Электронная библиотека » Ольга Таир » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Таэль. Роман"


  • Текст добавлен: 31 мая 2023, 14:23


Автор книги: Ольга Таир


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

Шрифт:
- 100% +

СЕКРЕТЫ ТАНЦЕВАЛЬНОЙ ТРЕНИРОВКИ

В середине лета Таэль решила, что ей пора немного позаниматься танцами. Для этого она пригласила к себе в гости свою подругу Мари, которая давно занимается танцами.

Мама Таэль заметила оживленность дочки.

– Хватит бегать по двору, посиди хоть минуту на одном месте, Таэль, – сказала Карин.

– Мне еще упражнения делать надо.

– Почему же надо? Тебя кто-то заставляет?

Таэль помолчала и в эту минуту ничего не ответила маме. Она подумала, что рано говорить о своих мечтах стать в будущем танцовщицей. Ведь совсем недавно она сообщила родителям, что собирается учиться рисовать! Нельзя же так быстро менять свои планы. Наверное, трудно быть одновременно танцовщицей и художницей?

– Ты надолго идешь в сад?

– Буду заниматься в саду с обручем, пока моя подруга Мари не придет.

– Ты хочешь научиться танцевать, как она?

– Нет, мама, я хочу немного поучиться танцевать.

Таэль даже удивилась вопросу мамы. Мари ходит в танцевальную студию уже три года, достичь ее успехов невозможно, но все равно можно постепенно выучить некоторые ее танцы и тогда…

Таэль представила себя на городском танцевальном конкурсе. Вот она стоит перед зрителями, перед важными судьями и любопытными соперниками. Она танцует со своим партнером композиции из основной танцевальной программы.

Все зрители смотрят на нее с интересом и аплодируют. Очаровательные малыши, мальчик и девочка, подносят ей и ее партнеру букеты цветов. Мальчик из класса Таэль дарит ей большого плюшевого зайца серого цвета, очень похожего на настоящего, лесного звереныша.

– Ты что глаза закрыла, подружка?

Таэль услышала голос Мари и вскочила с травы, на которой она лежала, предаваясь мечтаниям.

Вот и позанималась с обручем, отлично потренировалась… Вместо упражнения одни только мечты. Разве так надо готовиться к занятию по танцам? Таэль стало стыдно от своего безделья, но теперь уже заниматься с обручем было поздно. Мари пришла к ней не просто так, а повторять знакомые танцевальные движения, разучивать новые движения, чтобы составить из них танцевальную композицию.

– Таэль, ты посмотрела на компьютере танцевальную разминку, которую я тебе советовала?

– Нет, не было времени. Я рисовала вчера… И знаешь, такого симпатичного динозавра нарисовала! Ты обомлеешь, когда его увидишь!

– Ты мне его покажи позже, хорошо? Давай не будем отвлекаться от нашего занятия.

Мари начала сердиться на подругу. Какое может быть рисование, если они уже занялись танцами?

– Итак, Таэль, сейчас мы начинаем разминку.

– Мари, подожди, не так быстро… ой… у меня ногу что-то царапает.

– Давай посмотрим… так ты босиком! Ты и обувь не приготовила для занятий?

Мари рассердилась не на шутку. Она сильно покраснела от недовольства и собралась уйти, чтобы не расстраиваться, глядя на свою небрежную, ленивую подругу.

Таэль испугалась, что Мари уйдет, и тогда она сама вряд ли сможет научиться чему-нибудь в сложной науке танца. Она поспешила успокоить Мари.

– Мне совсем не больно босиком на траве! Мы можем продолжать.

Мари еще раз внимательно осмотрела ногу подруги и согласилась, что никакой раны на ноге нет.

– Хорошо, давай попробуем. Но в следующий раз приготовь, пожалуйста, обувь для танцев. Сначала мы делаем упражнения на гибкость. Повторяй за мной.

Мари расположилась на траве, вытянула вперед ноги и начала медленно изгибаться. Таэль попробовала повторить и не смогла двигаться так же легко.

– Мари, у меня не получается.

– Вот как, не получается? Тогда сначала делай упражнения для растяжки.

Мари встала и начала взмахивать ногами, руками. Таэль показалось, что она вот-вот упорхнет в неизвестном направлении.

Таэль попробовала повторить движения Мари. И на этот раз у нее ничего не получилось. Мари не на шутку огорчилась от неумения Таэль выполнить хотя бы одно упражнение!

– Не знаю я, что с тобой делать! У меня все получается, смотри! И так, и вот так, и еще вот так могу сделать!

Мари казалась почти невесомой, когда она взлетала в прыжке над травой, подобно маленькой, легкой пружинке. Таэль любовалась ее плавными движениями, и ей очень хотелось научиться делать так же красиво! Даже если ей будет трудно, она решила не отступать.

Таэль намеревалась повторить все, что показывала Мари, тренироваться более старательно. Сначала ей надо было выработать гибкость. Наклоны вперед, назад, в стороны дались Таэль легко. Она удивилась приятным ощущениям, когда выполняла это упражнение. Мари поддержала Таэль.

– Так, молодец, еще повтори два раза все, что только выполнила.

– Хорошо, Мари, я буду выполнять задание еще, и еще, сколько надо будет!

После упражнений на гибкость Таэль и Мари начали разучивать отдельные движения первого танца. Сначала нужно было все делать медленно, без музыки, чтобы тело Таэль стало послушным, как у Мари.

Мышцы Таэль постепенно разогревались, а движения становились все более плавными. Это было самое главное для танцев. Непринужденность в танце приходит, когда движения хорошо разучены. Таэль это поняла.

Занятия с Мари продолжались еще половину часа. Когда подруги устали, они отправились домой, чтобы отдохнуть и пообедать.

Карин давно поджидала девочек в столовой. Она приготовила для всей семьи и гостьи луковый суп, гренки с рыбой, выдавила полграфина апельсинового сока. Карин хорошо знала вкус своей дочери и ее подруги и постаралась угодить девочкам.

Вечером Таэль вспоминала занятие танцами и думала о том, что в любом деле ей пригодится немного терпения и трудолюбия.

СОЗДАНИЕ НОВОГО ЖУРНАЛА⠀

Незаметно прошла еще одна теплая летняя неделя. Утром в воскресенье Таэль задала вопрос Лиду:

– Лиду, зачем ты взял мою тетрадку?

Таэль подошла к домашнему роботу, вытиравшему пыль на ее письменном столе. Девочка протянула руку, чтобы забрать у него новую тетрадь в клетку с красивыми страничками. Сначала в тетрадке располагались двадцать синих страниц, затем двадцать страниц сиреневых, после – двадцать фиолетовых страниц и еще несколько страниц оранжевого цвета.

Больше всего Таэль нравились синие странички с легким сиреневым отливом. Тетрадь Таэль купила себе к окончанию учебного года специально для интересных мыслей, которые могли встретиться ей в книгах. Такие мысли девочка иногда выписывала в тетрадку. Так делали многие в ее классе. В тетрадки частенько заглядывали мамы девочек и мальчиков, ведь это были своеобразные девичьи дневники! Как робот Лиду мог трогать такую полезную тетрадь?

– Да тут у тебя в тетрадке какие-то толстые жучки… они живые, настоящие? Они же могут разбежаться по дому, а я не люблю насекомых в комнатах! Даже больше, я их ненавижу!

– Лиду, перестань возмущаться. Домашним роботам к лицу сдержанность.

Таэль решила объяснить Лиду, о чем она пишет в тетрадь и почему она иногда рисует в тетради китайские иероглифы.

– Это китайские поговорки, записанные иероглифами. Я вчера из умной книжки их скопировала, а вовсе это не жучки! Вот так выглядят китайские слова, предложения.

– Как-то непохоже на поговорки…

– Иероглифы больше похожи на рисунки, да? Здесь написано вот что: «Вода течет вниз, а человек стремится вверх».

– Так ты писала в тетрадке или рисовала? – спросил Лиду.

– Рисовала тонкой кисточкой, акварельными красками.

Лиду отодвинул от своих искусственных глаз тетрадь, словно у него намечалась дальнозоркость, точно так, как это делал во время чтения Андре.

– Красиво, если рассматривать иероглифы как узор. Долго ты их рисовала? – деловито спросил Лиду.

Он уже почти закрыл тетрадь и даже не спросил, что еще было там записано.

– Четыре вечера рисовала, долго, – ответила Таэль.

Она вспомнила, какие кривые и некрасивые у нее получились самые первые иероглифы. Испорченную страницу с первыми иероглифами пришлось вырвать из тетради.

– Четыре вечера ты занималась рисованием китайских иероглифов? Рисовала, вместо того чтобы смотреть мультики или играть в саду с другими детьми?

– Да, мне очень хотелось научиться писать так красиво, как это делают китайские мастера, но у меня это не получилось.

– Зачем тебе это надо?

– Пригодится во взрослой жизни. Новые знания не пропадают. Они только помогают ребенку или взрослому человеку учиться дальше. Обычно это происходит в школе или в университете.

– И как тебе помогут жить непонятные иероглифы?

– Пока не знаю, Лиду… В будущем я это обязательно узнаю.

– Не смеши меня, Таэль!

– Тебе полезно иногда смеяться, а то разучишься улыбаться! Ты же не умеешь улыбаться!

– Ах так?!

Лиду совсем забыл про уборку в доме, забыл про то, что он правильный домашний робот! Он с гиканьем и прыжками погнался за Таэль. Девочка успела проскользнуть в дверь, выбежать из дома и скрыться за деревьями, пока Лиду бежал к ближайшей дорожке сада. Вот это была погоня…

Жаль, что ее никто не запечатлел на видео.

В саду Таэль не остановилась, а побежала дальше, на улицу. Потом девочка устремилась по улице к фонтану. Так она мчалась по тротуару, пока не встретила школьную подругу Ирэн. Ирэн, лучшая подруга Таэль, окончила пятый класс и очень гордилась своим возрастом, а Таэль Ирэн считала маленькой девочкой, правда, у нее хватало сообразительности об этом не говорить.

– Ирэн, салют…

Таэль устала от бега. Девочка дышала тяжело, с жадностью вдыхая освежающий воздух. Она с великим удовольствием остановилась поговорить с Ирэн. И почти сразу, в ту же минуту, девочка заметила в руке Ирэн исписанный от руки листок!

– Что это у тебя? – спросила Таэль.

– Это мой будущий журнал.

– Ты собираешься делать журнал?

– Конечно. Умные люди иногда издают свои журналы.

– И о чем будет твой журнал?

– О притягательности ума и красоты.

– Да?!

Таэль широко открыла глаза, попыталась взять у Ирэн листок, на котором было написано что-то важное для Ирэн. Но девочка рассмеялась и сообщила:

– Ты там все равно ничего не разберешь. Я намеками писала. Ты, кажется, рисовать учишься?

Таэль не удивилась этому вопросу, ведь она уже видела себя в мечтах великой художницей Франции.

– Да, учусь рисовать. Пока только дома по книгам и с учительницей, а осенью пойду в художественный класс школы. Меня уже записали!

– У тебя есть новые рисунки?

– Вот здесь они, посмотри…

Таэль раскрыла тетрадь с иероглифами и рисунками. В нее было вложено несколько самых любимых рисунков, с которыми девочка не могла расстаться ни на минуту.

– Рисунки? Иероглифы? Что тут написано?

– Вот что написано: «Дорога, по которой ходили тысячу лет, превращается в реку».

– Как интересно! Это оригинальная, свежая мысль. Ты можешь об этом написать сказку для малышей?

– Могу написать для тебя и для малышей. Сказка будет напечатана в журнале?

– Да, будет напечатана. У меня в журнале есть такая рубрика – «Сказки малышам». Знаешь, сколько им денег родители дают?! Дети у меня все первые номера скупят.

Таэль видела, как радуется Ирэн своему будущему журналу. Ей захотелось тоже поиграть в новую игру, издание журнала, даже, если потом окажется, что на самом деле журнал – это крохотный бумажный листок и раздается он всем желающим бесплатно!

– Тебе надо много сказок, Ирэн? – спросила Таэль

– Нужна всего одна не очень длинная сказка в месяц.

– Я столько много сказок не придумаю, – засомневалась Таэль.

Ирэн рассмеялась и обняла свою подругу, чтобы она перестала волноваться.

– Сколько ты прочитала афоризмов?

Таэль попыталась ответить на этот вопрос, но не смогла. Ей вспомнилось, что она видела в книгах десяток афоризмов, если не больше!

– Так что молчишь? Три?

– Нет, больше! – сказала Таэль.

Она вдруг поняла, что из-за этих прочитанных мыслей умных людей в ее жизни скоро начнутся изменения, если она сможет использовать афоризмы в своей школьной жизни.

К примеру, перебегает дорогу черная кошка, а знаток китайских пословиц вспоминает, что «голодная мышь готова кошку съесть», и кое-что ребенку или взрослому человеку становится понятно. А если что-то непонятно, то об этом ребенку можно поговорить с родителями или с учителем в школе. Это всегда бывает полезно! Но в тот день Таэль разговаривала с ровесницей, очень интересным человеком: со своей подругой Ирэн.

РИСУНКИ ДЛЯ СКАЗОК

Через месяц девочки продолжили разговор о будущем журнале Ирэн.

– Ты два рисунка сделала! – удивилась Ирэн.

Ирэн разложила работы Таэль на полу с разноцветными полосками, как это было модно устраивать в две тысячи пятидесятом году в комнатах детей, отошла от рисунков на несколько шагов и внимательно их рассматривала.

– Ты зачем картинки разбросала? – спросила Таэль и начала собирать рисунки.

– Подожди! Пусть они так полежат немного, мне надо посмотреть все внимательно.

Таэль послушалась подругу и оставила рисунки на полу, хотя ей было не очень приятно видеть свои работы, лежащими под ногами.

– Итак, что у нас есть? Ты нарисовала… два рисунка.

– Да, по одному для каждой моей сказки.

– И сказок ты сочинила… две, – уточнила Ирэн.

Таэль вспомнила, как сложно ей было придумать эти две сказки. Она писала сказки по вечерам после ужина, утром в выходные, когда еще спали все другие девочки, ее подруги, и когда другие дети веселились на улице перед закатом солнца.

Однажды Таэль потеряла сказки. Они случайно стерлись из памяти ее компьютера, и ей пришлось сочинять все сначала. Тогда Таэль целый день не выходила из своей комнаты, чтобы поесть; чай ей приносил прямо в комнату робот Лиду, каждый раз сопровождая свое появление недовольным ворчанием на Таэль.

Иллюстрации к сказкам пришлось тоже переделывать несколько раз, потому что каждый новый вариант рисунка был лучше предыдущего. Таэль все никак не могла выбрать лучшие рисунки. Ей хотелось достичь некоторого совершенства в своих первых иллюстрациях. Она старалась рисовать.

Ирэн продолжала рассматривать рисунки. По ее лицу сначала не было понятно, нравятся они ей или нет.

– Я просила тебя сделать только один рисунок, для одной сказки… Почему ты нарисовала два рисунка?

Таэль помолчала совсем немного, чтобы собраться с мыслями и ответить на вопрос подруги.

Таэль не удивилась такому вопросу. Да, она нарисовала два рисунка для журнала. Ей было интересно работать над иллюстрациями.

Девочки немного помолчали.

Ирэн с удовольствием рассматривала работы подруги. Таэль через какое-то время тоже увлеклась. Ее взгляд переходил с одного листа на другой. Работы почти светились красивыми, сложными оттенками красок, изящными контурами фигур.

Рисунки были довольно правильными, особенно иллюстрация к сказке «Береза, огонь и бумага», в которой говорилось о том, что простой листок бумаги может оказаться сильней быстрого коня и пылающего костра из сухих поленьев.

– Вот это здорово! – сказала Ирэн.

Слышать такие слова было приятно, но Таэль сейчас не радовалась. Она думала, можно ли нарисовать еще лучше?

– Знаешь что? Сейчас актовый зал в нашей школе совершенно пустой. Давай устроим в зале к началу занятий маленькую выставку из нескольких твоих рисунков.

– Хорошо, я согласна.

Таэль от радости чуть не подскочила высоко-высоко, а потом бросилась обнимать Ирэн.

– Подожди, это еще не все! Раз ты хорошо рисуешь, я беру тебя в мой журнал художником. Вот теперь можешь радоваться.

– Спасибо, Ирэн! – сказала Таэль и даже не поверила, происходящему с ней.

– Пошли к морю гулять? – спросила Ирэн.

Подруги взялись за руки и отправились в сторону пляжа. Дул теплый ветер.

Ура! Холод девочкам не грозил!

Недалеко от пляжа расположились продавцы фруктов с юга Франции. На витрине девочки увидели виноград, апельсины, киви, гранаты.

– – У тебя есть деньги, Таэль? Давай сложимся, купим один гранат, если денег хватит. Очень хочется! – сказала Ирэн.

– Есть немного, как раз у мамы попросила вчера денег.

– И у меня есть немного монеток. Посчитаем…

Ирэн разложила монеты на ладошке.

– Смотри, у меня есть и новые монеты, с профилем испанской королевы!

– Тебе повезло! Но ведь эти монеты придется отдать.

– Мы эти красивые монеты не отдадим!

Монеток девочкам как раз хватило на один крупный спелый гранат.

Ирэн шла медленно и держала гранат на ладони. Солнце светило ей в лицо, и она щурилась.

Сколько бы Ирэн ни смотрела на южные фрукты и сколько бы раз ни ела их, каждый раз дары щедрой французской земли радовали ее. Фрукты казались ей маленьким праздником.

– Да, – сказала Таэль, – гранат замечательный!

– Мне хочется скорее разломить его… и увидеть красные зернышки внутри…

Ирэн остановилась, повернулась к Таэль и протянула ей гранат.

– Теперь ты держи!

Таэль стиснула гранат обеими руками и благодарно улыбнулась подруге.

– Хорошо, держу!

Они подошли к самой кромке прибоя и пошли вдоль воды. Ирэн смотрела вдаль, взгляд ее задумчиво скользил по бирюзовой морской глади, к горизонту.

– Вот здесь хорошо, валуны прогрело солнце! Уютно тут!

Ирэн показала на выжженные солнцем огромные золотистые камни, гладко обточенные водой и ветром.

Девочки уселись на теплые валуны. Ирэн без особого труда разломила гранат. Он был очень спелый. Девочка протянула половинку плода Таэль.

Таэль держала в сложенных ладонях половинку граната, как чашу. Солнечные лучи просвечивали насквозь темно-алые зерна. Таэль наклонилась и губами взяла одно красное зернышко.

– О, я думала, кислый… а он сладкий.

Ирэн смеялась, отламывала зернышки и отправляла их в рот.

– Я прямо с косточками ем! Так вкуснее!

Низко над водой летали чайки, подхватывали плывущую у поверхности рыбу.

Девочки сами не заметили, как вместо сочного граната у них в руках осталась одна красная шкурка.

Они закопали ее в песок за валунами.

Немного погодя они сбросили платья и, громко хохоча, побежали к воде. Море широко расстилалось перед ними, сверкало золотом, синевой, ослепляло солнечными бликами. Девочки вошли в воду и поплыли вдоль берега. Вода была теплой и прозрачной, на каменистом дне Таэль видела крабов, игру солнечных пятен на песке и в россыпях гальки.

Ирэн плыла рядом. Взмахивала руками сильно, умело.

Таэль подплыла немного ближе к Ирэн.

– Я тоже научусь плавать хорошо, как ты!

– Да, – сказала Ирэн. – Будем плавать вместе!

Соленая теплая вода бережно и ласково держала их, будто мать ребенка на руках. Таэль чувствовала себя свободной и радостной.

После купания девочки захотели вернуться в город, пройтись по любимым приморским улицам.

С моря дул ветер. Он сделал волосы подруг пушистыми, а их лица от свежего воздуха загорелись румянцем; все прохожие любовались ими, думая про себя: откуда в их городе появились две такие красивые девочки? Они шли сначала по улице, потом вдоль моря по теплому песку морского побережья.

Чайки носились над морем далеко-далеко, их почти не было видно. Маленькие тела чаек напоминали девочкам стрелки часов, которые оторвались от своих циферблатов, чтобы порхать в воздухе, как на картине модного сюрреалиста.

Иногда одна из крупных чаек приближалась к побережью. Тогда ее собратья, волнуясь, мчались за пернатым разведчиком, чтобы вернуть его в стаю. Девочки хорошо изучили повадки чаек, поэтому, они опасались этих мощных птиц. Да и нечего было их в небе разглядывать: птицы как птицы.

Девочки радовались тому, что им удалось так удачно покупаться в море! Хорошо, что в этот день взрослых на пляже было достаточно, и подруги купались не в одиночестве.

СПЕКТАКЛЬ «КАРЛ»

Через несколько дней Таэль ожидало очень интересное событие: домашний спектакль.

В этот день Андре решил показать дома настоящий спектакль под названием «Карл». Название спектакля пришло к Андре из известной скороговорки «Карл у Клары украл кораллы». В содержании спектакля Андре больше всего полагался на импровизацию.

Дети, живущие во Франции в две тысячи пятидесятом году, отлично знали, что

Карл – это симпатичный мужчина, который обитал на чердаке дома в городе Вена и дружил с девушкой Кларой. Об этом даже было написано несколько популярных книг для детей и для взрослых.

Карл как литературный герой прославился в Европе своими озорными проделками, и Андре решил, что пора привнести дух веселого австрийского баловства в размеренную французскую жизнь.

Андре некоторое время думал, стоит ли ему удивлять своих дорогих дам вечером, или лучше устроить представление сразу после обеда?

Сценарий спектакля был написан давно, года два назад. Отдельные странички сценария Андре периодически терял в суете дней. Приходилось их медленно восстанавливать по памяти. От этого пьеса становилась немного остроумнее по содержанию.

Андре потратил на пьесу много времени и очень гордился своим благородным французским юмором. Но были моменты, в которых Андре сомневался.

Он даже советовался по этому вопросу с собакой Вилли. Веселый пес в ответ на все вопросы хозяина отвечал радостным повизгиванием и прыжками на задних лапах. Это означало, что он полностью одобрил пьесу хозяина.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации