Текст книги "Ковчег Могущества"
Автор книги: Ольга Крючкова
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 5
Первое столкновение с восставшими нубийцами произошло на подступах к третьим порогам Великой реки, что недалеко от Куббана, и дружной мощной атакой египтяне быстро рассеяли ряды неприятеля. Благо сражающийся на колеснице в Золотом доспехе Гора предводитель привел их в неописуемый восторг и вселил уверенность в победе. К тому же еще перед началом сражения эрпатор, дабы укрепить боевой дух вверенной ему армии, произнес перед воинами весьма проникновенную речь, в которой не забыл упомянуть и о своей новой ипостаси – о причислении к живому воплощению на Земле Бога света.
По результатам первого боевого столкновения египтяне понесли потери совсем незначительные, мятежники же потеряли тысячу человек пленными и триста – убитыми. Окрыленный успехом, эрпатор тотчас распорядился воздвигнуть в районе вторых порогов Нила триумфальную плиту с победной реляцией в честь сего знаменательного события.
Не остановившись на достигнутом, египтяне, предводительствуемые Тутмосом, Нахмином и Мермосом, продолжили продвижение на юг – к сердцу Нубии. По пути следования военачальники рассылали небольшие отряды для подчинения окрестных селений, а на излучине Голубого Нила и Амбары, в Напате, египтянам удалось даже захватить в качестве трофея огромное количество золота. Спустя месяц войско эрпатора достигло южной оконечности Нубии – далее простирались дикие земли Унешека и высоты Шуа, куда доселе еще не ступала нога ни одного египетского воина[87]87
Вероятно, территория современного Судана.
[Закрыть].
* * *
Тутмос крепко спал в походном шатре. В некотором отдалении от его скромного ложа прямо на расстеленных на земле шкурах сладко почивали несколько слуг и молодая нубийка, призванная удовлетворять время от времени плотские желания эрпатора.
Неожиданно Тутмос почувствовал сквозь сон словно бы легкое дуновение ветра, а вслед за ним – осторожное прикосновение к плечу чьей-то руки. Решив, что его осмелилась побеспокоить наложница, возжелавшая вдруг любовных утех в столь неподходящее время, он, недовольно промычав и не открывая глаз, перевернулся на другой бок, ибо имел намерение как следует выспаться перед очередным тяжелым днем. Однако в тот же момент ощутил повторное прикосновение – на сей раз более требовательное и настойчивое.
Поскольку на поведение наложницы это было не похоже, эрпатор, успевший получить в нубийском походе должную боевую закалку, среагировал мгновенно: молниесно вскочив с ложа, он, подобно дикому зверю, бросился на предполагаемого противника с мечом, который всегда держал поблизости. Увы, его тело тотчас приняли чьи-то более сильные руки, после чего он услышал отчетливо прозвучавший в ночной тишине шепот:
– Если хочешь постичь тайну ковчега, доверься мне…
При упоминании заветного слова эрпатор невольно расслабился и теперь силился рассмотреть в кромешной темноте таинственного ночного визитера. Убедившись в бесплодности своих усилий, строго осведомился:
– Кто ты? И почему я должен доверять тебе?!
– Тише – разбудишь прислугу!.. Идем…
Влекомый незнакомцем, Тутмос вышел из шатра и в скудном свете луны разглядел, что все его телохранители беспробудно спят. Перед ним же стоял человек, облаченный в длинный плащ с глубоко надвинутым на лицо капюшоном.
– Я повторяю свой вопрос: кто ты? Как пробрался в лагерь и с какой целью? – угрожающе вскинулся на него эрпатор.
В ответ незнакомец скинул капюшон, и Тутмос увидел лицо пожилого, но телом крепкого еще мужчины.
– Меня зовут Семерхет, – представился ночной гость. – Я – жрец храма Птаха, что находится в горах Шуа. И пришел сюда не для того, чтобы убить тебя, эрпатор. Если бы я хотел это сделать, то, поверь, ты давно уже был бы мертв. Нет, я пришел к тебе с совершенно иной целью…
– И какою же? – нетерпеливо перебил Тутмос, крайне раздосадованный в душе несвоевременным пробуждением и небрежным отношением к своим обязанностям телохранителей.
– Передать тебе… ковчег.
– Откуда тебе известно, что я… – от захлестнувшего вдруг чувства волнения голос эрпатора предательски дрогнул.
– О том, что ты – земное воплощение Гора, известно уже всей Нубии. Я давно наблюдаю за тобой – с того самого дня, как твое войско вошло в Напату.
– Вот, видимо, почему меня все последнее время не покидало ощущение, будто бы денно и нощно за мной наблюдает чье-то око, – усмехнулся Тутмос.
– Спорить не буду: возможно, это было именно мое око. А может, и око кого-нибудь из богов… – миролюбиво произнес Семерхет, после чего неожиданно спросил: – Эрпатор, а ты вовсе не снимаешь Золотой доспех? Даже спишь в нем?
Тутмос машинально вскинул руки к груди, словно пытаясь оградить безупречно отшлифованные драгоценные камни от взгляда чужака.
– А почему тебя это интересует, Семерхет? – настороженно задал он встречный вопрос. – Если ты вознамерился завладеть Золотым доспехом…
Жрец остановил его тираду успокаивающим жестом.
– Я не причиню тебе никакого вреда, эрпатор, можешь мне верить, – сказал он. – Просто хотел узнать, ощущаешь ты нагрудник на своем теле или нет.
– Нет. Он настолько невесом, что, кажется, просто слился с моим телом…
Удовлетворенно кивнув, жрец неожиданно попросил:
– Позволь мне еще раз прикоснуться к нему, эрпатор.
Тутмос воззрился на него с недоумением:
– Еще раз?! Ты хочешь сказать, что уже держал когда-то в руках Золотой доспех?
Семерхет улыбнулся:
– Конечно. Буквально несколько мгновений назад, в шатре, когда ты пытался совладать со мной. Так ты позволишь? – Он откинул полы плаща: – Смотри, я не вооружен. Повторяю: тебе не стоит опасаться меня, эрпатор…
Тутмос отчего-то и впрямь успокоился: волнение и страх разом покинули его. Он решительно приблизился к жрецу, и тот осторожно прикоснулся к доспеху.
– Безусловно, это божественный металл, – резюмировал он со знанием дела спустя некоторое время.
– Почему ты так считаешь?
– Я не считаю – я знаю. Не забывай, что я служу в храме Птаха, где хранится не только ковчег, но и…
Эрпатор невольно подался вперед:
– Что еще?!
– Прошу тебя, говори тише, эрпатор! – укоризненно произнес жрец. И пояснил: – Мои способности, увы, далеко не безграничны, так что телохранители могут в любой момент проснуться. Лучше идем со мной, если хочешь постичь тайны богов. – Заметив, что Тутмос колеблется, он поспешил добавить: – Ты вернешься назад к рассвету, когда все еще будут спать. До храма – рукой подать, просто непосвященному не дано отыскать его в горах.
* * *
Семерхет и Тутмос покинули военный лагерь, беспрепятственно миновав все посты: жрец умел быть осторожным и незаметным. Эрпатор молча следовал за своим новоявленным проводником и на всякий случай крепко сжимал правой рукой навершие меча, дабы быть готовым в любой момент извлечь оружие из ножен.
Все то время, пока они петляли по горным тропам, эрпатор не переставал удивляться способности жреца безошибочно ориентироваться в темноте. «Неужели совсем не боится сбиться с пути? – думал он. – Вероятно, ходил здесь под покровом темноты уже не раз…»
Когда до слуха Тутмоса донеслись отдаленные вой шакала и крик гиены, он испытал настоящий страх. Никогда еще ему не доводилось вот так – ночью, при свете одной лишь бледной луны – блуждать по горам в компании с человеком, которого он видел впервые жизни. Едва различая в темноте спину шедшего впереди жреца, Тутмос мысленно молил богов о ниспослании ему их помощи и защиты.
Неожиданно Семерхет остановился.
– Мы пришли, – сказал он и юркнул в неширокую горную расселину.
Еще раз помолившись Гору, своему покровителю, Тутмос, превозмогая страх, последовал за жрецом.
К своему вящему удивлению, он очутился в подземном тоннеле, освещенном светом факелов, – пусть скудным, но вполне достаточным для того, чтобы различить проложенный в горной породе извилистый тоннель и украшавшие его стены росписи, посвященные теме строительства. В голове Тутмоса пронеслось: «Ах, да, бог Птах ведь покровительствовал зодчим и ремесленникам!.. Кажется, именно он построил Бехдед, Базальтовый дворец и Инебу-Хедж…»
Поскольку Семерхет следовал по тоннелю неспешно, эрпатор, не отставая от него, успевал разглядывать встречающиеся по пути настенные рисунки. Один из них особенно поразил его воображение и он, остановившись, окликнул жреца:
– Семерхет, постой! Объясни, что здесь изображено!
Жрец оглянулся. Присмотревшись к рисунку, охотно пояснил:
– Строительство Чертога богов. Птах был очень искусным зодчим!
– Но почему блоки базальта висят в воздухе? И что это за странные изогнутые трубы в руках строителей?
– При помощи этих изогнутых труб и был построен Чертог богов, – назидательно произнес жрец. – Люди извлекали из них звуки, заставляющие огромные базальтовые плиты подниматься в воздух и опускаться потом в нужное место[88]88
Существует альтернативная версия строительства пирамид и других сооружений в Древнем Египте. В какой-то мере она кажется фантастичной. Версия гласит, что строительные блоки (из диорита, базальта, песчаника, мрамора и т. д.) поднимались в воздух при помощи акустической левитации. Для этого жрецы извлекали звуки из труб, изогнутых специальным образом (подробнее – Герби Бреннан «Тайная история Древнего Египта»).
[Закрыть]. Вот так строили боги! – добавил он гордо.
Потрясенный ответом жреца, Тутмос последовал за ним далее, стараясь не обращать более внимания на настенные росписи.
Наконец спутники достигли высеченного в горной породе просторного храмовового зала, освещаемого многочисленными светильниками. В конце зала возвышалось искусно выполненное из нубийского диорита изваяние богов Ра, Птаха и Гора. Эрпатор тотчас устремился к божественной триаде, дабы вознести надлежащую молитву, однако едва приблизился к алтарю, как услышал зловещее шипение. Повинуясь инстинкту самосохранения, он в ужасе отпрянул, а уже в следующее мгновение разглядел на алтаре двух кобр, угрожающе раздувающих капюшоны и готовых в любое мгновение совершить молниеносный смертельный бросок на жертву. Эрпатор оцепенел: никогда прежде не приходилось ему стоять в столь непосредственной близости от этих опасных и одновременно священных созданий, послуживших прообразом украшевшей жезл Ра и царский клафт уреи…
– Не бойся! – услышал он вдруг приятный женский голос, а вслед за ним – звон погремушки, от которого кобры мгновенно замерли. – А теперь медленно отойди от алтаря, – приказала-посоветовала обладательница приятного голоса.
Тутмос, затаив дыхание, повиновался.
– Фарбис! – укоризненно воскликнул Семерхет. – Опять ты выпустила своих питомцев на ночную прогулку?
– Прости, отец. Просто на время твоей отлучки из храма они помогали мне охранять его от непрошеных гостей.
– Это моя дочь Фарбис, она служит богине Уаджет[89]89
Уаджет – богиня, покровительница кобр. Изображалась в виде огромной кобры, считалось, что она охраняет Гора. Жрицы-женщины, служащие этому культу, умели управлять кобрами, а если понадобится – и натравливать их на людей.
[Закрыть], – пояснил Тутмосу подошедший Семерхет. И повернулся к дочери: – А это…
– Не говори, отец, я уже догадалась! Это эрпатор Тутмос, сын фараона Египта и воплощение Бога света на Земле! – с этими словами девушка поочередно сняла с алтаря кобр, поместила их в плетеную корзину и плотно накрыла крышкой. – Вот и все, теперь они не опасны, – резюмировала она, с улыбкой глядя на гостя.
Наконец Тутмос смог разглядеть обладательницу приятного голоса вблизи. Перед ним стояла молодая стройная женщина, облаченная в длинный ярко-желтый хитон с вышивкой в виде двух переплетающихся кобр. Пышные и длинные, достигавшие колен волосы отливали медью: судя по всему, она подкрашивала их, на манер хеттских модниц, хной. При этом девушка обладала той необычайной красотой, которую дает, как правило, только смешение египетской и нубийской кровей. Благодаря сочетанию смуглой, бронзового оттенка кожи с медного цвета густыми волосами, перехваченными золотой тесьмой, она показалась Тутмосу сошедшей с рисунков древних папирусов. Он даже тотчас вспомнил, что читал в юности свиток, повествующий о древнейшем культе Уаджет, или, как ее еще называли, кобре Гора. В том свитке Уаджет была изображена яркими, не утратившими даже в связи с многовековой давностью своей сочности красками в окружении нескольких ручных кобр. И вот сейчас он углядел в Фарбис необычайное сходство с тем полузабытым изображением жрицы Уаджет.
– Отец, я нужна тебе? – вежливо поинтересовалась Фарбис.
– Нет-нет, дочь моя, можешь идти отдыхать, – ответил Семерхет.
И Тутмос вновь последовал за своим новым знакомым по узкому пещерному тоннелю, надеясь поскорее увидеть заветный Ковчег. Он думал, что впереди их ждет еще один храмовый зал, однако жрец неожиданно начал спускаться по крутым, выдолбленным в горной породе ступеням куда-то вниз, как будто к самому чреву Земли. Тутмосу стало не по себе: ему почудилось, что он попал в царство демонов и навстречу вот-вот выползет самый главный из них – Апофис…
По счастью, змей-демон так и не появился. Зато Семерхет остановился наконец подле небольшой двери и нажал на какое-то вделанное в нее устройство. Дверь почти бесшумно сдвинулась и, покинув свое привычное место, скрылась в едва различимой боковой расселине.
Стоило Тутмосу следом за жрецом шагнуть внутрь, как в глаза, привыкшие к полумраку, ударил ослепительно яркий свет, заставив интуитивно зажмуриться.
– Что это? – испуганно вопросил он.
– Божественный свет Ра! – гордо ответил жрец.
– Но я ничего не вижу, он ослепил меня!..
– А ты прикрой глаза рукой, словно от солнца, – посоветовал спутник.
– Семерхет, – раздался рядом женский голос, – ты привел наследника фараона Египта? Земного наместника бога Гора?
– Да, Мут, перед тобой – воплощение Бога света.
Любопытство эрпатора взяло верх, и он приоткрыл глаза, одновременно прикрыв их сверху рукой, как козырьком.
Перед ним стояла женщина точно в таком же одеянии, что и Фарбис, но старше: судя по виду, ей было лет пятьдесят. При этом она столь откровенно его разглядывала, что он испытал чувство неловкости.
– Отзови кобр своей погремушкой, – попросил ее между тем Семерхет.
– Не волнуйся, они уже в корзине, – заверила его жрица.
Когда глаза Тутмоса привыкли к ослепительному свету, он обнаружил, что посреди просторной пещеры, в коей сейчас находился, установлено сооружение, напоминающее своей формой громадную двустворчатую раковину моллюска и выполненное, скорее всего, из чистого золота. А поскольку «двустворчатую раковину» плотным кольцом окружали горящие факелы, она, отражая их пламя и многократно усиливая, и освещала пещеру столь ярко.
Заметив, что Тутмос пристально рассматривает находящееся в центре зала сооружение, Семерхет торжественно изрек:
– Пред тобою – Золотой диск, эрпатор! Тот самый, на котором Ра, Шу и Тефнут спустились с Та-Урсу на Землю.
Тутмос почувствовал легкое головокружение.
– Но как он попал сюда?! Нет, это невозможно, – недоверчиво проговорил он.
– Для богов нет ничего невозможного, эрпатор! Опасаясь, что Золотой диск послужит когда-нибудь причиной раздора среди его многочисленных потомков, Ра приказал Птаху спрятать его как можно надежнее. Вот Птах и построил тайное хранилище здесь, в горах Шуа, после чего укрыл в нем божественный Золотой диск.
– Но как Птах смог поместить его сюда?! Мы же – в чреве горы! – продолжал недоумевать Тутмос.
– Он воспользовался руслом подземной реки, берущей начало в среднем течении Белого Нила. Именно по воде диск и был переправлен сюда.
Тутмос, как завороженный, направился к диску:
– Вы открывали его?
Последовавший за ним Семерхет сокрушенно покачал головой:
– Пробовали. Увы, никому это не удалось… Разве что тебе окажется под силу…
Тутмос послушно приблизился к диску вплотную и дотронулся до него. Желтый металл «отозвался» обжигающим холодом, и он тотчас вспомнил, что испытал подобное ощущение, когда впервые сжал в руке жезл-урею. Сознание неожиданно помутилось. «Неужели меня опять ждут Врата?…» – только и успел он подумать.
* * *
Тутмос очнулся. Над ним хлопотали Мут и Фарбис. Семерхет стоял рядом, явно пребывая в растерянности.
– Слава богам! Ты в порядке! – воскликнула молодая жрица. – Неужели это вид Золотого диска потряс тебя столь сильно?!
Не желая посвящать свидетелей своего беспамятства в подробности очередного видения, Тутмос отделался уклончивым кивком. Он все еще не мог прийти в себя, ибо только что видел разоренную межклановой войной Та-Урсу, видел смерть и горе ее обитателей. Видел, как Атум призвал Ра, последнего своего оставшегося в живых сына, и приказал ему вместе с детьми и верными соратниками покинуть родную планету, дабы спасти остатки рода от неминуемого истребления. Конечно же, Ра повиновался, и Тутмос видел, сколь долго Золотой диск блуждал в небесном пространстве, пока не обрел наконец пристанища на Земле…
– Скоро рассвет, эрпатор, надо торопиться, – проговорил взволнованно жрец. – Сейчас я передам тебе ковчег и пора отправляться в обратный путь. – Он повернулся к дочери: – Фарбис, ты готова?
– Да, отец, я успела собрать все необходимое, – подтвердила та.
Тутмос в недоумении воззрился на Семерхета.
– Я понимаю твое состояние, эрпатор, – начал издалека жрец, – сегодня тебе выдалась нелегкая ночь… Однако прежде чем вложить ковчег в твои руки, я хотел бы попросить тебя об одной милости. Видишь ли, эрпатор, у нас с Мут нет сыновей – одна только дочь Фарбис. Когда я окончательно состарюсь и не смогу уже охранять храм Птаха надлежащим образом, то, согласно воле богов, должен буду привести в действие специальный механизм, который вызовет обвал горной породы и уничтожит все подземные ходы в тайное святилище. Я и моя жена Мут не боимся смерти – мы достаточно уже пожили на этом свете. Но вот Фарбис… Словом, эрпатор, я не хочу, чтобы она оказалась здесь погребенной заживо вместе со мной и Мут…
– Ты хочешь, чтобы я забрал твою дочь с собой? – догадался Тутмос.
– Да, эрпатор. Это и есть та милость, о которой я хотел тебя просить…
Тутмос взглянул на Фарбис. Девушка, смутившись, потупила на мгновение взор, но тотчас взяла себя в руки и с жаром произнесла:
– Я буду охранять и тебя, и твой ковчег, эрпатор! Не сомневайся, мне это по силам, ведь я – жрица Уаджет!
Взвесив мысленно все за и против, Тутмос после непродолжительной паузы задумчиво произнес:
– Я согласен взять тебя с собою, Фарбис, но… при одном условии: ты должна будешь стать моей наложницей. Ибо только такой твой статус не вызовет лишних подозрений и не даст пищи для ненужных разговоров.
Девушка в замешательстве взглянула на родителей. Те в унисон благосклонно кивнули.
– Хорошо, эрпатор, я согласна стать твоей наложницей, – кротко молвила она.
Мут крепко обняла дочь, словно они уже расставались навсегда. На глазах Семерхета невольно выступили слезы.
– Ну вот теперь я с легкой душой выполню волю богов и передам тебе ковчег, эрпатор, – сказал он растроганно.
Глава 6
Хафра пробудился, едва забрезжил рассвет. В походном шатре, переполненном сегерами и юными нубийками, почти всю ночь напролет предававшимися безумным любовным утехам, было темно и душно. Жрец попытался подняться, но не смог: поперек груди расположились и сладко посапывали две юных прелестницы. После его нежных поглаживаний одна из них, томно вздохнув во сне, бесшумно соскользнула на пол, застеленный толстым шерстяным одеялом, где благополучно и отдалась вновь объятиям Морфея. Вторая девушка, так и не пробудившись, что-то пробормотала сквозь сон по-нубийски.
Несмотря на свои весьма скудные познания в местном диалекте Хафра догадался, что она просит пить, и, приподнявшись на локте, огляделся в поисках кувшина с вином. Увы, разглядеть что-либо в царящей в шатре темноте оказалось делом невыполнимым: плотная ткань хорошо охраняла от шерда – песчаного ветра, свирепствовавшего в Нубии в это время года, но практически не пропускала робких лучей восходящего солнца. Жрец ласково погладил девушку по голове и осторожно выпростался из-под нее.
– Спи, сейчас я попытаюсь раздобыть воды, – заверил он шепотом нубийку, после чего крадучись, на ощупь, протиснулся к выходу и, не обращая внимания на чье-то недовольное ворчание, откинул меховой – из шкуры шакала – полог.
Жадно вдыхая свежий воздух и превозмогая головную боль, жрец попытался вспомнить, удалось ли ему минувшей ночью ублажить сразу двух нубиек. Странно, что он вообще, по отношению к женщинам обычно довольно сдержанный, пошел на такой подвиг… Хафра энергично потряс головой, прогоняя остатки сна, и огляделся. Лагерь с трудом, но начал-таки пробуждаться.
Окрыленные военными победами и изрядно уже утомленные двухмесячным походом египтяне и наемники все последние дни предавались разгульной жизни: без меры пили и набивали свои чрева жареным мясом, после чего устремлялись в окрестные селения на поиски плотских наслаждений. Впрочем, из желания продать свои услуги как можно дороже разновозрастные темнокожие красавицы с удовольствием наведывались в лагерь и сами, благо египетские воины, разжившиеся богатыми трофеями, были на редкость щедры.
Однако более всего и египтяне, и наемники мечтали поскорее вернуться домой: кто – на север Нубии, кто – на Элефантину. Все с нетерпением ожидали соответствующего приказа эрпатора, но тот отчего-то медлил.
Наместник Мермос, тоже изрядно удивленный поведением Тутмоса, буквально накануне жаловался старому приятелю:
– Чего ему еще надо, Нахмин? Восстание подавлено, мятежники разгромлены, местные вожди, думаю, нескоро теперь оправятся от поражения и вряд ли в ближайшее время захотят добиваться желанной независимости от фараона… И тем не менее эрпатор совсем не торопится вернуться домой. Почему? Впереди у нас – только горы Шуа да неизведанные земли Унешека? Неужели эрпатор решил завоевать и их?!
В ответ начальник гарнизона с сомнением покачал головой:
– Вряд ли… Если бы эрпатор рвался в Унешек, нам о том давно стало бы известно… Лично у меня, например, создалось впечатление, что он попросту чего-то ждет. Но вот чего именно – не могу понять…
– Вот-вот! И такое впечатление, Нахмин, создалось не только у тебя, заметь! – многозначительно произнес наместник.
Поняв, что хитрый Мермос специально подбрасывает ему наживку, дабы он, подобно речному сому, заглотнул ее, старый вояка спросил, будто рубанул секирой, напрямую:
– И что, много уже в лагере недовольных?
– Да уж, думаю, с лихвой наберется, – охотно поддакнул Мермос. И, придав лицу выражение загадочности, добавил: – Я вот тут разговаривал на днях с приближенным жрецом эрпатора Хафрой, так он, оказывается, тоже крайне озабочен тем, что наш главнокомадующий медлит с возвращением в Та-Кемет. Вероятно, пришли мы со жрецом к выводу, эрпатора удерживают здесь какие-то очень веские причины…
Нахмин нарочно поспешил сменить тему, ибо чутье подсказало ему, что Мермос с Хафрой запросто могли замыслить что-то недоброе. Излишнее же любопытство, как он был искренне убежден, влечет за собой, как правило, одни только сплошные проблемы. Поэтому ответил сдержанно:
– Просто эрпатор молод, вот и продлевает, насколько возможно, наслаждение победой. Ведь победа, как известно, это всегда власть, золото, вино и женщины…
На самом деле оба – и Мермос, и Нахмин – были правы: Тутмоса действительно не покидало чувство томительного ожидания. Просто он и сам не знал, чего именно ждет. Возможно, знака свыше, указывающего на точное местонахождение ковчега… И это состояние продолжалось вплоть до того момента, пока под покровом ночи в его шатре не объявился жрец Семерхет.
* * *
Тутмос и Фарбис, бережно сжимая в руках ценную поклажу (эрпатор нес завернутый в льняное покрывало ковчег, а девушка – плетеную корзину с двумя священными кобрами), достигли наконец территории военного лагеря. Посты охраны они миновали беспрепятственно (да и кто бы осмелился чинить препятствия самому военачальнику и воплощению бога Гора?!). Изредка встречавшиеся на пути следования к шатру воины не до конца еще протрезвели и потому не обратили на эрпатора и его спутницу ровно никакого внимания. Те же маджаи, что охраняли шатер Тутмоса и уже успели избавиться от чар Семерхета, при появлении повелитея в обществе незнакомой женщины постарались скрыть удивление, ибо были уверены, что он до сих пор спит в объятиях вчерашней юной нубийки.
Зато их удивление не ускользнуло от цепкого взгляда Хафры, стоявшего подле соседнего шатра. Пожелав остаться не замеченным эрпатором, он вжался в стенки шатра как можно плотнее и затаился. «Странно, откуда это возвращается в столь ранний час наш эрпатор, причем без охраны, да еще в сопровождении какой-то женщины? – принялся размышлять он невзирая на головную боль. – Где это он, интересно, провел ночь? И с кем? Если с этой женщиной, то почему ее не доставили к нему прямо в шатер? Неужели мы так долго торчим в этой глуши только из-за нее? Тогда почему я никогда прежде ее не видел?… И что за странный сверток он с собой принес? Неужели нас ждет очередной сюрприз, аналогичный Золотому доспеху Гора?…»
* * *
Утром следующего дня эрпатор отдал долгожданный приказ: выдвигаться в Небехт! Походные шатры были в срочном порядке свернуты, повозки, груженные богатой добычей, – подготовлены к длительной транспортировке. Поход против мятежных нубийских феодалов завершился полным и безоговорочным триумфом египтян.
Просторный паланкин, в котором восседали Тутмос и Фарбис, сопровождали телохранители-маджаи и мальчишка-нубиец, несший принадлежавшую новой наложнице плетеную корзину и даже не подозревавший о ее смертельном содержимом.
Эрпатор в последний раз оглянулся на горы Шуа, таящие в своем чреве тайну Золотого диска. Он прекрасно понимал, что время неизбежно возьмет свое: Семерхет и Мут превратятся скоро в немощных стариков, и тогда жрец, повинуясь клятве, данной однажды богу Птаху, приведет разрушительный механизм в действие. И больше ни один египтянин – ни фараон, ни жрец, ни тем более крестьянин – не увидит никогда, увы, священного диска, коему жители Та-Кемета поклоняются, прославляя в молитвах и олицетворяя с солнцем, вот уже на протяжении двух тысяч лет.
Горько вздохнув и плотно задвинув полог паланкина, он взглянул на Фарбис. Девушка отстраненно смотрела прямо перед собой и выглядела опечаленной и поникшей.
– Не печалься, – ласково обратился он к ней, желая хоть как-то подбодрить. – В конце концов, ты – наложница самого эрпатора! Я даже вправе жениться на тебе, если вдруг пожелаю.
Фарбис натянуто улыбнулась и призналась:
– Я не боюсь ни кобр, ни тяжелой жизни, ни одиночества, мой господин. Но я… я очень боюсь людей! Мне слишком редко приходилось встречаться с ними…
– Ты будешь жить в отдельных покоях, если захочешь.
– Боюсь, это невозможно, – возразила жрица. – Как же в таком случае я смогу охранять священные реликвии? – она указала глазами на лежащий в углу паланкина сверток.
Эрпатор вдруг впервые задумался, что стал обладателем целого арсенала божественного оружия, и ему стало страшно: вдруг кто-нибудь попытается завладеть им?! А о степени разрушительной силы того же, например, ковчега Тутмос знал не понаслышке – сам наблюдал его действие в Базальтовом дворце во время одного из путешествий через Врата Времени…
* * *
Египетское войско долго двигалось вдоль русла Белого Нила и наконец миновало омфалит[90]90
Омфалит – географический срединный камень в виде стелы. Своего рода компас. Указывал в направлении другого омфалита или в направлении населенного пункта, храма и т. д. Омфалиты широко использовались в Древнем Египте и на подвластных ему территориях.
[Закрыть], указывающий направление на Куббан.
Новый номарх, назначенный наместником Мермосом из числа приближенных сегеров, уже прочно обосновался в городе и жестоко подавлял теперь малейшие проявления недовольства со стороны местного населения.
Тутмос и Фарбис разместились в богатом доме, принадлежавшем некогда одному из мятежных феодалов, а ныне – одному из соратников Мермоса.
…Фарбис, подавляя волнение и неловкость и стыдясь своей неопытности в любовных делах, впервые разделила ложе с эрпатором. Он, догадываясь о ее чувствах, постарался быть неторопливым и нежным. Даже сполна насладившись друг другом, они продолжали лежать, не размыкая объятий. Внезапно Тутмосу захотелось выговориться.
– Я проник в тайны богов, – начал он вполголоса откровенничать с наложницей. – О чем еще может мечтать смертный?! Верховный жрец Элефантины прилюдно назвал меня воплощением бога Гора на Земле… Но как воспримет столь ошеломляющее известие Верховный жрец Эйе? Не сочтет ли сие провозглашение святотатством, раз оно состоялось без его ведома?! И неизвестно еще, как отнесется к моей новой ипостаси отец, фараон Та-Кемета… – вздохнув и еще крепче прижав к себе Фарбис, Тутмос заглянул ей в глаза. – Моя жена Нитоприс вообще считает, что я одержим демонами. Мне тяжело, Фарбис!.. Признаться, внутренне я раздавлен… Слишком много событий произошло со мной за последнее время…
Девушка молчала. Увы, имена Эйе и Нитоприс были для нее пока пустым звуком, ведь бóльшую часть жизнь она провела в горной пещере и почти не общалась с внешним миром: все необходимое для существования доставлял в храм отец.
– Я владею теперь еще и ковчегом, – продолжил после паузы Тутмос, – а он, как известно, дает своему обладателю безграничное могущество. Но вряд ли мне придется им когда-нибудь воспользоваться… И что же тогда остается делать с ковчегом? Просто хранить? Но кому передать его, когда я состарюсь и придет пора покинуть этот мир?…
– Одному из своих сыновей, – вымолвила наконец наложница.
Эрпатор сокрушенно посетовал:
– Конечно же, ты права, Фарбис. Но, боюсь, на детей, рожденных Нитоприс, мне рассчитывать не приходится…
– Я рожу тебе сына, мой господин! Истинного Хранителя ковчега! – пылко пообещала вдруг наложница.
Эрпатор взглянул на нее с неподдельной нежностью, и любовники вновь слились в страстных объятиях.
* * *
На следующий день Тутмос изъявил желание поохотиться в предместье Куббана на диких кабанов, и у Мермоса вновь сложилось впечатление, что эрпатор не торопится возвращаться ни в Инебу-Хедж, ни в свое детище Аварис. Однако поскольку разочаровывать наследника фараона не следовало – кто знает, как скоро он взойдет на трон и станет полноправным властителем государства? – наместнику пришлось организовать охоту наилучшим образом. В то же время Мермос испытывал непреходящее чувство страха перед грядущим объяснением с Верховным жрецом и самим фараоном, ведь статусом «живое воплощение бога Света» Тутмоса наделил никому не ведомый жрец с далекой Элефантины, пусть даже и наделенный определенными полномочиями. И это при жизни фараона, считавшегося преемником самого Ра?! Оправданием наместнику в сложившейся ситуации могло служить лишь то, что он узнал о случившемся слишком поздно – когда наследник предстал перед ним в Небехте уже в Золотом нагруднике.
…Охота прошла на редкость удачно. С помощью копья и длинного кинжала Тутмос собственноручно завалил крупного кабана-трехлетку, а сегеры из его свиты и свиты наместника с диким азартом выследили затем все кабанье семейство, с которым хладнокровно и расправились.
Вскоре по лагерю разнесся запах жареного мяса, а еще чуть позже, отужинав кабаниной, запив ее изрядным количеством вина и вдоволь набалагурившись, утомленные охотники начали разбредаться по своим шатрам.
Фарбис весь день провела в одиночестве – если не считать кобр, зорко охраняющих Ковчег Могущества. Но вот наконец мужские голоса, разгоряченные вином, смолкли, и эрпатор, откинув полог, шагнул в шатер. Кобры тотчас развернулись в его сторону и угрожающе раздули «капюшоны», однако стоило Фарбис тряхнуть своей чудесной погремушкой, как они точас переключили внимание на хозяйку, после чего она ловко загнала верных «стражей» в корзину.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?