Текст книги "Пропавшая принцесса"
Автор книги: Ольга Пашнина
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Факт, – рассмеялся Рейбэк. – Вот и все. В комнату занесете сами? А то меня жена не поймет.
– Занесу. – Я рассматривала невзрачную обстановку большого полутемного коридора, в котором вдоль обеих стен тянулись хлипкие двери. – Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – попрощался Рейбэк. – Я сообщу, если найду причину, по которой нас навестили насекомые.
Он ушел, а я принялась искать комнату под номером два.
Ничего лишнего: кровать с тоненьким матрасом, небольшой шкаф, стол. Стул, тумба и полки – роскошь для такого места, как «Волчий Угол». Слишком просто было бы, если б комната для прислуги имела все необходимое. Постельного белья я тоже не обнаружила. Что ж, мне приходилось ночевать там, где вовсе не имелось кровати.
Наспех соорудив подушку из теплого свитера, связанного мамой, я, укрывшись пледом, который взяла из дома, заснула.
Было холодно, темно, страшно и одиноко. Равно как и последующие две недели.
* * *
Несколько дней Рейбэка вскоре превратились в неделю, потом в десять дней. Я искренне радовалась его присутствию, Варц словно бы уважал гостя больше остальных. При нем мне не так доставалось за каждый промах. А Рейбэку, видимо, было скучно. То время, что он не посвящал охоте, проводил в холле, развлекая меня рассказами и подбадривая шутками.
Еще немного скрашивал северные холодные будни Эмиль. Он оказался хоть и хулиганом, но милым и непосредственным. К тому же, похоже, я ему понравилась. По крайней мере, именно мне он доверял все свои секреты и жаловаться прибегал тоже ко мне.
Собственно, с него-то все и началось.
Я просто поинтересовалась, где его родители.
– Папа ушел на охоту, – грустно поведал мне Эмиль. – И не вернулся.
– Давно? – спросила я, пораженная известием.
– Две недели назад, – вздохнул мальчик. – Он хороший охотник. Его не могли съесть. Он в беде.
– Ты сообщил Варцу?
– Сообщил. – Эмиль шмыгнул носом. – Он сказал, что это не его проблемы.
Возмущенная и разъяренная видом плачущего мальчика, я направилась к Варцу.
Тот меня внимательно выслушал и выдал потрясающую в своей циничности фразу:
– Да насрать мне на его отца! Нет мозгов, так хоть бы и помер. Надо мальчишке – пусть сообщает, куда считает нужным, только у него все равно нет денег на поисковый отряд, как и у тебя, глупая ты девка. Через три дня закончится их путевка, пускай готовится выметаться.
Засим Варц откланялся и ушел в неизвестном направлении.
– Доброй? Быть доброй? – возмутилась я, рассказав обо всем Рейбэку. – Это с такими козлами я должна быть доброй?!
– Ох, Дейна, – покачал головой Рейбэк. – Варц, конечно, поступил жестоко. Но сама подумай: откуда у него средства на поиски? Он старый человек.
– И это дает право выбрасывать ребенка на мороз?
– Нет, конечно, нет, – задумчиво проговорил Рейбэк. – Нужно что-то придумать.
– Что? На поиски идти опасно.
– Опасно, – согласился со мной мужчина. – Дай мне время. У нас есть три дня, так? За это время что-нибудь придумаю.
Скрепя сердце я согласилась. Но все равно каждый раз вздрагивала, едва видела Эмиля. Каково потерять отца вот так глупо и жить в постоянном ожидании, что он вернется из леса?
И каково моей семье было потерять меня вот так глупо и ждать, что я вернусь, куда бы ни ушла?
К вечеру, когда гости разбрелись по комнатам, а я осталась на ночное дежурство, случилось еще кое-что. Приехал очередной клиент.
Вот уж не думала, что в таком месте бывает аншлаг. По моим представлениям, «Волчий Угол» – последнее место, куда люди стремятся поехать отдохнуть. Но то ли остальная часть человечества считала иначе, то ли мне фатально не везло.
Как бы там ни было, ровно в половину второго ночи прозвенел звонок, входная дверь открылась и вместе со снежинками впустила Кэдерна Элвида.
– Здравствуйте, мне комнату на одного, пожалуйста. Моя фамилия Элвид, и я бронировал номер в начале декабря.
Я замерла. Отчасти из-за того, что впервые увидела директора в неформальной обстановке, отчасти из-за того, что записи о его брони у меня не имелось, а номера все были заняты. Он не дал мне оценить собственное состояние.
– Дейна? – Директор искренне удивился, узнав меня. – Что вы здесь делаете?
– П-практика, – пробормотала я, будучи не в силах пошевелиться.
– Ах, практика. Да, я читал, что вы куда-то далеко собрались, но не думал, что сюда. Мне нравится это место – тихое, спокойное, уютное. А вам?
– Э-э-э…
Он еще не знал, что ему негде спать. Неужели директор и впрямь оказался здесь совершенно случайно?
– Скоро домой, да? Хочется?
– Х-хочется.
– Дейна, что такое? Вы на меня так смотрите…
– Господин Элвид, – я нашла в себе силы улыбнуться, – когда вы делали бронь?
– Не помню точно. Несколько месяцев назад, а что?
Мне даже не нужно было смотреть записи, я знала, что если бронь Элвида и была когда-то зафиксирована, то давно уже канула в небытие. Варц не утруждал себя регулярным ведением журнала. Выбрасывая кучи ненужных листочков, я и предположить не могла, что кому-то не хватит номеров.
Кажется, мне светила незачтенная практика, отчисление и голодная смерть в итоге.
– Мне очень жаль, – я решила каяться, пока не сделала еще хуже, – но ваша бронь не сохранилась.
– Жаль. – Кэдерн покачал головой. – Ну тогда просто поселите меня в свободный номер.
Я снова вздохнула. Получилось трагично.
– Дейна, – Кэдерн явно забеспокоился, – вы в порядке?
Ой, не о том он беспокоился.
– Да, со мной все хорошо, спасибо.
– Тогда дайте ключи. Я так устал…
– Свободных номеров нет, – выпалила я и зажмурилась.
Кэдерн посмотрел на меня как на идиотку.
– То есть?
– Все номера заняты, – повторила я. – Мне очень жаль.
Молчание повисло в воздухе. Чувство вины во мне боролось с подозрительностью. Она, эта бронь, вообще была?
– И что мне теперь делать? – почти ласково спросил Кэдерн. – Идти пешком домой? Ночевать в лесу? Что, Дейна, что?!
Я судорожно пыталась найти эту несчастную запись и понять, как вообще я умудрилась просмотреть не просто знакомое имя, а ТАКОЕ имя, и опрокинула со стола чашку с чаем. Она со звоном упала и разлетелась на множество мелких кусков. Из царапины на руке пошла кровь.
– Что происходит? – раздался голос Варца.
Захотелось куда-нибудь провалиться и навечно там остаться. Перед тем как выкинуть меня с позором, он еще и устроит скандал на глазах у директора. Хотя нет… на глазах у последнего человека, перед которым я бы хотела опозориться!
Пусть я и ни в чем не виновата.
– Сормат! Что ты опять расколотила?
– Чашку, – пробормотала я, пытаясь собрать осколки в ладонь, и только сильнее порезалась.
– Откуда у тебя только руки растут?
Шаги Варца затихли. Я вынырнула из-под стойки и посмотрела на обескураженного Кэдерна.
Подозрение в том, что он и не планировал отдых здесь, а приехал из-за меня, усилилось. Лорд Элвид явно не привык к такому «теплому» приему. Я вдруг испугалась: а если он все понял? И сейчас дразнит меня… или стережет до прибытия Карнатара и его псов?
– Это был хозяин отеля, – пояснила я. – Можете пойти к нему и все выяснить.
– Я хочу спать, Дейна. – Директор не выглядел уставшим, но голос его звучал именно так. – Вы мне найдете место?
– Я не могу.
И тут до меня дошло.
– Ну разве что… в моей комнате, в домике для прислуги.
– Отлично, – с сарказмом произнес Кэдерн. – Домик для прислуги – всегда мечтал! Демон с вами, давайте.
– Вы сами доберетесь?
– Нет, вашу мать! Вы меня проводите, Сормат. Иначе я вам практику не зачту.
О! У меня что, еще оставались шансы?
Я резво выпрыгнула из-за стойки, не думая о том, что, если вдруг Варц спустится проверить и не найдет меня – озвереет.
– Вы феномен, Сормат, – сказал Кэдерн, когда мы шли к домику.
Его вещи неторопливо плыли по воздуху следом.
– Господин директор, я действительно не знала, что вы бронировали место. Вы бы видели, как Варц ведет дела! Я едва разобралась в его записях.
– Судя по всему, он не очень-то доволен вашей работой, Дейна.
– Есть что-то, чем он доволен? – буркнула я.
– Это ваша работа. Маги общей практики вынуждены заниматься мелкими канцелярскими делами. Учитесь находить с людьми общий язык, если хотите преуспеть.
– С Варцем общий язык найти невозможно, – возразила я. – Он невыносим! Если он узнает, что я напутала с номерами, он меня убьет и выставит вон без печати. Меня отчислят, я не найду хорошую работу, стану проституткой и умру от голода в каком-нибудь борделе. Вот.
Самой стало смешно, но я мужественно держалась, надеясь – умоляя, – что Элвид проникнется и не сдаст меня.
– Иными словами, вы хотите, чтобы я не рассказывал хозяину отеля о том, что мне приходится спать в домике для прислуги? Учитывая, что я еженедельно обедаю с королем?
Я вздрогнула и подавила искушение забросать директора вопросами о правящей семье.
– Было бы мило с вашей стороны, – всего лишь пролепетала я.
– Мило! – Кэдерн хмыкнул. – Вы, Дейна, чересчур самонадеянны. С какой стати я должен вновь выручать нерадивую студентку? От вас слишком много проблем.
– А от Смиля мало? – Я неожиданно почувствовала злость.
– Смиль не просил меня ему помочь.
– Он просил сразу отца.
– Это уже меня не касается. Дейна, вы правда просите меня мухлевать с вашей практикой?
– Да ни о чем особенном я не прошу. Это богами забытое место, и я в нем определенно лишняя.
Как и в жизни бедной девочки из простой семьи. Как и в шкуре мага общей практики, не имеющего родовых способностей. Я думала, что была лишней в королевской семье, но и в этом мире не прижилась. И что делать?
– Дейна! – Кэдерн рассмеялся и ухватил меня за локоть. – Я же шучу. Мне нравится вас дразнить. Варц не испортит вам отчет, он всегда и всем недоволен. Даже мной, а я езжу сюда уже шесть лет подряд.
– Шесть?! А… а как здесь оказалась я?
Лицо Кэдерна приняло максимально невинный вид.
– Но, боюсь, Варц все же свалит весь свой бардак с документами на вас. Я мог бы прикрыть вас перед Варцем. За одну небольшую услугу.
– Какую? – насторожилась я.
Общение со Смилем сделало меня параноиком. Хотя надежда, что нужно снова помочь с канцелярией или с документами, еще теплилась, но лорд Элвид уничтожил ее на корню:
– Поцелуй.
Нет, это не похоже на канцелярию и документы.
– Что? – Я сделала вид, что не поняла.
– Вы со мной поужинаете, и Варц ни о чем не узнает. Даю слово.
– А если не поужинаю?
Многозначительно пожав плечами, Кэдерн пошел к домику. Я в недоумении следовала за ним вплоть до самой комнаты. А внутри мне стало стыдно при виде неразобранных вещей и импровизированной постели.
– Это что, вы так живете?
– Как умеем, так и живем. Проходите, располагайтесь. Я должна работать.
– А ужин? Или вы совсем не боитесь Варца, Дейна?
Кэдерн ехидно улыбался.
Я закусила губу. Директор смотрел на меня не мигая. От этого взгляда хотелось бежать, чтобы, не дайте боги, не выдать смущения.
– Зачем вам это?
– Я уже говорил. Вы меня интригуете.
– Но я ваша студентка.
– Да. К счастью, со следующего года я иду на повышение в столицу.
– Но еще полгода.
– Это мелочи. Потом у меня не будет шансов.
– Хорошо. Правда, ресторан здесь не сказать что шикарный, но ужин так ужин. Только ответьте на один вопрос, честно. Вы действительно приехали сюда не зная, что я прохожу практику в «Волчьем Углу»?
– Разумеется, знал. Дейна, я лишь присматриваю за вами. Вы разворошили настоящее осиное гнездо. И вчера скандал дошел до короля. Я лишь хочу убедиться, что вам не грозит опасность. Ну и немного отдохнуть. Люблю охоту, уединение и красоты севера.
Я почувствовала, как где-то рядом с сердцем разливается мерзкое чувство тревоги. Наивная надежда, что скандал с сыном советника не дойдет до дворца, окончательно умерла. Даже не знаю, решилась бы я выступить против Смиля, если бы заранее знала, кто его отец.
Думаю, я бы сбежала из университета в ту же секунду, как это выяснилось бы.
Тогда назревает вопрос: почему не сбежала сейчас? И так ли меня сейчас пугает встреча с людьми, некогда бывшими моей семьей? Может, в глубине души я знаю, что однажды она все равно произойдет?
Думать об этом не хотелось.
К счастью, остаток ночи прошел спокойно. Варц еще несколько раз спускался вниз, но, неизменно видя меня, прилежно исполняющую обязанности, уходил к себе без единого слова. Не считая легкой сонливости и тревожной атмосферы, в коей был виновен темный лес за окнами, ночное дежурство прошло хорошо. Чтобы мысли не возвращались постоянно к директору, спящему в моем номере, и грядущему ужину с ним, я взялась за книжку, которую как-то дал мне почитать Рейбэк.
– Я увлекаюсь историей, – сказал тогда он. – Но предпочитаю художественную подачу, а не сухие исторические трактаты, зачастую не имеющие ничего общего с действительностью. Гораздо лучше запоминается и принимается информация, облаченная в яркую оболочку.
Это была книга с простой обложкой, явно оригинальным рисунком художника или же очень умелой копией. Девушка с яркими красными волосами брела по серой, безжизненной пустыне, босыми ногами переступая с камня на камень. Ни названия, ни автора – просто картина, написанная грубыми мазками, и потемневшие от старости страницы. Я несколько дней не решалась ее начать читать, но все же открыла.
«Небо потемнело, а может, мое зрение помутилось, едва расписанный черными узорами листок лег в руку Фара. Он поклонился предсказателю, и, с запозданием вспомнив о традициях, я поспешно последовала его примеру. Старик смотрел на меня очень странно, я никогда не видела таких глаз. Вертикальные зрачки, ярко-зеленые, чуть поблескивающие глаза, от взгляда которых вдруг захотелось реветь. Сейчас я понимаю, что уже тогда знала ответ, написанный на небольшом листке бумаги. Но в восемнадцать лет, наутро после первой брачной ночи с любимым мужем, не веришь предчувствию, шепчущему, что это конец, что жизнь, построенная ради маленького существа, живущего под сердцем, оказывается не нужна и должна быть принесена на алтарь общественного долга».
Я пока не понимала, о чем пишет неизвестный автор и действительно ли это дневник неизвестной девушки. Возможно, книга была лишь отражением какого-то времени, показанным читателю через переживания молодой героини.
Одно было ясно: автор описывал древний обряд предсказания наследников, который проходили все потомки правителей и высших слоев общества. Наутро после свадьбы, в минуты рассвета, приходил Старейшина и давал взволнованным супругам пророчество, содержащее информацию о наследниках, предназначенных супругам.
Получив такое предсказание, супруги могут безбоязненно завести то количество детей, что указано в пророчестве, не будет ни осложнений, ни угроз, ни болезней. И все отпрыски гарантированно доживут до двадцати лет – магического совершеннолетия и возраста расцвета родовой магии. Матери же, ослушавшиеся пророчества, обычно погибают, а дети не доживают до совершеннолетия.
Чаще всего пророчат двоих детей. Иногда пророчат трех, в одной семье из десятка. Некоторые, в основном высшая знать, довольствуются одним ребенком, который часто становится залогом верности вельможи. Совсем редко (при моей жизни такого не было ни разу) листочек оказывается пустой, что означает невозможность иметь детей.
Я не могла себе представить горе родителей, получивших пустой лист с предсказаниями, и, кажется, начала догадываться, о чем дальше пойдет повествование.
«Фар протянул мне этот листок; в глазах мужа я увидела любовь и надежду. Едва нашла в себе силы улыбнуться, так сильно сердце сжалось от дурного предчувствия, от этого чертова дурного предчувствия!
– Мадлен, – Фар погладил меня по щеке. – Прочти, любимая.
Он был так уверен в нашем счастье, что мои глаза наполнились слезами. И я развернула листок и посмотрела на него.
– Мадлен… – Фар побледнел, увидев мою реакцию. – Что там?
Листок выпал из моих рук. Черный и пустой, он означал скорую смерть матери, даже не успевшей зачать дитя. Старейшины предрекли мне смерть?»
О такой возможности исхода я знала, но не слышала, что когда-либо черный листок был передан хоть кому-то. Вымысел? По идее, герои книги должны быть из знатного рода и информацию о них можно найти в архивах. Правда, если автор хоть немного умен, он наверняка изменил имена, но найти связь будет несложно.
«Боги, почему вы не послали мне одно дитя? Я бы его воспитала и не посмела ослушаться. Почему не послали белый лист? Я бы смирилась, приняла судьбу, отдав жизнь для вас, для общего блага. Фар… Доведется ли мне увидеть его новую избранницу или я сгорю раньше, чем она ступит на порог замка?»
Не выдержав, я захлопнула книгу и бросила в ящик стола. Не книга потрясла меня, страдания неизвестной женщины – ничто для читателя, лишь временная печаль, иллюзия, от которой с облегчением можно сбежать в реальный мир.
Просто я вспомнила, что маме пророчили двоих детей. И она умерла, родив меня. Я – третья, не благословленная Старейшинами. И по всем законам я должна буду умереть еще до достижения двадцатилетия.
Глава пятая
Физическая работа порой не изматывает так, как сильные эмоции. До сих пор я старалась не думать о том, что маме меня не пророчили. Все эти ритуалы, Старейшины, воля богов в кругах обычных людей казались чем-то далеким, не имеющим отношения ко мне. Мысль о том, что я – принцесса, которая не должна существовать, так давно сидела внутри, что уже перестала тревожить. Невозможно жить в постоянном страхе, и я научилась жить с ним.
Не давать себе влюбляться.
Наслаждаться тем, что имею.
Сейчас я впервые задумалась, что, возможно, время прятаться прошло. И если из-за истории со Смилем правда обо мне выйдет наружу, лучше владеть информацией. Я твердо вознамерилась узнать как можно больше о таких же, как я. Это редкость – не благословленные дети, но все же история знает несколько случаев. Не мешало бы сходить в архив, но для этого сначала надо было вернуться с практики и постараться не вылететь из университета. Я усилием воли загнала страх и все мысли об этом подальше. Что толку изводить себя страданиями, если реальная возможность что-то сделать лишь неясно маячит вдалеке?
Я пришла (вернее будет сказать, приползла) в свою комнату, когда уже рассвело. С опухшими от напряжения и недосыпа глазами. Видок был – я успела поглядеть на себя в большое зеркало, висевшее в коридоре, – не очень.
Кэдерн спал на моей кровати, в одних штанах, не укрывшись даже пледом. Настроение было не то чтобы думать о мужчинах, но я все же скользнула взглядом по спокойному, расслабленному лицу и тренированному торсу. Он явно много времени уделял занятиям спортом, хотя я никогда не видела его в спортивном зале или на турниках.
Если бы я осталась во дворце, сейчас он бы не ночевал в домике прислуги в лесной глуши, а готовился к королевской свадьбе. Считается хорошей традицией выдать принцессу замуж в день магического совершеннолетия.
Почему вдруг у Элвида проснулся ко мне интерес?
Этот вопрос преследовал меня с той неловкой встречи в кабинете. А если боги предопределяют не только продолжение рода, но и связывают наши судьбы? Если Кэдерн – не жених принцессы Дейнатары, выбранный королем, а единственно возможный, избранный богами?
В последнее время я слишком часто мысленно возвращалась в ту семью. Воспоминания причиняли боль.
– Лорд Элвид… можно я посплю? – очень тихо попросила я, мечтая только о том, чтобы лечь и закрыть глаза.
Директор мгновенно проснулся.
– Дейна? – Сонный, он выглядел забавно. – Что-то случилось?
– Я устала. Можно я лягу спать?
Мир вдруг зашатался, и я, охнув, опустилась на краешек постели.
– Дейна, что случилось? – спросил он.
– Ничего, – прошептала я. – Устала. Я немного посплю.
Сил хватило лишь чтобы улечься поудобнее и закутаться в плед. Даже острое чувство неправильности происходящего не напомнило о себе, хотя, когда я засыпала, Кэдерн все еще не спешил покинуть комнату.
Пробуждение было быстрым. Стало ощутимо легче, по крайней мере, усталость уже не чувствовалась, да и настроение стало куда лучше, чем утром. За окном уже стемнело, очевидно, я пропустила все приемы пищи и теперь останусь голодной.
– И часто у вас, Сормат, бывает такое? – раздался голос откуда-то сбоку.
Не желая шевелиться, я скосила глаза. Директор, за неимением стульев и кресел, сидел прямо на столе и что-то писал в большом блокноте. От внимательного взгляда медных глаз мне стало не по себе.
– Какое? – Голос у меня был сиплый.
– Обмороки.
– Я не падала в обморок. Я просто устала после ночного дежурства и очень хотела спать.
– Дейна… – Кэдерн снова закатил глаза.
Когда-нибудь я его убью!
– Что?
– Я могу отличить обморок от простого желания лечь спать. Вы едва дошли до постели.
Он не мигая уставился на меня, и мне показалось, будто у меня волосы на затылке зашевелились. Порой кажется, что Кэдерн прекрасно знает, кто я, и просто играет с жертвой прежде, чем ее поймать.
– Я был на войне, Дейна. Я видел, как люди падали в такие обмороки от переизбытка эмоций, от нежелания воспринимать реальность. Если бы не мое заклинание, вы бы чувствовали себя гораздо хуже, нежели сейчас.
Я молчала, ошарашенно глядя на директора. Заклинание? Я что, действительно была в таком состоянии? Кажется, я недооценивала влияние прошлого.
Не найдя, что ответить, я решила сменить тему.
– Почему вы не уехали?
– Прости? – Кэдерн недоуменно уставился на меня.
И почему он постоянно путает, обращаясь ко мне, «ты» с «вы»?
– Ну я думала, вы уедете, переночевав, – ответила я. – Вы убедились, что я в порядке и мне не грозит опасность со стороны семьи Смиля. Причин оставаться больше нет… как и номеров в отеле.
– Вы должны мне ужин.
Да… который я проспала. Хорошо хоть они не суммируются.
– Сормат! – Кэдерн рассмеялся. – Не надейтесь так легко от меня избавиться. Я дождусь свободного номера, оплачу его и проведу тут свои каникулы, ясно вам?
– Что?! – Я, забыв о слабости, вскочила. – Вы что, собираетесь жить здесь, пока не освободится номер?
– Почему нет? – удивился директор. – Комната, конечно, не ахти, но…
– А ничего, что здесь я?
– Ничего. – Кэдерн лениво пожал плечами. – Ты мне не мешаешь, оставайся.
И опять на «ты».
– А спать мы должны по очереди? – Меня возмущало спокойное лицо директора и его пренебрежительный тон.
– Ты предпочитаешь вместе? – многозначительно усмехнулся Кэдерн.
Я покраснела. Обычно, смущаясь, я злилась.
– Господин Элвид, а как отреагирует король, узнав, какие у директора, да еще и несостоявшегося супруга принцессы, отношения со студенткой? – Я наслаждалась видом замершего от неожиданности Кэдерна.
– Госпожа Сормат, а как отреагирует Варц, узнав, какие у его сотрудницы отношения с преподавателем, которому был положен отдельный номер? – нашелся Кэдерн.
Крыть было нечем. Я обиженно отвернулась.
* * *
«Нигде нет таких звезд, как в Алурте. Ими усыпано все небо. Когда-то Фар подарил мне синее платье, расшитое бриллиантами, оно осталось в том месте, которое домом я назвать больше не могу. Я уходила на глазах всего замка, под ехидные смешки прислуги. Я уходила, видя приготовления к помолвке принца, но – самое главное – я уходила, видя темную и хорошо знакомую фигуру Фара, отвернувшегося от окна.
– Прощай, Мадлен, – проговорила королева холодно. – Легкой смерти!
Я вздрогнула от этих слов. Никогда не слышала, как прощаются с обреченными. Я хоть и не была предназначена в жертву, все же удостоилась чести быть к ним приравненной.
Я глянула в последний раз на знакомый замок, который вовсю готовился к празднику. Фар и Вирайна – будущий король и его супруга.
Впереди простиралась дорога».
– Здесь совсем нет картинок, – прозвенел мальчишеский голос прямо у меня над ухом.
Я вздрогнула и едва не уронила книгу.
– Эмиль, ты меня напугал! – воскликнула я.
– Прости, – вздохнуло дите. – Можно я посижу с тобой?
Я кивнула, убирая со скамейки сумку. Несмотря на вечерний мороз и нарастающий голод, я читала, не желая возвращаться в комнату. В сумке были припрятаны печеньки и какие-то яблоки, но, что важнее, в комнате был спрятан Кэдерн, а его ехидные реплики я слушать не хотела. И как я умудрилась нарваться на него только по прошествии стольких лет обучения? Почему именно за неделю до зимних каникул этот мужчина сделал столько вещей, одновременно волнующих и возмутительных, что совсем вывел меня из состояния равновесия?
– Что случилось? – спросила я, заметив, что Эмиль какой-то грустный.
– Варц сказал, что мне скоро уезжать, – засопел мальчик. – А папы нет. Я думал, он заберет меня. Вернется. А его все нет и нет.
– У тебя есть дом?
Эмиль покачал головой.
– Мы с папой жили вдвоем, мама умерла. Мы часто ездили на охоту зимой.
Я машинально погладила мальчика по голове. Бедный ребенок, остался совсем один. Демоновы родители! До какой степени нужно быть идиотом, чтобы подвергать себя опасности, пока ребенок один, в номере, оплаченном всего на несколько недель, без денег и близких.
– Эмиль, я попробую тебе помочь, – наконец сказала я. – Пока не знаю как. Но попробую что-нибудь придумать.
– Ты найдешь моего папу? – На лице Эмиля появилось наивное выражение ребенка, верящего в волхвов, приносящих подарки на зимнее солнцестояние.
– Не знаю. У нас еще есть немного времени, придумаем. – Я успокаивала его, совершенно не представляя, как помочь. – Иди в дом, Эмиль. Холодно.
Действительно холодало. После Нового года всегда ударяли морозы, даже в нашем мягком климате. А уж здесь тем более. Самая благодать для снеговиков и ледяных горок. Жаль только, Варца не особенно заботил досуг тех гостей, которые не имели к охоте непосредственного отношения. А вот я бы с удовольствием вспомнила дворовое детство, когда редко какой зимний день обходился без игр на свежем воздухе.
Едва Эмиль ушел, я задумалась. Искать отца – не выход, слишком опасно, да и не по моим силам. Оставалось только найти мальчику приют, чтобы не умер на улице. Как назло, в голову ничего не приходило. Рейбэк обещал помочь, но он, как некстати, ушел на несколько дней в лес, а потому посоветовать ничего не мог.
Медленно я побрела к домику. Сильно хотелось есть, да и холод пробрался под теплую куртку. Не хватало еще заболеть, скоро ехать домой, защищать практику, возвращаться к учебе.
По пути я встретила Кэдерна, бодро шагающего в сторону гостиницы.
– Привет, – улыбнулся он.
– Вы чего так разгуливаете? – Несмотря на решение не затевать новый скандал, я не выдержала. – Варц увидит – убьет!
– Спокойно! – Директор примирительно поднял руки. – Один из постояльцев съехал. Я разыграл небольшой спектакль, и меня поселили в свободный номер. Так что можешь не бояться за свою кровать.
– Вот как, – пробормотала я, сердясь уже на себя за невольное разочарование.
– Дейна, все хорошо? Ты выглядишь расстроенной.
– Просто здесь есть мальчик, – ответила я. – Эмиль. У него большие проблемы…
– Стоп! – Директор заставил меня замолчать. – Идем ко мне в номер. Ты ничего не ела, и я удачно воспользуюсь своим правом на ужин.
Я замешкалась в сомнении.
– Ну же, Дейна! – настаивал лорд Элвид. – Идем!
А потом решилась. Все-таки надо же было что-то съесть, а Мара наверняка уже ушла.
– Садись, – скомандовал директор, едва мы оказались в номере. – Замерзла?
– Немного.
– Тогда освобождай стол, я схожу на кухню.
– А вам можно? – Я удивленно подняла глаза на Кэдерна.
– Мне, Сормат, можно все, – непривычно мягко ответил он.
Улыбаясь как дурочка, я освобождала стол от блокнотов и книг Кэдерна, которые он уже успел разложить.
Через полчаса на этом самом столе появилось мясо с овощами, салат, пирожные и два бокала красного вина. На мой удивленный взгляд и замечание, что на кухне у Варца двухсотлетнее вино, приготовленное без применения магии, точно не сыскать, директор предпочел не отвечать. Я присвистнула – магия созидания доступна избранным и самым сильным.
– Выкладывай, – сказал директор, когда мы перешли к салату. – Что там с мальчиком?
И я рассказала ему все, что знала. И о том, что Эмилю некуда идти, и о том, что Варц вот-вот выставит мальчика на улицу.
– Не думал, что Варц – тот еще красавец, – нахмурился Кэдерн. – Доброе сердце, ничего не скажешь.
– Рейбэк его оправдывает, говорит, что всему есть свои причины, – заметила я. – Но Эмиля жалко. Куда он пойдет?
– В приют, – просто ответил Кэдерн. – Увы, он не первый, оставшийся без родителей. Приюты… несовершенны, но альтернативы им нет. При всех замечательных качествах нашего короля, он так и не смог решить проблему с сиротами и детскими домами.
Я вздрогнула.
– Почему вы сказали в прошедшем времени? Король вроде жив-здоров.
– Его время правления подходит к концу, Дейна, – покачал головой Кэдерн. – Скоро он передаст власть Жозетт.
Я едва удержалась, чтобы не скривиться. Стерва королевская, эта Жозетт, даром что сестра.
У меня вырвался тяжелый вздох. Бедный ребенок пойдет в приют. Это, конечно, лучше, чем остаться на улице, но все же страшно. Мне в свое время повезло: приютили добрые люди, обогрели, взяли на воспитание. Небогатые, но дали необходимое. Иногда меня мучили наивные мечты – вернуться к отцу, отблагодарить приемных родителей, чтоб до конца своих дней не знали ни в чем нужды. Но едва я представляла возвращение, вспоминался и Карнатар. К встрече с ним я не была готова – эта уверенность окончательно окрепла, когда я узнала, кем приходится ему Смиль, – и не буду готова никогда.
Страх восьмилетней Дейнатары трансформировался в страх девятнадцатилетней Дейны.
– Знаешь, – Кэдерн отставил пустую тарелку, – парня все-таки жалко, остался без отца. Попробуем помочь.
Он как-то озорно улыбнулся.
– Как?
– Есть у меня идея. Сначала попробуем найти родителя. Отдыхай, Дейна. А мне надо отправить пару писем.
Я поднялась, чтобы отправиться в свою комнату, но Кэдерн меня остановил.
– Побудь здесь, пожалуйста, – серьезно попросил он.
– Я могу отдыхать и у себя.
– Дейна, – вздохнул Кэдерн, – твоя комната непригодна для жилья, а у меня есть хотя бы одеяло. Считай это ответной услугой за возможность переночевать у тебя.
– Лорд Элвид, я ценю вашу заботу, правда, но, признаюсь честно, она меня пугает. Мы из разных кругов, из разных миров, у нас разница не столько в возрасте, сколько в положении. Мне бы хотелось избежать неуместных ситуаций. Я вернусь к себе, но…
– Нет. Это не обсуждается. – И дверь захлопнулась.
Растерянная, я села на кровать. Поразительный мужчина!
Хотя перспектива провести ночь в настоящей постели не могла не соблазнять. Кэдерн явно планировал привести меня сюда, потому что в шкафу обнаружились два комплекта постельного белья и два одеяла. Я не стала упрямиться, быстро застелила постель и нырнула в тепло, с наслаждением потягиваясь на мягком матрасе. Потом вспомнила о книге, и через несколько минут уже читала при слабом мерцающем свете свечи.
«Меня преследовал не только страх. Постоянно присутствовал какой-то нездоровый интерес. Как я умру? Где? Больно ли будет? Это будет быстро или медленно?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?