое слово! – негодовала Розалия, зайдя в кафе.

Катка семенила сзади.

– Почему ты молчишь? – набросилась на нее свекровь. – Скажи хотя бы что-нибудь.

– Я вам уже говорила в машине, вы неправы.

– Ах, значит, ты на ее стороне? Ты защищаешь эту размалеванную образину, а меня, свою родную свекровь, считаешь виноватой? Я так и знала, этого следовало ожидать. Ты предательница! Иуда в юбке.

Ката подавила вздох. Опять ее неугомонная свекровь влипла в очередную историю. Сегодня Розалия Станиславовна умудрилась устроить грандиозный скандал в салоне красоты, а потом распалилась до такой степени, что набросилась с кулаками на одну дамочку, с которой вначале у нее завязалась словесная перепалка, плавно перетекшая в рукопашную. Чтобы разнять сцепившихся женщин, пришлось прибегнуть к помощи охранника, которому, к слову сказать, тоже досталось от Розалии.

Когда инцидент был исчерпан, с Розалией серьезно переговорила владелица салона. О чем именно шла беседа, Катка не знает, но только после того, как Розалия вышла из ее кабинета, она ни на секунду не закрывала рот, продолжая костерить «размалеванную образину».

Сев за столик, свекровь недовольно осмотрелась по сторонам.

– Где, черт ее дери, официантка? Нас кто-нибудь обслужит или мне здесь до новогодних праздников торчать придется?

– Не кричите, – урезонивала ее Катка.

– Сама не ори! Я возмущена, у меня сейчас начнется приступ! Мне дурно. А все из-за тебя!

– Я-то здесь при чем?

– Зачем завела меня в это убожество? До дома потерпеть не могла?

– Вы сами приказали остановиться у кафе.

– Не ври.

– Но...

– И хватит оправдываться. О! Наконец, а мы уж думали, вы на том свете, – Розалия смерила подошедшую официантку холодным взглядом и просипела: – Значит так, нам два капучино.

– Я буду чай, – мило улыбнулась Катка.

Розалия Станиславовна дотронулась до висков.

– Откуда эта идиотская привычка все делать мне назло? Я же ясно сказала, нам два капучино, и ты должна молчать в тряпочку, а не вносить свои коррективы в мой сценарий.

– Хорошо, хорошо, пусть будет два капучино и один чай. Теперь вы довольны?

– Нет!

Официантка продолжала стоять у столика.

– Детка, чего ты ждешь? Сигнал из космоса?

– Я не поняла, что вам принести?

Розалия завыла:

– Кофе! Ко-фе! Ка-пу-чи-но! Ты меня понимаешь или мне написать на бумаге?

Девица скривилась и отправилась выполнять заказ.

Свекровь покрутила пальцем у виска.

– Некоторые люди способны испортить настроение за рекордно короткие сроки. Кстати, ты из их числа.

Катарина отвернулась к окну. Когда свекрища не в духе, это надолго. И здесь главное не лезть на рожон и по возможности изображать из себя глухонемую особу. Нет, конечно, можно возразить, можно даже попытаться призвать Розалию к порядку, но итог, к сожалению, будет весьма плачевным. Катке было тридцать шесть лет, и она еще планировала прожить на этом свете как минимум лет пятьдесят-шестьдесят. Посему на выпады и оскорбления Станиславовны старалась не обращать внимания. Иногда это удавалось, иногда не очень, а порой, напротив, молчание и отстраненность невестки выводили свекровь из себя еще больше.

– Ката, прекрати таращиться в окно.

– Хорошо, Розалия Станиславовна.

– И на меня не смотри.

– Как скажете.

– Отодвинься чуть подальше.

– Ага.

– Убери со лба челку, она меня бесит.

– Уже убрала.

– Ката!

– Что?

– Хватит выполнять мои приказы! Меня это раздражает. В конце концов, ты человек или дрессированная собачка?

– Давайте я подожду вас в машине, а вы в спокойной обстановке, без меня, насладитесь кофейком? Договорились?

– Нет, не договорились. Одной мне будет скучно. И не забывай, я планировала... Ого! Смотри, кто-то мобилу забыл, – свекровь ткнула пальчиком на сиденье.

Катарина хотела взять сотовый, но Розалия завопила:

– Не трогай! Его могли оставить специально, сотик заминирован.

– Не говорите глупостей.

– Ты что, газет не читаешь: к бесхозным вещам нельзя прикасаться! Надо вызвать саперов.

Ката протянула руку, а свекровь заголосила:

– Ложись! Сейчас рванет! Граната!

Приближающаяся к столику официантка, услышав вопли Розалии, выронила поднос и, закрыв голову руками, рухнула на пол.

– Где граната? – спросила она дрожащим голосом.

Розалия открыла глаза. Копейкина едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

– Ничего не взорвалось, вы зря паниковали.

– Мне уже можно встать? – пискнула девушка.

– Ты разбила чашки, мы остались без кофе!

– А как же граната?

– Никакой гранаты нет, мы нашли мобильный телефон. Он лежал на сиденье, наверное, кто-то из ваших клиентов забыл.

Девушка вытерла вспотевший лоб.

– Ну и напугали, я чуть коньки не отбросила.

– Что делать с телефоном? – Катка покосилась на официантку.

– А я откуда знаю, вы его нашли, значит... он ваш.

– Его необходимо вернуть законному владельцу.

– Детка, ты дура! Ну как, скажи мне на милость, ты собралась возвращать телефон, если понятия не имеешь, кто его оставил?

Катарина начала просматривать записи в телефонной книжке.

– Здесь всего один номер. Вот, смотрите, – она поднесла дисплей к лицу свекрови.

– «Тимофей»?

– Больше записей нет. Хотя вчера с этого телефона звонили дважды: Тимофею и … – Ката прищурилась. – Очевидно, кому-то на домашний – номер семизначный.

– Выбрось сотик и забудь о нем.

– Скажите, – Катка обратилась к официантке, ликвидирующей последствия падения подноса с чашками, – вы случайно не помните, кто сидел за этим столиком до нас?

Девушка отмахнулась.

– Ничего я не помню. За день столько народу перед глазами мелькает, всех запомнить невозможно.

Розалия завела старую песню.

– Где мой капучино?

– Сейчас принесу, между прочим, по вашей вине я поднос уронила.

– Не ищи козла отпущения и, будь добра, пошевеливайся.

Катка постукивала подушечками пальцев по столешнице. Разумеется, следовать совету свекрови она не собиралась, телефон она не выбросит.

Вернуть сотовый владельцу – вот ее прямая обязанность. Телефон дорогой, и еще неизвестно, сколько времени человек копил деньги, чтобы приобрести данный мобильник.

Розалия имела на этот счет иное мнение.

– Те, у кого нет денег, не приобретают дорогие мобилы. А те, у кого есть деньги, не обратят внимания на пропажу, она для них окажется незначительной. Тем более записная книжка практически пуста.

– Я с вами не согласна, многие люди, получающие маленькую зарплату, специально откладывают деньги, чтобы купить качественный телефон. Поэтому...

– Поэтому ты немедленно замолчишь. Все, мне надоело. Надоело слушать твой бред! Надоело ждать нерасторопную официантку! И вообще я расхотела пить кофе! Едем домой.

Прежде чем сесть в «Фиат», Катка решила позвонить Тимофею.

Низкий и явно недовольный голос она услышала после пятого гудка.

– Вы Тимофей? – спросила Копейкина, спиной чувствуя на себе колкий взгляд свекрови.

– А кто говорит?

– Хм... вы меня не знаете, но я только что нашла мобильный телефон, в котором записан ваш номер.

– Телефон? Мобильный? Неужели она опять посеяла сотик?

– Простите, что вы сказали?

– Да нет, ничего особенного. А где вы находитесь территориально?

– Вы знаете, чей это телефон?

– Д-да... Его потеряла моя дочь. Вы не сказали, где вы?

Катка назвала улицу.

– Я сейчас подъехать не смогу, я на объекте.

– Назовите свой адрес, я сама подвезу телефон.

Розалия закатила глаза:

– Ненормальная! Ты же не рабыня Изаура, чтобы мотаться по Москве и развозить найденные телефоны.

Тимофей колебался секунд десять, а затем продиктовал свои координаты.

– Я буду дома часов в семь, сможете подъехать к этому времени?

– Да, конечно.

– Проси вознаграждение, – грохотала Розалия.

Катка отсоединилась.

– Телефон потеряла дочь Тимофея, в семь вечера я отвезу его им домой.

– Дочь, говоришь?

– Ну да, он сам так сказал.

– Ха-ха-ха! Мужик нагло врал.

– С какой стати ему врать?

– Не знаю. Возможно, здесь дело нечисто. Посуди сама, в записной книжке значится «Тимофей», так?

– Ну и?

– А теперь напряги извилины: если бы мобильник принадлежал его дочери, она бы не написала «Тимофей». У нас как-то не принято называть родителей по имени, ты не находишь? Девчонка могла написать «Папа», «Отец», на худой конец, «Батяня», но никак не «Тимофей».

Копейкина с любопытством разглядывала находку.

– Так или иначе, дело сделано, мы договорились о встрече, и я не пойду на попятную.

Свекровь плюхнулась на сиденье.

– Потом не говори, что я тебя не предупреждала.

В коттедже Розалия спустила всех собак на Наталью.

– Чем ты занималась, пока нас не было? Почему в доме так душно и пахнет кислыми щами? Ты вытерла пыль в моей спальне? На ужин я хочу рыбу! Приготовь мне кофе и овощной салат.

Не смея перечить, Наталья кивала, изредка поглядывая на встревоженную Катку.

– Ну не стой, – голосила свекровь. – Действуй.

Натали прошмыгнула в столовую, и в это самое время раздался звонок.

Ощущая слабость во всем теле, Катарина нехотя щелкнула замком, а уже через секунду ее лицо озарилось приветливой улыбкой.

На пороге стояла Изотова Маргарита Савельевна – давний друг Каткиных родителей. Последний раз Копейкина имела честь лицезреть Маргариту три года назад, когда та с помпой праздновала свой шестидесятипятилетний юбилей в одном из дорогих ресторанов столицы. С тех пор Изотова не давала о себе знать, да и Катка, положа руку на сердце, не особо горела желанием общаться с Маргаритой. Изотова принадлежала к тем людям, которые, пребывая в прекраснейшем расположении духа, забывают обо всех на свете. Им не нужны ни друзья, ни знакомые, ни родственники. Не нужны ровно до тех пор, пока не потребуется чья-то помощь. Вот тогда уж Маргарита начинала бить тревогу. Как правило, она доставала толстую записную книжку, садилась за телефон и начинала многочасовой обзвон. Звонила абсолютно всем – в алфавитном порядке. Непрестанное нытье и сетование на тяжелую судьбинушку порой затягивалось на несколько дней. А потом... Потом проблемы Маргариты Савельевны решались, и она, моментально забывая, что еще вчера рыдала горькими слезами, исчезала из поля зрения до очередного кризиса.

Похоже, сегодня Изотова вновь готова впасть в отчаяние. Достаточно только взглянуть на ее осунувшееся лицо и трясущиеся руки. Никогда прежде Катка не видела Маргариту в столь подавленном состоянии. Она, конечно же, первоклассная актриса и запросто может устроить спектакль на ровном месте, но что-то подсказывало Копейкиной, что в данную минуту у тети Марго действительно возникли трудности. Трудности не наигранные, не надуманные, а самые что ни на есть настоящие.

Пропустив Изотову в гостиную, Катка обернулась к свекрови.

– Розалия Станиславовна, вы помните тетю Маргариту?

Свекровь так скривилась, что казалось, ее сейчас вывернет наизнанку.

Осмотрев Маргариту Савельевну с ног до головы, она повела плечиком и процедила:

– Вроде где-то встречались.

Маргарита принялась целовать Катку в щеки.

– Здравствуй, Каточка, здравствуй, девочка моя. Как я рада тебя видеть. Ты хорошо себя чувствуешь, не болеешь? Дома все нормально? Все здоровы?

Копейкина запаниковала не на шутку. Интересно, какая муха укусила тетю Марго? А может, ее укусили сразу несколько мух? Судя по ситуации, их было не меньше полусотни.

– Давно не виделись, – пискнула Катарина, стараясь высвободиться из крепких объятий Изотовой.

– Верно, Каточка, давно. Ты себе даже не представляешь, сколько в моей жизни произошло перемен. Были и взлеты и падения, и горести и радости, иногда мне казалось, что я умру от счастья, а временами хотелось голову в петлю сунуть.

Розалия прошлась по гостиной и, остановившись в метре от Изотовой, выпалила:

– Дорогая, а вам кто-нибудь говорил, что ваша сумочка... хм... мягко говоря, нуждается в заслуженном отдыхе на помойке.

– Розалия Станиславовна, я вас прошу, – взмолилась Катка.

Но Маргарита Савельевна ничуть не оскорбилась. Поправив сумочку, она с гордостью возвестила:

– Вы, наверное, совсем не следите за модой, Розалия, в противном случае были бы в курсе, что в этом сезоне моя сумочка...

– Я не слежу?! Ката, ты слышала? Нет, ты слышала эти бредни? Да к твоему сведению, тетушка Марго, я иду с модой рука об руку.

– Эта сумочка эксклюзив! В моем магазине нет второсортных вещей!

Розалия насторожилась.

– О каком магазине речь?

– У Маргариты Савельевны собственный магазин женской одежды, – встряла Катка.

– Маленькая поправочка, – зазмеилась улыбкой Изотова. – У меня магазин эксклюзивной женской одежды. Только самые обеспеченные женщины могут позволить себе сделать у меня покупку.

Свекровь впала в кратковременный транс. Наконец, когда способность шевелить языком вернулась, она, заикаясь, спросила:

– Так ты не лохушка?

– Я?! Лохушка?! Да к твоему сведению, я живу в самом элитном поселке. У меня дом раз в пять больше вашего коттеджа.

Розалия рухнула на диван.

– Маргоша! Подружка ты моя! Что же сразу про поселок и магазин не сказала? Иди ко мне, дай я тебя расцелую. Ката, почему ты стоишь? К нам приехала такая гостья, а ты застыла. Скажи Натке, пусть приготовит кофе. Марго, тебе со сливками или без?

Изотова провальсировала к креслу.

– Я уже целую неделю ни есть ни пить не могу. Кусок в горло не лезет.

– А что случилось-то? – Копейкина села на подлокотник.

– Ох, Каточка, горе-то какое. Я самая несчастная женщина на свете. Как же мне тяжело.

– Тетя Марго, не пугайте меня.

Изотова всхлипнула.

– Ты в курсе, что полгода назад скончался Ярослав Игнатович?

Катарина подскочила.

– Дядя Ярослав умер? Нет, я не знала. Но... Почему же вы не позвонили?

Маргарита Савельевна поднесла к глазам носовой платок.

– Мне было чертовски больно, я в лежку лежала, никого не хотела видеть. На похороны позвала только сестру.

– От чего он умер?

– От неправильного образа жизни! Последние годы Ярослав виски ведрами пил – он превратился в заядлого алкоголика.

– А как же компания, как он ею управлял?

Маргарита поморщилась.

– Продал он компанию, Каточка. И с этого момента начались мои страдания, – она запнулась. – Ты не против, если мы поговорим с тобой с глазу на глаз?

Катка взглянула на Розалию. Свекровь замахала руками.

– Я все понимаю, меня дважды предупреждать не надо. Хотите секретничать? Пожалуйста. Я не собираюсь вам мешать, не имею такой мерзкой привычки. Тем более у меня возникли неотложные дела, ближайшие часы я планирую провести в кабинете. А вы поднимайтесь на второй этаж. Марго, дорогая, в спальне Катки вам никто не помешает.

Радуясь, что свекровь не стала закатывать истерику, Ката потопала к лестнице.

– Нет! – крикнула Розалия. – Сначала пройдите в столовую. Марго, ты должна выпить кофейку. Он тебя взбодрит, придаст сил и энергии. Не спорь, пожалуйста, я знаю, что говорю.

Изотовой хоть и не хотелось, но пришлось повиноваться. А если учесть, что Розалия практически втолкнула ее в столовую, то у Маргариты Савельевны просто-напросто не было другого выхода.

Сама Розалия прошмыгнула в кабинет.

Спустя две минуты, после того как Натали поставила на стол чашки с кофе, Изотова заверещала:

– Каточка, кофе был великолепен, но мне не терпится начать разговор. Дело жизни и смерти. – Поднявшись на второй этаж, они прошли в спальню Копейкиной. Прежде чем сесть, Катарина на всякий пожарный щелкнула замком.

– Это для того, чтобы Розалия не влетела в комнату, – пояснила она. – Моя свекровь имеет идиотскую привычку врываться в самые неподходящие моменты.

Совсем рядом послышался стук.

Маргарита вздрогнула.

– Что это было?

– Наверное, персы в коридоре беснуются, не обращайте внимания.

– Я стала такой нервной, такой нервной. Веришь, засыпаю только со снотворными, посмотри, на кого я стала похожа. Раньше следила за собой, регулярно посещала салоны красоты, делала всевозможные маски, а теперь... Каточка, я готова завыть в голос. Происходящее кажется чем-то нереальным.

– Рассказывайте.

Маргарита Савельевна вздохнула.

– О мертвых не принято говорить плохо, о них, как известно, либо хорошо, либо никак. Но я не могу сдержаться, видит Бог, я пыталась, но у меня не получается. Ярослав напоследок подложил мне такую свинью, он решил превратить мою жизнь в ад. Ты же знаешь, он всегда любил выделяться из толпы, привлекал к себе внимание любыми способами и средствами. А еще Ярослав обожал всякого рода розыгрыши. Поначалу меня это жутко раздражало и бесило, но потом я стала относиться ко всему терпимей. В конце концов, каждый человек, а тем более человек богатый, имеет право на причуды. Но, Каточка, всему же есть свой предел. Полтора года назад Ярослав продал акции, получив за них столько денег, что я даже боюсь произносить эту цифру вслух. И вот в один из вечеров он зовет меня в кабинет и с ехидной ухмылкой кивает на свой стол, – Изотова вытерла вспотевший лоб. – Я взглянула и обалдела. Катка, на столе лежали цветные бриллианты! Двенадцать штук. Господи, я когда их увидела, у меня мурашки по телу побежали. Ты знаешь, сколько сейчас стоят цветные бриллианты? Знаешь?

Катка пожала плечами.

– Могу лишь догадываться.

– Сумасшедшие деньги! Ярослав вбухал в покупку камней почти все деньги, полученные от продажи компании. Представляешь? Но бриллианты того стоили, уж поверь мне на слово. Они чудо! Красные, зеленые, голубые бриллианты. Боже, красоты неописуемой. Каждый камень весом десять карат. Прикинула? Десять, – повторила Изотова с вытаращенными от волнения глазами.

И тут ни с того ни с сего дверцы Каткиного шкафа распахнулись, и оттуда вывалилась Розалия Станиславовна.

– Цветные бриллианты?! – завопила она, задыхаясь от восторга. – Десять карат в каждом! Мать моя! Марго, ты обязана показать мне камушки. Я обожаю бриллианты! Я их боготворю! Покажи!

Копейкина нахмурилась.

– Розалия Станиславовна, как это понимать?

– Что именно?

– Как вы оказались в моем шкафу?

– Я? А... это... Видишь ли, детка, я действовала строго по фэн-шую. В брошюрке сказано, что время от времени каждый уважающий себя человек должен залезать в шкаф с одеждой и сидеть там не менее четверти часа. И тогда в семье обязательно появятся деньги. Вот. Я не могла пойти против фэн-шуя.

Маргарита Савельевна покрылась испариной.

– Розалия, ты подслушивала наш разговор?

– Ни боже мой! Ничего не слышала, кроме упоминания о цветных бриллиантах. Марго, я могила, от меня ни одна живая душа не узнает о камнях. Умоляю, можно я тоже посижу с вами, я буду нема как рыба. Разговаривай с Каткой о бриллиантах, а я устроюсь в уголке.

Изотова облизала потрескавшиеся губы.

– Так нет никаких бриллиантов, нет!

– Только не надо врать, ты сама сказала, что твой муж купил камни.


– Купил, – с горькой усмешкой проговорила Маргарита, – а теперь их нет.

– А где они? – свекровь едва не разрыдалась.

– Не знаю я, – выкрикнула Изотова и закрыла лицо ладонями.

– Послушай, Маргоша, сейчас ты испытываешь мое ангельское терпение. Я считаю до трех, и если ты наконец не разродишься и не скажешь, что, черт тебя дери, произошло, я за себя не ручаюсь. Итак, отсчет пошел. Раз... два...

– Камни лежали в сейфе Ярослава, – быстро затараторила Маргарита Савельевна. – Он оберегал их словно Кощей. Мне строго-настрого запретил прикасаться к камням. Сказал, что они будут моими, только когда его тело накроет двухметровый слой земли.

Розалия зацокала языком.

– Изувер!

– Это еще слабо сказано. Правда, я, когда Ярика не было дома, открывала сейф и любовалась бриллиантами, но от мысли, что обладать ими смогу лишь после его смерти, мне делалось не по себе.

– Я поняла! – прохрипела Розалия. – Ты убила Ярослава, а труп спрятать не успела.

– Розалия, я не убийца. Ярослав скончался сам – естественной смертью. Я на длительное время погрузилась в скорбь, а через день после похорон вспомнила о бриллиантах.

Катка с неодобрением смотрела на Изотову. Да, ничего не скажешь, по усопшему супругу Маргарита Савельевна скорбела очень долго. Целых четыре дня.

– Теперь представьте мое состояние, когда я открыла сейф и уже предвкушала увидеть драгоценные камни, а вместо этого увидела пустоту.

– Как пустоту?

– Если не брать в расчет конверт, сейф зиял пустотой.

– Что за конверт?

– Ярослав и после смерти решил меня разыграть, он не может успокоиться, наверное, хочет, чтобы я тоже отправилась в могилу. У-у-у...

– Конверт! – визжала Розалия. – Говори про конверт!

– В конверте лежала шифровка. Ярик спрятал бриллианты и составил шифровку.

– Не верю.

– Вот и я не поверила, но от правды не уйдешь. Шифровка есть – бриллиантов нет. Я целых шесть месяцев ломала голову, пытаясь разобраться, что к чему. Тщетно! Ничего не выходит. Каточка, помоги мне, кроме тебя мне больше не к кому обратиться.

– Где шифровка? – Розалия Станиславовна напоминала оголодавшую львицу, которую последний раз кормили год назад.

– Со мной, – шевелила губами Изотова. – Она со мной, я с ней практически не расстаюсь. Каждый день вскакиваю с кровати и начинаю вертеть бумажку в руках. Это мука, самая настоящая мука. Каточка, я умру от нервного перенапряжения. Ярослав выжал из меня все соки.

– Маргоша, не падай духом, ты обратилась по адресу. Твои бриллианты найду я! Ты не ослышалась, у меня нюх на драгоценные камни, вес которых превышает пять карат.

– Сначала надо разгадать шифровку.

– Разгадаем!

– Озолочу! – брызгая слюной, заверила Изотова. – Если поможете найти бриллианты, просите что угодно, я не поскуплюсь.

Розалия прошлась по комнате, остановилась у окна и задумчиво молвила:

– Детка, хотелось бы узнать поконкретней о размерах вознаграждения.

– Минуточку, – Ката попыталась вмешаться, но свекровь гаркнула:

– Сидеть и не рыпаться! Итак, Марго, я жду ответа.

– Заплачу любые деньги.

– Деньги меня не прельщают.

– А чего же ты хочешь?

– Ты в курсе, сколько процентов полагается человеку от государства, если он сдает им найденный клад?

– Конечно, в курсе – двадцать пять процентов.

– Верно. А теперь предлагаю заняться математикой. У Ярослава было двенадцать бриллиантов, так?

– Ага.

– Значит, двенадцать – это сто процентов. Согласна?

– Ну да.

– А двадцать пять процентов от двенадцати будет... три.

– О чем ты толкуешь?

– Маргоша, ты должна отдать мне три бриллианта. Все по закону и по справедливости.

Изотова замахала руками.

– Имей совесть. Ты в своем уме?

– А как ты хотела? Конечно, ты можешь и дальше продолжать разгадывать шифровку Ярослава в гордом одиночестве, только смотри, как бы в психушку не загремела. У тебя было шесть месяцев, ты ни черта не расшифровала, из этого следует, что твои умственные способности оставляют желать лучшего. Окей, продолжай и дальше мучиться, глядишь, сыграешь в ящик от нервного истощения и тогда гуд-бай бриллиантики. А всему виной твоя непомерная жадность.

Маргарита Савельевна зашмыгала носом.

– Согласна отдать два бриллианта!

– Нет.

– Два бриллианта и сто тысяч долларов!

– Иди в баню.

– Двести тысяч!

– Все, я умываю руки. Ката, проводи гостью, мы не пришли к общему знаменателю, пусть катится на все четыре стороны.

– Хорошо, – Изотова задрыгала ногами. – Хорошо, твоя взяла. Три бриллианта!

Копейкина откашлялась.

– Вам не кажется, что вы делите шкуру неубитого медведя? Мы даже не видели шифровку.

– Вот она. – Маргарита достала из сумочки сложенный вчетверо лист бумаги и с нескрываемым отвращением швырнула его на кровать.

Розалия схватила бумажку со скоростью молнии.

– Ну, готовьтесь, сейчас я все выясню.

Катка встала и приблизилась к свекрови.

Станиславовна развернула листок и...

– ...!

– Розалия Станиславовна, не выражайтесь.

– Что это? Я спрашиваю, что это такое?

Изотова проблеяла:

– Шифровка.

Катка прошлась глазами по корявым строчкам, написанным покойным Ярославом. «Здравствуй, моя любимая, – писал Изотов. – Ты случайно не камушки ищешь? А их здесь нет. Я их спрятал. Вот такой фокус-покус. Удивлена? Уверен, удивлена. Но ты не переживай, я оставляю тебе шифровку. С ее помощью ты отыщешь бриллианты. Ты же у нас умная девочка, вот и потрудись, а я, наконец, смогу насладиться вечным сном.

А вот, собственно, и шифровка:

2*18*10*13*13*10*1*15*20*29 – 16*23*18*1* 15*33*6*20 – 13*16*26*1*5*30 – 15*1*11*5*10 – 12*16*2*29*13*21 – 10 – 19*20*1*15*6*26*30 – 16*2*13*1*5*1*20*6*13*30*15*10*24*6*11 – 5*18* 1*4*16*24*6*15*15*29*23 – 12*1*14*15*6*11 – 10*27*10 – 23 *16*18*16*26*16 – 10*27*10 – 18*33*5* 16*14 – 15*16*19*15*1*25*1*13*1 – 18* 1*9*4*1*5* 1*11 – 14*16*32 – 26*10*22*18*16*3* 12*21 – 6*19*13*10 – 14*16*9*4*16*3 – 23 *3 *1 *20*10*20.

Желаю тебе удачи, Марго. Твой Ярослав».


– Ну как, впечатляет? – вопрошала Маргарита. – Похлеще всякого Нострадамуса будет.

Катка вытянула губы трубочкой.

– Тетя Марго, мне не хочется вас огорчать, но думаю, мы вряд ли сможем вам помочь.

– Ката, замолчи! Маргоша, детка, не слушай ее. Мы обязательно поможем.

– Нам не разгадать эту шифровку.

– Говори за себя. Если у тебя в голове вместо мозгов опилки, это твои проблемы. А я спец по шифровкам.

– Очень на вас надеюсь, – заискивающе шелестела Изотова. – Каточка, ты хотя бы попытайся, вдруг повезет. Девочка моя, не отказывай, ты же не хочешь моей смерти. Посмотри, я уже напоминаю зомби. В собственном магазине практически не появляюсь, со знакомыми не общаюсь, тусовки не посещаю. Увядаю я! Ой, как увядаю без бриллиантов.


И Копейкина сдалась.

– Я попробую, – неуверенно сказала она.

– Мы попробуем! – поправила невестку Розалия.

Стоило Маргарите Савельевне откланяться, как свекровь всучила Катке листок со словами:

– Немедленно иди в кабинет, отсканируй, а потом распечатай на принтере два экземпляра.

– Зачем?

– Один оставишь себе, второй всучи Натке! Она тоже в деле.

– Пощадите хотя бы Наташку.

– Замолчи! Иногда дураки способны выдать стоящую идею, Натка не исключение.

Четверть часа спустя Натали восседала в гостиной на диване, а Розалия, протянув ей листок, отчеканила:

– Это шифровка. Ее надо разгадать. В случае, если нам повезет, я стану обладательницей трех великолепных бриллиантов. Поняла?

– Да... Нет.

– Что тебе непонятно, дубина?

– Как разгадывать шифровку?

– Призови на помощь всю свою смекалку. Шевели мозгами, выдвигай гипотезы, идеи. Думай, думай и еще раз думай.

Наталья нахмурила брови.

– Здесь одни цифры.

– Не только цифры, там еще есть звездочки и тире. Не забывай, это шифровка, любой знак, любая точка может таить в себе ключ к разгадке.

Катарина взглянула на настенные часы.

– Мне скоро надо ехать к Тимофею.

– Забудь! Сегодня мы целиком заняты важным делом.

– Предлагаете теперь безвылазно сидеть дома, пока не удастся разгадать шифровку?

– Ты догадлива, детка.

– А как же ужин, вы просили приготовить рыбу, – несмело вставила Натка.

– Никакой жратвы! Никаких поездок! Разрешается только пить и ходить в туалет.

Катарина закрыла глаза.

До девяти вечера Розалия мерила шагами гостиную. Изредка она смачно материлась, останавливалась, но вскоре вновь начинала метаться по помещению.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации