Текст книги "Ответ Империи"
Автор книги: Олег Измеров
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 44 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
У подножия Кургана, под растяжкой «Война не окончена, пока не похоронен последний солдат» расположились поисковые отряды с ноутбуками, на которых могли найти каждому данные, где кто похоронен, принять заявление от родственников военнослужащих, чье место гибели еще не установлено, а также сообщить любые известные сведения о неустановленных воинских захоронениях.
В Средние века все было просто и ясно – вот поле битвы, и там лежат павшие воины. К временам Великой Отечественной полем битвы стала территория целого континента от полярных снегов до субтропиков; воин мог расстаться с жизнью где угодно, и найти его останки физически и захоронить порой становилось просто немыслимой задачей. Людей разрывало на куски снарядами, их тела несли реки при переправе и заглатывали болота, их накрывали каменистые обвалы, наконец, ни в каких бумагах не могло быть отражено, где встречали свой последний час многие из окруженцев. Виктора всегда бесил цинизм тех типов, которые стремились ткнуть в нос России – вот, дескать, какой у вас режим, как у вас относятся к солдатам, у вас до сих пор не всех погибших нашли. Любопытно, что если бы не погибшие, то многие из этих циников или их родители были бы пущены на удобрение для полей рейха; очевидно то, что ценой неимоверных жертв нашего народа не состоялось физически, каким-то образом для этих лиц свершилось в отношении их духовной сущности. Они мечтали стать удобрением и им стали. Но все-таки народы СССР дали этим особям шанс удобрением не быть.
У эстрады Виктор, естественно, очутился заранее – даму нельзя заставлять ждать – и занял, или, как говорили во времена его студенческой юности, «забил» два места на скамейке. На эстраде, как водится, проверяли аппаратуру, с положенным в этих случаях счетом в микрофон, взвизгами возбуда на весь парк и прочими радостями, доставляемыми зрителям вдовесок к концерту.
Инга появилась к началу выступления «Стожар» с прибалтийской пунктуальностью, все в том же строгом костюме и с пакетом, где на всякий случай лежал зонтик. Виктор предложил конфеты.
– Спасибо… – несколько смущенно ответила она, – какая прелесть! Это советские?
– Это брянские.
– Великолепно. Вы, наверное, от меня чего-то хотели?
– Просто хотел доставить приятное. А что, разве теперь конфеты предлагают, только когда что-то нужно?
– Нет, почему же… Просто вы мне там, на квартире, показались, как бы это сказать… застегнутым.
– Разве для того, чтобы доставить приятное даме, надо обязательно расстегиваться?
– Всегда, – невозмутимо ответила Инга, но тут же добавила: – В известном смысле.
…Читатель конечно же ждет от автора описаний номеров этого легендарной группы восьмидесятых, известной не только в городе партизанской славы, но и за его пределами. Но – увы! Виктор Сергеевич смотрел не столько на сцену, сколько на Ингу, раздумывая, как же подойти к вопросу о паспорте, и высочайшее мастерство исполнителей осталось для него за пределами внимания. Запомнился только гимн «Цвети, мой Брянск», исполненный в стиле «Пинк Флойд», и чарльстон в диксилендовом стиле.
К сожалению, на сей бесценный подарок любителям старого доброго софт-рока в программе было отведено всего час, а конфеты не бесконечны.
– Прогуляемся по парку? – спросила Инга, когда аплодисменты умолкли. – Здесь сохранилась прелесть дикого леса.
– Когда-то здесь прямо у дорожек росли грибы, – вспомнил Виктор и подумал, не говорил ли он эту фразу уже кому-то в других реальностях.
– Потрясающе! Вы знаете, этот парк, наверное, создавал романтик. Осенью особенно это чувствуется.
Действительно, мягкий шелест осин, нежившихся под желтком угасающего дневного светила, легкий холодок в лицо, мягкий ковер опавшей листвы на давно не метенной аллейке, и все это под загадочную вибрацию голоса Пиаф, под ее знаменитое «La vie en rose»[12]12
Известная композиция «Жизнь сквозь розовые очки». Автор слов сама Эдит Пиаф.
[Закрыть], – что может быть приятней? Особенно когда рядом идет симпатичная стройная дама.
– Сейчас самое красивое время нашей осени.
– Наверное. Такое впечатление, что город освободили только вчера… Однако праздник сделали несколько суховатым. Почти всем заправляют военные.
– Ну почему же? Например, фантастики и приключений я здесь заметил гораздо больше, чем встречалось на прилавках в мои студенческие годы.
– Печать идет навстречу спросу… А почему бы просто, как за рубежом, не печатать то, что читают? Без всяких планов и регулирования? Ну, оставив государственную цензуру произведений. Хотя на Западе нет предварительной цензуры, там есть судебная ответственность за то, что издают.
– Например, за отрицание холокоста.
– Н-ну… и за это тоже. Это там что-то вроде «антисоветского».
– Если бы кто-то у нас вздумал отрицать геноцид, люди бы просто покрутили пальцем у виска. Видите? – и Виктор указал за уходившую в сторону от аллеи заплывшую траншею.
– Не поняла. Это канава какая-то. Странно, что здесь много старых канав.
– Это окоп. А там, под деревьями, видите яму? Это от землянки или блиндажа.
– Честно говоря, не обращала внимания. Здесь такие везде, в том числе и внизу. Я думала, это для отвода воды или что-то раньше было построено. Теперь многое понятно… Но все равно согласись, Виктор, было бы лучше, если бы то, что читать, определяли сами читатели. Ой, простите, я, кажется незаметно перешла на «ты», как в сети?
– Все нормально, Инга, а то на «вы» как-то… Но понимаешь, книжным рынком управляет не читатель. Им управляет покупатель.
– А какая разница между читателем и покупателем?
– Сейчас поясню. Допустим, среди читателей есть группа, меньшинство, которым нравятся романы про каких-нибудь отморозков, выживших после ядерной катастрофы…
– Прости, я не поняла. Что такое отморозок?
– Ну, это… местное выражение, северное, мне доводилось в командировки на Север ездить… В общем, это человек с отмороженной головой, сумасшедший.
– Интересное выражение. Я раньше не слышала.
– Короче, вот эта группа читателей небольшая, но тратит очень много денег на такие книги.
– Зачем им такие книги? Это субкультура гопников.
«Почему только гопников? Это просто развлекательное чтиво, – хотел сказать Виктор, но, подумав, отнес это на счет характерного для некоторых жителей советской Прибалтики желания при удобном случае подчеркнуть превосходство в культуре. – Может, из-за этого она и с мужиками не сошлась. Не это сейчас главное».
– Ну… допустим, делать больше нечего, и денег много… А другие читают, скажем, Толстого, их большинство, но они берут мало книг, экономят деньги. Поэтому издатели выпускают то, что даст больше прибыли – не будут же они разоряться, верно? – то есть книги, как ты говоришь, для гопников. И другие будут приходить в книжный и видеть литературу для гопников, и в конце концов ее и будут читать. Более того, и писать будут только для гопников, потому что это печатают. Так что вкусы навязывает та часть читателей, у кого деньги, а не большинство.
– Я одного не понимаю – как это гопники могут быть состоятельной элитой общества?
– Я тоже не понимаю как, но понимаю, что могут.
– Ну, положим… А цензура худсоветов лучше? С их вечной симуляцией авторитетности, с дутыми иерархиями, регалиями и статусами, которые они сами себе придумывают, чтобы решать, кого им в свой круг пустить, а кого нет? Да и какой от них толк? Масскульт все равно гоняют по сети и читают с экрана, это не антисоветчина. Его только критики ругают.
– Гоняют, читают, но не навязывают же всем.
– То есть ты хочешь сказать, цензура – это свобода? Только не надо спрашивать: «А что ты против имеешь?» Я ничего не имею, просто мысль интересная.
– Это слишком сложно для моих опилок, как говорил Винни-Пух.
Так, беседуя, они мирно свернули с аллеи на тропу, полого спускающуюся вдоль склона оврага, устье которого в зимнее время использовали для тренировок лыжники. Сзади, со стороны спортшколы за Курганом, послышались выстрелы холостыми: допризывному контингенту продолжали показывать военно-спортивные номера.
– Похоже на настоящие горы.
– А ты знаешь, чуть подальше на склоне есть поляны, и там по весне цветут ландыши.
– Как, прямо в городе? Понимаешь, Рига – это очень, как бы сказать, урбанистическое место, особенно в центре. И мне почему-то казалось, что их из каких-то оранжерей везут. А духи с запахом ландыша, по-моему, уже давно не делают. Я слышала о них, но не встречала.
– Рига – немножко уголок старой Европы. А здесь – новая. Где человек не ушел от природы и живет в этой траве, в этих деревьях, в этом заречном просторе, в этих облаках, позолоченных уходящим солнцем…
– Ты пишешь стихи?
– Редко.
– Как-нибудь почитаешь? Кстати, ты весь концерт смотрел на меня.
– Это было неприятно?
– Нет, почему же… Слушай, я забыла, у меня фотоаппарат, а я так его и не достала. Хотя артистам не нравятся вспышки. Давай я тебя сниму у этого дерева.
Она достала из сумочки автоматическую мыльницу «Эликон», навела на Виктора и нажала кнопку; легко чикнул центральный затвор, блеснула встроенная вспышка, и тут же над головой у него что-то жикнуло, хрястнуло, и вместе с трухой на него свалилась засохшая ветка.
– Что это?
Он обернулся: наверху на коре обозначилась рваная метка, из почерневшей коры выглядывали свежие желтые волокна.
– Назад. Быстро!
Они побежали по тропе сквозь кусты обратно на аллею: по ней уже фланировали в обе стороны пары под медленно разгорающимися белыми грушами ДРЛ в светильниках.
– Что это было? Снайпер? – переводя дух, произнесла Инга.
Виктор обратил внимание, что Инга то ли еще не успела испугаться, то ли плохо понимала, что произошло, то ли на самом деле имела явно не соответствующее хрупкой внешности самообладание, но только оттенки страха в ее голосе были какими-то нарочитыми: голос не дрожал, лицо не побледнело. Виктор взял ее за руку: она не была холодна. Состояние Инги скорее можно было бы назвать нервным возбуждением и тревогой.
– Если бы снайпер, мы бы уже не разговаривали.
– Может, хотели запугать?
– Тебе кто-нибудь угрожает? Или есть враги?
– Нет. Не знаю, кто бы это мог быть. А у тебя?
– Тем более.
– Почему «тем более»?
– Ну… наверное, попытались бы дать знак, чего им надо.
– Кто?
– А я откуда знаю? Никто не угрожал.
– Тогда что это могло быть?
– Например, случайная пуля.
– Оттуда? – Инга кивнула в сторону спортшколы.
– По траектории не похоже. Пуля край оврага не обогнет. Скорее, с другой его стороны. Пацаны могли забрести пострелять. После войны столько тут оружия валялось… Да и сейчас могут тайком выкапывать.
Растяжка «Война не окончена…» еще трепыхалась на ветру. Инга обратила внимание:
– А это не может быть пуля с той войны?
– Каким образом?
– Говорят, бывают аномалии во времени… Выстрелили в сорок третьем, а пуля попала в такую аномалию – и выскочила сюда.
– Ну, мало ли что сейчас пишут. С чего ты взяла?
– Мне кажется, в этот момент не был слышен выстрел… хотя в овраге эхо, на этом склоне не понять, откуда стрельба. А может, это маньяк?
– Не исключаю. По сводкам таких случаев не проходило? Население не предупреждали? Я же здесь недавно.
– Нет, ничего… Слушай, давай остаток вечера отметим праздник у меня. Что-то не хочется на природу.
– Отлично. Заскочим только по пути в гастроном, что-нибудь прихвачу.
«Вариант первый: идиотская случайность. Вариант второй: Инга все-таки что-то скрывает. Вариант третий, он же не исключает второго: с первых же дней пребывания кто-то начал охотиться. Хотя способы явно дебильные. Главное при попадании в другую реальность – не стать параноиком. Пока не адаптировался к местным, всюду будут мерещиться угрозы. А домой к почти незнакомой женщине – это не угроза? Вдруг клофелином напоит? Нет, так точно можно свихнуться. Спрашивать насчет паспорта – или?..»
– Слушай, на секунду выскочим здесь! На одну секунду!
– А что случилось?
– Свет! В кооперативе свет горит! Я сейчас.
Действительно, несмотря на поздний час – было уже около восьми, – через стекло витрин был заметен свет, струившийся из приоткрытой двери в комнату постановщиков. Оставив Ингу подождать на остановке, Виктор подлетел ко входу и подергал за хромированную ручку: оказалось заперто. Он обогнул дом и взбежал на заднее крыльцо; помещение не стояло на сигнализации, и он смело повернул свой ключ в прорези замка.
– А! Виктор Сергеевич! А мы не знали уж, как с вами связаться, – мо́била-то у вас нет.
В комнате постановщиков расположились Надя, Паша и Толик.
– Четвертым с нами будете?
– Да я, собственно, собирался в гости… и денег не сдавал.
– Какие деньги? Это же бета-версия!
– Какая бета-версия?
– Ну, «Народные мстители», дополнение к «Партизанен». А мы в бета-тестеры записаны. Вот такая вещь! Как раз четвертый в команду нужен.
– Да я в гости иду. Меня уже дама ждет.
– Тогда ключи с секреткой не оставите? Я тут недалеко живу, дом тут напротив и за углом. Позвоните у подъезда, я вынесу.
– Конечно. Постараюсь вернуться до одиннадцати.
«Да, часок посижу, а там уж и откланиваться пора».
– …Ну как, все в порядке? – спросила его Инга, дожидаясь на остановке.
– Да, отлично. Это просто наши немного подзадержались. Ты, наверное, заждалась?
– Ничуть. Просто взглянула на привычные вещи с иной точки зрения. Европа плохо понимает СССР.
– Это ты насчет того, что говорили на празднике?
– И насчет этого тоже. Гитлер думал, что народ не будет воевать за Сталина.
– Народ воевал за себя. А воевать стадом, без командования – невозможно. Думать, что народ мог победить вопреки Сталину, – все равно что считать, будто наши футболисты могут победить вопреки тренеру, который выпустит самый слабый состав, да еще и поменяет центрфорварда с голкипером. А с чего тебя вдруг это заинтересовало?
– Европа сейчас тоже не понимает СССР. Она думает, что народ не станет воевать за коммунистов.
– Европа воевала ради грабежа, и ей нас не понять.
– Жестоко, но правильно… Троллейбус.
«Великолепная черта советского человека эпохи застоя – думать о глобальных проблемах человечества. Впрочем, в ИТР здесь это как-то уже менее заметно. Развившийся мозг заняли мыслями о непрерывном улучшении работы. А гуманитарии пока крутятся вхолостую. А с чего я взял, что Инга гуманитарий? О производстве она пока не говорила. Но еще не факт».
Глава 16
Рыба белой королевы
Дом Инги – серая стандартная пятиэтажка из силикатного кирпича с гастрономом-стекляшкой внизу – стоял напротив аптечного склада по Луначарского. Здесь это было одно из тех мест Брянска, где достаточно было лишь одного шага, чтобы, словно из одной реальности в другую, перескочить из большого города в тихий провинциальный поселок. За углом оставалась шумная Красноармейская с ее потоком машин из Володарки и Фокинки, в который вплетались гул и искры троллейбусов, шлепанье и чавканье грузовиков, что неподалеку от этих мест заворачивали на Карачиж, и, наконец, шелест шин вымытых в пригородном автосервисе столичных легковушек, завернувших в наш город с Киевского шоссе. По Луначарского не было почти никакого движения, а чуть подальше по дремлющему асфальту, покрывшемуся трещинками, днем безмятежно бродили куры из частных домов. В этой реальности на улице еще сохранились старые, квадратного сечения бетонные опоры фонарей, на которых, на острых стрелках из стального листа, были редко развешаны ртутные лампы; их череда медленно опускалась в подернутую вечерним туманом глубь оврага.
Гастроном работал с восьми до восьми и уже закрывался.
«Хорошо, в дежурный заскочили», – думал Виктор, отягощенный пакетом с массандровским белым мускатом (интересно, на сколько он в нашей реальности потянет, если здесь за семнадцать тридцать? на две с половиной или три с половиной?) и киевским тортом.
– Ну, вот мы и дома. Я тут одна живу, в однокомнатной. Район тихий, хорошо, когда дома работаешь.
– А где ты работаешь?
– Торгово-экономическим экспертом и аналитиком. Статистика, оценки, прогнозы… Приходится иногда посидеть вечерами.
Домашний интерьер показался Виктору достаточно стандартным. Светлая прихожка. Стенка орехового цвета в общей комнате, что протянулась вдоль стены, противоположной дверям, и включала в себя все – от шифоньера до ниш под «Горизонт» с трубкой двадцать один дюйм, видак «Электроника», CD-проигрыватель «Союз» с плазменными индикаторами эквалайзера и микшера (что на самом деле очень удобно, но инофирмы не понимают) и кассетную деку «Маяк» с лентотягой на двух моторах, стационарную и неубиваемую. По остальным стенам были распределены диванчик на двоих, кресло-кровать и стол-книжка, под ногами мягко глушил шаги синтетический палас. На окне за тюлевой занавеской Виктор ожидал увидеть цветы, но их почему-то не было, даже кактусов. В углу за батареей виднелась свернутая витая пара «Домолинии-2».
– А терминал в ремонте? – поинтересовался Виктор.
– У меня нотбук, служебный. По работе приходится часто ездить. Давай книжку расставим.
Она произнесла «нотбук», без привычного «у», скорее с длинным «о». Странно, подумал Виктор, изменилась реальность, и в разговорной речи заимствованные слова складываются по другому. Не «моби́ла», а «мо́бил», или «мо́бел», мужского рода, как и «телефон». Не «ноутбук», а «нотбук»… впрочем, в его реальности эту фигню некоторые вначале называли «нотебуком». А вообще речь здесь намного чище, чем в наших девяностых и позже…
– Наш?
– Импортный. Для совместимости с техникой инофирм. Маленький такой, от Ай-Би-Эм.
– С экспортерами приходится работать?
– Иногда на международных выставках, деловых встречах, презентациях. Вот скатерть.
На полу, на месте, с которого Виктор отодвинул стол-книжку, валялась настоящая книжка, для чтения – белая, с бумажной глянцевой обложкой, на которой большими темно-синими буквами было отпечатано «Правда о ГУЛАГе».
– Забыла спрятать?
– Чтобы ты не подумал, что я синий чулок и читаю политпрос?
– Это – политпрос?
– Ну не пособие же по вязанию. Ой, ладно, хватит о политике, займемся праздничным столом. Все готово, только подогреть в микроволновке.
Блюдо закаленного стекла под прозрачной пластиковой крышкой наполнило комнату слюноточивыми запахами.
– Знаешь, рыбу надо готовить там, где ее выловили, – комментировала Инга, звеня бокалами, вынимаемыми из стенки. – Это брасовская форель, из прудов помещика Апраксина.
– Неужели помещика?
– Шучу. Там этот… рыбопитомник. А все это называется – рыба по-мельничьи. А еще у нас наши балтийские шпроты и рыбный салат.
– Настоящий балтийский стол с черноморским вином.
– Подожди, мы кое-что забыли.
Инга поставила на стол массивный стеклянный подсвечник на две круглые приземистые свечи и зажгла их; затем сняла «Союз» с паузы, чтобы из колонок – тоже массивных, из настоящей деревоплиты, обеспечивающей сочность звука, – неспешно потекли мягкие, как зыбь на пляже Евпатории, волны хита Хампердинка «Любовью мы живем».
– За что мы поднимем первый бокал?
– В этот день полагается за память. Знаешь, у меня незадолго до этого дня дед погиб как раз в боях за Брянск. Немного севернее, когда Десну форсировали.
– А у меня – тоже в Брянской области, чуть позже. Он был танкистом. За их светлую память!
– За их память. И чтобы никогда не повторилось.
«А кстати, рыба по-мельничьи – одно из любимых блюд фюрера. Но это неудивительно – Рига древний торговый порт, там сильно влияние немцев в культуре и традициях. Не будем расстраивать Ингу. Мельник не виноват, он слишком вкусно готовил…»
За разговорами бутылка опустела быстро. Вела в разговоре Инга; вклиниться с бытовой темой не то что не получалось, но повода не было; это разрушило бы созданную Ингой идиллическую картину со свечами и Хампердинком. Они обсудили озоновую дыру, подпольно распространяемые на дискетах «Хроники заводной птицы» (которые Виктор понял больше как поваренную книгу), перспективы легализации в СССР симфоник-металла силами группы «Ария»… в общем, у Виктора возникло подозрение, что он выступает в качестве чего-то вроде интеллектуального развлечения, хотя и обоюдного.
– А что все-таки «Комаров» обнаружил? – спросил он, когда они перешли на чай с киевским тортом. Торт оказался по-старорежимному сладким, так что сахар в чай сыпать даже не стали.
– Знаешь, все сходятся на том, что распубликовали везде. Из песка торчит каменная пирамидка размером чуть больше чернильницы, поверхность твердая, камень сходен по составу с грунтом. Интересно, что «Комаров» нашел это на пути к «Соджёнеру», чтобы выяснить причину потери с ним связи в прошлом году.
– Это излучает? Дает какие-то сигналы?
– Ну, я понимаю твою иронию. Все эти теории про внеземной репер основаны только на правильности форм. Да, это похоже на кристалл, торчащий из грунта, – точнее, был когда-то кристалл, потом его вымыло, осталась полость, заполнилась породами, их уплотнило, и прочее, и вышел такой монолит. Я читала. Сейчас под этот монолит притягивают за уши все земные аномалии, даже в «Тайных досье» будут снимать, в продолжении.
– «Тайных досье»?
– Ну, «X-files», там Малдер и Скалли. Он же шел в Союзе.
«Блин, а в нашей реальности перевели как «Секретные материалы». Совсем по-другому звучит. Где великий и могучий? «Истина где-то рядом». А может, «Это еще не вся правда», так лучше сказать по-русски?»
– А-а, ну я смотрел еще левый перевод на кассете, так и запомнил – «X-files».
– Еще куча статеек во всяких лежавших около науки изданиях про сдвиги времени, про якобы изменения частоты кварцев на «Комарове», задержки сигналов… Главкосмос все опровергает. А вообще я как вспомню этот наш случай в овраге… Наверное, мы рано отказались от мистики. Кстати, Вторая мировая была последней войной магов…
«Ну все. Сейчас дойдет до Аненербе. Как задолбали этим Аненербе!»
– Оставим магию для Хогвартса, – улыбнулся Виктор.
– Как?! Ты уже читал этот сенсационный роман Ровлинг? В подлиннике?
Виктор вдруг понял, что он все больше начинает запутываться. Слова Инги означали, что «Гарри Поттера» тут либо еще не успели перевести, либо по рукам ходит что-то скороспелое, вроде перестроечных переводов видеокассет.
– Пробовал. Что-то вроде кэрролловской «Алисы» – рай для переводчиков. Лорд Володомор и прочая.
«А эту Ингу случайно не КГБ подставило? Как-то слишком быстро это знакомство через клиента развивается. Хотя, с другой стороны: я же пришел. Почему пришел? А чего здесь еще делать? Родственных и дружеских связей здесь нет, компании тоже, да и жилья постоянного: выходит, расчет тупой, но верный».
– Володомор?.. Слушай, а ты не работал раньше журналистом?
«Если она из органов – как-то все стандартно развивается. Попал – привели в хату – подсунули бабу. Уже в третьей реальности. Но если подумать, это ведь не роман про Джеймса Бонда. В жизни сгенерят по шаблону, если видят, что непрофессионал».
– Нет, не доводилось. Нет.
– Ты так спешно ответил, как будто хотел сказать «да».
– У меня был соблазн зачесть в стаж стенгазету, но я его подавил.
«Судя по странному шмону мобил, тут явно кого-то ищут. Появился новый человек в кооперативе – наверняка стукнули куда надо, и те начали проверять. А если это паранойя? Тогда мне везет, слишком везет…»
– Еще чаю?
– Нет, спасибо.
– Тогда уберем все и будем смотреть телевизор.
«Допустим, не паранойя. Что делать? А ничего не делать. Вести себя естественно, пусть проверяют, видят отсутствие враждебных намерений».
Надо сказать, что Виктора ничуть не удивило предположение, что в этом царстве микроэлектроники и компьютерных сетей за ним могут установить наблюдение таким древним образом, а не какими-то супержучками или путем взлома компьютерных сетей. Уравновешенные женщины – прирожденные аналитики, да и к тому же, как айтишник, он знал, что самое незащищенное место любой компьютерной системы – это человек, и первое, с чего надо начинать взлом компьютера, – это поднять клаву и посмотреть, не лежит ли под ней бумажка с паролями.
– Что бы ты хотел смотреть?
«А что, в СССР был большой выбор?»
– Тут по кабелю пятнадцать программ. Спорт, искусство, ретро, познавательный, приключения, юмор и сатира…
– Сказать честно?
– Да, мне бы было интересно знать твои предпочтения.
– Ты удивишься, но сейчас больше всего мне хотелось бы посмотреть программу «Время». Но это было бы слишком эгоистичным желанием, поэтому – на твой вкус.
– Потрясающе, – сказала Инга, присаживаясь рядом и небрежно встряхивая прической; диванчик чуть скрипнул пружинами. – Сейчас все настолько увлечены поголовным новаторством и борьбой за рационализацию рабочего места, системы управления и мира в отдельно взятой стране, что мало интересуются событиями в этом мире. Люди создают и релаксируют, релаксируют и создают. Совершенствуют машины, совершенствуют порядок, совершенствуют себя. Гондурас никого не беспокоит. Ладно, посмотрим, что по седьмому.
Повелительным жестом она вытянула руку с пультом и надавила резиновую кнопку. Экран «Горизонта» засветился, и на нем показалось аниме на тему гражданской войны.
– А когда-то у нас по дворам ездил автобус – детский кинотеатр, за пять копеек, – задумчиво вспомнил Виктор. – И фильмы, что там показывали, были в таком диснеевском стиле. Помнишь?
– Не помню. У нас не ездил. А сейчас японская волна. Только реалистичности больше. Я переключу?
На девятом шла веселая, абсолютно неизвестная Виктору комедия с Маковецким и Андриенко, пародия на американские ближневосточные боевики. Инга чуть придвинулась к Виктору.
– Слушай, – спросила она наклонившись к его уху, – а из стихов ты бы, наверное, декламировал «Стихи о советском паспорте»?
«Почему она сама спросила про паспорт?» – подумал Виктор, но вдруг почувствовал, что его веки перестали ему подчиняться и неудержимо опускаются вниз. Еще мгновение – и он провалился в какую-то клубящуюся темноту.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?