Текст книги "Асур. Путь судьбы"
Автор книги: Мира Кьярр
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 46 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
– А ты даже совсем не пострадал, – ехидно скривился Дамм.
– Ты это об этих царапинах? – хохотнул Гикори, указывая на глубокие ссадины лица. – Завтра их уже не будет.
– У тебя голова разбита, – заметил Эрхемий. – Крови многовато…
– Прекрати беспокоиться, мамочка, я уже давно взрослый мальчик. Лучше пойдём глянем, как там дела у нашей ведьмы.
Перекинувшись так словами, напарники побежали в сторону, где находилась ведьма и парень, обладающий сиддхой Света.
Не рассчитав свои силы, Андра вместе с демоном пролетела достаточно далеко и, на скорости больно врезавшись в дерево, почувствовала, как сломались кости. С трудом встав на четвереньки, девушка издала мучительный стон, а уже через мгновение неожиданно увидела рядом с собой чьи-то ботинки и, вскинув голову, разглядела в полутьме мягко светящийся силуэт демона, которого поймала и вместе с собой отправила подальше от остальных.
– Как ты, де́ви? – спросил демон, протягивая руку. – Сильно ушиблась?
Не ожидавшая чего-то подобного Андра сразу села и вжалась в дерево, а где-то вдалеке в этот момент раздались глухие взрывы и вспышки света.
– Не бойся меня, – мягко произнёс демон, и его красивое молодое лицо озарила спокойная улыбка. – Меня зовут Ми́тра, я тебя и пальцем не трону, буду обращаться почтительно.
– П-почему?.. – выдохнула вконец шокированная Андра.
Демон сел напротив неё в позу лотоса и, сцепив руки, спрятал их в рукавах.
– Ты, как и наша мать Кали, потомок первозданной Тьмы, силы, что управляла вселенной ещё до начала времён, – звуча мягким голосом, нежно начал демон. – Ты прекрасна, и очень нам нужна, чтобы продолжить дело всех праматерей. Твоя сила поможет обуздать невежественных людей, идущих против законов природы, поглотит всё ненужное и отжившее себя. Мы верим, что асуры с сиддхой как у тебя начнут на планете новую эпоху.
– Звучит совсем незаманчиво, – вставила Андра.
– Почему? Разве цель установить на земле совершенный порядок так плоха?
– Какой порядок? Вы даже в собственной стране порядок не можете навести, о какой земле ты говоришь? На ваших территориях один хаос и мрак, который вы принесли и сюда. Мы связывались с организацией охотников вашей страны, и они сообщили, что ничем не смогут помочь, даже ваше правительство вас боится.
– Всё верно, и пусть они, слабые телом и духом, продолжают трепетать. Ты же нужна нам в том числе и потому, чтобы в будущем передать тебе высшую власть. Уверен, получив утраченные здесь, но находящиеся у нас знания, ты смогла бы добиться большего и лучшего.
– С чего ты так решил?
– Ты дитя двадцать первого века, у тебя уже другие более широкие взгляды, ты ближе к этим современным людям, поэтому вполне сможешь найти правильный подход. С властью ты обретёшь всё, что пожелаешь, сама будешь править, и ни кто не будет тобой помыкать, как это происходит сейчас. Мне больно видеть твоё жалкое положение охотницы, деви не должна вести такую жизнь.
– Знаешь, у меня совсем ничего не было в этой жизни…
– Знаю…
– Смогу прожить и дальше без всего этого, – жёстко проговорила Андра. – Но к демонам я никогда не присоединюсь.
– Мы не демоны, – мягко улыбнулся Митра. – Демоны те, кто мешают нам создавать мир: простые люди и асуры-охотники. А мы полубоги, чья задача привести этот мир к совершенству и свету.
– Ты в своём уме? Это, по-твоему, свет?
– Истинный чистый свет может появиться только после полного разрушения старых порядков. Именно в этом ты и должна нам помочь.
От бреда, что нёс этот фанатик, Андру буквально передёрнуло, а её лицо перекосила гримаса.
– Нет уж, благодарю, мне и на своём месте хорошо, – на одной ноте ответила она.
– Речь вовсе не о тебе, деви, а о мире. Твоя сиддха олицетворённая Тьма, и ты просто обязана направить её на благо.
– Под благом ты имеешь в виду разрушения!
– Нет, опустошение, ибо только в пустоте может родиться свет. Из тьмы свет не рождается, тьма может только разрушать, а не созидать, так же как ты кроме разрушения ничего не сможешь принести, поэтому и должна направить свои силы на разрушение ненужного и изжившего себя. Выбрав этот путь, ты даруешь благо, а выбрав иной, принесёшь только хаос и боль. Твоя сиддха не несёт блага сама по себе в том понимании, в которое ты в это понятие вкладываешь. Но она может принести благо, если ты научишься пользоваться ей правильно.
Раздражённо выдохнув, Андра отвернулась. Речь Митры уже не казалась просто бредом, а настолько её запутала и взбесила, что она была готова опустить кулак в его мягкое улыбающееся умиротворённое лицо.
В этот момент пространство сотряс столь оглушительный грохот, а по земле прошла такая мощная волна вибрации, что Андру подбросило, и она испуганно вцепилась в ствол дерева.
– Вот и началось, – мечтательно протянул Митра, глядя в сторону, откуда доносились адские раскаты. – Вскоре сестра Рашмипрабха разрушит ваш город, не оставив ничего, кроме праха.
– Ты изверг!
– Отнюдь. Мы не хотели этого, нам была нужна только ты. Пойдём со мной, и тогда это можно будет остановить, – протянул демон руку девушке.
Сильнее вцепившись в дерево, Андра судорожно покачала головой.
– Давай же, – коснулся её Митра. – Идём со мной, и я покажу тебе иной путь, иной мир, иную жизнь…
– Не трогай меня! – крикнула Андра и самопроизвольно обратила тело в тень, оставив по обыкновению в физической оболочке только голову.
Рука Митры прошла насквозь. Он задумчиво посмотрел на Андру, во тьме ночи полностью сливавшуюся с деревом – в свете луны были различимы только её лицо с перепуганными большими глазами да развивающиеся длинные волосы, – и тихо рассмеялся.
– Долгие века меня никто так не смешил, – сказал он. – Кали почти всегда находится в такой форме, но полностью, а ты ещё такой ребёнок, даже голову не можешь скрыть. Пойдём же, скоро энергия разрушения Рашмипрабхи дойдёт и сюда…
Но тут раскаты резко стихли, и наступила неестественная тишина, затем вдали раздались два гулких взрыва и вновь всё стихло.
Митра резко обернулся.
– Что-то не так.., – бросил он, внимательно всматриваясь в пространство.
Через некоторое время из-за поворота показался силуэт, который быстро и уверенно направлялся в их сторону.
– Охотник, – констатировал Митра, и его губы вновь очертила мягкая улыбка, которая на странно-умиротворённом лице выглядела зловеще. – Что ж… Уничтожая людей, я освобождаю их из темницы плоти…
Тело демона стало изливать нежное мерцание, которое в следующее мгновение должно было вызвать такой же свет в теле охотника и разорвать его на части, но тот по-прежнему продолжал приближаться. Лицо Митры недоумённо вытянулось.
– Что?.. – растерянно выдохнул он.
На свет луны вышел Гикори Кледич.
– Невозможно.., – с непритворным испугом выронил Митра.
Гикори невозмутимо подошёл к демону, легко улыбнулся и, вскинув ногу, молча впечатал её в лицо врага. Откинув назад голову так, словно она должна была оторваться, Митра пошатнулся и, упав на спину, потерял сознание.
– Благодарю, что отвлекала его, очаровашка.
– Мерзавец! – по-прежнему держась за дерево, рявкнула в ответ Андра. – Как ты мог оставить меня одну с этим психом-фанатиком?!
– Я знал, что он тобой очаруется и не причинит вреда, – ехидно ответил Гикори и, развернувшись, направился дальше. – Оторвись уже от дерева, извращенка, и присмотри за демоном, пока мы не вернёмся.
– Козёл!
– Эрхемий! – крикнул Гикори, показавшемуся в противоположной стороне напарнику. – Живо к последним!
Охотники побежали на помощь к продолжавшим сражаться коллегам.
– Кому надо помочь? – на ходу спросил Гикори напарника.
– Парень с лучом озверел, бежим к ним.
– А как девчонки?
– Неллера и Эльфрида уже справились с кислотной демоницей.
– Отлично, хоть кто-то смог обойтись без нас.
Вскоре они достигли места, где вели бой Муортиги, Лесса и Нафалис. Место сражения представляло собой практически классическую картину войны: в радиусе пятидесяти метров все деревья были изуродованы, скамейки и памятник превратились в бесформенный хлам, а земля была изрыта воронками. Демон, беснуясь в третьей форме, с быстротой молнии выпускал энергетические лучи во все стороны, и охотникам не оставалось ничего другого, как вовремя отскакивать и вновь предпринимать попытки подступиться к нему.
Эрхемий и Гикори, находясь ещё на достаточном расстоянии, чтобы не попасть под раздачу, попытались подкрасться незаметно, но в этот момент Лесса не успела увернуться от заряда, который угодил ей в руку, оторвав у самого плеча. Не удержавшись на ногах, она с диким криком упала, а кровь из порванных артерий неудержимым фонтаном стала заливать землю. Видя это и понимая, что очередной луч смертоносной энергии будет вновь направлен на охотницу, чтобы добить её окончательно, Нафалис бросился вперёд.
Мгновенно оказавшись рядом с напарницей, охотник, упав на колени, прикрыл её своим телом, словно щитом, и закрыл глаза.
– Возврата нет… – прошептал он в пространство в тот момент, когда ослепительно-яркий луч энергии должен был поразить и его.
Глаза Нафалиса, изливая нежно-пурпурное сияние, распахнулись, пространство перед ним словно дрогнуло и, разбежавшись, покрылось рябью, словно поверхность воды, а луч демона, врезавшись во внезапно образовавшуюся невидимую стену, исчез не задев охотников. Однако в следующее мгновение эта невидимая, подёрнутая рябью поверхность перед лицом Нафалиса стала засасывать в себя демона, оказавшегося позади него Муортиги и обломки деревьев. Демон, продолжая пронзать бесплотный омут разрядами лучей из своих глаз, создавал этим слабые взрывные волны, которые, вызывая противодействие согласно третьему закону Ньютона, не позволяли ему влететь и исчезнуть в пустоте. Зато Муортиги, влетев демону в спину, так и остался позади него, спрятавшись как за живым щитом.
– Нафалис, прекрати! – заорал он другу.
Но вошедшего в третью форму своей сиддхи Нафалиса было уже не остановить. Будучи иллюзионистом, он воздействовал на пространственную структуру в первой форме, создавал личную альтернативную реальность во второй форме, а в третьей раскрывал завесу между измерениями, но контролировать её уже не мог.
Пытаясь справиться с третьей формой, Нафалис взревел и, желая закрыть глаза, схватился за лицо, но ничто физическое и материальное не могло остановить или хотя бы замедлить действие страшной сиддхи. Самого охотника сотрясала мучительная боль, он дико выл, словно раненый зверь, и из последних сил пытался ногтями закрыть свои глаза, оставляя на лице алые борозды.
Понимая, что события начали развиваться по непредвиденному сценарию, Эрхемий и Гикори, рассредоточившись, двинулись в самое пекло.
Дамм, с трудом преодолевая притяжение, со всего маху врезавшись в Муортиги и демона, упал с ними в обнимку.
– Человек без лица, – процедил он и, образовав лепесток, влепил его демону в лоб, после чего тот мгновенно застыл с закрытыми глазами. – Чёртов прожектор…
Пока Эрхемий спасал друга и демона от неминуемой гибели, Гикори подобрался к Нафалису и, устало опустившись на колени, положил на его голову ладонь.
– Успокойся, друг.., – шепнул он.
Губы Гикори в этот момент не улыбались, как раньше, но, скорбно изогнувшись, опустили уголки вниз, а глаза под слегка сведёнными бровями были тусклы и печальны.
Едва его ладонь коснулась охотника, тот резко замер и медленно опустил руки. Нежно-пурпурный свет в глазах Нафалиса угас, и он, обмякнув, упал головой на колени Гикори.
– Спи, – глухо произнёс Кледич, по-прежнему держа руку на голове охотника, и перевёл взгляд на Лессу.
Положив целую руку на страшную рану, она неподвижно лежала и полуприкрытыми глазами смотрела на заместителя.
– Прости.., – с трудом выдавила она.
– Да брось, – качнув головой, необыкновенно мягко ответил Гикори. – Вы хорошо держались, это мы поздно пришли на помощь.
Эрхемий тем временем заковал в наручники превращённого в подобие зомби демона, а Муортиги, подойдя к раненной охотнице, взял её на руки, и они направились туда, где находилась Неллера с помощницами.
Гикори одной рукой вытащил телефон и нажал вызов.
– Операция закончена, нам необходим вертолёт, и высылайте на место зачистителей, – коротко бросил он в трубку.
Сбросив звонок, Гикори ещё какое-то время сидел, задумчиво смотря в одну точку и по-прежнему держа руку на голове Нафалиса, словно с трудом убаюкав дитя, теперь не хотел его тревожить.
Глава 12. Держись несмотря ни на что
│ На каждый период жизни свой костюм страха.
В чёрном офисе небоскрёба ГДЛ не горела ни одна лампа, и только свет луны, освещая пространство, выхватывал из полутьмы сидевшую за столом женщину в чёрном брючном костюме и белой рубашке и мужчину со стаканом виски в руках, который, развернув стул, смотрел в окно.
Раздался слабый стук, стоявший на входе плотно сложенный мужчина в костюме отворил дверь, впустив в комнату человека и сноп яркого света. Пройдя в центр комнаты, человек поклонился.
– Битва окончена? – не оборачиваясь спросил Вилеринг.
– Да, господин, и охотники одержали победу, – ответил прибывший.
– Кто-нибудь погиб?
– Заместительница и её помощница, ещё двое молодых демонов взяты в плен и доставлены лидеру ООЛ.
– Прекрасно, можешь идти, – бросил Вилеринг. – Ангуара, набери Кали, – обратился он к женщине.
Достав телефон и нажав кнопку вызова, Ангуара передала его боссу.
– Слушаю тебя, Вилеринг, – спустя несколько секунд на английском ответила Майя Каур.
– Почти все твои асуры мертвы, Майя, – без предисловий начал лидер ГДЛ. – В том числе Рашмипрабха и Крийя, двое лишены сиддхи и отправятся в тюрьму.
Последовало продолжительное молчание, которое, кажется, заполонило всё огромное расстояние, разделявшее двух лидеров демонических организаций.
– Я предупреждал тебя об охотниках, – наконец бесцветно продолжил Вилеринг. – У нас они не такие слабые, как ваши, а действительно очень умны и хитры, ты же слишком зациклилась на асурах подобных себе. Многие годы ты пыталась переманить на свою сторону Такэ́да-сан и вступала с ней в открытые конфликты, только чтобы осуществить план Сестёр, а вместо этого потеряла многих сильнейших, но тебя это ничему не научило. Теперь погибла и великая Рашмипрабха, а твои фавориты лишены сиддхи. На что ты ещё готова пойти, чтобы вновь познать неудачу?
– Рашмипрабха рассказывала про двойного агента, который состоит и у тебя и в организации. Как я понимаю, это его работа, – наконец подала голос Кали.
– До меня дошли такие слухи, но это не более чем слухи.
– Или тебе хочется так думать?
– Это был Гикори, Майя, – вздохнул Вилеринг. – Именно он представился двойным агентом.
– Гикори? Гикори Кледич? Твой любимчик, что сбежал от тебя около ста пятидесяти лет назад? Так это был он?
– Да. К сожалению.
В трубке раздалось сдавленное рычание.
– Я предупреждала о нём Рашмипрабху, но не думала, что он сможет справиться с ней.
– Для него нет ничего невозможного, Майя. Надеюсь, сейчас ты поняла, что твои новые попытки вступить в конфликт с охотниками Лондона будут заканчиваться одинаково?
– Может быть, мы поможем друг другу? Я помогу тебе вернуть твоего любимчика, а ты поможешь мне переманить ведьму.
– Не думаю, что это хорошая идея. Сама понимаешь, что главы Синдиката не будут от этого в восторге, ибо такие действия запрещены, да и я стараюсь лишний раз не связываться с охотниками – мы не трогаем их, они не трогают нас. Тебе должно быть известно, что у нас совершенно другие отношения с охотниками, чем у вас. И я хочу, чтобы Гикори вернулся добровольно, в противном случае он не станет выполнять мои приказы, так что извини. Но мне искренне жаль, что всё произошло, как произошло.
Закончив разговор, Вилеринг передал Ангуаре телефон и, тяжело вздохнув, отпил из стакана виски.
– Какие же они всё-таки глупцы.., – кинул он в пространство и, уже обращаясь к помощнице, добавил: – Свяжись с Гестесом, пусть он вновь попытается выполнить задание.
Ангура молча нажала на вызов…
После битвы с представителями ГДМ прошло несколько дней, и всё это время охотники вели безостановочную работу, решая множество связанных с инцидентом вопросов и проблем. Каждый занимался обычным для себя делом, за исключением Гикори, который, вместо того, чтобы привычно где-то шляться или пить, напротив, находился в офисе и, сидя за своим столом, разбирался с документацией, попутно отвечая на звонки.
Правительство страны за эти дни разрешило возникший конфликт с руководством Индии, после чего два члена соответствующей парламентской комиссии нагрянули в организацию для личного разговора с лидером. Закончив беседу в его кабинете, они пожелали встретиться с тем, кто руководил операцией, и Гикори Кледич, поднявшись на последний этаж, вошёл под свод огромного кабинета.
– У вас для меня новое поручение, Анхарад? – подойдя к столу лидера, лениво спросил Гикори. – Я готов взяться за что угодно, только бы не заниматься бестолковым перекладыванием бумаг…
– Кледич, – как обычно с закрытыми глазами мягко произнёс лидер, – здесь находятся члены парламента сэр Джон Мартин и Константин Хёрт, и они желают говорить лично с тобой.
Гикори кинул на парламентариев безразличный взгляд.
– Добрый вечер, мистер Кледич, – поднимаясь с места, сходу начал Джон Мартин. – К вам, как к руководителю операции против представителей ГДМ, у нас возник ряд претензий. Во-первых, вы не имели права выбирать для проведения столь масштабной операции королевский парк – традиционное место для политических митингов, празднеств и гуляний. Это просто неслыханно! Парк разрушен почти полностью, пострадали памятники, на восстановление которых уйдёт больше года, а финансирование на это в бюджет не заложено. У вас в руках был прекрасный козырь, почему вы не назначили встречу за пределами города? Впервые за всю историю вашей службы в ООЛ я вижу столь сильные разрушения и плачевные для нашего города последствия, которых никогда ранее при вашем руководстве не было. Вы явно превысили свои полномочия, и, несмотря на то, что в целом справились хорошо, обезвредив представителей ГДМ, мы вынуждены в будущем ограничить вас в полномочиях.
Переводя скучающий взгляд с одного мужчины на другого, словно оттягивая мгновение, Гикори, развернувшись, медленно направился к выходу.
– Плевать, – вяло бросил он.
– Что?! – возмущённо взвизгнул сэр Мартин.
– Мне наплевать, что вы там собираетесь делать с моими полномочиями, как и с тем, что случилось с Гайд-парком. Эти разрушения, по сравнению со спасёнными жизнями, ничего для меня не стоят. И я совершенно уверен, что вы уже связались с правительством Индии, которое, отказав в помощи в нейтрализации своих преступников, однозначно согласилось покрыть все расходы на восстановление парка. Подумайте лучше над тем, что не останови мы демонов, разрушенным оказался бы весь город, и погибло бы практически всё население Лондона. Я назначил встречу в правильном месте, чтобы не вызвать лишних подозрений, которые непременно возникли бы, предложи я вариант встречи за городом, но подобные вам сэры понять этого не в состоянии, – Гикори обернулся у самой двери. – Можете сколь угодно ограничивать меня в полномочиях, можете хоть упечь за решётку, мне всё ещё плевать, но когда над городом вновь нависнет опасность, не пожалейте об этом.
– Вы нам угрожаете?!
– Нет, всего лишь предугадываю события. Так и вижу, как вы бежите сюда вновь, чтобы на коленях умолять меня взяться за очередное задание по спасению города или даже помочь в делах страны, как это было в восьмидесятых годах девятнадцатого столетия, – лукаво улыбнулся Гикори, с этими словами покидая кабинет.
– Господин Прайс, – обернулся к Анхараду Джон, – это просто возмутительно! Поведение мистера Кледича за эти годы совершенно не изменилось, и терпеть это дальше мы не намерены!
– Сэр Мартин, – по-прежнему с закрытыми глазами спокойно заговорил Анхарад. – Кледич ни просто один из лучших охотников страны, но и самый важный человек в организации. Вы сами прекрасно понимаете, к чему приведут ограничения его полномочий и даже просто конфликт с ним. Отчёты о нашей работе вы получаете регулярно и видите процент соотношения совершаемых и раскрываемых преступлений. Дальнейшие объяснения, полагаю, излишни.
Анхарад открыл глаза.
– Надеюсь на ваше понимание в отношении данного вопроса и настоятельно рекомендую не пытаться ограничивать Кледича в полномочиях, и по-прежнему доверять работе организации. А сейчас прошу простить, но меня ждут неотложные дела, – давая понять, что разговор окончен, лидер поднялся с места и нажал кнопку вызова.
Из двери напротив вышел человек в непримечательной одежде.
– Хейг, проводи джентльменов до выхода.
Парламентариям не оставалось ничего другого, как покинуть кабинет лидера ООЛ и само здание организации, так и не достигнув цели, с которой они пришли.
Разобравшись с назначенными делами, к вечеру Андра явилась в офис, ещё на входе заметив, как Эрхемий, закончив разговор по телефону, с размаху швырнул его на стол. Сев, он взял какой-то документ и одновременно вперил взгляд в компьютер, затем быстро что-то напечатал, вновь ответил на звонок, ведя разговор хотя и напряжённо, но спокойно, а закончив, раздражённо смёл стоявшие на столе предметы и вновь взялся за очередной документ. Столь необычное даже для Эрхемия поведение встревожило Андру и, оглянувшись на коллег, которые как обычно не замечали происходящего вокруг, она направилась прямиком к нему.
Одной рукой подписывая документ, другой рукой Дамм вновь взялся за телефон и нажал кнопку вызова, но, так и не получив ответа, сбросил вызов и тут, наконец, заметил стоявшую рядом с ним девушку.
– Андра, – с перекошенным в гневе лицом громко выронил он, отчего она, несколько оторопев, застыла. – Хорошо, что ты здесь. С делами справилась?
– Д-да, всё сделала, ч-что было нужно…
– Отлично, поручаю тебе ещё одно задание – нужно разыскать Гикори. Его вызывал лидер, которого он покинул более полутора часов назад. С тех пор никто не видел этого засранца, и он не отвечает на звонки, а мне вновь приходится справляться с двойной работой.
– Да не вопрос, – ободряющее улыбнулась Андра и побежала к выходу.
А Гикори в это время сидел на крыше здания организации и отсутствующим взглядом смотрел вдаль. Рядом с ним лежали уже две пустые винные бутылки и он, время от времени поднося к губам третью, постепенно опустошал и её. На лице охотника не было обычного выражения безразличия, его губы не очерчивала хитрая улыбка, а глаза из под рассыпанных грязных прядей, которые трепал нежный ветерок, не искрились неприкрытым презрением, только тоска, словно лунный свет на бликах воды, скользила в их светлой глубине. Несмотря на всё ещё державшуюся февральскую прохладу Гикори по-прежнему был одет в летний даже не застёгнутый плащ, тонкие брюки и распахнутую на груди рубашку, которая не менялась много дней, по-прежнему храня на себе следы крови и грязи.
Словно застыв от холода, Гикори долго сидел в одной позе, продолжая вливать в себя вино и размышлять о жизни, смерти и о том, чего больше уже никогда не будет. В какой-то момент сунув руку в карман плаща, он вытащил оттуда подвеску на золотой цепи. Украшение овальной формы, на котором была изображена крылатая выпускающая стрелу, словно из лука, валлийская арфа, тяжело легло на его ладонь. Упёршись в подвеску взглядом и нахмурив брови, Гикори несколько раз провёл по ней пальцами, а его губы, пытаясь сдержать тяжёлый вздох, судорожно задёргались. Наконец, с силой сжав подвеску в руках, он уронил лохматую голову на колени.
– Ты была неправа.., – словно сам себе сдавлено пробормотал он. – Я так и не нашёл того, что искал…
Посидев ещё мгновение, Гикори поднялся, случайно задев недопитую бутылку, из-за чего та опрокинулась, разлив остатки вина. Не обращая на это внимания, Гикори сунул руки в карманы и, устало шаркая ногами, подошёл к самому краю крыши.
Снег падал мягкими пушистыми хлопьями, сверкая золотым мерцанием от множества огней большого города. Сколько лет прошло, за столетия этот город изменился до неузнаваемости. И хотя за мучительно долгие годы своей жизни асуры привыкают к ходу времени, не очень обращая внимание на изменения окружающего мира, и, просто наслаждаясь стремительным прогрессом, радуются благам современной цивилизации, Гикори так и не смог до конца привыкнуть к этому давно странному для него миру и тому, что он предлагал. Хотя мир предлагал много, стоило только сделать любой выбор по своему вкусу и не прогадаешь, тем более когда ты наделён силой и почти что бессмертием, но все предложенные миром дары Гикори были совсем не нужны. Всё это было совсем не то, что он искал.
В последний раз окинув город горестно-смиренным и одновременно полным безразличия взглядом, Гикори поднял голову к небу, словно моля его об утешении. Смотря на слабо мерцавшие созвездия, что ещё были видны, хотя, разумеется, не так хорошо как ранее, когда в городах практически не было света, и которые сейчас словно звали его в тёплые объятия, где он мог бы, наконец, найти успокоение, Гикори сказал им, словно отправляя послание:
– Слишком длинная жизнь…
Медленно развернувшись, он закрыл глаза, его губы очертила слабая уставшая улыбка, и, резко отпрыгнув назад, Гикори полетел в ласковые объятия смерти…
Выйдя из здания организации, Андра направилась к кафе, но что-то её неожиданно остановило. Не мог Гикори оказаться там в такое время, либо он уже давно покинул территорию, отправившись по своим делам, либо напивался в баре, что находился на третьем этаже организации. Думая так, Андра вновь двинулась было вперёд, но почти сразу резко развернулась.
Сегодняшний день с самого начала протекал как-то не так, всё нутро девушки с утра откликалось странной звенящей пустотой, из-за чего ей хотелось бросить все дела или просто закончить их поскорее, чтобы… Что? Андра чувствовала тревогу и, самопроизвольно взглянув на ладони, только сейчас поняла, насколько они холодны, словно вся кровь отхлынула от конечностей к самому важному органу. Но, несмотря на уже сотрясавшую дрожь, ибо девушка вышла даже без верхней одежды, она не решалась зайти обратно, или просто сделать шаг в сторону, или хоть куда-то направиться, словно приросла к земле, ни сдвинуться, ни вздохнуть. Андра судорожно оглянулась по сторонам, словно ища ответ на вопрос, почему ей вдруг стало так страшно. Неужели?..
И тут девушка вспомнила, как Гикори встретил её на крыше в первый день пребывания в организации, когда она неудачно пыталась сбежать. Стоило ли проверить крышу, Андра даже не подумала, но какое-то чувство словно подтолкнуло её посмотреть вверх, и, увидев стремительно падающее тело, она, больше не раздумывая, словно все мысли в голове разом превратились в прах, резко обретя вторую форму вдруг полетела.
Оказавшись олицетворённой Госпожой Тенью, Андра пролетела вверх несколько метров и, как-то освободив руки, подхватила падающего Гикори, но, не рассчитав силу тяжести, уже вместе с ним полетела обратно. Чтобы хоть как-то смягчить падение, девушка попыталась затормозить, но это удалось сделать лишь за мгновение до приземления. И когда форма внезапно исчезла, Андра, притянув Гикори к себе, больно ударилась об асфальт, и они в обнимку откатились в сторону.
Отходя от удара, который отдался жгучей пульсацией в каждой клеточке тела, Андра слабо застонала. Голова Гикори лежала на сломанной руке девушки, а она сама, свернувшись как котёнок, пыталась сдержать готовые хлынуть слёзы. Боль по-прежнему была её слабым местом, парализовав так, что даже сдвинуться не представлялось возможным. И в этот момент Андра, как и в первый раз, когда спасла его, услышала недовольно-скрипучий, но такой светлый голос Гикори.
– Тебе всегда нужно меня спасать?
Андра резко распахнула глаза, увидев перед собой лицо Кледича, и хоть его губы очерчивала по-прежнему противная лукавая улыбка, в глазах Андра ясно видела омут тихой печали. Или это ей только казалось?..
– Я так тебе дорог, что не можешь просто оставить меня в покое? – медленно растягивая губы в жуткой усмешке, вновь спросил Гикори, в голосе которого уже слышалась явная издёвка.
– Вовсе нет, – тяжело выдохнула Андра, кривя от боли лицо. – Дело вовсе не в чувствах…
– Значит, они всё-таки есть? – будто утверждая, даже делая явный акцент на этом, насмешливо приподняв бровь спросил Гикори.
– Разумеется, нет!
Возмутившись его предположению, Андра, забыв о боли, дёрнулась, чтобы освободить свою руку, но охотник неожиданно приподнялся и навис над ней.
– Врать ты так и не научилась.., – тихо произнёс Гикори и внезапно приник к губам девушки пылким и одновременно нежным поцелуем, покрыв её теплом лета посреди зимы.
Замерев и забыв про боль, Андра широко распахнутыми глазами смотрела в затуманенные глаза Гикори, видя в них, кажется, целые миры, столь загадочные прекрасные и очень знакомые, словно когда-то она уже ныряла в эти глубины, чувствовала их природу и знала все тайны. Губы Гикори не были пресно-бесчувственными и холодными, он как будто и не целовал её, а едва прижимался невесомым касанием, позволяя самой ответить на поцелуй, что она, внезапно для самой себя, и сделала. Робко, осторожно, просто распахнула навстречу губы и замерла, ощущая только тепло его дыхания, пропитанного сладким вкусом и ароматом вина.
Так они и лежали в одном положении, на короткое мгновение припав к губам друг друга, словно к отражению в зеркале, любуясь непостижимыми образами в бездне соединённого незримой нитью взгляда, пока Андре вдруг не показались блеснувшие в его глазах слёзы. Этот мираж подействовал на девушку так, словно её окатили ведром ледяной воды, и она резко оттолкнула Гикори.
– Не трогай меня, маньяк! – судорожно прохрипела Андра и, медленно перекатившись на бок, с трудом встала. – Извращенец! Озабоченный! Даже перед лицом смерти думаешь только об одном! Я же просила никогда больше меня не целовать! – задыхаясь, выпалила она.
Лукаво улыбаясь, Гикори лениво сел и неожиданно приглушённо и зловеще рассмеялся.
– Хоть и боишься меня, но тебе понравилось, – вперив в девушку презрительный взгляд, самодовольно и одновременно угрожающе процедил он сквозь зубы.
– Вовсе нет! – рявкнула через плечо Андра. – Ты слишком высокого мнения о себе, напыщенный кретин!
– Женщины часто влюбляются в меня, потому что думают, что я весь такой загадочный и непредсказуемый… Ты хотя бы не будь такой наивной и глупой.., – проигнорировав выпад и резко сменив интонацию, безразлично произнёс Гикори.
– Наивной и глупой? Вот значит, какой ты меня считаешь?!
Оттянув мгновение, словно обдумывая её вопрос, Гикори поднялся на ноги.
– Да, именно такая ты и есть, – бросил он.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?