Текст книги "Эксперименты империи"
Автор книги: Павел Шаблей
Жанр: История, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
СИСТЕМАТИЗИРОВАТЬ И КОДИФИЦИРОВАТЬ: КАЗАХСКОЕ ОБЫЧНОЕ ПРАВО В КОЛОНИАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ
В конце XVIII в. усиливается внимание империи к изучению обычаев и традиций подданных. Казахское обычное право становится частью этнографических описаний. Вторая академическая экспедиция (1768–1772) осуществила одну из первых попыток обобщить сведения об адате и опубликовать их наряду с другими полевыми материалами[162]162
Участниками этой экспедиции были известные ученые того времени: И. Г. Георги, П. С. Паллас, И. П. Фальк. См.: Масанов Э. А. Очерк истории этнографического изучения казахского народа в СССР. Алма-Ата, 1966. С. 68–84.
[Закрыть]. Этнографические работы этого времени создают представление о нескольких источниках казахского обычного права. Если указания на шариат, местные обычаи и формы социальных отношений позволяли объяснить черты симбиоза у народов, принявших ислам, то ссылка на пережиточное состояние местного права, акцент на практике естественной справедливости[163]163
В данном случае концепция естественной справедливости складывается на основе представлений о естественном праве; с одной стороны, оно как совершенная идеальная норма противопоставляется несовершенной действительности (так возникает миф о «благородном дикаре»), с другой – положения естественного права вытекают из самой природы и поэтому становятся неизменными. См.: Четвернин В. А. Современные концепции естественного права. М., 1988. С. 57.
[Закрыть] призваны были уравнять казахское право с доисторическим правом народов, находившихся на стадии разложения первобытно-общинного строя[164]164
И. Г. Георги, например, считал, что «законы» у казахов основываются «частью на Алкоране (в более широком смысле на шариате. – П. Ш., П. С.), а частью на старинном обыкновении, в особых же случаях на естественной справедливости». См.: Георги И. Г. Описание всех в Российском государстве обитающих народов. С. 122.
[Закрыть]. Считая, что казахи – «дети природы»[165]165
Такая фраза встречается у Ф. И. Германа, адъютанта оренбургского военного губернатора П. К. Эссена (1817–1830). По его словам, казахи – это «грубые дети природы…» См.: Герман Ф. И. О киргизах // Вестник Европы. 1822. Ч. 122. № 3. С. 301.
[Закрыть], а политическая организация кочевников не способствовала образованию государства (при низком авторитете верховной власти, самоуправстве родовых правителей, отсутствии постоянной армии), русские этнографы впадали в соблазны географического детерминизма. Образ жизни, природно-климатические факторы, характер производства служили аргументами для объяснения генезиса «варварских» и «диких» норм поведения[166]166
Вот характерный этюд: «…грабительства их (казахов. – П. Ш., П. С.), также жестокость и несправедливости можно сочесть паче следствиями сурового и необузданного их рода жизни…» См.: Георги И. Г. Описание всех в Российском государстве обитающих народов. С. 120.
[Закрыть].
К этому добавлялась и мысль о борьбе за существование, которая исключала устойчивость правовых традиций и делала привычные для европейского слуха выражения – законопослушность, правовая культура – неприемлемыми для казахского контекста. Ориенталистские темы, заполнявшие метагеографическое пространство и хитросплетения дипломатических и политических отношений, легко вторгались и в область местного права. В результате формировался обобщенный образ общества «без закона», живущего скорее прошлым, чем настоящим[167]167
К этой мысли возвращались и позднее. Так, Ф. И. Герман в 1821 г. писал: «Предание говорит, что Киргиз-Кайсаки, прежде нежели приобвыкли к самоуправству и насилиям, повиновались некоторым условным положениям, имевшим вид закона». См.: Герман Ф. И. О киргизах. С. 226.
[Закрыть]. Значение традиционных правовых институтов, как и роль носителей правовых знаний (биев, аксакалов), не получили подробного описания. Интересно, что право на суд со стороны ханов, султанов и старшин признавалось более существенным явлением, чем суд биев[168]168
В работе И. Г. Георги мы и не находим никаких указаний на судебную власть биев. По его данным, судьями являются старшины «в Улусах, а хан в вершении тяжебных дел больше, нежели в правлении, власти» имеет. См.: Георги И. Г. Описание всех в Российском государстве обитающих народов. С. 122.
[Закрыть]. Нет сомнений, что характер подобного описания имел тесную связь с политическим контекстом. Российские власти, для того чтобы укрепить свои позиции в регионе, пытались опереться на доверие лояльной к империи элиты. Раздавая привилегии, можно было не только контролировать ее деятельность, но и добиваться различных социально-политических и экономических выгод. Так, оренбургский военный губернатор Г. С. Волконский, желая усилить азиатскую торговлю Российской империи, предлагал в 1804 г. «суд и расправу» оставить в руках хана и ханского совета[169]169
См.: Васильев Д. В. Россия и Казахская степь: административная политика и статус окраины. С. 187.
[Закрыть].
Как в этнографической литературе того времени оценивалась роль шариата? Ссылки на значение мусульманского права не носили системного характера и своей эклектичностью пытались убедить читателя, что выбор между адатом и шариатом для казахов очевиден и связан в основном с вопросами текущей политической конъюнктуры. Такое указание на связь эволюции права с конфликтом местных элит нашло отражение в современных историографических спорах, когда историки, которым представляется естественным аналитически четкое противопоставление адата и шариата, пытаются обнаружить столь же однозначное размежевание между ними в прошлом. Так, С. Л. Фукс полагал, что в конце XVIII в. адат уже был неспособен поддерживать власть ханов и султанов, поэтому казахская знать обратилась к более суровым правовым нормам, т. е. к шариату, и, игнорируя традиционные суды биев, пыталась осуществлять судебную власть в основном с помощью мусульманских духовных лиц[170]170
Фукс С. Л. Очерки истории государства и права казахов в XVIII и первой половине XIX в. С. 132–138.
[Закрыть]. По нашему мнению, С. Л. Фукс, основываясь на марксистско-ленинской методологии, преувеличивает значение социального расслоения в казахском обществе, связывая предполагаемый переход от адата к шариату с «обострением классовой борьбы на почве углубления феодальной эксплуатации»[171]171
Помимо этого, подход С. Л. Фукса игнорирует фактор вмешательства со стороны имперских властей, сводя проблему к противоборству независимых от российского влияния правовых систем, за которыми стояли определенные социальные группы казахов, находившиеся в конкуренции между собой.
[Закрыть]. Противоположного мнения придерживается Вирджиния Мартин. Она считает, что для самих казахов противопоставление адата и шариата не являлось принципиальным и за ним не стоял некий конфликт социальных групп. Доминантная роль принадлежала именно обычному праву в силу его способности формировать комплексную сеть судебных практик, которые объединялись под общим названием «адат». Адат также больше способствовал требованиям эгалитарного кочевого общества, в силу своей доступности и ясности обеспечивая поддержание социальной стабильности и достижение консенсуса[172]172
Martin V. Law and Custom in the Steppe. P. 25–26.
[Закрыть]. В то же время шариат играл второстепенную роль. Его применение ограничивалось сферой распространения мусульманской книжной культуры[173]173
Ibid. P. 105–106.
[Закрыть]. Как мы увидим в следующих главах, представление об однозначной траектории развития адата или шариата у казахов является ошибочным. Это понимали не только чиновники – составители некоторых сборников, зафиксировавших правовое разнообразие, но и сами казахи, которые могли адаптироваться к колониальной ситуации и действовать с выгодой для себя, например оспаривать решения биев у русских чиновников, понимая, что последние не всегда способны к глубокому анализу местной правовой культуры.
В 1780‐е гг. начинает обсуждаться вопрос об использовании казахского обычного права в имперском судопроизводстве. Предлагая программу административных и судебных преобразований в Младшем казахском жузе, глава Симбирского и Уфимского наместничества О. А. Игельстром думал о необходимости заручиться доверием казахской элиты, которая может стать связующим звеном между Степью и российской администрацией. Именно султанов, а не биев О. А. Игельстром хотел сделать чиновниками Пограничного суда в Оренбурге, допуская мысль, что на первых порах эта инстанция может использовать и местное право (адат), и российское[174]174
Оценка О. А. Игельстромом ситуации в Казахской степи привела его к выбору прагматической гибкости: не только в ряде случаев «обойти государственные законы», но и «прощать мелкие преступления». Интересно, что понятие «закон» в его бумагах приобретает дополнительный смысл. Это не аналогия с европейским правом и не попытка совместить закон и обычай, а стремление оценить религиозные свойства народа, определить уровень влияния ислама на правовую культуру, образ жизни. В этом смысле в «привязанности их (казахов. – П. Ш., П. С.) к закону [мусульманскому]» О. А. Игельстром не сомневался. См.: Архив Государственного совета. С. 840–842.
[Закрыть]. Дальнейшие шаги, считал генерал-губернатор, позволят обеспечить контроль государства над ситуацией в Казахской степи[175]175
См.: Ерофеева И. В. Казахские ханы и ханские династии в XVIII – середине XIX вв. // Культура и история Центральной Азии и Казахстана. Проблемы и перспективы исследования. Алматы, 1997. С. 85, 125–126; Архив СПб ИИ РАН. Ф. 36. Оп. 1. Д. 406. Л. 60–61.
[Закрыть]. Знакомство российских чиновников с обычным правом казахов и его последующая кодификация должны были облегчить эту задачу. На предложение О. А. Игельстрома включить в «Свод законов по делам уголовным и гражданским» материалы по адату Совет при Екатерине II откликнулся положительно (в 1789 г.)[176]176
Архив СПб ИИ РАН. Ф. 36. Оп. 1. Д. 406. Л. 61 об.
[Закрыть]. Однако сама реформа, как и другие планы главы Симбирского и Уфимского наместничества, не осуществилась[177]177
Возможно, что провал этой реформы был связан с другими крупными просчетами имперской администрации. Анализ итогов деятельности О. А. Игельстрома сделал в 1820‐е гг. председатель ОПК В. Ф. Тимковский. Из обширного текста выделим три главные мысли: во-первых, Российская империя допустила ошибку, не обнародовав имперские законы в Казахской степи на местном языке; во-вторых, преобразования проводились без детальной оценки внутренней ситуации. Вопрос о том, были ли определены «власть хана, его права и отношения к подвластным ему и к начальству пограничному», оставался открытым. И наконец, реформы объявлялись несвоевременными, а сам О. А. Игельстром становился заложником собственных «произвольных мечтательских видов, властолюбия и жестокости». См.: РГИА. Ф. 1251. Оп. 1. Д. 32. Л. 37.
[Закрыть]. Специальная комиссия по изучению казахского обычного права не была организована.
В начале XIX в. становится популярной идея о том, что фиксация казахского обычного права – это не такая уж и сложная задача. Достаточно найти наиболее полную версию распространенных среди казахов преданий о судопроизводстве времен хана Тауке[178]178
На личных печатях (тамга) его имя значится как Таваккул-Мухаммад-батыр-хан. Н. Нуртазина пытается показать, что этот правитель был окружен происламски настроенной элитой, включая известных казахских биев (Толе-би, Казыбек-би, Айтеке-би). См.: Нуртазина Н. Ислам в Казахском ханстве (XV–XVIII вв.). Алматы, 2009. С. 56.
[Закрыть], записать их и сделать в последующем кодексом, востребованным в современной юридической практике. Одна из первых записей «законов хана Тауке» принадлежит Я. П. Гавердовскому, который привлекался правительством для выполнения дипломатических миссий в Центральной Азии. В его рукописи «Обозрение киргиз-кайсацкой степи» были помещены некоторые из «Семи уложений» («Жеті Жарғы») хана Тауке[179]179
Ерофеева И. В. Рукописное наследие поручика Я. П. Гавердовского по истории, географии и этнографии Казахской степи // История Казахстана в русских источниках XVI–XX веков. Т. 5. Алматы, 2007. С. 5–14.
[Закрыть]. На практике же оказалось, что чиновники и этнографы осознавали невозможность вычленить из исторического прошлого казахов действующие нормы права и тем более подвергнуть полученный материал какой-либо ясной для них классификации и обобщению. В работе Я. П. Гавердовского содержится не только описание адата, но и некие оценочные суждения, с помощью которых он стремился, например, отделить законы как юридические нормы от обычаев как исторически сложившихся традиций. Однако отсутствие четких классификационных критериев не позволило ему внести ясность в такое разделение. Он следовал за распространенным в то время мнением, согласно которому образ жизни, географическая среда, слабость политических институтов видоизменили прежние правовые нормы и свели их до уровня преданий, традиций, исполнение которых уже не являлось нормой, а было свободным волеизъявлением. Ситуация в таком виде способствовала разложению общественного порядка, многочисленным злоупотреблениям[180]180
Гавердовский Я. П. Обозрение Киргиз-кайсакской степи или описание страны и народа киргиз-кайсацкого // История Казахстана в русских источниках XVI–XX веков. Т. 5. С. 430.
[Закрыть]. Типичным примером этой картины стала для Я. П. Гавердовского барымта (бараңта)[181]181
Барымта – набег с целью угона скота у обидчика по особым поводам: для возмещения ущерба от воровства, убийства, отнятия невесты, жены и др. Иначе говоря, барымта становилась возмездием за правонарушение. Она должна была осуществляться, как правило, с предварительного извещения бия. Иногда барымта в условиях кочевого общества становилась единственным законным средством решения конфликта. См.: Martin V. Law and Custom in the Steppe. P. 142.
[Закрыть], которую он рассматривал через стадиальные категории – прогресс, цивилизация и т. п. С этой точки зрения он отказывал этому явлению в какой-либо положительной динамике, считая, что на современный момент это уже не норма права, а только «плохой обычай», который благодаря совершенствованию нравов местного общества утратит свою актуальность. Чтобы не ждать, когда это произойдет, следует ускорить маргинализацию барымты, признав ее уголовным преступлением[182]182
Эта задача возникала перед многими колониальными режимами: какие нормы местного права признать и направить усилия к их соблюдению, а какие поставить вне закона и постараться вычеркнуть из памяти местного населения, в том числе и путем исключения из юридических сборников. См.: Woodman G. A. Survey of Customary Law in Africa in Search of Lessons for the Future. P. 24.
[Закрыть], которое подлежит разбирательству в российских судах. Аргументируя свою точку зрения подобным образом, чиновник не только критиковал барымту, но и дискредитировал образ местных судей (биев в данном случае). Последние, согласно Я. П. Гавердовскому, оказались беспомощными заложниками своих прежних необдуманных решений. Санкционировав барымту как правовое явление во времена хана Тауке, бии в начале XIX в. продемонстрировали неспособность бороться с ее современными рецидивами в виде разбоев и грабежей. «Иногда, – писал Я. П. Гавердовский, – даже бии, встретясь нечаянно с шайкой воров (бараңтачи. – П. Ш., П. С.), лишаются всего, что с собой имеют, и должны нагие брести до ближнего аула»[183]183
Гавердовский Я. П. Обозрение Киргиз-кайсакской степи или описание страны и народа киргиз-кайсацкого. С. 431.
[Закрыть]. Таким образом, если следовать предложенному описанию, доверие к закону и авторитет местных судей утрачивались[184]184
Маргинализация образа биев – это элемент общей картины восприятия казахского быта, который для внешних наблюдателей был жестко детерминирован географической средой, стихийностью социальных отношений и др. С этой точки зрения «достоинство биев», согласно Я. П. Гавердовскому, «иногда… как будто бы шутя предается… говорунам». См.: Там же. С. 429. Об интерпретации понятия «бий» в русских источниках XVIII в. см.: Вяткин М. П. Султаны и бии // Древний мир права казахов: Материалы, документы и исследования: В 10 т. Т. 2. Алматы, 2003. С. 173–176.
[Закрыть]. Характерный подход присутствует и при описании куна[185]185
Кун (хун) – выкуп за убийство или телесное повреждение, уплачиваемый стороной убийцы родственникам или роду убитого либо потерпевшего и освобождающий от мести и преследования.
[Закрыть]. Только корысть, полагал Я. П. Гавердовский, стала главным условием замены кровной мести материальным вознаграждением[186]186
Гавердовский Я. П. Обозрение Киргиз-кайсакской степи или описание страны и народа киргиз-кайсацкого. С. 432.
[Закрыть]. По нашему мнению, подобные описания не обязательно подчеркивают невежество автора в вопросах местной правовой культуры. Они скорее связаны с тем, что российская администрация торопилась вывести из юридического языка местных судей понятия и явления, которыми сложно управлять. Как показывает исследование Вирджинии Мартин, барымта часто втягивала в свою орбиту представителей самых разных кочевых групп, конфликт между которыми превращался в родовую наследственную вражду, длившуюся многие годы. Имперских чиновников, наблюдавших бесконечные споры, сопровождавшиеся угоном скота и изъятием имущества друг у друга, не покидала мысль о хаосе и угрозе для колониального порядка, которые кроются за подобными инцидентами[187]187
Martin V. Law and Custom in the Steppe. Р. 143–144.
[Закрыть].
В начале 1820‐х гг. было принято решение приступить к кодификации адата. «Устав об управлении инородцев» 1822 г., разработанный Г. С. Батеньковым под руководством сибирского губернатора М. М. Сперанского[188]188
См., например: Бобровников В. О. Что вышло из проекта создания инородцев? (ответ Джону Слокуму из мусульманских окраин империи) // Понятия о России: К исторической семантике имперского периода. Т. 2. М., 2012. С. 259–291.
[Закрыть], предписывал российским служащим «…от почетнейших людей собрать полные подробные о сих законах сведения, рассмотреть оные по губерниям в особых временных комитетах, смягчить все дикое и жестокое, отменить и несообразное с другими установками, и, расположив в надлежащем порядке, предоставить местному главному управлению на утверждение»[189]189
ПСЗ РИ. Собрание 1. Т. 38. № 29126. СПб., 1830. С. 398.
[Закрыть].
Как видим, с самого начала ставилась задача избирательной фиксации обычного права, его редактирования в соответствии с общими принципами гуманизма и с прагматической целью приспособления к стандартам формирующегося в этот же период общеимперского законодательства. Опубликованную версию адата предполагалось сделать доступной как для образованных казахов, так и для российской администрации. Чиновники должны были использовать подготовленные сборники для разбора исковых дел, особенно в спорных случаях, повышая тем самым доверие населения Казахской степи к российским присутственным местам.
Эта программа мягкой трансформации казахского общества через реформу правовой сферы вытекала из общей идеологии организации инородческого управления, сформулированной М. М. Сперанским, который полагал, что просвещение способно продвинуть по «цивилизационной лестнице» любой «отсталый» народ, допуская возможность перехода из одного инородческого состояния в другое (например, от кочевого к оседлому), с перспективой дальнейшего прогресса[190]190
По мнению Марка Раева, с точки зрения Сперанского прогресс был возможен и в рамках одного инородческого состояния, при этом «лучшие» среди инородцев (отмеченные привилегиями и иными знаками политической благосклонности империи) оказывались и более русифицированными. Они могли достигать даже более высоких ступенек на пути прогресса, чем представители формально более «передовых» обществ. В этом отношении казахские кочевники-чингизиды имели больше шансов на развитие в структурах империи, чем их соседи – оседлые жители Средней Азии. Raeff M. Michael Speransky: Statesman of Imperial Russia (1772–1839). Hague, 1957. P. 276.
[Закрыть]. В соответствии с этой логикой необходимо было адаптировать имперское законодательство к «стадии развития» инородцев, многие из которых были кочевниками. Распространение же на них общеимперских правовых норм должно было осуществляться постепенно, параллельно с использованием местных норм права, собранных и отредактированных российскими чиновниками[191]191
См.: Кадио Ж. Лаборатория империи: Россия / СССР, 1860−1940. М., 2010. С. 90–91; Градовский А. Д. Начало русского государственного права. Т. 1. М., 2006. С. 416; Бобровников В. О. Что вышло из проекта создания инородцев? С. 262, 265.
[Закрыть].
На практике реализовать этот план – составить компендиум аутентичных правовых норм, приведенных при этом в соответствие с требованиями имперских институтов, – по разным причинам оказалось невозможно. Поэтому материал в подготовленных сборниках в значительной степени совершенно произвольно компилировался и классифицировался местными чиновниками. Одни обычаи они приравнивали к преступлению, другие объявляли «дикими». Те же, на которые можно было опереться исходя из прагматических соображений, нередко попадали в категорию «имеющих силу закона».
Характерна в связи с этим судьба проекта, инициатором которого выступил сам Сперанский. Созданный в Омске в 1823 г. Особый временный комитет на основании показаний казахских старшин, одного муллы и бия составил сборник обычного права казахов. Сборник в свое время издан не был. Впервые в крайне урезанном виде он был опубликован в 1830 г. в «Отечественных записках» в составе труда Омского областного начальника С. Броневского «О казахах Средней Орды»[192]192
Цитируется по современному изданию: Броневский С. Б. О казахах Средней Орды. Павлодар, 2005. С. 90–104.
[Закрыть]. Из 208 норм обычного права, записанных Омским комитетом, в публикацию попали только 70. Сравнение записи Броневского с более поздними и полными изданиями (1876 и 1948[193]193
См.: Самоквасов Д. Я. Сборник обычного права сибирских инородцев. С. 245–285; Материалы по казахскому обычному праву. Сборник / Под ред. С. В. Юшкова. Алма-Ата, 1948.
[Закрыть]) позволяет сделать два вывода. Во-первых, омский областной начальник явно покровительствовал казахскому обычному праву. Несмотря на то что уголовные дела формально исключались из компетенции казахских судей в 1820‐е гг. (как четко указал в издании сборника 1948 г. С. В. Юшков[194]194
Например, к пункту 67, который у С. Б. Броневского идет под № 19, есть пометка, что данное правило о наказании за убийство ходжи (персидское хваджа; казахское кожа) отменяется и с убийцей следует поступать по российским законам. Подобные комментарии составлены практически ко всем статьям сборника, опубликованного под редакцией С. В. Юшкова. См.: Материалы по казахскому обычному праву. С. 42.
[Закрыть]), Броневский писал исключительно о местных мерах наказания за такие преступления. Во-вторых, при этом Броневский крайне избирательно представлял социальный состав «местной» (казахской) элиты. В тексте указаны источники, на основе которых собирались материалы, – «из показаний искусных биев и мул[л]ов»[195]195
Прямое указание на мулл опровергает предположение о том, что материалы омского сборника не были опубликованы из‐за включения в него юридических норм, предусмотренных шариатом (выдвинуто востоковедом, военным губернатором Сыр-Дарьинской области Н. И. Гродековым. См. совр. издание: Гродеков Н. И. Киргизы и каракиргизы Сыр-Дарьинской области. Юридический быт. Т. 1. М., 2011. С. 9–10). Кроме того, как уже отмечалось, местные чиновники имели самые общие и далеко не всегда объективные представления о различиях между адатом и шариатом. Иногда, как в случае с С. Броневским, этим различиям вообще не предавалось какого-либо существенного значения.
[Закрыть], но не упоминаются вовсе казахские старшины, составлявшие большинство в Омском комитете[196]196
Броневский С. Б. О казахах Средней Орды. С. 104.
[Закрыть]. По нашему мнению, избирательность, с которой Броневский подошел к публикации материалов сборника, отражала поиск социально-политического консенсуса с казахским обществом. Вынужденный полагаться на внутриказахские правовые институты и практики, имперский чиновник Броневский при этом пытался маргинализировать роль казахских «светских» властей (родовой знати), подчеркивая юридический авторитет «профессиональных правоведов» (биев и мулл). Эта же цель – умаление власти местной знати и попытка опереться на знатоков обычного права ради его реформирования по стандартам империи – может объяснить благосклонность к исламу в Степи в это время. Так, в 1824 г. Броневский задумал строительство соборной мечети в Омске[197]197
См.: Загидуллин И. К. Мусульманское богослужение в учреждениях Российской империи (Европейская часть России и Сибирь). Казань, 2006. С. 207–210.
[Закрыть]. При открытии окружных приказов в Омской области в каждый должны были назначаться муллы, а в местах расположения органов местного управления планировалось открывать мусульманские учебные заведения и молитвенные дома. Как и в годы правления Екатерины II, поддержка со стороны мусульманских духовных лиц имперской администрации должна была помочь внушить казахам «почтение и уважение» к реформам правительства[198]198
См.: Устав о благоустройстве Сибирских киргизов // Архив СПб ИИ РАН. Ф. 267. Оп. 1. Д. 23. Л. 376, 394.
[Закрыть].
Руководствуясь прагматическими соображениями и не обладая компетенцией, позволявшей хотя бы теоретически разграничивать нормы адата и шариата, в первой трети XIX в. российская администрация в Казахской степи демонстрировала полный оппортунизм в отношении разных источников казахского права, как можно видеть на примере случая в Младшем казахском жузе. Так, в 1816–1821 гг. большой популярностью пользовался султан Арынгазы, который утвердил суд по шариату и за три года вынес смертный приговор более чем 30 казахам[199]199
Материалы по истории Казахской ССР. С. 372.
[Закрыть]. Считая тогдашнего хана Шергазы неспособным восстановить порядок в Младшем жузе и обеспечить выгоды торговли для Российской империи[200]200
Там же. С. 346.
[Закрыть], оренбургский военный губернатор П. К. Эссен и начальник ОПК Г. П. Веселитский лоббировали назначение Арынгазы новым ханом и поддерживали его политику насаждения шариатского правосудия. Однако эти планы провалились. В 1820 г. Г. П. Веселитского сместили с должности и новым начальником ОПК стал В. Ф. Тимковский, поддерживавший Шергазы[201]201
См.: Избасарова Г. Б. Служба В. Ф. Тимковского в Оренбургском крае // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. 2016. № 1. С. 145–155; Ерофеева И. В. А. И. Левшин и его труд «Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей» // А. И. Левшин. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей. Алматы, 1996. С. 549–551.
[Закрыть]. Итогом провала одной политической интриги стал кардинальный разворот в сфере местного правосудия: Тимковский начал воплощать на практике идеи хана Шергазы, усиливая ОПК людьми, знающими «нравы и законы киргизов»[202]202
Материалы по истории Казахской ССР. С. 348.
[Закрыть]. Именно этими кадровыми перестановками объясняется определенная реставрация идеи «древнего и патриархального» казахского права, основанного на уложениях хана Тауке, произошедшая в 1820‐е гг.
Одновременно с деятельностью сибирской администрации оренбургское ведомство также предпринимало отдельные, менее организованные попытки по сбору и систематизации казахского обычного права. В отличие от Омска, в Оренбурге вопрос о кодификации обычного права еще не поднимался. Речь шла только об этнографическом описании. Особняком здесь стоит работа А. И. Левшина. По уровню она превосходит обычные путевые заметки и служебные записки, приобретая вид специального исследования, охватывавшего историю, культуру, быт и обычное право казахов. По сравнению с более ранними трудами по этнографии казахов работа А. И. Левшина выразительнее рефлексировалась через призму научно ориентированных идей, опиравшихся в основном на идеологию эпохи Просвещения[203]203
Опираясь на идеалистическую концепцию Ш. Л. Монтескье об определяющей роли «нравственного состояния народа» в политической организации общества, А. И. Левшин рассматривал основные причины слабости ханской власти у казахов. См.: Левшин А. И. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей. Алматы, 1996. С. 347.
[Закрыть]. Получив высшее юридическое образование, А. И. Левшин стал чиновником Азиатского департамента МИД[204]204
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 т. Т. 82. СПб., 1890–1907. С. 268.
[Закрыть]. В Санкт-Петербурге он вращался в передовой для того времени интеллектуальной среде. Частью этой среды был В. Ф. Тимковский – один из основателей Азиатского департамента МИД. К нему А. И. Левшин питал дружеское расположение. Изучая обстановку в Младшем казахском жузе, В. Ф. Тимковский направил специальную записку в МИД, в которой речь шла о предоставлении казахскому народу права на политическое самоопределение. Он был сторонником гуманизации казахско-русских отношений и достичь этой цели планировал путем собирания «верных известий о подлинном состоянии сего кочевого народа». Фактически МИД проявил интерес к этому тексту и в июле 1820 г. направил в Оренбургский край небольшую миссию в составе В. Ф. Тимковского, А. И. Левшина, П. Д. Черкасского и П. А. Корсакова. Наряду с вопросами торговли и политических взаимоотношений экспедиции предстояло изучить особенности совершенствования местного судопроизводства. В 1820–1822 гг., когда В. Ф. Тимковский был начальником ОПК, А. И. Левшин и проводил свою работу по изучению казахов[205]205
См.: Ерофеева И. В. А. И. Левшин и его труд «Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей». С. 549–551.
[Закрыть].
В ходе исследования А. И. Левшин не ограничивался только поездками по Казахской степи. Он имел доступ к архивам Санкт-Петербурга, Оренбурга и Омска. Это позволило молодому человеку подготовить наиболее полную, как ему казалось, версию уложений хана Тауке («Жеті-Жарғы»)[206]206
Высокую оценку А. И. Левшину как ученому дал Н. И. Гродеков, отмечая, что его труд («Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей»), подготовленный в 1820‐е гг., не утратил своей важности и в конце XIX в. См.: Гродеков Н. И. Киргизы и каракиргизы Сыр-Дарьинской области. С. 10.
[Закрыть]. Она была включена в его самую крупную работу о казахах – «Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей», опубликованную в 1832 г.[207]207
Мы используем современное издание: Левшин А. И. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей. Алматы, 1996.
[Закрыть] Успех этого издания был достигнут в том числе и благодаря отсутствию на тот момент каких-либо иных крупных публикаций о казахах. Для нас же важно обратить внимание на два положения – оценить уровень научной методологии, которой руководствовался автор, и понять, как текст, созданный на основе разных и порой противоречивых источников, успешно функционировал в пределах российской и казахской административной и этнокультурной среды[208]208
У нас есть сведения, что работа А. И. Левшина использовалась чиновниками ОПК при подготовке сборников адата в 1840‐е гг., например Л. д’Андре. См.: Центральный государственный архив Республики Казахстан (ЦГА РК). Ф. 4. Оп. 1. Д. 2382. Л. 61.
[Закрыть]. Привлекая данные из различных источников, А. И. Левшин одним из первых широко применил сравнительный и критический подход к отбору материала. Он попытался отделить архаические нормы обычного права от возникших сравнительно недавно. По мнению С. Л. Фукса, с этой задачей он в основном справился[209]209
Фукс С. Л. История казахского права по русским источникам XVIII–XX вв. // Древний мир права казахов: Материалы, документы и исследования: В 10 т. Т. 2. Алматы, 2003. С. 422–423.
[Закрыть]. Работа А. И. Левшина стала эталоном для многих поколений исследователей казахской культуры и обычного права, а также приобрела большую популярность среди читающей российской и казахской публики. Сразу же после ее публикации положительные отклики поступили от оренбургского военного губернатора П. П. Сухтелена, генерал-губернатора Западной Сибири И. А. Вельяминова, начальника ОПК Г. Ф. Генса. Шестьдесят экземпляров монографии приобрел Азиатский департамент МИД[210]210
Оренбургский военный губернатор П. П. Сухтелен в своем отзыве на книгу А. И. Левшина писал следующее: «Оная разве подлежать может впоследствии пополнениям и каким-либо исправлениям, но касательно ясности слога, разделения предметов и свода в систематический порядок многочисленных сведений и известий о стране, доселе почти незнакомой, и собранных продолжительными трудами г. сочинителя, мне кажется, что он удовлетворил вполне каждого того, кому известно, с какими трудностями сопряжено быть первым историком народа безграмотного и бесприютного». См.: Левшин А. И. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких орд и степей. С. 564.
[Закрыть]. Роль А. И. Левшина в создании ИРГО и широкая известность в петербургских академических кругах[211]211
См.: Матвиевская Г. П. Яков Владимирович Ханыков, 1818–1862. М., 2006. С. 131–132.
[Закрыть] сделали его работу о казахах образцом для других исследователей. Труд А. И. Левшина стал доступен и казахам, владевшим русским языком. Казахский этнограф Ч. Ч. Валиханов ссылался на книгу А. И. Левшина, называя ее автора «Геродотом казахского народа»[212]212
См.: Валиханов Ч. Ч. Письмо к профессору И. П. Березину // Валиханов Ч. Ч. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1. Алма-Ата, 1984. С. 164. Отдавая приоритет работе А. И. Левшина, Ч. Ч. Валиханов вместе с этим как представитель местной культуры выдвигал немало претензий к содержанию книги. Особый интерес вызывают его замечания по поводу недооценки популярности тех или иных норм шариата среди казахов, в частности в вопросах раздела имущества и семейно-брачных отношений. См.: Валиханов Ч. Ч. Замечания на третью часть описания Киргиз-казачьих орд [А. И. Левшина] // Валиханов Ч. Ч. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1. С. 198–200.
[Закрыть].
Славу «первого историка» А. И. Левшин разделил также и со славой составителя наиболее известной версии правового кодекса «Жеті-Жарғы», включенного в книгу. С 1870‐х гг. ни одна крупная работа по казахскому обычному праву не обходилась без использования версии «законов хана Тауке», записанной А. И. Левшиным. Прежние варианты письменной фиксации уложений хана Тауке (К. Шукуралиева[213]213
Старшина яппасского (жаппас) рода Кубек Шукуралиев. Его запись адата, сделанная в 1804 г., состоит из 11 статей. См. о нем: Фукс С. Л. История казахского права по русским источникам XVIII–XX вв. С. 420.
[Закрыть], Я. П. Гавердовского, Г. И. Спасского[214]214
Г. И. Спасский – русский историк, основатель первого краеведческого журнала «Сибирский вестник». См.: Пономарева С. А. Григорий Иванович Спасский: исследователь Сибири и Алтая. Автореф. дис. … канд. ист. наук. Томск, 2017.
[Закрыть], С. Б. Броневского) были не так востребованы. В чем причины успеха А. И. Левшина? Его книга, напечатанная в 1832 г., имелась в библиотеках и канцеляриях Оренбурга, Омска, Санкт-Петербурга и других городов. Известно, что запись адата Я. П. Гавердовского не была издана в XIX в. Тексты Г. И. Спасского, К. Шукуралиева, С. Броневского были достаточно схематичны и в литературном отношении уступали тонкостям литературной обработки, сделанной А. И. Левшиным, позволившей, таким образом, сделать книгу доступной не только академической и бюрократической аудитории, но и обывательской среде. А. И. Левшин, имевший доступ к разным архивам, смог успешно систематизировать и синтезировать ряд материалов, подготовленных его предшественниками. Существует мнение, что исследователь заимствовал значительную часть сведений из сборника Омского комитета 1823 г. и записок Я. П. Гавердовского[215]215
Только в середине ХХ в. удалось это установить. См.: Фукс С. Л. История казахского права по русским источникам XVIII–XX вв. С. 421.
[Закрыть].
Отношение имперских властей к казахскому праву в целом и к адату и шариату в частности начинает меняться в 1840‐х гг. Этому могло способствовать несколько факторов: расставание с романтической верой в «цивилизующую силу» одной лишь правовой реформы, формирование российского законоведения, начавшего проводить принципиальное различие между обычным и конфессиональным правом, а также распространение представления о религии как о ключевом средстве национальной идентификации (и начало экспериментов по русификации западных окраин через обращение в православие)[216]216
Долбилов М. Д., Сталюнас Д. «Обратная уния»: из истории отношений между католицизмом и православием в Российской империи. 1840−1873. Вильнюс, 2010.
[Закрыть].
Так, спустя два десятилетия после оптимистических планов М. М. Сперанского проект кодификации казахского права начали формулировать как рутинную бюрократическую задачу, не имеющую никаких дополнительных политических (а тем более «цивилизационных») целей. К примеру, Положение об управлении оренбургскими киргизами 1844 г. ставило перед ОПК задачу «озаботиться собранием и приведением в порядок киргизских обычаев, имеющих в орде силу закона, дабы составить из оных род особого свода для руководства при производстве и решении тех дел, которые должны разбираться и судиться на основании сих народных обычаев»[217]217
Материалы по истории политического строя Казахстана. С. 223.
[Закрыть].
Одновременно оформляется негативный по отношению к исламу вектор имперской политики в Степи, который перестает быть производной противоборства разных групп интересов и проявляется даже во вполне заурядных с политической точки зрения эпизодах[218]218
По мнению П. Верта, активизация внимания российских властей к мусульманам позволяет говорить об «открытии» ислама только в середине XIX в. Понятие «мусульманский фанатизм» более широко вошло в политический лексикон Российской империи в 1836 г., но вплоть до движения имама Шамиля на Кавказе и Крымской войны оно не было жестко артикулировано в политическом смысле. См.: Werth P. At the Margins of Orthodoxy. Mission, Governance and Confessional Politics in Russia’s Volga-Kama Region, 1827−1905. Ithaca; London, 2002. Р. 180–182; Werth P. The Tsar’s Foreign Faiths. Toleration and the Fate of Religious Freedom in Imperial Russia. Oxford, 2014. P. 143–144.
[Закрыть]. К примеру, в 1850 г. ахун Петропавловска Сирадж ад-Дин ибн Сайфулла ал-Кызылъяри был обвинен в самоуправстве. В жалобе старшего султана Кокчетавского приказа Мендея Токтамышева, адресованной Пограничному управлению сибирскими казахами, сообщалось, что ахун разрешал вступать в брак казашкам, калым за которых был уже выплачен. Несмотря на то что донос был заведомо вызван межличностным конфликтом ал-Кызылъяри с двоюродным братом султана Токтамышева Мустафой Тубейтовым, российские власти предпочли занять сторону султана как представителя казахской управленческой элиты[219]219
Шаблей П. Ахун Сирадж ад-Дин ибн Сайфулла ал-Кызылъяри у казахов Сибирского ведомства: исламская биография в имперском контексте // Ab Imperio. 2012. № 1. С. 195.
[Закрыть]. Чуть позже предписанием от 18 октября 1852 г. Оренбургский и самарский генерал-губернатор В. А. Перовский, как мы уже отмечали, вообще запретил ОМДС вмешиваться в семейно-брачные дела казахов[220]220
РГИА. Ф. 821. Оп. 8. Д. 602. Л. 6 об.
[Закрыть]. Это заявление Перовского свидетельствует о накале антиисламских настроений в администрации, поскольку именно в сфере брачных отношений, казалось бы, шариату не было альтернативы в Степи, а российское государство всегда признавало совершение браков между прихожанами сферой ответственности монотеистических конфессий. Просто в середине XIX в. необходимым условием дальнейшей интеграции казахов (или любого другого народа) в имперское общество считалась уже не только унификация в области права, но и культурно-конфессиональная ассимиляция.
Нужно упомянуть и еще один фактор, игравший все возрастающую роль в выработке подходов к казахскому обычному праву. В середине XIX в. в интеллектуальной среде региональных административных центров формировалось полуавтономное экспертное знание. В Оренбурге в разные годы служили востоковеды Я. В. Ханыков, А. И. Макшеев, В. В. Григорьев, В. В. Вельяминов-Зернов, И. Я. Осмоловский, писатели В. И. Даль, А. Н. Плещеев и др. Некоторые из этих деятелей были привлечены к проектам кодификации казахского обычного права. Отдельные сборники, подготовленные чиновниками ОПК, несмотря на институциональные ограничения, смогли сформировать принципиально новое видение местной правовой культуры, учесть ее синкретизм и тем самым показать условность дифференциации обычного права между адатом и шариатом. Однако в новой идеологической реальности 1840–1850‐х гг. этот, казалось бы, объективно-научный подход (показавшийся бы местным властям в начале 1820‐х очевидным) неожиданно приобрел скандальную политическую окраску. Один из таких текстов, отмечавших влияние норм шариата на судебную систему казахов, которая служащими ОПК определялась как традиционная, был подготовлен в 1846 г. чиновником Азиатского департамента МИД Львом д’Андре (? – 1848)[221]221
Только в 1948 г. С. В. Юшковым были опубликованы черновые наброски Льва д’Андре: Материалы по казахскому обычному праву. С. 119–158. Чистовик этой записи, над которым составитель сборника продолжал работать в 1846−1848 гг., все еще неизвестен исследователям. См.: ЦГА РК. Ф. 4. Оп. 1. Д. 2380.
[Закрыть]. Наряду с подробным описанием телесных наказаний, вводимых шариатом, составитель обнаружил широкое использование в судах биев норм мусульманского права. Отчет Л. д’Андре вызвал бурю: он был назван «вздором», а подготовленный сборник оценивался как неудовлетворительный[222]222
Фукс С. Л. История казахского права по русским источникам XVIII–XX вв. С. 428.
[Закрыть]. Больше всего оренбургские власти были возмущены переоценкой роли биев, а особенно указанием на то, что эти судьи нередко основывают свои решения на нормах шариата. Очевидно, что д’Андре перешел некие институциональные рамки, обусловленные негласным запретом на использование недозволенных с точки зрения общей негативной психологии материалов. Включив в свой текст извлечения из некоторых мусульманских правовых книг и выдержки из Корана, составитель сборника, по сути, проигнорировал инструкции ОПК, предписывавшие чиновникам задачу выявить отношение адата к шариату скорее в ознакомительных, нежели в практических целях. Однако «атака на шариат» была умело скрыта региональной бюрократией. Нарушение негласной идеологической установки на маргинализацию шариата списали на некомпетентность автора[223]223
По словам председателя ОПК В. В. Григорьева, отклонявшиеся от инструкций чиновники действовали не преднамеренно, а просто «не понимая своей задачи, думали, что чем более дополнят они бедное степное законодательство магометанскими вставками, тем лучше исполнят свое поручение». ГАОО. Ф. 6. Оп. 10. Д. 5716. Л. 55 об.
[Закрыть]. В официальных документах главным недостатком сборника назывался, как правило, эклектичный подбор материалов, не обеспеченных широким сравнительным анализом, противоречивый и непоследовательный в структурном и концептуальном отношении[224]224
Фукс С. Л. История казахского права по русским источникам XVIII–XX вв. С. 429–430. Отмеченную непоследовательность и противоречивость материалов Л. д’Андре, пожалуй, вряд ли следует искать в его симпатиях или антипатиях по отношению к адату или шариату. Настаивая на максимальном сохранении смысла оригинальных текстов, полученных от казахов, чиновник был против любой редакции собранных материалов. См.: Материалы по истории политического строя Казахстана. С. 248–249.
[Закрыть]. Если не принимать в расчет идеологический оппортунизм, можно ли назвать претензии к содержанию сборника Л. д’Андре обоснованными? Составитель не владел казахским языком и пользовался услугами переводчика. Видовое разнообразие материала также не было убедительно продемонстрировано. Находясь в Казахской степи всего 2,5 месяца, Л. д’Андре не смог контекстуализировать многие региональные варианты адата. В итоге он вынужден был представить материалы, носящие крайне обобщенный характер (они не отражали особенностей местного права в пределах различий между Западной, Восточной и Средней частями Зауральской Орды)[225]225
Там же. С. 124–158.
[Закрыть]. К тому же в ОПК возникло серьезное сомнение в самостоятельности проделанной работы – экспедиция Л. д’Андре была не первой попыткой добиться реализации Положения 1844 г.[226]226
Кроме записи Л. д’Андре сохранилось еще девять рапортов-отчетов с описанием адата, подготовленных попечителями прилинейных казахов. Результаты этой работы были признаны крайне неудовлетворительными. См.: Там же. С. 73–116.
[Закрыть] Пожалуй, впервые имперская администрация серьезно задумалась о том, что казахи могут быть не только информаторами, но и составителями сборников. Если это так, то какая роль отводилась представителям местных элит в производстве колониального знания? В постколониальных дискуссиях, очерчивающих опыт разных стран, существует три модели описания такой роли. Наиболее популярная идея – так называемое «масштабное присвоение» колонизаторами результатов работы местных интеллектуалов. Другой сценарий – история колониальной Индии, на основе которой была разработана схема диалога колонизаторов и колонизируемых. Этот диалог позволяет говорить, что обе стороны участвовали в производстве знаний на равных. Среднее положение между этими концепциями занимает подход Капила Раджа, согласно которому отношения в рамках колониальной системы основывались на иерархии. Поэтому роли той и другой стороны находились в системе соподчинения, а не диалога[227]227
См. об этом: Tolz V. Russia’s Own Orient. The Politics of Identity and Oriental Studies in the Late Imperial and Early Soviet Periods. P. 113.
[Закрыть], и говорить о доминировании какой-то определенной модели сложно. С учетом текущей конъюнктуры и трудностей быстрого и эффективного решения различных задач колониального управления власти вынуждены были обеспечивать существенное разнообразие в своих взаимоотношениях с местными элитами – от готовности (пусть даже формальной) предоставить казахским элитам право экспертного мнения до гарантии возможности принятия решений в системе местного самоуправления[228]228
Например, в 1853–1864 гг. на Сыр-Дарьинской военно-укрепленной линии. Об этом речь пойдет в четвертой главе.
[Закрыть]. В случае кодификационных проектов 1840‐х гг. более характерно проявила себя первая модель, когда империя оставляла за собой право решения, какие сборники признать, а каким отказать в праве на существование. Вместе с тем нельзя исключать и предположения, что отношения в рамках колониального контекста не измерялись какой-либо единой логикой – когда мера свободы и автономии зависит от решения политического гегемона. Местные элиты могли преодолевать установленные для них институциональные, идеологические и иные рамки, используя в выгодном для себя свете слабости самого колониального управления[229]229
Согласно этой точке зрения, сами «туземцы» (местные переводчики, судьи – кади, бии) задавали тон производству колониальных знаний. Из-за некомпетентности русских чиновников в адате и шариате и отсутствия у них языковой подготовки местные жители могли манипулировать информацией, преследуя свои собственные интересы. Эту ситуацию понимала имперская бюрократия, но не могла ее кардинально изменить в основном из‐за кадровых проблем. Так, в 1851 г. в ОПК была составлена специальная инструкция, предназначенная для русских чиновников, отправлявшихся в Казахскую степь. Один из ее пунктов гласил: «…при нескромности или неблагонадежности переводчика, в особенности же если он магометанского исповедания, ему пресечется через это повод торговать истиною из личных своих выгод». См.: РГИА. Ф. 853. Оп. 2. Д. 65. Л. 23 об.
[Закрыть].
В августе 1847 г. ОПК обратилась к султанам-правителям Зауральской Орды с просьбой подготовить собственное собрание норм казахского обычного права. Это поручение было выполнено в июле 1848 г. только султаном-правителем Восточной части Ахметом Джантюриным[230]230
В настоящее время этот сборник недоступен исследователям. Следы его пока не обнаружены в архивах. О достоинствах и недостатках записи А. Джантюрина мы можем судить только по косвенной информации, содержащейся в отчетах чиновников ОПК. См.: ГАОО. Ф. 6. Оп. 10. Д. 5716. Л. 8 об. – 9.
[Закрыть]. Этот казахский чиновник владел русским языком, приобрел навыки коммерции, хорошо разбирался в российском делопроизводстве[231]231
В числе его работ значится не только сборник казахского обычного права, но и «Родословный список о султанах и ходжах». См.: Ерофеева И. В. Родословные казахских ханов и кожа, XVIII–XIX вв. (история, историография, источники). Алматы, 2003. С. 47–48.
[Закрыть]. Сравнив сборник Л. д’Андре с записью адата А. Джантюрина, руководство ОПК пришло к выводу, что они при незначительных расхождениях очень близки по содержанию[232]232
Возможно, это была предварительная версия той работы, которую Ахмет Джантюрин готовил по заданию ОПК. По крайней мере, вывод о сходстве текстов Л. д’Андре и А. Джантюрина был сделан не ранее 1848 г. См.: ЦГА РК. Ф. 4. Оп. 1. Д. 2382. Л. 78 об. – 79 об.
[Закрыть]. Однако ни один из них не был признан подходящим для кодификации материалов. Чтобы решить эту проблему, ОПК предполагала вновь довериться Л. д’Андре и отправить его в Казахскую степь. В 1847 и 1848 гг. он предпринял некоторые усилия по исправлению своих прежних материалов, выезжал в Зауральскую Орду и встречался с султанами-правителями А. Джантюриным и М. Тяукиным[233]233
Фукс С. Л. Очерки истории государства и права. С. 160.
[Закрыть], однако выполнить это поручение не успел и в 1848 г. умер от холеры[234]234
См.: Масанов Э. А. Очерк истории этнографического изучения казахского народа в СССР. С. 111.
[Закрыть].
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?