Электронная библиотека » Ольга Гаврилина » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 29 декабря 2021, 18:52


Автор книги: Ольга Гаврилина


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

Лола ругала себя за то, что так и не заглянула в открытую дверь церкви. «На Стефано и рассчитывать было нечего – трусоват по натуре… Но я-то как могла поддаться увещеваниям и выскочить на лестницу?! И пускай бы полиция возмущалась, что наследила рядом с трупом. В церкви может находиться третий покойник! А если там скрывался убийца… или убийцы? Часовня – идеальное место, чтобы спрятаться: уж больно удачное расположение – подземный коридор соединяет отель и действующий подъёмник, от которого до старого фуникулёра сто метров под гору. Вчера дверь была закрыта, не могли мы с Бьянки перепутать!

А что если её закрыл кто-то из персонала, я ведь не уточняла? Свет в окне мог быть простым отражением фар «снежного кота»… Всё это догадки, догадки… ничем не проверенные и не подтверждённые. Из фактов только два человека, погибшие непонятным образом, – один в здании старого фуникулёра, другой в коридоре подвала».

Самым досадным в этой ситуации было то, что Дана, у которой свои люди были практически в каждом отделении полиции, ей не отвечала – ни на пространные эсэмэски, ни на два электронных письма. Лола привыкла работать, получая через Дану весь объём информации, и пребывала в некотором замешательстве. Как определить, что накопала полиция и есть ли уже конкретные подозреваемые? Как и когда узнать точное время смерти и способ убийства? Как разведать дальнейшие планы прилетевшей оперативной группы?

«Первый раз нахожусь в самой гуще происходящего, без всяких конкурентов, и, как нарочно, не могу не только выйти в эфир, но даже переслать собранный материал!» – злилась она. С тоской посмотрев на телефон, на экране которого по-прежнему мигала надпись «Нет сети», Лола покосилась на окно, за которым всё ещё скулила неутихающая вьюга.

Общий стол в ресторане так и не разобрали, сняли только новогодний декор. Лола уселась в самом конце и усадила рядом упирающегося Стефано, который хотел оказаться поближе к жующим собратьям. Она обратила внимание, что поглощением пищи были заняты исключительно мужчины. За отдельным, недавно поставленным в стороне столиком сидел обслуживающий персонал. В распахнутых настежь дверях ресторана показался Флавио, который только что закончил давать показания. Его косичка окончательно распустилась, и весь он выглядел задеревенелым. Странно переставляя прямые ноги, он подошёл к коллегам.

«Интересно, как он сядет?» – подумала Лола, наблюдая, как мужчина движением робота придвинул к себе стул. С трудом согнув колени, Флавио присел на краешек.

«Что же его так закоротило-то? Ну обнаружил труп, ну неприятно… Но не до такой же степени, чтобы превращаться в зомби! Или это допрос на него так подействовал?»

– Как ты, всё нормально? – развернулась она к официанту.

– Не знаю…

– По-моему, он не в себе. Нашатырь есть где-нибудь? – обратился Сандро к подошедшей Кристине.

– Сейчас принесу. – Кристина застучала каблуками, уходя в сторону ресепшена.

– Неси побольше! И валерьянку захвати! Скоро, пожалуй, нам всем понадобится, – сострил Стефано, ловко накручивая спагетти на вилку.

– Совершенно неуместная шутка! – укоризненно проговорила Лиля.

– А я и не шутил. Полиция лютует, ведёт допрос с пристрастием – достаточно посмотреть на этого бедного малого.

Все одновременно зашевелились и задвигали стульями.

– Это как «с пристрастием»? Мы же не преступники! – пролепетала Беби.

– Он лучше нас знает, как полиция работает. Они об этом репортажи каждый день делают! – забеспокоилась Баби.

– Правда, что они себе позволяют!.. Человек пришёл после допроса сам не свой, – рассерженно высказался Сержио.

– Всё, хватит шутить, это уже перебор, – прошептала Лола на ухо Стефано.

Кристина принесла нашатырь и валерьянку, в ресторане непривычно запахло лекарствами.

– Кого следующим вызвали? – поинтересовался Бьянки, подбиравший, подобно Стефано, последние спагетти с тарелки.

– Сальваторе пошёл, – ответил Флавио – он постепенно приходил в себя.

Как и следовало ожидать, начали с трупа Миндадори. Лола пыталась представить план работы полицейских: наверняка криминалист уже сделал предварительные выводы, а следователь насобирал какую-то базу событий и фактов, от которых можно было оттолкнуться. «Как же мне не хватает Даны с её связями и знакомыми, чтобы понять хоть что-то!» Она увидела, что мигающая надпись «Нет сети» пропала, а за окном появился лёгкий просвет. «Только бы он успел загрузить всё, что мне прислали!» Лола с мольбой уставилась на дисплей, как будто помогая ему взглядом.

– Давай, давай, миленький! – шевелила она губами.

– Ты что там наколдовываешь? – Стефано отодвинул пустую тарелку и взялся разливать домашнее вино из элегантного графина.

– Да вроде связь появилась, – ответила Лола, не отрывая взгляда от ноутбука.

– Ну и славненько! Тебе налить? – Он поднёс графин к Лолиному бокалу.

– Ну, плесни чуток, – согласилась она и подумала: «Пусть будет хоть что-то налито, по крайней мере отстанут от меня с предложениями». Вино было в меру терпкое и поблёскивало глубоким рубиновым цветом, напоминавшим кровь. Лола поперхнулась и отвернулась к монитору.

– Так-так, вот и известие от Даны! – По мере прочтения Лолино лицо приобретало всё более изумлённое выражение.

– Что там такое? – придвинулся Стефано. – Новости от Даны?

– Да. Молодец! Она уже в полицейском отделении Аквилы, и им наверняка понадобятся наши фотографии. Вероятно, будут сравнивать: мы же на месте преступления были первыми. Но главное – мы за это у них тоже что-нибудь попросим!

– Не от этого же у тебя лицо так вытянулось?

– Ты прав, о читающий по лицам! Только здесь я ничего не скажу. – Она встала и направилась к двери. Стефано загромыхал, отодвигая стул.

– Это куда вы направляетесь?.. Мы же просили всех сидеть в ресторане! – Навстречу им шёл неожиданно появившийся начальник опергруппы.

– Если нельзя уйти, выделите нам отдельный столик.

– А, это пожалуйста.

Стефано завертел головой в поисках удобного места. К ним подошёл Бьянки.

– Все столы на кухне… – Его зрачки расширились, он не договорил и словно споткнулся, сжав руки в кулаки.

Проследив направление его взгляда, Лола увидела, что на улице полицейские подносили к вертолёту носилки с закрытым на молнию чёрным пластиковым пакетом, в котором угадывалось человеческое тело.

– Итак. – Начальник строго посмотрел прямо на Лолу, обращаясь при этом ко всем присутствующим и стараясь загородить действие за окном. – Связь налажена, фуникулёр заработал. К нам выезжает ещё одна команда специалистов, так что прошу не волноваться, всё под контролем!

«А ведь мне о нём что-то написала Дана…» Лола, не двигаясь, скосила глаза на монитор. Взгляд тут же нашёл нужную строчку: «За главного вам прислали лучшего сыщика Италии – Николу Капелини из Рима».

Он был высок, черноволос, как и все итальянцы, и, несмотря на нервные, чуть подрагивающие аристократические пальцы, излучал чрезмерную уверенность и на первый взгляд подходил под категорию дерзких, бесцеремонных типов, как его тут же окрестила Лола.

– А домой когда? А… – послышался робкий голос Лили. Полицейский не дал ей договорить:

– Думаю, всем придётся переночевать здесь.

В ответ раздался гул недовольных и взволнованных голосов.

– У вас уже есть какие-то версии? – спросила Лола, чувствуя, как сильно раздражает начальника, и тут же попыталась выдавить из себя некое подобие улыбки.

– Конечно, есть, и не одна. – Он продолжал смотреть на неё, внутренне ухмыляясь, как показалось Лоле. – Только обнародовать их ещё рано.

– Но убит мэр, и люди хотят знать, как это произошло! Я уже не говорю о горожанах Аквилы, выбравших его на этот ответственный пост! – Лола прекрасно знала, на что надо давить в таких случаях в демократической Италии. В глазах полицейского блеснула настоящая ярость.

– Могу сказать только одно: убийца или убийцы среди вас. Показания свидетелей подтверждают: добраться до отеля с полудня тридцать первого декабря до настоящего момента не было никакой возможности. Вы все – вольные или невольные участники произошедшей трагедии! – Его вызывающий взгляд говорил: «Хотели версию – получите!»

– А если человек приехал заранее и просто где-то прятался? – Лола вспомнила распахнутую дверь церкви.

– Не волнуйтесь, мы всё проверим. Скоро встретимся на допросе, тогда и поделитесь своими предположениями. – Он развернулся и пошёл вниз по лестнице.

«Значит, переходят в подземный коридор, к трупу Уго», – отметила Лола.

Стефано с Бьянки притащили в дальний угол зала отдельный столик с кухни, и инженер хотел было примоститься к ним с краю, но был аккуратно оттёрт.

– Вы успокаивающе действуете на людей, – проговорила Лола. – Будет лучше, если вы останетесь за общим столом.

Бьянки не уходил.

– Ещё помощь нужна?

– Нет-нет, спасибо! – Она повернула к себе ноутбук. Инженер нехотя удалился.

«И чего он толчётся рядом? Как будто вынюхивает…»

К ним подтянулась Джема.

– Всё-таки мне с вами спокойней.

– Ну что, рассказывай! – Наевшийся спагетти Стефано излучал любопытство.

– Самое главное – появилась связь, и мы сможем выйти в эфир по скайпу, а не просто дать голый материал.

– Ну что ты всё водишь вокруг да около! Что Дана написала, выкладывай!

Лола придвинула компьютер.

– Предварительное, без вскрытия заключение о причине смерти Миндадори говорит об отравлении. Ты понимаешь, что это значит?!

– Пока нет… – неуверенно произнёс Стефано и схватился за живот.

– А то, что теперь мы вообще никого не можем исключить! Ни пожилую Лилю, ни тщедушного Сержио!

– Если учесть, что была драка, возможно, им вливали отраву в рот. Это подтверждает версию, что участников убийства было несколько. Получается, почти половина из присутствующих преступники! – приглушённо проговорил Стефано и вытаращил глаза, видимо, представив сказанное воочию.

– А мне кажется, это маразм какой-то, – задумчиво произнесла Джема. – Ну как это «вливали отраву в рот»? Что это за способ убийства? Посложнее ничего не мог придумать? На празднике подсыпать яд в бокал не составило бы никакого труда, особенно в здании старого фуникулёра, в полутьме, когда люди уже опьянели и вкусовые ощущения притупились.

– Твоя версия наиболее вероятна. Но при этом более страшна: в таком случае каждый из нас мог хлебнуть что-то не то. Кстати, и сейчас нет никакой гарантии…

– Ой! – перебил её Стефано. – Что-то в желудке забурлило…

– Есть надо меньше! – отрезала Лола. – Не думаю, что сейчас, когда прилетела полиция, кто-то рискнёт подсыпать отраву.

– Ну а с Уго тогда как?

– А с Уго пока не знаю… Может, у него организм был крепче, и он умер позже. Но внешние показатели трупов очень схожи. – Она задумалась. – Знаешь, давай пока оставим в покое все эти домыслы. Надо выходить в эфир, пока связь не прервалась! Дана мне тут пишет, что они ждут нашей отмашки. Буду говорить обо всём, что известно: о двух убийствах, о преступнике среди нас и предварительной причине смерти. Выйдем по скайпу – другой возможности нет. Сначала на фоне вертолёта, потом можно из ресторана.

Глава 11

У Миндадори был пропуск, и он довёз Валентину в самый центр, куда въезд частным автомобилям был попросту запрещён. Спросив, где она хочет сойти, мужчина подрулил прямо к Пьяцца ди Спанья! Казалось, Миндадори был доволен не меньше её. Остановившись прямо у магазина «Dolce & Gabbana», Бруно посмотрел на часы.

– Пойдём кофе пить. У меня ещё пятнадцать минут в запасе.

Выходя из машины, женщина заметила двух полицейских и остановилась в нехорошем предчувствии. Но служители закона, посмотрев на номер, отдали честь и не спеша профланировали мимо. «Здорово!» – подумала она, никогда не задававшаяся вопросом, какой пост занимает её работодатель.

– Пошли в кафе «Греко», – взял её под локоть Миндадори.

Ей очень хотелось остановиться и хорошенько рассмотреть журчащий фонтан и высокую широкую лестницу, увитую красными цветами, которая совсем недавно служила подиумом для очередного показа высокой моды, транслируемого по телевизору. Но Миндадори уверенно завернул за угол. «А, потом сюда вернусь», – промелькнуло в голове у Валентины, а Бруно уже вводил её в бар.

Кажется, они были первыми посетителями. Две девушки осторожно раскладывали на витрине маленькие фруктовые пирожные и поджаристые корнетти, посыпанные сахарной пудрой. Официант, встретивший их у входа, пристёгивал бабочку. В зале стоял аромат хорошего кофе и свежей выпечки.

– Это очень старинное и известное кафе! – проговорил Миндадори. – Что будешь?

– Кофе, если можно, – пискнула Валентина, потерявшая голос при взгляде на роскошные резные ручки, мраморные столики, старинные картины в позолоченных рамах, фотографии с автографами и медные скульптуры.

– Кофе это само собой. Может, хочешь макиато или капучино? А на десерт?

– Нет, просто кофе, – совсем застеснялась женщина.

– Я тебе всё-таки возьму пирожных на свой вкус.

Им принесли две толстостенные чашечки с горячим напитком, два хрустальных стакана с водой и тарелку пирожных, которые выглядели как настоящие произведения искусства, поражая замысловатыми кремовыми розочками и торчащими между ними ягодами малины и земляники. Пока Валентина размышляла, как подступиться к этому сладкому великолепию, Миндадори сразу же отправил одно из них прямиком в рот, как будто продемонстрировал ей, как их следует есть.

Кафе стало заполняться народом, однако все посетители толпились у барной стойки, и лишь они с Миндадори восседали за мраморным столиком на мягких диванчиках.

– А почему все едят и пьют стоя? – поинтересовалась она и выудила фотоаппарат из сумки. Ей так захотелось сфотографироваться среди этого великолепия!

– А? – Миндадори как будто не понял вопроса. – Почему стоя́т? – переспросил он, делая глоток. – Просто обслуживание официантами обходится дороже, да и в спешке на работу выпить кофе у стройки гораздо быстрее.

«Надо же, буду знать», – отметила про себя женщина, вертя фотоаппарат в руках и не решаясь попросить хозяина сделать фотографию.

– Давайте я вас сниму! – тут же предложил бойкий официант.

– Да, если можно. – Она выпрямилась на стуле и застенчиво улыбнулась.

Миндадори поправил яркий галстук.

«Ой, да он же нас вдвоём фотографирует!» Раздался тихий щелчок, на секунду их ослепило вспышкой. «Маме покажу, в какой красотище живу!» Она забрала аппарат у официанта.

– Ну что, пошли? – Миндадори встал и вновь провёл рукой по галстуку, проверяя, всё ли в порядке.

«Любит он цветастые галстуки!» – подумала Валентина, наблюдая, как Бруно расплачивается с официантом.

Они вышли на улицу. Туристы начинали заполнять площадь.

– Спасибо вам большое!

– Обратно одна поедешь. Не опоздай на последний автобус!

– Не опоздаю. Спасибо, – повторила Валентина ему вслед.


День выдался солнечный, но не жаркий. Валентина с удовольствием прогулялась по всему центру, впитывая и запоминая запахи великого города, очертания старинных сооружений и гвалт туристов. Остановившись напротив Палаццо Венеция, она в последний раз взглянула на развалины античного Рима; присев на каменную скамейку, глотнула потеплевшую воду из припасённой бутылочки. Здорово! Такой хороший день! Дворец из белого камня поражал торжественной монументальностью, но был не совсем в её вкусе. Она развернулась к античным колоннам. «Не опоздать бы на последний рейс…»

Народу в автобусе было совсем мало, и знакомый шофёр заулыбался и приветственно замахал руками, высунувшись из-за прозрачной стенки.

– Валентина, как же ты в Рим добралась? – поинтересовался он.

– Меня Миндадори подвёз! – весело откликнулась она.

Ей показалось, что этот ответ чем-то расстроил Антонио, но женщине было не до психологических изысканий. Подъезжая к Аквиле, она заметила, что шофёр делает какие-то знаки, но, не разобравшись, в чём дело, подошла к выходу на конечной остановке.

– Валентина, ты же совсем перестала замечать меня! – вышел он из кабины.

– Да нет, что ты! Просто не поняла, что ты там пальцами вертел.

Ей был симпатичен Антонио – всегда улыбчивый, крепко сложённый, с широкими плечами и крупными кистями рук, на которые она часто смотрела, когда он играючи поворачивал большой руль автобуса. Он излучал ту надёжность и уверенность, которых так не хватало в её прежней жизни.

– Пошли перекусим чего-нибудь. У меня работа как раз закончилась, – предложил он, улыбаясь.

«Почему бы и нет? – решила Валентина. – Проведу ещё один час в приятной компании. Да и не поздно совсем – только начало девятого…»

Он распахнул дверь припаркованной рядом с конечной остановкой машины.

– Прошу!

– А что, надо куда-то ехать? – Новая поездка не входила в её планы.

– Да нет, это совсем рядом с Аквилой. Десять минут, не больше. Хочу тебя в одну симпатичную таверну сводить.

Валентине очень хотелось продлить праздник, но, будучи натурой сомневающейся, она задумалась: почему нельзя пойти в бар или пиццерию тут же, на площади? Зачем куда-то ехать? Но Антонио уже сидел в салоне и выжидающе смотрел на неё через открытую дверь.

Добрались они действительно быстро. Ресторанчик был полупустой. К ним подошёл сам хозяин.

– Всё на ваш выбор, пожалуйста, – опередил его Антонио. – Разных закусок и ваши фирменные блюда.

– Отлично! Желаете вино красное? – Хозяин записывал в блокноте.

– Да.

Как здорово, что ничего не надо решать самой! Не надо копаться в меню, разбирая иностранные слова, стараться заказать по минимуму, чтобы не выглядеть голодной, смотреть на цены и чувствовать себя обязанной, потому что за тебя платит кто-то другой. Она думала, что почти забыла своё советское воспитание и совдеповские замашки, но именно в такие моменты они расцветали в ней буйным цветом.

Антонио налил немного вина. Валентина глотнула и раскраснелась, ноги налились усталостью, а пустой желудок, согретый алкоголем, повелительно заурчал, требуя горячей еды. Совсем было расслабившись, она тут же подтянулась. Услышал он или нет? Она тихонько провела рукой вдоль живота и не выдержала – сделала ещё глоток: такое вкусное было это вязкое рубиновое вино.

Как выяснилось, в этом ресторане не подавали морепродукты – и, поняв, что никаких «морских гадов» не будет, она выдохнула и окончательно повеселела. Столь сочного мяса она никогда не ела! А когда принесли картошку, запечённую в печке, – с поджаристой корочкой, посыпанную розмарином, Валентина сомлела, решив, что Антонио угадывает все её желания. Говорили они не много, и это тоже устраивало женщину: не надо было особенно напрягаться. Покончив с первым, Валентина откинулась на спинку стула и тут же встретила взгляд хозяина:

– Сладкое? Кофе?

– Неси панна-котту с лесными ягодами, – заказал Антонио, снова не спрашивая мнения Валентины.

– Я не осилю, наверное… – попыталась вставить она.

– Не нравится тебе панна-котта?

– Нет, просто очень много всего.

– Значит, попробуешь, сколько сможешь. – Он тут же крикнул вслед удаляющемуся хозяину: – Нам небольшие порции!

Подцепляя ложкой кусочек десерта, Валентина почувствовала, как её разморило, и еле сдерживала неотвязную зевоту. Антонио среагировал мгновенно:

– Устала, наверное?

– Если честно, да. С раннего утра по Риму гуляла.

– Ну и поехали тогда по домам, – ничуть не обидевшись, предложил он.

Валентина чуть было не уснула в его машине и, когда Антонио затормозил, дёрнулась, так и не разобравшись, задремала она или нет.

– Я тебя рядом с площадью высажу, не возражаешь?

– Конечно, нет! Спасибо большое.

Она открыла было дверь, но Антонио придержал её руку и, обняв за шею, поцеловал в губы. Поцелуй длился недолго, но Валентина, которая поначалу думала возмутиться, вмиг размякла.

– Спокойной ночи! – посмотрел ей прямо в глаза Антонио.

Она выскочила из салона в ночную прохладу и всё никак не могла осознать произошедшего. Чтобы прийти в себя, женщина тряхнула головой и глубоко вдохнула свежий воздух итальянской ночи. Перед входом в дом она облизала губы, вспоминая вкус поцелуя. Голова снова закружилась.

В коридоре её встретили озабоченные Бруно с Мирандой.

– Валентина, что случилось, куда ты пропала?! Последний автобус три часа как пришёл.

– Правда? Уже так поздно? – удивилась она.

– Где ты была? Мы же за тебя отвечаем! – Миндадори рассерженно наступал.

– Тихо, тихо, – осадила его Миранда. – Где была, это не наше дело.

– Ну да, «не наше»! Только потом полиция именно с нас будет спрашивать, если что-то случится! – не унимался Бруно.

Валентина тут же почувствовала себя виноватой.

– Меня Антонио, шофёр автобуса с маршрута до Рима, пригласил поужинать. – Она опустила глаза и опять облизала губы.

– Шофёр?! Антонио Казини?! – Миранда и Бруно удивлённо уставились на свою домработницу.

– Ну ладно, ладно, иди спать, – прервала затянувшуюся паузу Миранда. – Устала, наверное.

– Спокойной ночи! – Валентина шмыгнула в ванную комнату.

– Что ещё за гулянки по ночам! – услышала она недовольное ворчание Миндадори.

– Надо мобильник ей купить. Пусть звонит и предупреждает, если что, – предложила Миранда.

– Мобильник это хорошо. Только нечего ей таскаться непонятно с кем! – всё ещё рассерженно бубнил Бруно.

– А чего ты завёлся так, не пойму? Ещё не очень поздно. Конечно, предупреждать надо, но это её свободное время, в конце концов.

– Да, это верно. Только Антонио этот…

Валентина включила кран, и вода заглушила последние слова хозяина.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации